1 00:00:00,001 --> 00:00:10,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 2 00:00:00,001 --> 00:00:10,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 3 00:00:00,001 --> 00:00:07,000 Bridget: Deep water digest. 4 00:00:00,001 --> 00:00:10,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 5 00:00:07,000 --> 00:00:18,000 Bridget: Oh, do I need to show this guy? 6 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 7 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 8 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 9 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 Bridget: I'll show it again. 10 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 Bridget: How do you know what they wished for? 11 00:00:25,000 --> 00:00:26,000 Bridget: They saved. 12 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 Bridget: Baths had by all. 13 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 Bridget: Of course he was nude. 14 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 Bridget: The group got to work. 15 00:00:32,000 --> 00:00:37,000 Bridget: Squish found a guide detailing how to reunite the mind, spirit and body. 16 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 Bridget: He found Maggie's drums. 17 00:00:39,000 --> 00:00:44,000 Bridget: He was able to commune with the rest of the group after losing his clothes. 18 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 Bridget: He dug a deep hole and finding no body had to coax old Peg into the hole. 19 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 Bridget: With a quick tune, he reunited Margaret and all of them. 20 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 Bridget: The thank you Maggie showed the crew to the secret spa. 21 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 Bridget: They were supposed to say a wish. 22 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 Bridget: Jekyll wished for friendship and found acceptance. 23 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 Bridget: Squish wished to never hunger and found satiation. 24 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 Bridget: Patches waved between returning to Lockport or gaining control of the ship. 25 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 Bridget: After their bath, the crew returned to the Kahuna wave where the captain waited for them. 26 00:01:13,000 --> 00:01:18,000 Bridget: They decided to head up to the next island where the captain had a contest at his sleep. 27 00:01:19,000 --> 00:01:46,000 Bridget: [Silence] 28 00:01:20,000 --> 00:01:33,000 Boo: Odorists. 29 00:01:24,000 --> 00:01:30,000 Tiger: That sounds onerous, wait no, odious, wait no, ominous. 30 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Tiger: [LAUGH] 31 00:01:32,000 --> 00:01:36,000 Tiger: Yeah, like it smells, figuratively. 32 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 33 00:01:39,000 --> 00:01:40,000 Tiger: Speak for yourself. 34 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 Boo: He's right. That's science. 35 00:01:40,000 --> 00:01:51,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 36 00:01:41,000 --> 00:01:49,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 37 00:01:46,000 --> 00:01:50,000 Bridget: And yes, still, you did take a bath, which was the main thing. 38 00:01:49,000 --> 00:02:04,000 Boo: Now the most important thing is not making holes in the ship. 39 00:01:50,000 --> 00:01:57,000 Bridget: You know hygiene, hygiene is the most important thing really. 40 00:01:51,000 --> 00:01:57,000 Tiger: [LAUGH] 41 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 Tiger: I thought the most important thing was picking up after yourself. 42 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Bridget: You have to keep yourself warm. 43 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 Bridget: It's part of hygiene. 44 00:02:00,000 --> 00:02:10,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 45 00:02:01,000 --> 00:02:07,000 Bridget: [Silence] 46 00:02:04,000 --> 00:02:14,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 47 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 Bridget: These come back to the concept of hygiene. 48 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 Bridget: If we can just keep that in our minds, I think we will get along much fine. 49 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Bridget: Yes, I've got a plan. 50 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 Bridget: You guys did such a great job. 51 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Bridget: We have a place we can go and relax. 52 00:02:20,000 --> 00:02:25,000 Tiger: Cocomole. 53 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 Bridget: It's a little place I've been wanting to stop at for a while. 54 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 Bridget: Anybody on board? 55 00:02:25,000 --> 00:02:35,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 56 00:02:26,000 --> 00:02:31,000 Bridget: [Silence] 57 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 Bridget: He seemed ahead of Captain. 58 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 Boo: Yar. 59 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 Bridget: Oh, that's me. 60 00:02:34,000 --> 00:02:44,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 61 00:02:35,000 --> 00:02:42,000 Bridget: He gets behind the wheel and he gives it a little look around and you guys take off. 62 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Bridget: So as way of announcements, you're going to have some down time, 63 00:02:45,000 --> 00:02:54,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 64 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 Bridget: but we're going to just go straight to the next place first. 65 00:02:46,000 --> 00:02:55,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 66 00:02:49,000 --> 00:03:00,000 Bridget: [Silence] 67 00:03:00,000 --> 00:03:05,000 Bridget: [Inaudible] 68 00:03:05,000 --> 00:03:11,000 Bridget: You guys pull into the port and as you're passing the one end of the island, 69 00:03:09,000 --> 00:03:19,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 70 00:03:10,000 --> 00:03:20,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 71 00:03:11,000 --> 00:03:15,000 Bridget: you can see that there's just full of these magnificent homes. 72 00:03:15,000 --> 00:03:19,000 Bridget: One home in particular is very, very well lit and the captain points to it and goes, 73 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Bridget: "That is High House." 74 00:03:20,000 --> 00:03:33,000 Tiger: It looks very flammable. 75 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 Bridget: It's a huge mansion. 76 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 Bridget: The governor of deep water lives there. 77 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Bridget: We should go pay him a visit sometime. 78 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Bridget: What do you think? 79 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 Boo: Yar. 80 00:03:31,000 --> 00:03:39,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 81 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Bridget: You kind of elbows whoever's there. 82 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 83 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 Bridget: Oh, maybe it is. 84 00:03:35,000 --> 00:03:42,000 Tiger: You know, I think maybe we should tell you, we don't mix well with rich people. 85 00:03:37,000 --> 00:03:44,000 Bridget: [Silence] 86 00:03:42,000 --> 00:03:47,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 87 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 Bridget: You don't mix well with rich people. 88 00:03:47,000 --> 00:03:53,000 Tiger: Yes, we blew a rich guy up several times. 89 00:03:47,000 --> 00:04:08,000 Bridget: [Silence] 90 00:03:53,000 --> 00:04:04,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 91 00:03:54,000 --> 00:04:04,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 92 00:03:54,000 --> 00:04:03,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 93 00:04:04,000 --> 00:04:05,000 Tiger: Never. 94 00:04:05,000 --> 00:04:14,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 95 00:04:05,000 --> 00:04:14,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 96 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Bridget: Here, Ali, we'll head to the other side of the island. 97 00:04:11,000 --> 00:04:15,000 Bridget: He maneuvers the ship to come to the other side of the island, 98 00:04:14,000 --> 00:04:24,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 99 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Bridget: which is deep water. 100 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Bridget: This island is the island of deep water. 101 00:04:20,000 --> 00:04:24,000 Bridget: There's High Hill, which is the very nice, fancy houses on the hill. 102 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 Bridget: There's Deep, which as you guys pull and you dock into port, 103 00:04:25,000 --> 00:04:34,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 104 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 Bridget: it's just a very rundown area. 105 00:04:29,000 --> 00:04:39,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 106 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 Bridget: It's full of activity though. 107 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 Bridget: It's very poor. 108 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 Bridget: You can tell things are catered and in shreds, but it is a lively town. 109 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Bridget: The whole area is very swampy. 110 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 Bridget: There's a lot of water and canals everywhere. 111 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 Bridget: Kind of like a bayou type situation. 112 00:04:48,000 --> 00:04:53,000 Bridget: There are great vendors as far as you guys can see. 113 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 Bridget: You look, you see some taverns behind you. 114 00:04:54,000 --> 00:05:02,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 115 00:04:54,000 --> 00:05:04,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 116 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 Bridget: You are in the island of deep water. 117 00:05:00,000 --> 00:05:05,000 Bridget: [Silence] 118 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 Tiger: It looks beautiful. 119 00:05:04,000 --> 00:05:11,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 120 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 Bridget: You can save it. 121 00:05:06,000 --> 00:05:10,000 Bridget: Most people just notice the tacher, you know, people. 122 00:05:10,000 --> 00:05:14,000 Bridget: [Silence] 123 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 Tiger: I love tatters, personally. 124 00:05:14,000 --> 00:05:24,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 125 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Bridget: You are a tap man. 126 00:05:16,000 --> 00:05:20,000 Bridget: There are a mixture here of demons and humans. 127 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 Bridget: More skewed towards the demons, of course, 128 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Bridget: because you guys are getting closer and closer to teacher. 129 00:05:24,000 --> 00:05:35,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 130 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 Bridget: But there are humans that you see, you see enough of them. 131 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 Bridget: And it's enough that people aren't going to stare at you. 132 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 Bridget: Nobody thinks you're weird for being here. 133 00:05:32,000 --> 00:05:37,000 Bridget: [Silence] 134 00:05:33,000 --> 00:05:44,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 135 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 Tiger: Would people think I'm weird? 136 00:05:37,000 --> 00:05:47,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 137 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 Bridget: Well, like, you know, in other places you've been pointed out 138 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 Bridget: for being a human amongst demons here, it's kind of like normal. 139 00:05:42,000 --> 00:05:52,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 140 00:05:44,000 --> 00:05:54,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 141 00:05:44,000 --> 00:05:45,000 Bridget: It's not that strange. 142 00:05:45,000 --> 00:05:49,000 Bridget: [Silence] 143 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Tiger: It's rude. 144 00:05:49,000 --> 00:05:59,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 145 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 Bridget: So welcome to the island. 146 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 Bridget: The captain does have something he's going to do later. 147 00:05:53,000 --> 00:06:02,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 148 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Bridget: But you guys do have some down-coming. 149 00:05:57,000 --> 00:06:01,000 Bridget: The first thing's up though is your XP. 150 00:05:59,000 --> 00:06:13,000 Tiger: Holy shit. 151 00:06:01,000 --> 00:06:06,000 Bridget: So you guys, as a reminder, you fought the leviath and horde. 152 00:06:02,000 --> 00:06:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 153 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 Bridget: And then you escaped to see emprey-tamprey. 154 00:06:09,000 --> 00:06:13,000 Bridget: So everyone's getting six XP. 155 00:06:12,000 --> 00:06:23,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 156 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 Tiger: Wait, is that a lot? 157 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Bridget: Yeah. 158 00:06:14,000 --> 00:06:24,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 159 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 Bridget: I mean, it's a lot. 160 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 Bridget: Some of the things you got XP for as you're adding that 161 00:06:20,000 --> 00:06:29,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 162 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 Bridget: and looking at your scores, squish-- 163 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Tiger: I just did. 164 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Bridget: [Silence] 165 00:06:24,000 --> 00:06:34,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 166 00:06:26,000 --> 00:06:34,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 167 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 Bridget: Did I not do that? 168 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 Bridget: Yeah. 169 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Bridget: Okay, thanks. 170 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 Bridget: [Silence] 171 00:06:34,000 --> 00:06:38,000 Bridget: Yeah, so squish, you got six XP for, amongst other things, 172 00:06:35,000 --> 00:06:45,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 173 00:06:35,000 --> 00:06:44,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 174 00:06:38,000 --> 00:06:44,000 Bridget: catching fish, shooting well, percolating, still being studied. 175 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 Bridget: Chuckles, you had finesse, prowler, runk, tinker, tinker, 176 00:06:48,000 --> 00:06:54,000 Bridget: patches, wreck, steering, red platoon. 177 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 Bridget: So some of the things you got-- 178 00:06:57,000 --> 00:07:04,000 Bridget: So XP for it. 179 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 Tiger: Which one of these is XP? 180 00:07:03,000 --> 00:07:07,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 181 00:07:03,000 --> 00:07:13,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 182 00:07:04,000 --> 00:07:14,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 183 00:07:04,000 --> 00:07:18,000 Bridget: [Silence] 184 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 Tiger: Is it the one in the heading for abilities? 185 00:07:11,000 --> 00:07:18,000 Tiger: Cuz I already have five, so three more and I get, what, bonus points, cake? 186 00:07:13,000 --> 00:07:22,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 187 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 188 00:07:18,000 --> 00:07:22,000 Bridget: Yeah, you get some upgrading. 189 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 Tiger: All right. 190 00:07:22,000 --> 00:07:30,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 191 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 Bridget: You can upgrade when you-- 192 00:07:23,000 --> 00:07:33,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 193 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 Bridget: You can either get a new ability or upgrade when you're your abilities. 194 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 Bridget: Once you fill your XP. 195 00:07:29,000 --> 00:07:39,000 Bridget: [Silence] 196 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 Tiger: All right. 197 00:07:32,000 --> 00:07:42,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 198 00:07:33,000 --> 00:07:44,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 199 00:07:39,000 --> 00:07:43,000 Bridget: The crew, you've also gotten some XP, not quite enough to level up. 200 00:07:43,000 --> 00:07:44,000 Bridget: You know, you're getting-- 201 00:07:44,000 --> 00:07:52,000 Bridget: [Silence] 202 00:07:45,000 --> 00:07:55,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 203 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 Bridget: So from mystery, you have to unlock that as a crew. 204 00:07:53,000 --> 00:08:06,000 Tiger: Holy shit, I can tinker with bones, blood, and bodily humors to sabotage the dying. 205 00:07:55,000 --> 00:08:04,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 206 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 Bridget: That's one of the things you have saved your XP for. 207 00:07:59,000 --> 00:08:28,000 Bridget: [Silence] 208 00:08:05,000 --> 00:08:15,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 209 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 Tiger: Oh wait, no, stabilize the dying. 210 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 211 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 Tiger: I may study a corpse. 212 00:08:13,000 --> 00:08:18,000 Tiger: Why am I not using any of these? 213 00:08:16,000 --> 00:08:25,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 214 00:08:18,000 --> 00:08:23,000 Tiger: That's not why. 215 00:08:23,000 --> 00:08:33,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 216 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 Bridget: [Silence] 217 00:08:29,000 --> 00:08:38,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 218 00:08:31,000 --> 00:08:36,000 Bridget: So you guys have some downtime before the next sort of event. 219 00:08:34,000 --> 00:08:43,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 220 00:08:36,000 --> 00:08:40,000 Bridget: If you have anything, like, a hobby you'd like to do, 221 00:08:40,000 --> 00:08:46,000 Bridget: or healing, or any subjects you have working on, 222 00:08:44,000 --> 00:08:54,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 223 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 Bridget: you can do that now. 224 00:08:48,000 --> 00:08:58,000 Bridget: [Silence] 225 00:08:54,000 --> 00:09:03,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 226 00:08:58,000 --> 00:09:08,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 227 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 Bridget: Don't all of the shout out ones. 228 00:09:00,000 --> 00:09:05,000 Bridget: [Silence] 229 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 Bridget: Some of the things you are going through right now. 230 00:09:08,000 --> 00:09:30,000 Bridget: [Silence] 231 00:09:13,000 --> 00:09:23,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 232 00:09:13,000 --> 00:09:23,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 233 00:09:23,000 --> 00:09:32,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 234 00:09:24,000 --> 00:09:33,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 235 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 Bridget: Once you fill out that abilities part, then you can, yeah, you can improve 236 00:09:33,000 --> 00:09:43,000 Tiger: I don't know what the other ones are. 237 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 Bridget: one of your abilities. 238 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 Bridget: [Silence] 239 00:09:41,000 --> 00:09:45,000 Bridget: You can either get a special ability or you can improve those things 240 00:09:42,000 --> 00:09:48,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 241 00:09:43,000 --> 00:09:51,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 242 00:09:45,000 --> 00:09:50,000 Bridget: like Hunt, Study, Tinker Survey. 243 00:09:48,000 --> 00:09:58,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 244 00:09:48,000 --> 00:09:57,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 245 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 Bridget: By just one. 246 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 Tiger: By just one? 247 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 Bridget: So the abilities-- 248 00:09:53,000 --> 00:10:00,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 249 00:09:53,000 --> 00:09:58,000 Bridget: Yeah, so the abilities bar, you see it says abilities and it's a black bar. 250 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 Bridget: Wait on your screen. 251 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 Tiger: Yeah. 252 00:10:01,000 --> 00:10:05,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 253 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 Bridget: That's where you give yourself your six. 254 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 Bridget: And then once-- 255 00:10:05,000 --> 00:10:09,000 Tiger: I'm just saying, I have all my stuff that I ever wanted is all maxed out. 256 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 Bridget: [Silence] 257 00:10:07,000 --> 00:10:17,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 258 00:10:09,000 --> 00:10:14,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 259 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 Bridget: Okay. 260 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 Bridget: You really live in the dream, but aren't you? 261 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 Tiger: Yeah, I have. 262 00:10:14,000 --> 00:10:22,000 Bridget: [Silence] 263 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 Tiger: I'm a prowling, tinkering wrecker. 264 00:10:17,000 --> 00:10:26,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 265 00:10:18,000 --> 00:10:28,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 266 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 Bridget: So if you fill that up, then yeah, you can either have an ability 267 00:10:25,000 --> 00:10:30,000 Bridget: or point to one of these other predetermined items. 268 00:10:30,000 --> 00:10:44,000 Bridget: [Silence] 269 00:10:36,000 --> 00:10:46,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 270 00:10:39,000 --> 00:10:48,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 271 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 Bridget: You still threw away from your crew was up. 272 00:10:46,000 --> 00:10:55,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 273 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 Bridget: [Silence] 274 00:10:50,000 --> 00:10:54,000 Bridget: You didn't last time you guys upgraded your crew, you decided to save them. 275 00:10:54,000 --> 00:11:04,000 Bridget: So-- 276 00:10:56,000 --> 00:11:04,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 277 00:11:04,000 --> 00:11:05,000 Bridget: Okay. 278 00:11:04,000 --> 00:11:13,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 279 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 Bridget: Another touching comes. 280 00:11:07,000 --> 00:11:08,000 Bridget: Yeah. 281 00:11:08,000 --> 00:11:09,000 Bridget: Cool. 282 00:11:09,000 --> 00:11:36,000 Bridget: [Silence] 283 00:11:13,000 --> 00:11:23,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 284 00:11:14,000 --> 00:11:24,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 285 00:11:24,000 --> 00:11:33,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 286 00:11:33,000 --> 00:11:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 287 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 Tiger: And he's upgrading his point. 288 00:11:36,000 --> 00:11:54,000 Bridget: All good. 289 00:11:39,000 --> 00:11:47,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 290 00:11:41,000 --> 00:11:51,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 291 00:11:47,000 --> 00:11:51,000 Tiger: I guess I'll upgrade my study. 292 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Tiger: I'll go from one to two. 293 00:11:51,000 --> 00:12:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 294 00:11:53,000 --> 00:11:57,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 295 00:11:54,000 --> 00:12:09,000 Bridget: Our studio. 296 00:11:57,000 --> 00:11:58,000 Tiger: Well, we don't know. 297 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 Tiger: I have so many other abilities that I haven't been using. 298 00:12:01,000 --> 00:12:05,000 Tiger: I could have been tinkering with bones and blood this entire time. 299 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 300 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 Tiger: [LAUGH] All I've been doing is chewing on wires. 301 00:12:08,000 --> 00:12:18,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 302 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 Bridget: Go inside the little mouse. 303 00:12:10,000 --> 00:12:20,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 304 00:12:11,000 --> 00:12:15,000 Bridget: That is you good? 305 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 Bridget: Okay. 306 00:12:16,000 --> 00:12:17,000 Bridget: Cool. 307 00:12:17,000 --> 00:12:21,000 Bridget: You're right on the cusp. 308 00:12:20,000 --> 00:12:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 309 00:12:21,000 --> 00:12:29,000 Bridget: Yeah, so you guys land onto deep water market. 310 00:12:22,000 --> 00:12:31,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 311 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 Bridget: And the captain looks at his watch that he doesn't have on his hand 312 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 Bridget: and he goes, "All right, meet back here in about two hours. 313 00:12:36,000 --> 00:12:41,000 Bridget: Get yourself the lay of the land, then we'll be back here in a little bit." 314 00:12:39,000 --> 00:12:45,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 315 00:12:41,000 --> 00:12:42,000 Bridget: Got a plan. 316 00:12:42,000 --> 00:12:47,000 Bridget: We're going to have a hell of a good night. 317 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 Andy: Can you tell us the plan? 318 00:12:46,000 --> 00:12:56,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 319 00:12:47,000 --> 00:12:51,000 Bridget: Get yourself a drink at the bar. 320 00:12:48,000 --> 00:12:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 321 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 Bridget: If you had some cleaning up you needed to do, I know your room's-- 322 00:12:54,000 --> 00:12:59,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 323 00:12:55,000 --> 00:12:59,000 Bridget: Chuckles just want to say went into your room a little bit ago. 324 00:12:56,000 --> 00:13:05,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 325 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 Tiger: Yep, you liked it, huh? 326 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 Bridget: It was a little dirty. 327 00:13:01,000 --> 00:13:06,000 Bridget: So if there's that you wanted to clean up or anything else you guys needed to do, 328 00:13:02,000 --> 00:13:12,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 329 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 Bridget: just stretch your sheets, see like that. 330 00:13:06,000 --> 00:13:16,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 331 00:13:08,000 --> 00:13:13,000 Bridget: We kind of went straight here from C.M. for A.T. 332 00:13:12,000 --> 00:13:17,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 333 00:13:13,000 --> 00:13:19,000 Bridget: I need my own free time for a few minutes, got a few things to get in order. 334 00:13:16,000 --> 00:13:23,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 335 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 Tiger: You go, Ailey. 336 00:13:19,000 --> 00:13:29,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 337 00:13:19,000 --> 00:13:26,000 Bridget: You got me. 338 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 Andy: It's not a ukulele concert later, is it? 339 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 Bridget: I promise you I would never-- 340 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 Andy: Because that doesn't sound very fun. 341 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 342 00:13:29,000 --> 00:13:33,000 Bridget: I would never make you men listen to my ukulele playing. 343 00:13:30,000 --> 00:13:38,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 344 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 Tiger: You play Yooka-Laylee? 345 00:13:33,000 --> 00:13:37,000 Bridget: In fact, I do want to say it was a hobby I've been trying to keep quiet. 346 00:13:34,000 --> 00:13:44,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 347 00:13:37,000 --> 00:13:42,000 Bridget: Just personally, I want you to know that it was not something I bragged about. 348 00:13:38,000 --> 00:13:47,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 349 00:13:42,000 --> 00:13:47,000 Bridget: That I could not play the ukulele. 350 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 Tiger: So you're embarrassed. 351 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 352 00:13:47,000 --> 00:13:57,000 Bridget: A little bit. 353 00:13:48,000 --> 00:13:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 354 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 Tiger: Hmm, interesting. 355 00:13:51,000 --> 00:13:57,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 356 00:13:57,000 --> 00:13:58,000 Tiger: At. 357 00:13:57,000 --> 00:14:07,000 Bridget: You laugh. 358 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 359 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 Tiger: Who, at who? 360 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 361 00:14:04,000 --> 00:14:13,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 362 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 Tiger: Oh. 363 00:14:07,000 --> 00:14:17,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 364 00:14:07,000 --> 00:14:12,000 Bridget: My captain, where are you going? 365 00:14:12,000 --> 00:14:16,000 Bridget: Stepped off the ship. 366 00:14:14,000 --> 00:14:24,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 367 00:14:16,000 --> 00:14:28,000 Bridget: I don't know how to fix it right now. 368 00:14:17,000 --> 00:14:36,000 Tiger: Wait, people are walking through the water? 369 00:14:24,000 --> 00:14:33,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 370 00:14:28,000 --> 00:14:32,000 Bridget: It's like up to your knees, but yeah, it's like waffle ball. 371 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 Bridget: You can walk through. 372 00:14:36,000 --> 00:14:40,000 Tiger: The man who is all he could talk about is being in a boat. 373 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 Bridget: Yeah, this is all very-- 374 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 Tiger: It's the only thing he ever wants. 375 00:14:40,000 --> 00:14:45,000 Bridget: [ Silence ] 376 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 Tiger: He's just gonna stomp through this water. 377 00:14:43,000 --> 00:14:53,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 378 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 379 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 Tiger: Yes. 380 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 Tiger: Lead a boat through the town. 381 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 Tiger: A raft, perhaps. 382 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 383 00:14:53,000 --> 00:15:02,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 384 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 Tiger: Yeah. 385 00:14:56,000 --> 00:15:01,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 386 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 Tiger: They've been covered by your frock. 387 00:15:02,000 --> 00:15:07,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 388 00:15:03,000 --> 00:15:17,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 389 00:15:08,000 --> 00:15:18,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 390 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 Tiger: I think you're thinking of a raincoat. 391 00:15:18,000 --> 00:15:27,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 392 00:15:19,000 --> 00:15:24,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 393 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 Tiger: I don't know what a frock is. 394 00:15:26,000 --> 00:15:31,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 395 00:15:31,000 --> 00:15:32,000 Tiger: Hmm. 396 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 Tiger: So you're just wearing part of a coat. 397 00:15:34,000 --> 00:15:42,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 398 00:15:37,000 --> 00:15:47,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 399 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 Tiger: No, I'm in character. 400 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Tiger: I've been in character this entire time. 401 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 402 00:15:47,000 --> 00:15:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 403 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 Tiger: I'm just saying you could use a raft. 404 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 405 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 Tiger: Yeah, or some other floatable. 406 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 407 00:15:57,000 --> 00:16:05,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 408 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 Tiger: I, uh, maybe. 409 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Tiger: If the price is right. 410 00:16:03,000 --> 00:16:08,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 411 00:16:05,000 --> 00:16:14,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 412 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 Tiger: Uh. 413 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 414 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 Tiger: Yes, floatable, potables. 415 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 Tiger: Uh, yes. 416 00:16:15,000 --> 00:16:20,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 417 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 Tiger: The red captains. 418 00:16:22,000 --> 00:16:27,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 419 00:16:24,000 --> 00:16:34,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 420 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 Tiger: That means it'd be two. 421 00:16:29,000 --> 00:16:34,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 422 00:16:34,000 --> 00:16:35,000 Tiger: All right. 423 00:16:34,000 --> 00:16:43,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 424 00:16:35,000 --> 00:16:45,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 425 00:16:41,000 --> 00:16:50,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 426 00:16:43,000 --> 00:16:50,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 427 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 Tiger: No, I'm gonna survey and see, uh, what's going on here. 428 00:16:48,000 --> 00:16:54,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 429 00:16:50,000 --> 00:17:00,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 430 00:16:51,000 --> 00:16:56,000 Andy: Peace. 431 00:16:54,000 --> 00:16:55,000 Tiger: Oh, that's a failure. 432 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 433 00:16:57,000 --> 00:17:04,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 434 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 Tiger: No. 435 00:17:00,000 --> 00:17:23,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 436 00:17:04,000 --> 00:17:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 437 00:17:21,000 --> 00:17:31,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 438 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 Tiger: We get newspapers every day. 439 00:17:25,000 --> 00:17:26,000 Tiger: We don't know how. 440 00:17:26,000 --> 00:17:27,000 Tiger: Now we do. 441 00:17:27,000 --> 00:17:35,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 442 00:17:31,000 --> 00:17:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 443 00:17:35,000 --> 00:17:36,000 Tiger: Wait, no, no. 444 00:17:36,000 --> 00:17:37,000 Tiger: We're not in the room. 445 00:17:37,000 --> 00:17:40,000 Tiger: I'm outside watching you stomp around in the water. 446 00:17:40,000 --> 00:17:43,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 447 00:17:43,000 --> 00:17:44,000 Tiger: And it's driving me insane. 448 00:17:44,000 --> 00:17:49,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 449 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 Tiger: Well, anyway, I'm really mad at the captain for walking 450 00:17:50,000 --> 00:18:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 451 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 Tiger: around just in the swamp. 452 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 Tiger: [LAUGH] 453 00:17:54,000 --> 00:18:05,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 454 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 Tiger: Just stomping around. 455 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 Tiger: Yeah, well, I'm mad at you again because all you're talking 456 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 Tiger: about is driving a boat and now you're just clomping 457 00:18:00,000 --> 00:18:09,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 458 00:18:03,000 --> 00:18:04,000 Tiger: around in the water. 459 00:18:04,000 --> 00:18:10,000 Tiger: Uh, and it's, I'll show you how we get into town. 460 00:18:06,000 --> 00:18:16,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 461 00:18:10,000 --> 00:18:14,000 Tiger: I will make you and us a floatable. 462 00:18:14,000 --> 00:18:17,000 Tiger: However, I found nothing that floats yet. 463 00:18:17,000 --> 00:18:21,000 Tiger: So I will buy something. 464 00:18:19,000 --> 00:18:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 465 00:18:21,000 --> 00:18:27,000 Tiger: I will, I will peruse the market looking for something that floats. 466 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 467 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Tiger: Yes, but only for temporarily. 468 00:18:30,000 --> 00:18:37,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 469 00:18:31,000 --> 00:18:43,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 470 00:18:37,000 --> 00:18:45,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 471 00:18:43,000 --> 00:18:47,000 Tiger: All useful things that we are not interested in. 472 00:18:47,000 --> 00:18:57,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 473 00:18:57,000 --> 00:19:01,000 Tiger: Ah, yes. 474 00:19:01,000 --> 00:19:09,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 475 00:19:06,000 --> 00:19:17,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 476 00:19:09,000 --> 00:19:10,000 Tiger: [LAUGH] 477 00:19:10,000 --> 00:19:11,000 Tiger: License plates. 478 00:19:11,000 --> 00:19:17,000 Tiger: [LAUGH] 479 00:19:17,000 --> 00:19:20,000 Tiger: Now this is a place I can sink my teeth into. 480 00:19:20,000 --> 00:19:30,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 481 00:19:20,000 --> 00:19:30,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 482 00:19:27,000 --> 00:19:36,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 483 00:19:30,000 --> 00:19:35,000 Tiger: Uh, yeah, I do. 484 00:19:35,000 --> 00:19:40,000 Tiger: I just got, I approach, I approach her for 485 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 Tiger: I approach her flesh. 486 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 487 00:19:45,000 --> 00:19:50,000 Tiger: I, are you a, are you a ghost? 488 00:19:46,000 --> 00:19:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 489 00:19:50,000 --> 00:19:54,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 490 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Tiger: Ah, yes, yes. 491 00:19:56,000 --> 00:20:00,000 Tiger: The last one, the last old lady I interacted with turned out she was a ghost. 492 00:19:56,000 --> 00:20:00,000 Bridget: [ Silence ] 493 00:19:56,000 --> 00:20:05,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 494 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 Tiger: Although she also passed the flesh test. 495 00:20:00,000 --> 00:20:05,000 Bridget: [ Silence ] 496 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 Tiger: Yeah, it was confusing. 497 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 Tiger: She passed the flesh test somehow. 498 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 Tiger: I'm gonna try not to think too hard about that. 499 00:20:09,000 --> 00:20:12,000 Tiger: Uh, do you have any tires? 500 00:20:10,000 --> 00:20:14,000 Bridget: [ Silence ] 501 00:20:12,000 --> 00:20:22,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 502 00:20:14,000 --> 00:20:19,000 Bridget: [ Silence ] 503 00:20:15,000 --> 00:20:25,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 504 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 Tiger: Nice. 505 00:20:24,000 --> 00:20:26,000 Tiger: Right. 506 00:20:25,000 --> 00:20:34,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 507 00:20:26,000 --> 00:20:29,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 508 00:20:29,000 --> 00:20:35,000 Tiger: Yeah, I mean relatedly, do tires float? 509 00:20:35,000 --> 00:20:39,000 Tiger: Does this one float? 510 00:20:39,000 --> 00:20:47,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 511 00:20:44,000 --> 00:20:52,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 512 00:20:47,000 --> 00:20:52,000 Tiger: Hell yeah, I'll take four. 513 00:20:52,000 --> 00:21:04,000 Tiger: Yeah, also I'll, yeah, and uh, your finest, flattest board, please. 514 00:20:52,000 --> 00:21:01,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 515 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 Tiger: God damn it, I love this lady. 516 00:21:06,000 --> 00:21:16,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 517 00:21:11,000 --> 00:21:21,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 518 00:21:16,000 --> 00:21:25,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 519 00:21:21,000 --> 00:21:30,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 520 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 Tiger: Hey, coin, what do I look like? 521 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 Tiger: I made a coin? 522 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 Tiger: How about this? 523 00:21:29,000 --> 00:21:40,000 Tiger: I give you a back rub. 524 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 Tiger: [LAUGH] 525 00:21:40,000 --> 00:21:50,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 526 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 Tiger: All right. 527 00:21:43,000 --> 00:21:49,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 528 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 Tiger: Tell this lady about my back rubs. 529 00:21:50,000 --> 00:21:58,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 530 00:21:50,000 --> 00:21:59,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 531 00:21:58,000 --> 00:22:03,000 Tiger: I'll give you a front rub too. 532 00:22:03,000 --> 00:22:05,000 Tiger: That's for me. 533 00:22:05,000 --> 00:22:19,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 534 00:22:09,000 --> 00:22:19,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 535 00:22:19,000 --> 00:22:22,000 Tiger: Yeah, I wonder which one that's gonna be. 536 00:22:19,000 --> 00:22:28,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 537 00:22:22,000 --> 00:22:25,000 Tiger: Holy shit. 538 00:22:25,000 --> 00:22:31,000 Tiger: [LAUGH] 539 00:22:31,000 --> 00:22:36,000 Tiger: Was that Squilliam? 540 00:22:36,000 --> 00:22:40,000 Tiger: I've never heard someone do a Squilliam voice, but that was pretty good. 541 00:22:38,000 --> 00:22:48,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 542 00:22:40,000 --> 00:22:54,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 543 00:22:48,000 --> 00:22:57,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 544 00:22:54,000 --> 00:22:58,000 Tiger: Back rub and maybe front rub. 545 00:22:54,000 --> 00:22:58,000 Bridget: [ Silence ] 546 00:22:58,000 --> 00:23:05,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 547 00:22:58,000 --> 00:23:03,000 Bridget: [ Silence ] 548 00:22:58,000 --> 00:23:06,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 549 00:23:05,000 --> 00:23:12,000 Tiger: And as she's saying, you know, that she doesn't want to take a back rub in exchange for all of this garbage, 550 00:23:06,000 --> 00:23:15,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 551 00:23:12,000 --> 00:23:19,000 Tiger: I, you know, go behind her and I start rubbing on her deltoids and I say, 552 00:23:19,000 --> 00:23:24,000 Tiger: well, how about this? And I just start digging in there. 553 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 Tiger: Again, real deep dish you. That's what we do here. 554 00:23:25,000 --> 00:23:35,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 555 00:23:27,000 --> 00:23:45,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 556 00:23:35,000 --> 00:23:44,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 557 00:23:45,000 --> 00:23:51,000 Tiger: Wait, no, I'll give you some coin. I just don't have a coin. 558 00:23:51,000 --> 00:23:56,000 Tiger: All right, here's two coins. 559 00:23:54,000 --> 00:24:04,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 560 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 Tiger: [LAUGH] 561 00:23:58,000 --> 00:24:03,000 Tiger: I got no use for them. 562 00:24:03,000 --> 00:24:07,000 Tiger: Here's two coin for letting me rub you down. 563 00:24:04,000 --> 00:24:13,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 564 00:24:07,000 --> 00:24:13,000 Tiger: [LAUGH] 565 00:24:13,000 --> 00:24:16,000 Tiger: Thanks for the garbage. 566 00:24:14,000 --> 00:24:22,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 567 00:24:16,000 --> 00:24:28,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 568 00:24:22,000 --> 00:24:31,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 569 00:24:28,000 --> 00:24:33,000 Tiger: [LAUGH] 570 00:24:33,000 --> 00:24:39,000 Tiger: How dangerous. 571 00:24:39,000 --> 00:24:49,000 Tiger: It's. 572 00:24:41,000 --> 00:24:51,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 573 00:24:49,000 --> 00:25:12,000 Tiger: We're on a barge of sorts now. 574 00:24:51,000 --> 00:25:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 575 00:25:10,000 --> 00:25:20,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 576 00:25:12,000 --> 00:25:16,000 Tiger: Yeah, no, that's no, I'm just laying on it. 577 00:25:16,000 --> 00:25:19,000 Tiger: Just floating. I have no interest in really doing anything. 578 00:25:19,000 --> 00:25:29,000 Tiger: I just, I'm really proud of myself and also my fingers are tired. 579 00:25:20,000 --> 00:25:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 580 00:25:29,000 --> 00:25:52,000 Tiger: I. 581 00:25:39,000 --> 00:25:45,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 582 00:25:45,000 --> 00:25:54,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 583 00:25:52,000 --> 00:26:10,000 Tiger: Remember squabbling. 584 00:26:04,000 --> 00:26:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 585 00:26:10,000 --> 00:26:20,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 586 00:26:23,000 --> 00:26:32,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 587 00:26:31,000 --> 00:26:40,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 588 00:26:37,000 --> 00:26:46,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 589 00:26:40,000 --> 00:26:50,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 590 00:26:47,000 --> 00:26:57,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 591 00:26:57,000 --> 00:27:06,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 592 00:27:02,000 --> 00:27:12,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 593 00:27:07,000 --> 00:27:15,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 594 00:27:15,000 --> 00:27:24,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 595 00:27:30,000 --> 00:27:38,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 596 00:27:34,000 --> 00:27:44,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 597 00:27:38,000 --> 00:27:48,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 598 00:27:44,000 --> 00:27:53,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 599 00:27:58,000 --> 00:28:04,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 600 00:28:03,000 --> 00:28:11,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 601 00:28:04,000 --> 00:28:14,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 602 00:28:11,000 --> 00:28:20,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 603 00:28:21,000 --> 00:28:31,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 604 00:28:31,000 --> 00:28:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 605 00:28:44,000 --> 00:28:48,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 606 00:28:48,000 --> 00:28:58,000 Tiger: That would be a little bit like Flashback. 607 00:28:50,000 --> 00:29:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 608 00:28:53,000 --> 00:28:56,000 Bridget: [ Silence ] 609 00:28:56,000 --> 00:29:01,000 Bridget: [ Silence ] 610 00:28:58,000 --> 00:29:08,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 611 00:29:00,000 --> 00:29:09,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 612 00:29:19,000 --> 00:29:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 613 00:29:28,000 --> 00:29:37,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 614 00:29:29,000 --> 00:29:38,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 615 00:29:37,000 --> 00:29:47,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 616 00:29:38,000 --> 00:29:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 617 00:29:40,000 --> 00:29:41,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 618 00:29:41,000 --> 00:29:42,000 Andy: Okay. 619 00:29:42,000 --> 00:29:43,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 620 00:29:43,000 --> 00:29:44,000 Andy: Yes. 621 00:29:44,000 --> 00:29:45,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 622 00:29:45,000 --> 00:29:47,000 Andy: Let me Google for it. 623 00:29:47,000 --> 00:29:54,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 624 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 Andy: Yeah. 625 00:29:56,000 --> 00:30:05,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 626 00:30:05,000 --> 00:30:09,000 Andy: I think she made it up on the spot. 627 00:30:08,000 --> 00:30:09,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 628 00:30:09,000 --> 00:30:11,000 Andy: It was pretty well done. 629 00:30:10,000 --> 00:30:15,000 Tiger: Quit asking questions. 630 00:30:11,000 --> 00:30:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 631 00:30:12,000 --> 00:30:15,000 Andy: You're not even here. 632 00:30:15,000 --> 00:30:18,000 Tiger: I had a dumpling today. 633 00:30:15,000 --> 00:30:23,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 634 00:30:18,000 --> 00:30:25,000 Tiger: Yes. 635 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 Andy: Good story. 636 00:30:25,000 --> 00:30:29,000 Tiger: Just thought you should know. 637 00:30:25,000 --> 00:30:33,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 638 00:30:27,000 --> 00:30:35,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 639 00:30:29,000 --> 00:30:32,000 Tiger: I don't know. 640 00:30:32,000 --> 00:30:42,000 Tiger: It was filled with googum. 641 00:30:33,000 --> 00:30:43,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 642 00:30:35,000 --> 00:30:44,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 643 00:30:42,000 --> 00:30:52,000 Tiger: What? 644 00:30:43,000 --> 00:30:45,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 645 00:30:44,000 --> 00:30:54,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 646 00:30:45,000 --> 00:30:46,000 Andy: Okay. 647 00:30:46,000 --> 00:30:58,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 648 00:30:52,000 --> 00:30:59,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 649 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 Andy: Overindulge. 650 00:30:59,000 --> 00:31:09,000 Tiger: Overindulge. 651 00:31:00,000 --> 00:31:10,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 652 00:31:09,000 --> 00:31:19,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 653 00:31:20,000 --> 00:31:36,000 Andy: No. 654 00:31:29,000 --> 00:31:37,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 655 00:31:36,000 --> 00:31:37,000 Andy: No. 656 00:31:37,000 --> 00:31:47,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 657 00:31:37,000 --> 00:31:38,000 Andy: Yeah. 658 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 Andy: That's me. 659 00:31:39,000 --> 00:31:48,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 660 00:31:48,000 --> 00:31:49,000 Andy: No, just tonight. 661 00:31:49,000 --> 00:31:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 662 00:31:56,000 --> 00:31:57,000 Andy: I know. 663 00:31:57,000 --> 00:31:59,000 Andy: And I just learned about it. 664 00:31:59,000 --> 00:32:01,000 Andy: Imagine if I knew how to make it. 665 00:32:01,000 --> 00:32:04,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 666 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 Andy: I think genetically, but no. 667 00:32:07,000 --> 00:32:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 668 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 Andy: And just that damn good. 669 00:32:14,000 --> 00:32:20,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 670 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 Andy: No, I'll just take my money. 671 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 672 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 Andy: Yeah. 673 00:32:25,000 --> 00:32:30,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 674 00:32:30,000 --> 00:32:31,000 Andy: Yes. 675 00:32:31,000 --> 00:32:33,000 Andy: I helped you through the rush. 676 00:32:33,000 --> 00:32:34,000 Andy: That's all you needed. 677 00:32:34,000 --> 00:32:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 678 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 Andy: What? 679 00:32:41,000 --> 00:32:43,000 Andy: You got hardly any tickets or five. 680 00:32:43,000 --> 00:32:44,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 681 00:32:44,000 --> 00:32:45,000 Andy: Point B, please. 682 00:32:45,000 --> 00:32:53,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 683 00:32:53,000 --> 00:33:05,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 684 00:33:05,000 --> 00:33:06,000 Andy: Oh. 685 00:33:06,000 --> 00:33:07,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 686 00:33:07,000 --> 00:33:09,000 Andy: No, I don't have to. 687 00:33:09,000 --> 00:33:10,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 688 00:33:10,000 --> 00:33:11,000 Andy: You know what? 689 00:33:11,000 --> 00:33:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 690 00:33:12,000 --> 00:33:14,000 Andy: Give me all of the coin in the register. 691 00:33:14,000 --> 00:33:16,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 692 00:33:16,000 --> 00:33:18,000 Andy: And I'll teach you the secret to the Google Fort. 693 00:33:18,000 --> 00:33:25,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 694 00:33:25,000 --> 00:33:27,000 Andy: I'm definitely trying to sway. 695 00:33:27,000 --> 00:33:31,000 Tiger: Did not sound like it. 696 00:33:27,000 --> 00:33:36,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 697 00:33:31,000 --> 00:33:41,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 698 00:33:34,000 --> 00:33:43,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 699 00:33:36,000 --> 00:33:41,000 Andy: And I'll teach you how to make it really well. 700 00:33:41,000 --> 00:33:51,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 701 00:33:52,000 --> 00:34:01,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 702 00:34:03,000 --> 00:34:13,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 703 00:34:42,000 --> 00:34:51,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 704 00:34:52,000 --> 00:35:02,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 705 00:35:02,000 --> 00:35:11,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 706 00:35:11,000 --> 00:35:17,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 707 00:35:17,000 --> 00:35:27,000 Tiger: Well, I'm imagining that we're just floating on this 4x8 piece of plywood that is precariously attached to four tires. 708 00:35:21,000 --> 00:35:31,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 709 00:35:27,000 --> 00:35:33,000 Tiger: I'm just laying flat on my back on it, floating down the... 710 00:35:33,000 --> 00:35:35,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 711 00:35:35,000 --> 00:35:37,000 Tiger: Yeah, like I'm fishing. 712 00:35:37,000 --> 00:35:43,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 713 00:35:43,000 --> 00:35:45,000 Tiger: I haven't drank in a while. 714 00:35:45,000 --> 00:35:48,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 715 00:35:48,000 --> 00:35:51,000 Tiger: I don't ever want to get up. 716 00:35:51,000 --> 00:35:55,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 717 00:35:55,000 --> 00:35:59,000 Tiger: Are you capping this raft? 718 00:35:59,000 --> 00:36:01,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 719 00:36:01,000 --> 00:36:03,000 Tiger: A stick? 720 00:36:03,000 --> 00:36:09,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 721 00:36:06,000 --> 00:36:10,000 Bridget: [ Silence ] 722 00:36:09,000 --> 00:36:11,000 Tiger: You took a stick from one of these tents. 723 00:36:10,000 --> 00:36:15,000 Bridget: [ Silence ] 724 00:36:11,000 --> 00:36:17,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 725 00:36:17,000 --> 00:36:21,000 Tiger: Some other old lady is shaking her fist at you as you stole one of her tent poles. 726 00:36:21,000 --> 00:36:31,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 727 00:36:31,000 --> 00:36:33,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 728 00:36:33,000 --> 00:36:35,000 Tiger: My love! 729 00:36:35,000 --> 00:36:38,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 730 00:36:38,000 --> 00:36:40,000 Tiger: Oh, I think we lost Andy again. 731 00:36:40,000 --> 00:36:43,000 Tiger: Because I think this is a slightly different face. 732 00:36:41,000 --> 00:36:51,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 733 00:36:43,000 --> 00:36:46,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 734 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 Tiger: Oh, he's gone. 735 00:36:47,000 --> 00:36:56,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 736 00:36:48,000 --> 00:36:58,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 737 00:37:08,000 --> 00:37:11,000 Tiger: Me and Boo were just floating on the raft a little bit. 738 00:37:11,000 --> 00:37:21,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 739 00:37:16,000 --> 00:37:26,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 740 00:37:16,000 --> 00:37:25,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 741 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 Tiger: No, I said I haven't drank in a while. 742 00:37:23,000 --> 00:37:27,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 743 00:37:26,000 --> 00:37:36,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 744 00:37:27,000 --> 00:37:28,000 Tiger: No, that was my character. 745 00:37:28,000 --> 00:37:32,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 746 00:37:32,000 --> 00:37:34,000 Tiger: No, also yes. 747 00:37:34,000 --> 00:37:44,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 748 00:38:14,000 --> 00:38:16,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 749 00:38:16,000 --> 00:38:18,000 Tiger: Butter. 750 00:38:16,000 --> 00:38:27,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 751 00:38:18,000 --> 00:38:26,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 752 00:38:26,000 --> 00:38:36,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 753 00:38:26,000 --> 00:38:37,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 754 00:38:28,000 --> 00:38:38,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 755 00:38:36,000 --> 00:38:45,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 756 00:38:38,000 --> 00:38:47,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 757 00:38:45,000 --> 00:38:46,000 Tiger: Yes. 758 00:38:46,000 --> 00:38:52,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 759 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 Tiger: Yeah. 760 00:38:54,000 --> 00:38:56,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 761 00:38:56,000 --> 00:38:58,000 Tiger: Well, yes. 762 00:38:58,000 --> 00:39:05,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 763 00:39:02,000 --> 00:39:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 764 00:39:05,000 --> 00:39:07,000 Tiger: I'm not using legs. 765 00:39:07,000 --> 00:39:13,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 766 00:39:13,000 --> 00:39:14,000 Tiger: I don't know, man. 767 00:39:14,000 --> 00:39:15,000 Tiger: What's your deal? 768 00:39:15,000 --> 00:39:20,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 769 00:39:20,000 --> 00:39:21,000 Tiger: Why do you lie to everyone? 770 00:39:21,000 --> 00:39:29,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 771 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 Tiger: Yes, Patches is an uncool name. 772 00:39:31,000 --> 00:39:36,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 773 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 Tiger: How did you get that nickname? 774 00:39:38,000 --> 00:39:42,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 775 00:39:42,000 --> 00:39:43,000 Tiger: Do you have friends? 776 00:39:43,000 --> 00:39:50,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 777 00:39:50,000 --> 00:39:53,000 Tiger: It sounded like they all got executed. 778 00:39:53,000 --> 00:40:04,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 779 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 Tiger: So why are you always trying to slight him? 780 00:40:06,000 --> 00:40:12,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 781 00:40:12,000 --> 00:40:13,000 Tiger: That's... 782 00:40:13,000 --> 00:40:29,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 783 00:40:29,000 --> 00:40:31,000 Tiger: You were just wearing those sleeves. 784 00:40:31,000 --> 00:40:38,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 785 00:40:38,000 --> 00:40:46,000 Tiger: I thought you took his coat. 786 00:40:46,000 --> 00:40:54,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 787 00:40:53,000 --> 00:41:01,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 788 00:40:54,000 --> 00:40:56,000 Tiger: I still don't know what a frock is. 789 00:40:56,000 --> 00:40:58,000 Tiger: I'm wasted. 790 00:40:58,000 --> 00:41:06,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 791 00:41:02,000 --> 00:41:11,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 792 00:41:06,000 --> 00:41:08,000 Tiger: Poison? 793 00:41:08,000 --> 00:41:11,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 794 00:41:11,000 --> 00:41:13,000 Tiger: You stole it? 795 00:41:13,000 --> 00:41:15,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 796 00:41:15,000 --> 00:41:18,000 Tiger: Cuz I didn't see you rub her back. 797 00:41:18,000 --> 00:41:47,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 798 00:41:47,000 --> 00:41:52,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 799 00:41:52,000 --> 00:41:55,000 Tiger: So you stole it from a pile of garbage. 800 00:41:55,000 --> 00:41:59,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 801 00:41:59,000 --> 00:42:00,000 Tiger: Yes? 802 00:42:00,000 --> 00:42:13,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 803 00:42:13,000 --> 00:42:21,000 Tiger: Huh. 804 00:42:16,000 --> 00:42:26,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 805 00:42:21,000 --> 00:42:30,000 Tiger: Yeah, I feel like you're always trying to get us to screw over the red captain, and then you keep telling us how dangerous he is. 806 00:42:30,000 --> 00:42:35,000 Tiger: Seems contradictory. 807 00:42:35,000 --> 00:42:41,000 Tiger: Yeah. I mean, he already almost killed you. 808 00:42:41,000 --> 00:42:51,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 809 00:43:01,000 --> 00:43:10,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 810 00:43:10,000 --> 00:43:13,000 Tiger: I'm learning so much. 811 00:43:13,000 --> 00:43:23,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 812 00:43:23,000 --> 00:43:28,000 Tiger: It's nice to have some pleasantness for once. 813 00:43:28,000 --> 00:43:35,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 814 00:43:35,000 --> 00:43:43,000 Tiger: I think I'm gonna be sick. 815 00:43:42,000 --> 00:43:51,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 816 00:43:43,000 --> 00:43:53,000 Tiger: And then I throw up in the street. 817 00:43:53,000 --> 00:44:00,000 Tiger: It's like a candle lit. 818 00:44:00,000 --> 00:44:07,000 Tiger: Dangerous. 819 00:44:06,000 --> 00:44:09,000 Bridget: [ Silence ] 820 00:44:07,000 --> 00:44:17,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 821 00:44:09,000 --> 00:44:13,000 Bridget: [ Silence ] 822 00:44:13,000 --> 00:44:16,000 Bridget: [ Silence ] 823 00:44:16,000 --> 00:44:21,000 Bridget: [ Silence ] 824 00:44:31,000 --> 00:44:41,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 825 00:44:37,000 --> 00:44:38,000 Tiger: But. 826 00:44:38,000 --> 00:44:52,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 827 00:44:52,000 --> 00:45:11,000 Tiger: What are we gonna lock it up with? 828 00:44:56,000 --> 00:45:00,000 Bridget: [ Silence ] 829 00:45:00,000 --> 00:45:05,000 Bridget: [ Silence ] 830 00:45:11,000 --> 00:45:19,000 Tiger: Oh, I thought, yeah, I thought it was gonna be like a boathouse where you just have to duck under the wall and then we would be in the bar. 831 00:45:11,000 --> 00:45:20,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 832 00:45:19,000 --> 00:45:22,000 Tiger: Ah! 833 00:45:22,000 --> 00:45:25,000 Tiger: Oh, boy. 834 00:45:25,000 --> 00:45:29,000 Tiger: Does a record scratch as soon as we walk in? 835 00:45:29,000 --> 00:45:39,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 836 00:45:30,000 --> 00:45:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 837 00:45:49,000 --> 00:45:53,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 838 00:45:53,000 --> 00:45:57,000 Tiger: Is it Toadswallow? 839 00:45:57,000 --> 00:46:04,000 Tiger: [BLANK_AUDIO] 840 00:46:04,000 --> 00:46:22,000 Tiger: Oh, geez. 841 00:46:05,000 --> 00:46:09,000 Bridget: [ Silence ] 842 00:46:09,000 --> 00:46:27,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 843 00:46:21,000 --> 00:46:26,000 Bridget: [ Silence ] 844 00:46:22,000 --> 00:46:24,000 Tiger: Oh, no! 845 00:46:24,000 --> 00:46:27,000 Tiger: Oh. 846 00:46:26,000 --> 00:46:30,000 Bridget: [ Silence ] 847 00:46:27,000 --> 00:46:41,000 Tiger: Oh, wow. Does he see us? 848 00:46:28,000 --> 00:46:37,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 849 00:46:30,000 --> 00:46:35,000 Bridget: [ Silence ] 850 00:46:41,000 --> 00:46:45,000 Tiger: Yes. 851 00:46:45,000 --> 00:46:56,000 Tiger: Uh-huh. With a cave. 852 00:46:52,000 --> 00:47:02,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 853 00:46:56,000 --> 00:46:59,000 Tiger: Captain. 854 00:46:59,000 --> 00:47:03,000 Tiger: Is that who I think it is? 855 00:47:03,000 --> 00:47:06,000 Tiger: Is that our intern? 856 00:47:03,000 --> 00:47:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 857 00:47:06,000 --> 00:47:10,000 Tiger: No. Wrong again. 858 00:47:10,000 --> 00:47:15,000 Tiger: Not even close. 859 00:47:15,000 --> 00:47:17,000 Tiger: Yeah, the intern? 860 00:47:17,000 --> 00:47:19,000 Tiger: Huh? 861 00:47:19,000 --> 00:47:25,000 Tiger: No. He's not an intern. He's a monkey. 862 00:47:25,000 --> 00:47:33,000 Tiger: No. That big lug. The one that we made our intern. 863 00:47:27,000 --> 00:47:37,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 864 00:47:33,000 --> 00:47:38,000 Tiger: Yeah, that's what you called him. That's close enough. 865 00:47:38,000 --> 00:47:47,000 Tiger: Um, I thought he would have died. 866 00:47:47,000 --> 00:47:56,000 Tiger: I'm sure he's not holding a grudge. 867 00:47:56,000 --> 00:47:59,000 Tiger: Let's pick his pockets. 868 00:47:59,000 --> 00:48:03,000 Tiger: Someone's dream. It's not mine. 869 00:48:03,000 --> 00:48:05,000 Tiger: I'm sure I can pick his pockets. 870 00:48:05,000 --> 00:48:10,000 Tiger: Let's tie his shoes together. 871 00:48:10,000 --> 00:48:16,000 Tiger: I don't know. Can I roll to see how drunk I am? 872 00:48:10,000 --> 00:48:14,000 Bridget: [ Silence ] 873 00:48:16,000 --> 00:48:29,000 Tiger: Uh, so just D6? 874 00:48:27,000 --> 00:48:36,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 875 00:48:29,000 --> 00:48:32,000 Tiger: Is that good? 876 00:48:30,000 --> 00:48:35,000 Bridget: [ Silence ] 877 00:48:32,000 --> 00:48:37,000 Tiger: It's /rd6. 878 00:48:35,000 --> 00:48:59,660 Bridget: I'm going to say that, I'm going to say because you rolled the higher score squish, I'm sorry, 879 00:48:36,000 --> 00:48:46,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 880 00:48:37,000 --> 00:48:41,000 Tiger: All commands start with /. 881 00:48:41,000 --> 00:48:49,000 Tiger: One of us is very drunk. Some of us is not drunk at all. I'm not sure which is which. 882 00:48:46,000 --> 00:48:57,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 883 00:48:49,000 --> 00:49:02,000 Tiger: I guess that's in character, I guess too. 884 00:48:57,000 --> 00:49:07,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 885 00:48:59,660 --> 00:49:15,580 Bridget: and that squish chuckles. You can be the drunk one. I might be the drunk one. 886 00:49:02,000 --> 00:49:09,000 Tiger: Awwww. 887 00:49:09,000 --> 00:49:17,000 Tiger: Yeah, that's why you're always drinking. Because you're chasing that dragon. 888 00:49:15,580 --> 00:49:40,300 Bridget: Oh, my God. Oh, my God. All right. What's your distraction? 889 00:49:17,000 --> 00:49:23,000 Tiger: Uh, yeah. I totally could pick his pocket right now. 890 00:49:23,000 --> 00:49:27,000 Tiger: Wouldn't that be funny? 891 00:49:27,000 --> 00:49:30,000 Tiger: Should I do it? 892 00:49:30,000 --> 00:49:42,000 Tiger: Do they... 893 00:49:40,300 --> 00:49:50,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 894 00:49:42,000 --> 00:49:46,000 Tiger: A different color. 895 00:49:46,000 --> 00:49:53,000 Tiger: I didn't think you would have recognized me on account of my red arm. 896 00:49:53,000 --> 00:50:12,000 Tiger: That's what that sounds like. 897 00:50:12,000 --> 00:50:15,000 Tiger: Oh yeah, no, we're gonna play a prank on Tawny. 898 00:50:15,000 --> 00:50:23,000 Tiger: I think you distract him and then I'm gonna tie his shoelaces together. 899 00:50:23,000 --> 00:50:30,000 Tiger: Uh, Deborah. 900 00:50:30,000 --> 00:50:33,000 Tiger: Oh, you've never had one of those. 901 00:50:33,000 --> 00:50:44,000 Tiger: Um, how about Harold? 902 00:50:36,000 --> 00:50:52,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 903 00:50:44,000 --> 00:50:48,000 Tiger: With two Ks. 904 00:50:48,000 --> 00:50:51,000 Tiger: Oh. 905 00:50:51,000 --> 00:51:13,000 Tiger: Wait a second, that means your name is Harry Sacks? 906 00:50:52,000 --> 00:51:02,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 907 00:51:02,000 --> 00:51:11,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 908 00:51:12,000 --> 00:51:22,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 909 00:51:13,000 --> 00:51:21,000 Tiger: Oh, you pop your collar? You pop your rain collar? 910 00:51:21,000 --> 00:51:50,000 Tiger: Pop on your frog. 911 00:51:23,000 --> 00:51:32,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 912 00:51:50,000 --> 00:52:15,000 Tiger: [inaudible] 913 00:52:03,300 --> 00:52:10,020 Bridget: >> He's gonna go ahead and take a look. 914 00:52:10,020 --> 00:52:13,140 Bridget: You don't know this, but he does work at the bar. 915 00:52:13,140 --> 00:52:17,300 Bridget: So he is looking where you pointed. 916 00:52:15,000 --> 00:52:24,000 Tiger: Not that you asked anything about him ever. Don't even know his name. 917 00:52:17,300 --> 00:52:19,300 Bridget: Yeah. 918 00:52:19,300 --> 00:52:29,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 919 00:52:24,000 --> 00:52:53,000 Tiger: Yeah, but you had no intention of following through. 920 00:52:29,300 --> 00:52:45,300 Bridget: >> They're all kind of gathered around and they're kind of laughing jovially and 921 00:52:45,300 --> 00:52:51,300 Bridget: kind of like doing that thing where they're like kind of like pushing each other as a joke like, oh yeah, you're real tough guy. 922 00:52:47,000 --> 00:52:57,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 923 00:52:51,300 --> 00:52:52,300 Bridget: But there's no malice there. 924 00:52:52,300 --> 00:52:55,300 Bridget: So there's no real threat. 925 00:52:53,000 --> 00:53:02,000 Tiger: I'd like to prowl. I like to think that I get on my hands and knees and I start prowling. 926 00:52:55,300 --> 00:52:59,300 Bridget: But they are making a little bit of a noise. 927 00:52:59,300 --> 00:53:03,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 928 00:53:02,000 --> 00:53:05,000 Tiger: Um, you know, under... 929 00:53:03,300 --> 00:53:07,300 Bridget: On this dirty bar floor. 930 00:53:05,000 --> 00:53:09,000 Tiger: That's what I do. I love to prowl when I get... 931 00:53:07,300 --> 00:53:13,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 932 00:53:09,000 --> 00:53:14,000 Tiger: I'm always dropping to the floor and crawling around. 933 00:53:13,300 --> 00:53:15,300 Bridget: >> All right, go ahead and prowl. 934 00:53:14,000 --> 00:53:43,000 Tiger: Nightcrawlers. 935 00:53:15,300 --> 00:53:19,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 936 00:53:19,300 --> 00:53:21,300 Bridget: >> You're gonna prowl. 937 00:53:21,300 --> 00:53:35,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 938 00:53:22,000 --> 00:53:31,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 939 00:53:35,300 --> 00:53:42,300 Bridget: >> You roll, you kind of climb your way closer to Tawny. 940 00:53:41,000 --> 00:53:51,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 941 00:53:42,300 --> 00:53:44,300 Bridget: You're not completely hidden. 942 00:53:43,000 --> 00:53:53,000 Tiger: Shh, shh, shh, shh, shh. 943 00:53:44,300 --> 00:53:47,300 Bridget: Like you kind of bump into a few demons as you go. 944 00:53:47,300 --> 00:53:52,300 Bridget: And they kind of like look down at their feet like what the, it's like somebody let their dog in here. 945 00:53:51,000 --> 00:54:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 946 00:53:52,300 --> 00:53:59,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 947 00:53:53,000 --> 00:54:03,000 Tiger: Yes, it's their hairless dog. 948 00:53:59,300 --> 00:54:03,300 Bridget: You are able to sneak up to Tawny rather unseen. 949 00:54:01,000 --> 00:54:11,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 950 00:54:03,000 --> 00:54:15,000 Tiger: Nice. I'm gonna tinker his shoes together. 951 00:54:03,300 --> 00:54:13,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 952 00:54:13,300 --> 00:54:14,300 Bridget: Roll for Tinker. 953 00:54:14,300 --> 00:54:27,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 954 00:54:15,000 --> 00:54:18,000 Tiger: I'm wasted. 955 00:54:18,000 --> 00:54:47,000 Tiger: This is my favorite thing to do in the game. 956 00:54:27,300 --> 00:54:35,300 Bridget: >> You managed to tie his shoelaces completely together without his noticing. 957 00:54:35,300 --> 00:54:41,300 Bridget: And in fact, when you bumped into those people, it did start to actually make like a ruckus and a few things. 958 00:54:37,000 --> 00:54:46,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 959 00:54:41,300 --> 00:54:45,300 Bridget: And so Tawny actually like stands up and he's like points to them. 960 00:54:45,300 --> 00:54:48,300 Bridget: And he's like, hey, make me throw you out. 961 00:54:47,000 --> 00:55:13,000 Tiger: Oh yeah, I bet everyone saw that too. 962 00:54:48,300 --> 00:54:53,300 Bridget: And he goes to take a step for him and lands flat on his face. 963 00:54:53,300 --> 00:54:56,300 Bridget: Absolutely eats shit. 964 00:54:56,300 --> 00:55:00,300 Bridget: Everybody sees it. 965 00:55:00,300 --> 00:55:05,300 Bridget: Yes, everyone is laughing. 966 00:55:01,000 --> 00:55:11,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 967 00:55:05,300 --> 00:55:15,300 Bridget: Just wicked, just wicked, real embarrassing. 968 00:55:07,000 --> 00:55:16,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 969 00:55:13,000 --> 00:55:34,000 Tiger: Do you see... Does he see me? I think I shoot up as soon as he falls over. 970 00:55:15,300 --> 00:55:22,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 971 00:55:22,300 --> 00:55:28,300 Bridget: >> Yeah, yeah, I think he does see you, but also like I don't think he sees you on the ground. 972 00:55:28,300 --> 00:55:33,300 Bridget: But are you going to point and laugh, Captain or Patches? 973 00:55:31,000 --> 00:55:41,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 974 00:55:33,300 --> 00:55:37,300 Bridget: Okay. 975 00:55:34,000 --> 00:55:44,000 Tiger: Oh no, no, not Tawny seeing me, the captain. I want the captain to see me. 976 00:55:37,300 --> 00:55:42,300 Bridget: Yeah, Patches, I'm sure you saw him. 977 00:55:41,000 --> 00:55:50,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 978 00:55:42,300 --> 00:55:49,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 979 00:55:44,000 --> 00:56:13,000 Tiger: Yeah. 980 00:55:49,300 --> 00:55:56,300 Bridget: >> Yeah, so Tawny falls flat on his face and the whole bar just like a glorious laughter. 981 00:55:50,000 --> 00:56:00,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 982 00:55:56,300 --> 00:55:58,300 Bridget: Just everyone is just cackling. 983 00:55:58,300 --> 00:56:02,300 Bridget: And a woman kind of comes out from behind the bar. 984 00:56:01,000 --> 00:56:17,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 985 00:56:02,300 --> 00:56:08,300 Bridget: She's like every like old middle aged woman who's like working at a job she doesn't deserve. 986 00:56:08,300 --> 00:56:15,300 Bridget: And she's got her apron on and her hair out and she's just like looking at Tawny and she's like, Tawny, what? 987 00:56:13,000 --> 00:56:41,000 Tiger: We got him fired. 988 00:56:15,300 --> 00:56:22,300 Bridget: Tawny, seriously, you're on your break, you're five minutes late and you're just out here? 989 00:56:18,000 --> 00:56:28,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 990 00:56:22,300 --> 00:56:26,300 Bridget: This is what you do? 991 00:56:26,300 --> 00:56:32,300 Bridget: You can be an unpaid intern. 992 00:56:28,000 --> 00:56:37,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 993 00:56:32,300 --> 00:56:36,300 Bridget: She threatens poor Tawny. 994 00:56:36,300 --> 00:56:44,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 995 00:56:37,000 --> 00:56:47,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 996 00:56:41,000 --> 00:56:57,000 Tiger: Sick unemployment, Tawny. 997 00:56:44,300 --> 00:56:54,300 Bridget: >> Tawny is picked up by this older woman and heads into this back room. 998 00:56:54,300 --> 00:57:04,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 999 00:56:57,000 --> 00:57:02,000 Tiger: For his weapon. 1000 00:56:57,000 --> 00:57:06,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1001 00:57:02,000 --> 00:57:04,000 Tiger: No, we got him pretty good. 1002 00:57:04,000 --> 00:57:16,000 Tiger: Uh, do you think he contains any plot developments? 1003 00:57:14,300 --> 00:57:18,300 Bridget: >> Was he putting this bar for a reason? 1004 00:57:16,000 --> 00:57:20,000 Tiger: Yeah. 1005 00:57:16,000 --> 00:57:26,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1006 00:57:18,300 --> 00:57:20,300 Bridget: We'll find out. 1007 00:57:20,000 --> 00:57:38,000 Tiger: Not if we ignore him. 1008 00:57:20,300 --> 00:57:24,300 Bridget: Go, I'm gonna- [LAUGH] 1009 00:57:24,300 --> 00:57:31,300 Bridget: >> Because everyone, a few other people around you saw what you did and they're kind of like clapping you guys on your shoulder. 1010 00:57:26,000 --> 00:57:35,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1011 00:57:31,300 --> 00:57:37,300 Bridget: So for your last downtime, would you guys like to have a drink on the house? 1012 00:57:37,300 --> 00:57:45,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1013 00:57:38,000 --> 00:57:42,000 Tiger: Uh, yes, I'll have your shittiest drink and your finest shoe, please. 1014 00:57:42,000 --> 00:57:47,000 Tiger: Scratch that, reverse it. 1015 00:57:45,000 --> 00:57:55,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1016 00:57:45,300 --> 00:57:48,300 Bridget: Finest drink in my shitty issue? 1017 00:57:47,000 --> 00:58:12,000 Tiger: Yep. 1018 00:57:48,300 --> 00:57:51,300 Bridget: Okay, what? 1019 00:57:51,300 --> 00:57:54,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1020 00:57:54,300 --> 00:57:58,300 Bridget: Okay, let me take a quick look. 1021 00:57:55,000 --> 00:58:04,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1022 00:57:58,300 --> 00:58:01,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1023 00:58:01,300 --> 00:58:06,300 Bridget: There's just a two. 1024 00:58:06,300 --> 00:58:08,300 Bridget: Here's a zero. 1025 00:58:08,300 --> 00:58:14,300 Bridget: Yeah, so you both can roll to reduce stress. 1026 00:58:12,000 --> 00:58:16,000 Tiger: What do I roll? I don't remember. 1027 00:58:14,000 --> 00:58:24,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1028 00:58:14,300 --> 00:58:18,300 Bridget: It's your lowest ability thing. 1029 00:58:16,000 --> 00:58:18,000 Tiger: Oh, okay. 1030 00:58:18,000 --> 00:58:22,000 Tiger: So it's just B. 1031 00:58:18,300 --> 00:58:21,300 Bridget: So it'd be resolve, which you have zero in. 1032 00:58:21,300 --> 00:58:27,300 Bridget: So you roll two and take the lowest. 1033 00:58:22,000 --> 00:58:26,000 Tiger: Well, I also have zero in hunt and zero in survey. 1034 00:58:24,000 --> 00:58:33,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1035 00:58:26,000 --> 00:58:29,000 Tiger: Oh, I see. Resolve. Okay. 1036 00:58:27,300 --> 00:58:31,300 Bridget: It's like the ones on the sides, yeah, resolve, yeah. 1037 00:58:29,000 --> 00:58:49,000 Tiger: I see. 1038 00:58:31,300 --> 00:58:37,300 Bridget: And then captain, you would roll for insight. 1039 00:58:37,300 --> 00:58:52,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1040 00:58:43,000 --> 00:58:53,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1041 00:58:49,000 --> 00:58:53,000 Tiger: You reduce or avoid the effects of the consequence. 1042 00:58:52,300 --> 00:58:57,300 Bridget: Is that what we do? 1043 00:58:53,000 --> 00:59:04,000 Tiger: Suffered three. Did I do it wrong? 1044 00:58:53,000 --> 00:59:02,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1045 00:58:57,300 --> 00:59:03,300 Bridget: I'm not sure, hold on, I'm trying to see what Squish did. 1046 00:59:03,000 --> 00:59:13,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1047 00:59:03,300 --> 00:59:08,300 Bridget: No, how you rolled your vice. 1048 00:59:04,000 --> 00:59:09,000 Tiger: No, how did you roll it? I just went to resistance and resolve. 1049 00:59:06,000 --> 00:59:15,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1050 00:59:08,300 --> 00:59:10,300 Bridget: I think it's your vice. 1051 00:59:09,000 --> 00:59:12,000 Tiger: Oh, is there a vice? 1052 00:59:10,300 --> 00:59:14,300 Bridget: Yeah. 1053 00:59:12,000 --> 00:59:20,000 Tiger: How do I get to that? 1054 00:59:13,000 --> 00:59:22,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1055 00:59:14,300 --> 00:59:20,300 Bridget: I don't know. 1056 00:59:15,000 --> 00:59:25,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1057 00:59:20,000 --> 00:59:33,000 Tiger: Let me squish. 1058 00:59:20,300 --> 00:59:24,300 Bridget: How did you roll for your vice? 1059 00:59:22,000 --> 00:59:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1060 00:59:24,300 --> 00:59:40,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1061 00:59:30,000 --> 00:59:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1062 00:59:33,000 --> 00:59:35,000 Tiger: Yeah. 1063 00:59:35,000 --> 00:59:38,000 Tiger: Oh, I see it now. 1064 00:59:38,000 --> 00:59:41,000 Tiger: All right. One D. 1065 00:59:40,000 --> 00:59:49,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1066 00:59:40,300 --> 00:59:45,300 Bridget: You get that, Brandon? 1067 00:59:41,000 --> 00:59:44,000 Tiger: There we go. All right. 1068 00:59:44,000 --> 00:59:47,000 Tiger: He wasn't listening. 1069 00:59:45,300 --> 00:59:53,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1070 00:59:47,000 --> 00:59:50,000 Tiger: Oh, he was listening. Did I win? 1071 00:59:50,000 --> 00:59:52,000 Tiger: Failure. 1072 00:59:52,000 --> 01:00:02,000 Tiger: Oh, no. I'm barfing. 1073 00:59:53,300 --> 00:59:55,300 Bridget: So, 1074 00:59:55,300 --> 01:00:02,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1075 00:59:59,000 --> 01:00:09,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1076 01:00:02,000 --> 01:00:31,000 Tiger: No, dude, I'm cool as a cucumber. Now I had three stress. 1077 01:00:02,300 --> 01:00:10,300 Bridget: You now, because you can reduce, so you both reduce your stress enough. 1078 01:00:10,000 --> 01:00:18,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1079 01:00:10,300 --> 01:00:15,300 Bridget: But as you're reducing your stress, 1080 01:00:15,300 --> 01:00:20,300 Bridget: people kind of just keep plying you with drinks. 1081 01:00:20,300 --> 01:00:25,300 Bridget: And as the night goes on, and you either drinking and drinking and drinking more, 1082 01:00:25,300 --> 01:00:28,300 Bridget: you're getting a little sloppy. 1083 01:00:26,000 --> 01:00:35,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1084 01:00:28,300 --> 01:00:31,300 Bridget: Chuckles, you already were pretty drunk at this point. 1085 01:00:31,000 --> 01:00:34,000 Tiger: Yeah. 1086 01:00:31,300 --> 01:00:34,300 Bridget: So I think you've taken quite a bit. 1087 01:00:34,000 --> 01:00:42,000 Tiger: I'm going to regret this. 1088 01:00:34,300 --> 01:00:39,300 Bridget: And after some time, you realize that you've been, you've been stuck. 1089 01:00:36,000 --> 01:00:46,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1090 01:00:39,300 --> 01:00:42,300 Bridget: You're gonna brag about your exploits, sure. 1091 01:00:42,000 --> 01:00:44,000 Tiger: Yes. 1092 01:00:42,300 --> 01:00:50,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1093 01:00:44,000 --> 01:00:48,000 Tiger: I'm very proud of myself for making an ass out of out of Tawny. 1094 01:00:46,000 --> 01:00:55,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1095 01:00:48,000 --> 01:00:53,000 Tiger: So big. 1096 01:00:50,300 --> 01:00:53,300 Bridget: All right, go ahead and brag. 1097 01:00:53,000 --> 01:00:56,000 Tiger: I'm bragging. 1098 01:00:53,300 --> 01:00:54,300 Bridget: Let's hear it. 1099 01:00:54,300 --> 01:01:03,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1100 01:00:56,000 --> 01:01:01,000 Tiger: Flashback. I brag. No, I did you see that big lug? 1101 01:00:56,000 --> 01:01:06,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1102 01:01:01,000 --> 01:01:03,000 Tiger: What a big old idiot. 1103 01:01:03,000 --> 01:01:08,000 Tiger: Then he fell right on his ass 1104 01:01:03,300 --> 01:01:08,300 Bridget: These are all the people in the bar agreeing with you. 1105 01:01:06,000 --> 01:01:15,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1106 01:01:08,000 --> 01:01:11,000 Tiger: and then he got fired, which is the best part. 1107 01:01:08,300 --> 01:01:13,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1108 01:01:11,000 --> 01:01:16,000 Tiger: His life is ruined again by me. 1109 01:01:13,300 --> 01:01:14,300 Bridget: You guys. 1110 01:01:14,300 --> 01:01:24,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1111 01:01:16,000 --> 01:01:17,000 Tiger: I ruined it earlier too. 1112 01:01:16,000 --> 01:01:26,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1113 01:01:17,000 --> 01:01:23,000 Tiger: When I blew up his Island that we gave him by leaving him there. 1114 01:01:19,000 --> 01:01:28,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1115 01:01:23,000 --> 01:01:29,000 Tiger: No, I think we should insult him more. 1116 01:01:25,300 --> 01:01:34,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1117 01:01:26,000 --> 01:01:35,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1118 01:01:29,000 --> 01:01:37,000 Tiger: And paying him nothing. 1119 01:01:34,300 --> 01:01:44,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1120 01:01:37,000 --> 01:01:41,000 Tiger: Is that a Star Trek thing? 1121 01:01:38,000 --> 01:01:48,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1122 01:01:41,000 --> 01:01:42,000 Tiger: Wait, is it? 1123 01:01:42,000 --> 01:01:46,000 Tiger: Isn't that the people that die? 1124 01:01:45,000 --> 01:01:51,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1125 01:01:45,300 --> 01:01:54,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1126 01:01:46,000 --> 01:02:05,000 Tiger: He just won't die, will he? 1127 01:01:51,000 --> 01:02:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1128 01:01:54,300 --> 01:02:10,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1129 01:02:01,000 --> 01:02:09,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1130 01:02:05,000 --> 01:02:11,000 Tiger: No, I feel like, wait, did he see me do it? 1131 01:02:10,300 --> 01:02:20,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1132 01:02:11,000 --> 01:02:20,000 Tiger: Oh, okay. Well then if he brings it up, I'll just lie. 1133 01:02:20,000 --> 01:02:22,000 Tiger: I can't sway though. I'll problem. 1134 01:02:20,300 --> 01:02:35,300 Bridget: You guys have taken, your crew has taken two heat. 1135 01:02:22,000 --> 01:02:24,000 Tiger: Again. 1136 01:02:24,000 --> 01:02:45,000 Tiger: Tinker shoes back together. 1137 01:02:26,000 --> 01:02:35,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1138 01:02:35,300 --> 01:02:39,300 Bridget: Because people are starting to hear what you're saying, and they're looking at you. 1139 01:02:36,000 --> 01:02:46,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1140 01:02:39,300 --> 01:02:42,300 Bridget: They're like, man, these guys are really, really into it. 1141 01:02:42,300 --> 01:02:45,300 Bridget: They're pretty troublesome crew. 1142 01:02:45,000 --> 01:02:54,000 Tiger: Yeah, we're badasses. 1143 01:02:45,300 --> 01:02:46,300 Bridget: Captain. 1144 01:02:46,000 --> 01:02:55,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1145 01:02:46,300 --> 01:02:50,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1146 01:02:50,300 --> 01:02:53,300 Bridget: Very, very nice, very nice patches. 1147 01:02:53,300 --> 01:02:57,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1148 01:02:54,000 --> 01:03:23,000 Tiger: Excellent. 1149 01:02:57,300 --> 01:03:02,300 Bridget: Yeah, perfect, right? 1150 01:03:02,300 --> 01:03:06,300 Bridget: So the hour, everyone, wait, no, squish. 1151 01:03:05,000 --> 01:03:13,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1152 01:03:06,300 --> 01:03:08,300 Bridget: You still have one downtime squish. 1153 01:03:08,300 --> 01:03:10,300 Bridget: You can enjoy. 1154 01:03:10,300 --> 01:03:18,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1155 01:03:13,000 --> 01:03:22,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1156 01:03:14,000 --> 01:03:23,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1157 01:03:18,300 --> 01:03:23,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1158 01:03:23,000 --> 01:03:41,000 Tiger: Yeah. 1159 01:03:23,000 --> 01:03:33,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1160 01:03:23,300 --> 01:03:24,300 Bridget: Yeah. 1161 01:03:24,300 --> 01:03:30,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1162 01:03:30,300 --> 01:03:37,300 Bridget: As you step up into the bar, you see Tawny in the front just sitting there like this. 1163 01:03:32,000 --> 01:03:42,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1164 01:03:37,300 --> 01:03:42,300 Bridget: He just got fired and the poor and the stoop. 1165 01:03:41,000 --> 01:04:03,000 Tiger: Yeah. 1166 01:03:42,000 --> 01:03:51,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1167 01:03:42,300 --> 01:03:44,300 Bridget: And he's like, why? 1168 01:03:44,300 --> 01:03:46,300 Bridget: Why did I leave? 1169 01:03:46,300 --> 01:03:49,300 Bridget: Why did I leave Dostkovol? 1170 01:03:49,300 --> 01:03:52,300 Bridget: Why did I believe him? 1171 01:03:52,300 --> 01:03:54,300 Bridget: I should have stayed with Baz. 1172 01:03:54,300 --> 01:03:58,300 Bridget: I mean, Baz died, but at least I wouldn't be here. 1173 01:03:58,300 --> 01:04:03,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1174 01:04:01,000 --> 01:04:11,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1175 01:04:03,000 --> 01:04:32,000 Tiger: Yeah. 1176 01:04:03,300 --> 01:04:08,300 Bridget: He like wipes his eye. 1177 01:04:08,300 --> 01:04:10,300 Bridget: Squished? 1178 01:04:10,300 --> 01:04:15,300 Bridget: What are you doing here? 1179 01:04:11,000 --> 01:04:20,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1180 01:04:15,300 --> 01:04:20,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1181 01:04:20,300 --> 01:04:23,300 Bridget: I just lost my job. 1182 01:04:23,300 --> 01:04:28,300 Bridget: I was an intern here and they fired me. 1183 01:04:28,300 --> 01:04:34,300 Bridget: Well, yeah. 1184 01:04:30,000 --> 01:04:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1185 01:04:34,000 --> 01:04:43,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1186 01:04:34,300 --> 01:04:40,300 Bridget: I asked. 1187 01:04:40,000 --> 01:04:49,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1188 01:04:40,300 --> 01:04:42,300 Bridget: Not much. 1189 01:04:42,300 --> 01:04:45,300 Bridget: And then I lost my job. 1190 01:04:43,000 --> 01:04:53,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1191 01:04:45,300 --> 01:04:50,300 Bridget: It was that Harold Sacks. 1192 01:04:50,000 --> 01:05:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1193 01:04:50,300 --> 01:04:51,300 Bridget: No, I'm kidding. 1194 01:04:51,300 --> 01:04:56,300 Bridget: He doesn't know your name. 1195 01:04:56,300 --> 01:04:58,300 Bridget: I don't know. 1196 01:04:58,300 --> 01:05:06,300 Bridget: It's just been a rough day. 1197 01:05:00,000 --> 01:05:09,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1198 01:05:06,300 --> 01:05:08,300 Bridget: Yeah, hey, yeah, no, thanks to you. 1199 01:05:08,300 --> 01:05:12,300 Bridget: You guys just left me on that island and on a broken arm. 1200 01:05:12,300 --> 01:05:16,300 Bridget: And the island was on fire. 1201 01:05:16,300 --> 01:05:20,300 Bridget: And the only way I escaped, there was a merchant vessel. 1202 01:05:19,000 --> 01:05:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1203 01:05:20,300 --> 01:05:22,300 Bridget: And I managed to hit your ride with them. 1204 01:05:22,300 --> 01:05:26,300 Bridget: And I ended up here. 1205 01:05:26,300 --> 01:05:32,300 Bridget: Okay, well, enjoy your visit at the Deepwater Tavern. 1206 01:05:29,000 --> 01:05:38,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1207 01:05:32,300 --> 01:05:36,300 Bridget: Those jerks, and he flicks them off. 1208 01:05:36,300 --> 01:05:47,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1209 01:05:47,300 --> 01:05:50,300 Bridget: As you walk in, you just hear this like disgruntled. 1210 01:05:48,000 --> 01:05:58,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1211 01:05:50,300 --> 01:05:53,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1212 01:05:53,300 --> 01:05:56,300 Bridget: From the porch. 1213 01:05:56,300 --> 01:06:02,300 Bridget: When you walk in, because Squish and, I'm sorry, I keep calling you. 1214 01:05:58,000 --> 01:06:07,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1215 01:06:02,300 --> 01:06:03,300 Bridget: I'm so sorry about that. 1216 01:06:03,300 --> 01:06:10,300 Bridget: Oh, Chuffles and Patches has been talking loudly about what a fool they made of Tawny. 1217 01:06:10,300 --> 01:06:12,300 Bridget: They have attracted quite a crowd. 1218 01:06:12,300 --> 01:06:18,300 Bridget: So there are a bunch of demons and other groups of people just kind of like standing around them, 1219 01:06:17,000 --> 01:06:27,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1220 01:06:18,300 --> 01:06:20,300 Bridget: listening to them. 1221 01:06:20,300 --> 01:06:24,300 Bridget: Some of them seem impressed. 1222 01:06:24,300 --> 01:06:29,300 Bridget: Yeah, he's doing the babushka, like the, hey, hey. 1223 01:06:27,000 --> 01:06:36,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1224 01:06:28,000 --> 01:06:36,000 Tiger: Hey. 1225 01:06:29,300 --> 01:06:33,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1226 01:06:33,300 --> 01:06:40,300 Bridget: While drinking out of a shoe, the nicest drink in the city shoe. 1227 01:06:36,000 --> 01:06:51,000 Tiger: The shitty issue. 1228 01:06:37,000 --> 01:06:47,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1229 01:06:40,300 --> 01:06:50,300 Bridget: Patches is watching him, nursing his whiskey. 1230 01:06:43,000 --> 01:06:54,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1231 01:06:47,000 --> 01:06:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1232 01:06:50,300 --> 01:07:00,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1233 01:06:51,000 --> 01:07:20,000 Tiger: I'm so drunk. 1234 01:06:55,000 --> 01:07:05,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1235 01:07:06,000 --> 01:07:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1236 01:07:11,300 --> 01:07:20,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1237 01:07:12,000 --> 01:07:21,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1238 01:07:20,000 --> 01:07:49,000 Tiger: Yeah. 1239 01:07:31,000 --> 01:07:37,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1240 01:07:37,000 --> 01:07:45,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1241 01:07:45,000 --> 01:07:54,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1242 01:07:49,000 --> 01:08:02,000 Tiger: Yeah. 1243 01:07:55,000 --> 01:08:05,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1244 01:08:00,300 --> 01:08:10,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1245 01:08:02,000 --> 01:08:18,000 Tiger: Hey. 1246 01:08:05,000 --> 01:08:14,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1247 01:08:18,000 --> 01:08:47,000 Tiger: Hey. 1248 01:08:20,000 --> 01:08:29,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1249 01:08:24,000 --> 01:08:28,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1250 01:08:28,000 --> 01:08:34,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1251 01:08:29,000 --> 01:08:39,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1252 01:08:34,000 --> 01:08:43,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1253 01:08:43,000 --> 01:08:51,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1254 01:08:52,000 --> 01:08:58,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1255 01:08:54,300 --> 01:09:10,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1256 01:08:58,000 --> 01:09:06,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1257 01:09:05,000 --> 01:09:14,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1258 01:09:10,300 --> 01:09:16,540 Bridget: Right? Yeah, I mean, his arm is pretty gnarly. He does have a lot of scars, 1259 01:09:14,000 --> 01:09:24,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1260 01:09:15,000 --> 01:09:21,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1261 01:09:16,540 --> 01:09:19,980 Bridget: but he has full flexibility and he looks just as beefy as ever. 1262 01:09:19,980 --> 01:09:27,740 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1263 01:09:21,000 --> 01:09:30,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1264 01:09:27,740 --> 01:09:35,260 Bridget: A doctor? If you think I'm getting back on that ship with you guys. 1265 01:09:35,260 --> 01:09:40,060 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1266 01:09:40,000 --> 01:09:50,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1267 01:09:40,060 --> 01:09:43,020 Bridget: You vote? What happened? 1268 01:09:43,020 --> 01:09:49,020 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1269 01:09:49,000 --> 01:09:58,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1270 01:09:49,020 --> 01:09:51,020 Bridget: Why? 1271 01:09:50,000 --> 01:09:59,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1272 01:09:51,020 --> 01:09:57,020 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1273 01:09:57,020 --> 01:10:02,220 Bridget: I think he, so he was thrown off the boat during the Leviathan attack. 1274 01:09:59,000 --> 01:10:09,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1275 01:10:02,220 --> 01:10:07,820 Bridget: But I don't, I mean, he only reconnected with you guys after the events of the island. 1276 01:10:07,820 --> 01:10:12,700 Bridget: So, so yeah, he doesn't know that it sunk. I don't think he did. 1277 01:10:09,000 --> 01:10:19,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1278 01:10:12,700 --> 01:10:17,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1279 01:10:17,820 --> 01:10:21,820 Bridget: The Garbarge is gone. It's the gone barge. 1280 01:10:19,000 --> 01:10:28,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1281 01:10:21,820 --> 01:10:29,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1282 01:10:29,820 --> 01:10:39,100 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1283 01:10:38,000 --> 01:10:48,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1284 01:10:39,100 --> 01:10:39,900 Bridget: Real captain? 1285 01:10:39,900 --> 01:10:43,500 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1286 01:10:43,500 --> 01:10:47,820 Bridget: Hey, wait, is that Captain? Captain Vince Clyde? 1287 01:10:47,820 --> 01:10:53,260 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1288 01:10:48,000 --> 01:10:57,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1289 01:10:53,260 --> 01:10:54,620 Bridget: Your herald, Saks. 1290 01:10:54,620 --> 01:10:58,620 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1291 01:10:58,000 --> 01:11:06,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1292 01:10:58,620 --> 01:11:01,100 Bridget: Well, I'm very confused. 1293 01:11:01,100 --> 01:11:04,460 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1294 01:11:04,460 --> 01:11:11,500 Bridget: So you're, [BLANK_AUDIO] 1295 01:11:11,500 --> 01:11:15,580 Bridget: So you're not, you're not a captain? Who's the captain of the ship? 1296 01:11:15,580 --> 01:11:20,140 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1297 01:11:20,140 --> 01:11:20,620 Bridget: What? 1298 01:11:20,620 --> 01:11:28,380 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1299 01:11:28,380 --> 01:11:29,500 Bridget: You want me on the ship? 1300 01:11:29,500 --> 01:11:32,220 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1301 01:11:31,000 --> 01:11:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1302 01:11:32,220 --> 01:11:36,700 Bridget: As a, [BLANK_AUDIO] 1303 01:11:36,700 --> 01:11:38,380 Bridget: As a doctor, not an intern. 1304 01:11:38,380 --> 01:11:40,700 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1305 01:11:40,700 --> 01:11:43,740 Bridget: I want, [BLANK_AUDIO] 1306 01:11:43,740 --> 01:11:45,420 Bridget: I don't wanna be an intern anymore. 1307 01:11:45,420 --> 01:11:50,380 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1308 01:11:50,000 --> 01:12:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1309 01:11:50,380 --> 01:11:52,700 Bridget: Is a temp better than an intern? 1310 01:11:52,700 --> 01:11:57,100 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1311 01:11:57,100 --> 01:11:59,100 Bridget: Mm. 1312 01:11:59,100 --> 01:12:07,100 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1313 01:12:00,000 --> 01:12:09,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1314 01:12:07,100 --> 01:12:24,300 Bridget: He yells from the table. It's flames. 1315 01:12:10,000 --> 01:12:14,000 Tiger: Hey. 1316 01:12:14,000 --> 01:12:18,000 Tiger: It's got flames. 1317 01:12:18,000 --> 01:12:26,000 Tiger: I'm dancing. I can hear you. 1318 01:12:19,000 --> 01:12:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1319 01:12:24,300 --> 01:12:32,460 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1320 01:12:26,000 --> 01:12:41,000 Tiger: It's still. 1321 01:12:29,000 --> 01:12:38,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1322 01:12:32,460 --> 01:12:33,580 Bridget: Would I get my own room? 1323 01:12:33,580 --> 01:12:35,580 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1324 01:12:35,580 --> 01:12:36,300 Bridget: 80s there? 1325 01:12:36,300 --> 01:12:43,260 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1326 01:12:41,000 --> 01:13:01,000 Tiger: It's still. 1327 01:12:43,260 --> 01:12:46,060 Bridget: Judy always was a good friend. She really listened to me. 1328 01:12:46,060 --> 01:12:47,260 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1329 01:12:47,260 --> 01:12:47,740 Bridget: All right. 1330 01:12:47,740 --> 01:12:49,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1331 01:12:48,000 --> 01:12:58,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1332 01:12:49,820 --> 01:12:54,620 Bridget: Well, since I don't have a job here anymore, I guess I'll go with you. 1333 01:12:54,620 --> 01:12:56,220 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1334 01:12:56,220 --> 01:12:57,260 Bridget: Be your doctor. 1335 01:12:57,260 --> 01:13:07,260 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1336 01:12:58,000 --> 01:13:07,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1337 01:13:01,000 --> 01:13:19,000 Tiger: You want me to do some turns? 1338 01:13:08,000 --> 01:13:18,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1339 01:13:14,000 --> 01:13:23,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1340 01:13:17,260 --> 01:13:30,940 Bridget: Well, Connie follows you guys. You realize it's the time to meet the captain again. 1341 01:13:19,000 --> 01:13:43,000 Tiger: Fine. 1342 01:13:19,000 --> 01:13:27,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1343 01:13:23,000 --> 01:13:33,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1344 01:13:31,980 --> 01:13:38,780 Bridget: Meet back up with him. So you guys head back. Are you taking your floatable with you? 1345 01:13:35,000 --> 01:13:44,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1346 01:13:38,780 --> 01:13:45,260 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1347 01:13:43,000 --> 01:13:52,000 Tiger: I'm a new ship. 1348 01:13:45,000 --> 01:13:55,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1349 01:13:45,260 --> 01:13:48,780 Bridget: Is everyone going on the floatable or is it just you two? 1350 01:13:48,780 --> 01:13:57,900 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1351 01:13:52,000 --> 01:14:21,000 Tiger: But not Tawny. He's got to swim behind us. 1352 01:13:55,000 --> 01:14:04,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1353 01:13:57,900 --> 01:14:00,700 Bridget: Yeah, so Tony's just walking behind it and he's pushing 1354 01:14:00,940 --> 01:14:12,300 Bridget: the raft as he goes up the creek river. Sorry. And as he approaches the Kahuna wave, 1355 01:14:12,300 --> 01:14:16,700 Bridget: the captain foots client leans over the railing and he's like, 1356 01:14:14,000 --> 01:14:24,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1357 01:14:16,700 --> 01:14:23,820 Bridget: I'm being boarded. That's to be hearties. Looks like you got yourself your own ship. 1358 01:14:21,000 --> 01:14:42,000 Tiger: Yeah, you better watch out too. 1359 01:14:23,820 --> 01:14:30,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1360 01:14:24,000 --> 01:14:31,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1361 01:14:31,000 --> 01:14:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1362 01:14:31,260 --> 01:14:40,220 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1363 01:14:40,220 --> 01:14:46,700 Bridget: Oh, I bet I would. I appreciate your ingenuity, boys. And hey, now we've got a fleet. 1364 01:14:41,000 --> 01:14:49,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1365 01:14:42,000 --> 01:15:11,000 Tiger: I don't know. 1366 01:14:46,700 --> 01:14:50,700 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1367 01:14:49,000 --> 01:14:58,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1368 01:14:50,700 --> 01:14:56,860 Bridget: Yeah. And it looks like you got someone new with you? Who is this? 1369 01:14:56,860 --> 01:15:00,220 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1370 01:15:00,220 --> 01:15:04,700 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1371 01:15:04,700 --> 01:15:11,020 Bridget: Dee Dee, yes, yes, you might know the Dee Dee and she hears you calling and she 1372 01:15:08,000 --> 01:15:14,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1373 01:15:11,000 --> 01:15:40,000 Tiger: She doesn't know that. 1374 01:15:11,020 --> 01:15:19,580 Bridget: comes out onto the deck of the ship. And she sees Tawny and her face gets so bright. 1375 01:15:14,000 --> 01:15:23,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1376 01:15:19,580 --> 01:15:24,380 Bridget: She's so happy and she starts like kind of like throwing things in the air, 1377 01:15:24,380 --> 01:15:29,820 Bridget: just like out of enjoyment and kind of like hooting and chattering. Not because she actually 1378 01:15:29,820 --> 01:15:34,380 Bridget: likes Tawny, but because with Tawny there, she's no longer the lowest monkey on the totem pole. 1379 01:15:33,000 --> 01:15:43,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1380 01:15:34,380 --> 01:15:39,580 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1381 01:15:39,580 --> 01:15:46,460 Bridget: Yeah, so she's so happy to see Tawny. And you can understand, by the way, 1382 01:15:40,000 --> 01:16:09,000 Tiger: Yeah. 1383 01:15:43,000 --> 01:15:52,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1384 01:15:46,460 --> 01:15:49,980 Bridget: squish from your mind melt, you understand exactly what she's feeling. 1385 01:15:49,980 --> 01:15:53,820 Bridget: She understand why she's the no longer the lowest monkey on the totem pole. 1386 01:15:51,000 --> 01:16:00,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1387 01:15:52,000 --> 01:15:59,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1388 01:15:53,820 --> 01:16:00,620 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1389 01:16:00,000 --> 01:16:10,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1390 01:16:00,000 --> 01:16:10,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1391 01:16:00,620 --> 01:16:09,260 Bridget: No, sunburn. So you guys come aboard the ship and the captain is there. Hold on, let me 1392 01:16:09,000 --> 01:16:37,000 Tiger: Yeah. 1393 01:16:09,260 --> 01:16:18,140 Bridget: activate. Perfect. So you're sitting in the port of deep water and he goes, 1394 01:16:10,000 --> 01:16:19,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1395 01:16:18,140 --> 01:16:23,340 Bridget: all right, boys, tonight's a very special night on deep water and high house. 1396 01:16:19,000 --> 01:16:26,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1397 01:16:23,340 --> 01:16:40,780 Bridget: Yeah, yeah, it's a special night. Hey. No, no, no, no. 1398 01:16:27,000 --> 01:16:37,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1399 01:16:37,000 --> 01:16:51,000 Tiger: Blow it up. Blow it up. 1400 01:16:37,000 --> 01:16:46,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1401 01:16:45,100 --> 01:16:49,020 Bridget: No, no, we're not gonna blow it up yet. 1402 01:16:49,020 --> 01:17:00,220 Bridget: Maybe. Tonight is Black Harp Night. Now, I know you guys don't know what that is, 1403 01:16:51,000 --> 01:17:13,000 Tiger: Okay. 1404 01:16:56,000 --> 01:17:04,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1405 01:17:00,220 --> 01:17:04,860 Bridget: even though some of you should considering your heritage, but Black Harp Night is the 1406 01:17:01,000 --> 01:17:10,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1407 01:17:04,000 --> 01:17:13,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1408 01:17:04,860 --> 01:17:11,900 Bridget: night that people fled teacher roads and they settled here on high water or high house, deep water. 1409 01:17:10,000 --> 01:17:20,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1410 01:17:13,000 --> 01:17:38,000 Tiger: Yeah. 1411 01:17:13,740 --> 01:17:20,380 Bridget: So tonight's celebration of that and up at the high water house, high hill house, 1412 01:17:20,380 --> 01:17:27,660 Bridget: they're having a huge party. Everyone's gonna be there, the richest, the fanciest. 1413 01:17:23,000 --> 01:17:33,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1414 01:17:27,660 --> 01:17:32,540 Bridget: We're gonna go crash that party and we're just gonna steal some stuff. 1415 01:17:32,540 --> 01:17:43,180 Bridget: We can blow it up too. But look, there is something special there. There's a very 1416 01:17:33,000 --> 01:17:42,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1417 01:17:38,000 --> 01:17:55,000 Tiger: There's always an artifact. 1418 01:17:43,180 --> 01:17:50,060 Bridget: priceless artifact. It means... What do you have? 1419 01:17:50,060 --> 01:18:00,940 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1420 01:17:52,000 --> 01:18:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1421 01:17:55,000 --> 01:17:57,000 Tiger: Yes. We, that is where that came from. 1422 01:17:57,000 --> 01:17:58,000 Tiger: No, no. 1423 01:17:58,000 --> 01:18:00,000 Tiger: Wait a second. I got confused. 1424 01:18:00,000 --> 01:18:17,000 Tiger: I think he made that up today. 1425 01:18:00,000 --> 01:18:09,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1426 01:18:00,940 --> 01:18:10,940 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1427 01:18:10,940 --> 01:18:14,700 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1428 01:18:14,700 --> 01:18:15,660 Bridget: What are you pulling out? 1429 01:18:15,660 --> 01:18:19,100 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1430 01:18:17,000 --> 01:18:23,000 Tiger: The lion, the humanoid lion. 1431 01:18:19,000 --> 01:18:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1432 01:18:19,100 --> 01:18:25,980 Bridget: All right, are you taking Paul out? 1433 01:18:23,000 --> 01:18:28,000 Tiger: Yay. 1434 01:18:25,980 --> 01:18:35,980 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1435 01:18:28,000 --> 01:18:39,000 Tiger: He's literally never served a purpose. 1436 01:18:29,000 --> 01:18:38,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1437 01:18:35,980 --> 01:18:39,500 Bridget: Tell me about, do you just pull Paul out of your sleeve? 1438 01:18:39,000 --> 01:18:47,000 Tiger: Yeah. This is the priceless artifact. 1439 01:18:39,500 --> 01:18:43,260 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1440 01:18:43,260 --> 01:18:45,980 Bridget: It's so ugly. 1441 01:18:45,980 --> 01:18:49,660 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1442 01:18:47,000 --> 01:18:55,000 Tiger: And stupid. 1443 01:18:48,000 --> 01:18:58,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1444 01:18:49,660 --> 01:18:55,100 Bridget: Oh, now wait a minute. Let's not judge it. What's it's... 1445 01:18:55,000 --> 01:19:00,000 Tiger: No, it's really stupid. It knows nothing. 1446 01:18:55,100 --> 01:18:59,180 Bridget: What is the statue? It talks? 1447 01:18:58,000 --> 01:19:07,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1448 01:18:59,180 --> 01:19:03,740 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1449 01:19:00,000 --> 01:19:02,000 Tiger: Yeah, I can talk. 1450 01:19:02,000 --> 01:19:06,000 Tiger: Talk. Come on. Show him. 1451 01:19:03,740 --> 01:19:05,420 Bridget: Hi, hi, I'm Paul. 1452 01:19:05,420 --> 01:19:09,740 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1453 01:19:06,000 --> 01:19:09,000 Tiger: Yeah, see, look at how stupid he is. 1454 01:19:09,000 --> 01:19:18,000 Tiger: He's got nothing to say. 1455 01:19:09,740 --> 01:19:16,860 Bridget: Well, the captain looks at it and he's like, so it's a talking statue. 1456 01:19:16,860 --> 01:19:21,580 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1457 01:19:17,000 --> 01:19:27,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1458 01:19:18,000 --> 01:19:44,000 Tiger: Yeah. You ever. 1459 01:19:21,580 --> 01:19:27,420 Bridget: And, [BLANK_AUDIO] 1460 01:19:27,000 --> 01:19:36,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1461 01:19:27,420 --> 01:19:32,940 Bridget: Oh, it knows lots of things, doesn't it? And the captain takes Paul, 1462 01:19:32,940 --> 01:19:37,420 Bridget: and he holds Paul so that he can kind of look him straight in the eyes. 1463 01:19:36,000 --> 01:19:45,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1464 01:19:37,420 --> 01:19:41,980 Bridget: And he kind of gives up Paul the stink eye and he says, so what does Paul know? 1465 01:19:41,980 --> 01:19:54,300 Bridget: And this, and this, this stitch, Paul kind of like, he has the, Paul's face doesn't really change. 1466 01:19:44,000 --> 01:19:58,000 Tiger: I'm trying to figure that out. 1467 01:19:45,000 --> 01:19:55,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1468 01:19:46,000 --> 01:19:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1469 01:19:54,300 --> 01:19:57,180 Bridget: Even when he talks, you just kind of hear his voice. It doesn't like, 1470 01:19:57,000 --> 01:20:05,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1471 01:19:57,180 --> 01:20:02,860 Bridget: physically make a change. Yeah, like a Garfield. But for the first time, 1472 01:19:58,000 --> 01:20:15,000 Tiger: I like Garfield. 1473 01:20:02,860 --> 01:20:08,300 Bridget: you've actually see an expression come over Paul's face and it's fear. 1474 01:20:08,300 --> 01:20:13,420 Bridget: Paul just blanches in fear and he goes completely silent. 1475 01:20:13,000 --> 01:20:22,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1476 01:20:13,420 --> 01:20:19,900 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1477 01:20:15,000 --> 01:20:30,000 Tiger: Paul, don't embarrass me here. Talk to the man. 1478 01:20:19,900 --> 01:20:23,660 Bridget: He had, the captain's gonna hand Paul back to you 1479 01:20:20,000 --> 01:20:29,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1480 01:20:23,000 --> 01:20:33,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1481 01:20:23,660 --> 01:20:26,540 Bridget: patches and he goes, hm, seems like your line's broken. 1482 01:20:26,540 --> 01:20:29,740 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1483 01:20:29,740 --> 01:20:36,940 Bridget: Oh, good one. [BLANK_AUDIO] 1484 01:20:30,000 --> 01:20:48,000 Tiger: Got him. 1485 01:20:30,000 --> 01:20:40,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1486 01:20:33,000 --> 01:20:42,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1487 01:20:36,940 --> 01:20:40,220 Bridget: As you're petting Paul, you can kind of feel him like, 1488 01:20:40,220 --> 01:20:44,220 Bridget: like shiver a little bit. Like the statue feels like it's like vibrating. 1489 01:20:42,000 --> 01:20:49,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1490 01:20:44,220 --> 01:20:52,860 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1491 01:20:48,000 --> 01:20:53,000 Tiger: That's his function. 1492 01:20:50,000 --> 01:21:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1493 01:20:52,860 --> 01:20:57,660 Bridget: Listen, you guys know I love you, Gilele, right? 1494 01:20:53,000 --> 01:20:59,000 Tiger: You know, vibrating. 1495 01:20:57,660 --> 01:21:00,700 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1496 01:20:59,000 --> 01:21:22,000 Tiger: Yeah, you won't shut up about it. 1497 01:21:00,000 --> 01:21:09,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1498 01:21:00,700 --> 01:21:07,580 Bridget: Love you Gilele. I've done some research. There is the finest of you Gilele. It's not even Gilele, 1499 01:21:07,580 --> 01:21:15,740 Bridget: it's a harp, the finest of hearts. Over somewhere in that house in High Hill. I'm gonna go and try 1500 01:21:10,000 --> 01:21:20,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1501 01:21:15,740 --> 01:21:21,340 Bridget: to find it. If you guys wanna come with me, cause some mischief along the way. We'll have a great 1502 01:21:20,000 --> 01:21:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1503 01:21:21,340 --> 01:21:34,940 Bridget: old time. Black harp, yeah. [BLANK_AUDIO] 1504 01:21:22,000 --> 01:21:30,000 Tiger: Harp. 1505 01:21:30,000 --> 01:21:34,000 Tiger: So you're going to leave the boat unattended. 1506 01:21:30,000 --> 01:21:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1507 01:21:34,000 --> 01:21:58,000 Tiger: Oh, the ghosts. 1508 01:21:34,940 --> 01:21:46,380 Bridget: With my ghost crew, yes. [BLANK_AUDIO] 1509 01:21:40,000 --> 01:21:47,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1510 01:21:46,380 --> 01:21:55,580 Bridget: Uh, you hear a tiny little yes. [BLANK_AUDIO] 1511 01:21:47,000 --> 01:21:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1512 01:21:55,000 --> 01:22:06,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1513 01:21:55,580 --> 01:22:04,060 Bridget: No. [BLANK_AUDIO] 1514 01:21:57,000 --> 01:22:07,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1515 01:21:58,000 --> 01:22:27,000 Tiger: Yeah. 1516 01:22:04,060 --> 01:22:08,940 Bridget: I, have they tried getting that book, Gilele for Dummies? 1517 01:22:06,000 --> 01:22:16,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1518 01:22:07,000 --> 01:22:16,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1519 01:22:08,940 --> 01:22:11,420 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1520 01:22:11,420 --> 01:22:16,460 Bridget: Oh, well that's a pretty good book. I mean, I could try. I could try to teach someone, Gilele. 1521 01:22:16,000 --> 01:22:27,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1522 01:22:16,460 --> 01:22:18,460 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1523 01:22:18,460 --> 01:22:22,300 Bridget: I'm sorry. [BLANK_AUDIO] 1524 01:22:22,300 --> 01:22:25,580 Bridget: I don't know. [BLANK_AUDIO] 1525 01:22:25,580 --> 01:22:34,300 Bridget: I know. [BLANK_AUDIO] 1526 01:22:26,000 --> 01:22:34,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1527 01:22:27,000 --> 01:22:30,000 Tiger: All right. 1528 01:22:27,000 --> 01:22:30,000 Boo: Quit yelling at my humanoid lion. 1529 01:22:30,000 --> 01:22:46,000 Tiger: Stitch them back in the cold. 1530 01:22:30,000 --> 01:22:34,000 Boo: I'm putting them back in the code. 1531 01:22:34,000 --> 01:22:43,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1532 01:22:34,300 --> 01:22:44,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1533 01:22:35,000 --> 01:22:36,000 Boo: Back in the code. 1534 01:22:36,000 --> 01:22:39,000 Boo: No, no, no. 1535 01:22:39,000 --> 01:22:41,000 Boo: He's nice to talk to when I'm drunk in a 1536 01:22:41,000 --> 01:22:42,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1537 01:22:43,000 --> 01:22:45,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1538 01:22:45,000 --> 01:22:46,000 Boo: Yeah. 1539 01:22:46,000 --> 01:22:55,000 Tiger: In the bathroom. 1540 01:22:46,000 --> 01:22:48,000 Boo: In the bathroom. 1541 01:22:48,000 --> 01:22:53,000 Boo: Yeah, yeah, yeah, yeah. 1542 01:22:53,000 --> 01:22:54,000 Boo: Yar. 1543 01:22:53,000 --> 01:23:03,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1544 01:22:54,000 --> 01:22:55,000 Boo: Harpet. 1545 01:22:55,000 --> 01:23:24,000 Tiger: And if we have to punch a few nuts, then we will. 1546 01:22:55,000 --> 01:22:59,000 Boo: Yeah. 1547 01:22:59,000 --> 01:23:09,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1548 01:23:00,300 --> 01:23:06,140 Bridget: Uh, the captain goes with you like he said he would. Uh, and he leads you to the nicer part of town 1549 01:23:03,000 --> 01:23:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1550 01:23:06,140 --> 01:23:11,900 Bridget: where we saw all those fancy houses. Uh, and the biggest, the fanciest one of the malls, 1551 01:23:10,000 --> 01:23:19,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1552 01:23:11,900 --> 01:23:18,140 Bridget: the one right in front of you. It has, uh, uh, leads right out onto the water. It is full of 1553 01:23:18,140 --> 01:23:23,740 Bridget: lights. It's full of laughter. It's full of people. Black harp day is very similar to Halloween. 1554 01:23:22,000 --> 01:23:32,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1555 01:23:23,740 --> 01:23:29,580 Bridget: So you see people in like their finest get up, but they are like scary get ups too. So they're 1556 01:23:24,000 --> 01:23:53,000 Tiger: Yeah. 1557 01:23:29,580 --> 01:23:35,980 Bridget: like costumed, but it's a costume mall. And this is all demons that are here. You see, 1558 01:23:32,000 --> 01:23:41,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1559 01:23:35,980 --> 01:23:40,460 Bridget: you know, demons that look a lot like squish. You see demons that are blue skinned. You've 1560 01:23:40,460 --> 01:23:44,780 Bridget: seen demons that you've never seen before. Black skinned gray, some that even don't 1561 01:23:41,000 --> 01:23:49,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1562 01:23:44,780 --> 01:23:53,340 Bridget: quite appear human. It's just full of people. [BLANK_AUDIO] 1563 01:23:50,000 --> 01:24:00,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1564 01:23:53,000 --> 01:24:12,000 Tiger: Cover. 1565 01:23:53,340 --> 01:24:00,540 Bridget: Uh, his name is Lord Highhill. He just a rich guy. He's just your typical Richie boy. 1566 01:24:00,000 --> 01:24:09,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1567 01:24:00,540 --> 01:24:09,660 Bridget: I mean, that's all that you guys know. I mean, that's all you've been introduced to. 1568 01:24:09,660 --> 01:24:16,460 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1569 01:24:12,000 --> 01:24:16,000 Tiger: And we're just going to walk right in the front door. 1570 01:24:16,000 --> 01:24:19,000 Tiger: That's me. 1571 01:24:16,460 --> 01:24:31,420 Bridget: I don't think there's a specific disguise skill. I guess depending on how you play it, 1572 01:24:19,000 --> 01:24:28,000 Tiger: I think that's a different skill, isn't it? Is there a disguise skill or am I getting that confused with Star Wars? 1573 01:24:19,000 --> 01:24:29,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1574 01:24:28,000 --> 01:24:37,000 Tiger: Oh, okay. 1575 01:24:29,000 --> 01:24:38,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1576 01:24:31,420 --> 01:24:34,460 Bridget: you could like try to sway someone to convince their costume was pretty good, 1577 01:24:34,460 --> 01:24:39,580 Bridget: or you could try to make a costume that was pretty good, but, or prowl if you wanted to sneak in. 1578 01:24:37,000 --> 01:24:40,000 Tiger: I'm going to tinker. 1579 01:24:38,000 --> 01:24:45,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1580 01:24:39,580 --> 01:24:50,460 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1581 01:24:40,000 --> 01:24:45,000 Tiger: A three man tall trench coat. 1582 01:24:45,000 --> 01:24:50,000 Tiger: Oh, did we do that already? 1583 01:24:46,000 --> 01:24:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1584 01:24:48,000 --> 01:24:56,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1585 01:24:50,000 --> 01:25:00,000 Tiger: Oh, I don't remember that. All I remember smoking all those cigarettes. 1586 01:24:50,460 --> 01:24:51,980 Bridget: At the last party you crashed. 1587 01:24:51,980 --> 01:25:05,500 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1588 01:24:56,000 --> 01:24:59,000 Boo: That was the party of the first nut punch. 1589 01:24:56,000 --> 01:25:05,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1590 01:24:59,000 --> 01:25:08,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1591 01:25:00,000 --> 01:25:05,000 Tiger: Oh, that's right. Yeah. When I punched poor Watt and his nuts. 1592 01:25:05,000 --> 01:25:15,000 Tiger: And I got us out of that jam. 1593 01:25:05,500 --> 01:25:11,900 Bridget: Yeah. Oh, did you guys take Tanya with you or is you leaving Tanya on the boat? 1594 01:25:08,000 --> 01:25:15,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1595 01:25:11,900 --> 01:25:17,900 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1596 01:25:15,000 --> 01:25:20,000 Tiger: I think he just kind of followed us. 1597 01:25:15,000 --> 01:25:25,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1598 01:25:16,000 --> 01:25:26,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1599 01:25:17,900 --> 01:25:23,660 Bridget: Okay, so Tanya's here too. Yes, Dee Dee is on the boat. 1600 01:25:20,000 --> 01:25:24,000 Tiger: Because we didn't. 1601 01:25:23,660 --> 01:25:29,580 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1602 01:25:24,000 --> 01:25:45,000 Tiger: Yeah, and his carrier. 1603 01:25:25,000 --> 01:25:34,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1604 01:25:27,000 --> 01:25:36,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1605 01:25:29,580 --> 01:25:36,060 Bridget: Oh yes, as you guys approach the house, it doesn't look like you see any other humans, 1606 01:25:36,060 --> 01:25:40,540 Bridget: but it's kind of hard to tell because again, everyone is in pretty elaborate costume. 1607 01:25:40,540 --> 01:25:48,460 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1608 01:25:44,000 --> 01:25:52,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1609 01:25:45,000 --> 01:26:06,000 Tiger: I'm stressed up as humans. 1610 01:25:48,460 --> 01:25:53,260 Bridget: Yeah, yeah, you see some demons in like very caricaturized human costumes. 1611 01:25:52,000 --> 01:26:01,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1612 01:25:53,260 --> 01:25:55,980 Bridget: So you don't like those masks you can get of like old people, 1613 01:25:55,000 --> 01:26:05,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1614 01:25:56,700 --> 01:26:02,220 Bridget: you know, that looks like an old person face or like, yeah, or like ones with cigars and stuff. 1615 01:26:02,220 --> 01:26:06,380 Bridget: That's what it looks like. Like you see someone who's like clearly trying to be like 1616 01:26:05,000 --> 01:26:14,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1617 01:26:06,000 --> 01:26:23,000 Tiger: So red captain, we just going to walk right through the front door. Is that what we're doing here? 1618 01:26:06,380 --> 01:26:09,820 Bridget: a baker or something. So he's got like an apron on and like flower on, 1619 01:26:09,820 --> 01:26:13,020 Bridget: but it's a human or a demon underneath the costume. 1620 01:26:11,000 --> 01:26:21,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1621 01:26:13,020 --> 01:26:23,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1622 01:26:21,000 --> 01:26:30,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1623 01:26:23,000 --> 01:26:25,000 Tiger: I'm just kind of awkwardly looking around. 1624 01:26:23,820 --> 01:26:31,660 Bridget: I mean, you did throw up, so you're 100% sober. 1625 01:26:24,000 --> 01:26:34,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1626 01:26:25,000 --> 01:26:28,000 Tiger: Am I still drunk? 1627 01:26:28,000 --> 01:26:30,000 Tiger: Oh, that's okay. All right. 1628 01:26:30,000 --> 01:26:33,000 Tiger: I feel better now. I'm ready to party. 1629 01:26:31,000 --> 01:26:39,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1630 01:26:31,660 --> 01:26:37,660 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1631 01:26:33,000 --> 01:26:46,000 Tiger: Let's just see me dance. 1632 01:26:34,000 --> 01:26:45,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1633 01:26:37,660 --> 01:26:43,020 Bridget: Captain reaches into his pocket and he's like, I have an invitation for myself. 1634 01:26:39,000 --> 01:26:48,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1635 01:26:43,020 --> 01:26:45,820 Bridget: Unfortunately, I don't think it's gonna work for the rest of you. 1636 01:26:45,820 --> 01:26:51,980 Bridget: You have to find your own way into this party. Hide you in my trench coat. Where do you think 1637 01:26:46,000 --> 01:26:51,000 Tiger: Hide me in your trench coat. 1638 01:26:46,000 --> 01:26:55,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1639 01:26:51,000 --> 01:26:55,000 Tiger: Yeah. 1640 01:26:51,980 --> 01:26:54,620 Bridget: I'm going to hide you? My body is in my trench coat. 1641 01:26:54,620 --> 01:26:59,420 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1642 01:26:55,000 --> 01:27:00,000 Tiger: Well, put my body in there too. 1643 01:26:58,000 --> 01:27:08,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1644 01:26:59,420 --> 01:27:04,780 Bridget: Oh, lad. And he puts his hand on your shoulder. He's like, 1645 01:27:00,000 --> 01:27:16,000 Tiger: I'm so small. 1646 01:27:04,780 --> 01:27:08,620 Bridget: I don't think two men in a trench shoot is gonna work that well, 1647 01:27:08,000 --> 01:27:17,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1648 01:27:08,620 --> 01:27:11,980 Bridget: especially if I have to be the top. [LAUGH] 1649 01:27:11,980 --> 01:27:13,980 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1650 01:27:13,980 --> 01:27:15,420 Bridget: All right, well, think of something else. 1651 01:27:14,000 --> 01:27:24,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1652 01:27:15,420 --> 01:27:19,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1653 01:27:16,000 --> 01:27:45,000 Tiger: He left us. 1654 01:27:19,820 --> 01:27:27,820 Bridget: Yeah, yeah, he walks into the house. He flashes his invitation and disappears into the house. 1655 01:27:24,000 --> 01:27:31,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1656 01:27:27,000 --> 01:27:34,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1657 01:27:27,820 --> 01:27:37,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1658 01:27:31,000 --> 01:27:40,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1659 01:27:34,000 --> 01:27:43,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1660 01:27:37,820 --> 01:27:47,820 Bridget: Okay. 1661 01:27:41,000 --> 01:27:51,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1662 01:27:44,000 --> 01:27:54,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1663 01:27:45,000 --> 01:27:49,000 Tiger: Nothing. 1664 01:27:47,820 --> 01:27:55,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1665 01:27:49,000 --> 01:27:54,000 Tiger: Just hanging out. 1666 01:27:51,000 --> 01:28:00,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1667 01:27:54,000 --> 01:28:23,000 Tiger: Go to what. 1668 01:27:54,000 --> 01:28:03,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1669 01:27:55,820 --> 01:28:01,260 Bridget: Yeah, go ahead, Squish, go ahead and roll your survey or the hunt. 1670 01:28:01,260 --> 01:28:07,340 Bridget: >> It's survey, right? >> Yeah, yeah, go ahead and roll your survey. 1671 01:28:03,000 --> 01:28:06,000 Andy: I would think it's certainly, yeah. 1672 01:28:06,000 --> 01:28:11,000 Andy: All right. Now, I've got Scout. 1673 01:28:07,340 --> 01:28:17,340 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1674 01:28:10,000 --> 01:28:20,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1675 01:28:13,000 --> 01:28:16,000 Andy: So that, what does that do? 1676 01:28:16,000 --> 01:28:23,000 Andy: Did you do when you gather info on it to locate it out to locate a target? 1677 01:28:17,340 --> 01:28:30,780 Bridget: I think though that works though too. You're using your skills as a hunter to 1678 01:28:20,000 --> 01:28:29,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1679 01:28:23,000 --> 01:28:52,000 Tiger: Okay. 1680 01:28:23,000 --> 01:28:26,000 Andy: You get plus one of five. 1681 01:28:26,000 --> 01:28:33,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1682 01:28:30,000 --> 01:28:40,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1683 01:28:30,780 --> 01:28:33,420 Bridget: find the best way and you can give yourself a plus one for that. 1684 01:28:33,000 --> 01:28:35,000 Andy: All right. 1685 01:28:33,420 --> 01:28:43,420 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1686 01:28:35,000 --> 01:28:38,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1687 01:28:38,000 --> 01:28:41,000 Andy: Well, partial success. 1688 01:28:40,000 --> 01:28:49,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1689 01:28:42,000 --> 01:28:52,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1690 01:28:43,420 --> 01:28:50,140 Bridget: You can see on top of the house, it does look like there are entrances in, 1691 01:28:50,140 --> 01:28:55,500 Bridget: but there are some guards posted inside on the second floor that are kind of walking from room 1692 01:28:52,000 --> 01:29:01,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1693 01:28:55,500 --> 01:29:00,140 Bridget: to room, just making sure nobody's up to no good. 1694 01:28:59,000 --> 01:29:09,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1695 01:29:00,140 --> 01:29:08,300 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1696 01:29:01,000 --> 01:29:07,000 Andy: Well, I'm just gonna climb up to wherever I see is like the most open. 1697 01:29:08,000 --> 01:29:18,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1698 01:29:08,300 --> 01:29:14,540 Bridget: Good, yeah, you climb up from the side of the building, you kind of like scurry on up to that 1699 01:29:09,000 --> 01:29:18,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1700 01:29:14,540 --> 01:29:19,100 Bridget: first, it'd be the second floor, but there is quite a bit of a walking area on the second floor. 1701 01:29:18,000 --> 01:29:25,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1702 01:29:19,000 --> 01:29:27,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1703 01:29:19,100 --> 01:29:22,940 Bridget: We'll go back to chuffles and patches. 1704 01:29:22,940 --> 01:29:35,420 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1705 01:29:25,000 --> 01:29:35,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1706 01:29:35,000 --> 01:29:44,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1707 01:29:35,420 --> 01:29:35,740 Bridget: Sure. 1708 01:29:35,740 --> 01:29:44,380 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1709 01:29:44,380 --> 01:29:50,780 Bridget: As you're prowling through the different rooms, you see one room in particular that catches your eye. 1710 01:29:50,780 --> 01:29:56,460 Bridget: It looks like it's a library, like a personal study, but the window is locked. 1711 01:29:54,000 --> 01:30:04,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1712 01:29:56,460 --> 01:30:08,140 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1713 01:30:04,000 --> 01:30:13,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1714 01:30:08,140 --> 01:30:10,780 Bridget: Yeah, if you go around to the back of the building, there is an entrance, 1715 01:30:10,780 --> 01:30:16,700 Bridget: it's the servants entrance, but there are servants coming in and out and you are in a gray frock coat. 1716 01:30:16,700 --> 01:30:24,860 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1717 01:30:19,000 --> 01:30:34,000 Tiger: Here's say. 1718 01:30:21,000 --> 01:30:31,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1719 01:30:23,000 --> 01:30:33,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1720 01:30:24,860 --> 01:30:25,820 Bridget: Like sneak in there? 1721 01:30:25,820 --> 01:30:28,780 Bridget: Yeah, sure, go ahead. 1722 01:30:28,780 --> 01:30:30,060 Bridget: Are you going along with this too? 1723 01:30:30,060 --> 01:30:32,860 Bridget: Chuckles, or you just? 1724 01:30:31,000 --> 01:30:40,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1725 01:30:32,860 --> 01:30:45,980 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1726 01:30:33,000 --> 01:30:44,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1727 01:30:34,000 --> 01:30:44,000 Tiger: Well, I was thinking, did we, did we, uh, did we bring the, the raft. 1728 01:30:40,000 --> 01:30:47,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1729 01:30:44,000 --> 01:30:46,000 Tiger: The garbage raft. 1730 01:30:45,000 --> 01:30:55,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1731 01:30:45,980 --> 01:30:48,860 Bridget: You tell me, flashback, bring in the garbage rack. 1732 01:30:46,000 --> 01:30:49,000 Tiger: I guess I could do. All right. 1733 01:30:48,000 --> 01:30:58,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1734 01:30:48,860 --> 01:30:58,860 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1735 01:30:49,000 --> 01:30:57,000 Tiger: Yeah. I mean, I thought that high water was kind of like Venice and that everything is connected by waterways. 1736 01:30:55,000 --> 01:31:04,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1737 01:30:57,000 --> 01:31:04,000 Tiger: And I don't know. I saw everyone else wander off and I got back into the garbage raft. 1738 01:31:04,000 --> 01:31:19,000 Tiger: And, uh, I think I'm just gonna ride it around and see if there's perhaps a water entrance to the mansion. 1739 01:31:08,860 --> 01:31:17,980 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1740 01:31:14,000 --> 01:31:24,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1741 01:31:17,980 --> 01:31:25,020 Bridget: Yeah, so it's the, yeah, roll your survey to see what you can find. 1742 01:31:19,000 --> 01:31:25,000 Tiger: Like a sewer or a, uh, 1743 01:31:25,000 --> 01:31:32,000 Tiger: a service, servants boat entrance. 1744 01:31:25,000 --> 01:31:33,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1745 01:31:25,020 --> 01:31:27,340 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1746 01:31:27,340 --> 01:31:29,340 Bridget: A service tunnel. 1747 01:31:29,340 --> 01:31:39,340 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1748 01:31:32,000 --> 01:31:38,000 Tiger: Survey. 1749 01:31:34,000 --> 01:31:42,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1750 01:31:38,000 --> 01:32:00,000 Tiger: We all had the same auto because I had none survey. So I'm, I'm drowning. 1751 01:31:39,340 --> 01:31:44,940 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1752 01:31:41,000 --> 01:31:50,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1753 01:31:44,940 --> 01:31:52,060 Bridget: Yeah, so you go around the entire length of the building and come back and you find absolutely 1754 01:31:51,000 --> 01:32:01,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1755 01:31:52,060 --> 01:31:58,380 Bridget: nothing and while that's occurring, somebody sees you paddling cuz it's like they can hear 1756 01:31:58,380 --> 01:32:02,220 Bridget: your boat in the water and a guard flicks his flashlight onto you. 1757 01:32:00,000 --> 01:32:03,000 Tiger: Yeah. 1758 01:32:01,000 --> 01:32:10,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1759 01:32:02,220 --> 01:32:05,260 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1760 01:32:03,000 --> 01:32:07,000 Tiger: Ah. 1761 01:32:05,260 --> 01:32:07,100 Bridget: Hey, hey, what are you doing in there? 1762 01:32:07,000 --> 01:32:13,000 Tiger: Nothing. Just floating. Just normal floating. 1763 01:32:07,100 --> 01:32:09,980 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1764 01:32:09,000 --> 01:32:19,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1765 01:32:09,980 --> 01:32:12,860 Bridget: This party, this party's invitation only. 1766 01:32:12,860 --> 01:32:15,660 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1767 01:32:13,000 --> 01:32:17,000 Tiger: Yeah. I got an invitation. 1768 01:32:15,660 --> 01:32:16,220 Bridget: Where is it? 1769 01:32:16,220 --> 01:32:21,180 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1770 01:32:17,000 --> 01:32:28,000 Tiger: I left it in my other pants. 1771 01:32:20,000 --> 01:32:30,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1772 01:32:21,180 --> 01:32:26,140 Bridget: I think this guy's up to something he tells his partner and they reach into the water. 1773 01:32:26,140 --> 01:32:30,540 Bridget: I figure you're close enough to the shore. They reach into the water and they pull you out. 1774 01:32:28,000 --> 01:32:31,000 Tiger: Yeah. 1775 01:32:30,000 --> 01:32:39,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1776 01:32:30,000 --> 01:32:39,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1777 01:32:30,540 --> 01:32:36,620 Bridget: Your little legs dangle between the two. And they, 1778 01:32:31,000 --> 01:32:34,000 Tiger: Hey. 1779 01:32:34,000 --> 01:32:36,000 Tiger: Hey. 1780 01:32:36,000 --> 01:32:40,000 Tiger: Hey, put me down. You have no idea who you're screwing with here. 1781 01:32:36,620 --> 01:32:39,340 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1782 01:32:39,340 --> 01:32:45,900 Bridget: You know what, I don't trust this guy. I don't trust this guy. Take him inside, 1783 01:32:40,000 --> 01:32:52,000 Tiger: You, you're so lucky. I don't have my other pants. 1784 01:32:40,000 --> 01:32:50,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1785 01:32:40,000 --> 01:32:48,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1786 01:32:45,900 --> 01:32:51,020 Bridget: take him over to the service corridor and hold him there. I'm gonna go get Lady High Hill. 1787 01:32:50,000 --> 01:32:59,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1788 01:32:51,820 --> 01:32:53,100 Bridget: She can go take a look at him. 1789 01:32:52,000 --> 01:33:05,000 Tiger: Oh, am I her type? 1790 01:32:53,100 --> 01:32:55,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1791 01:32:55,820 --> 01:33:03,020 Bridget: So they take you into the, and perhaps you see this as you're sitting in the shadows patches. 1792 01:32:57,000 --> 01:33:07,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1793 01:33:03,020 --> 01:33:11,020 Bridget: You see them take shuffles into the servants quarters and into like one of the pantry rooms 1794 01:33:05,000 --> 01:33:14,000 Tiger: Hey, hey, hey. 1795 01:33:09,000 --> 01:33:15,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1796 01:33:11,020 --> 01:33:16,860 Bridget: and just put him in there and shut the door. [BLANK_AUDIO] 1797 01:33:14,000 --> 01:33:29,000 Tiger: Well, it's dark in here. 1798 01:33:15,000 --> 01:33:24,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1799 01:33:16,860 --> 01:33:24,380 Bridget: All right, no, there's still guards out there. Squish, you are on the second floor looking for an entrance. 1800 01:33:24,380 --> 01:33:33,740 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1801 01:33:29,000 --> 01:33:54,000 Tiger: Check the pantry for chuckles. 1802 01:33:33,740 --> 01:33:38,460 Bridget: Sure. Yeah, I think same thing survey. 1803 01:33:34,000 --> 01:33:44,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1804 01:33:38,460 --> 01:33:56,060 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1805 01:33:44,000 --> 01:33:53,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1806 01:33:54,000 --> 01:34:23,000 Tiger: That is a critical failure. 1807 01:33:56,060 --> 01:34:05,340 Bridget: You start like rattling the windows and you're making quite a bit of noise. 1808 01:34:03,000 --> 01:34:13,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1809 01:34:05,340 --> 01:34:11,980 Bridget: And another guard peeks out from around the corner and same thing. Hey, what are you doing over there? 1810 01:34:11,980 --> 01:34:18,780 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1811 01:34:13,000 --> 01:34:22,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1812 01:34:18,780 --> 01:34:25,900 Bridget: You're peeing out here. This is Lord High, this is Lord High Hill's house. This is his manner. 1813 01:34:23,000 --> 01:34:52,000 Tiger: Okay. 1814 01:34:25,900 --> 01:34:29,100 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1815 01:34:29,100 --> 01:34:38,300 Bridget: No, the guest entrances or bathrooms are downstairs. You gotta come with me. I can't 1816 01:34:32,000 --> 01:34:40,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1817 01:34:38,300 --> 01:34:45,740 Bridget: just let you go out like this and he calls another guard over to him and they move to take you in. 1818 01:34:40,000 --> 01:34:49,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1819 01:34:45,740 --> 01:34:50,220 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1820 01:34:48,000 --> 01:34:57,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1821 01:34:50,220 --> 01:35:00,140 Bridget: Okay, you, [BLANK_AUDIO] 1822 01:34:52,000 --> 01:35:21,000 Tiger: And he's going to pee his pants. 1823 01:34:59,000 --> 01:35:09,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1824 01:35:00,140 --> 01:35:07,580 Bridget: They drag you back down to the first floor and they also take you in. And again, patches you see this 1825 01:35:07,000 --> 01:35:17,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1826 01:35:07,580 --> 01:35:13,420 Bridget: while you're hiding out in the bushes. They drag Squish into the building, into the service 1827 01:35:09,000 --> 01:35:18,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1828 01:35:13,420 --> 01:35:20,540 Bridget: corners and they throw you, they actually throw you in the same room as Chuckles and Salansador. 1829 01:35:17,000 --> 01:35:26,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1830 01:35:20,540 --> 01:35:39,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1831 01:35:21,000 --> 01:35:39,000 Tiger: Your plan was to pee your pants. 1832 01:35:28,000 --> 01:35:38,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1833 01:35:36,000 --> 01:35:46,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1834 01:35:38,000 --> 01:35:47,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1835 01:35:39,000 --> 01:35:47,000 Tiger: Uh, well, it was long story actually. 1836 01:35:39,820 --> 01:35:40,220 Bridget: All right. 1837 01:35:40,220 --> 01:35:50,220 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1838 01:35:46,000 --> 01:35:55,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1839 01:35:47,000 --> 01:35:53,000 Tiger: The guards found me and then threw me in here. I put up very little fight. 1840 01:35:47,000 --> 01:35:54,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1841 01:35:50,220 --> 01:36:02,700 Bridget: Patches, now you are in the bushes. Do you wanna prowl and get inside the building? 1842 01:35:54,000 --> 01:36:22,000 Tiger: Tiny kicks. 1843 01:36:02,000 --> 01:36:11,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1844 01:36:02,700 --> 01:36:04,380 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1845 01:36:04,380 --> 01:36:05,980 Bridget: All right, go ahead, throw your prowl. 1846 01:36:05,980 --> 01:36:18,460 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1847 01:36:11,000 --> 01:36:21,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1848 01:36:18,460 --> 01:36:21,740 Bridget: Oh, how did you tell me how first how you would have attempted to prowl? 1849 01:36:21,740 --> 01:36:29,740 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1850 01:36:22,000 --> 01:36:51,000 Tiger: Okay. 1851 01:36:24,000 --> 01:36:34,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1852 01:36:29,740 --> 01:36:39,740 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1853 01:36:32,000 --> 01:36:41,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1854 01:36:34,000 --> 01:36:43,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1855 01:36:39,740 --> 01:36:58,540 Bridget: Yeah, so you knock over a pouted plant which crashes loudly and you are captured, 1856 01:36:51,000 --> 01:37:01,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1857 01:36:53,000 --> 01:37:03,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1858 01:36:58,540 --> 01:37:02,940 Bridget: you were caught by one of the guards who shines a light on you and says three in one night. 1859 01:37:01,000 --> 01:37:10,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1860 01:37:02,940 --> 01:37:06,460 Bridget: What the hell is this? Is the house under attack? Is this an incursion? 1861 01:37:03,000 --> 01:37:12,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1862 01:37:06,460 --> 01:37:09,820 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1863 01:37:09,820 --> 01:37:16,380 Bridget: Sure. [BLANK_AUDIO] 1864 01:37:11,000 --> 01:37:21,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1865 01:37:16,380 --> 01:37:22,380 Bridget: I'm gonna say that's gonna be, I'm sorry, I'm just looking at your ability sheet. 1866 01:37:22,000 --> 01:37:32,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1867 01:37:22,380 --> 01:37:24,380 Bridget: [LAUGH] 1868 01:37:24,380 --> 01:37:34,300 Bridget: I guess a finesse, I'm gonna say finesse to try and outrun these guards. 1869 01:37:33,000 --> 01:37:42,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1870 01:37:34,300 --> 01:37:37,740 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1871 01:37:37,740 --> 01:37:42,540 Bridget: Yeah, so you take off and you're able to outrun these guards, but they are now 1872 01:37:42,540 --> 01:37:50,220 Bridget: aware that there's a potential incursion in the house, on the house. And so without alerting any 1873 01:37:46,000 --> 01:37:55,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1874 01:37:50,220 --> 01:37:55,980 Bridget: of the party guests, the house has gone on red alert. More guards kind of flood out of the building 1875 01:37:55,980 --> 01:38:01,740 Bridget: and there are lights everywhere, there are dogs barking. You are currently hidden, 1876 01:38:01,000 --> 01:38:11,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1877 01:38:01,740 --> 01:38:06,540 Bridget: but it is a little bit more difficult now running around the area. 1878 01:38:05,000 --> 01:38:15,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1879 01:38:06,540 --> 01:38:15,660 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1880 01:38:11,000 --> 01:38:20,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1881 01:38:15,000 --> 01:38:24,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1882 01:38:15,660 --> 01:38:17,740 Bridget: Yeah, I'll say they went ahead and left. 1883 01:38:17,740 --> 01:38:20,940 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1884 01:38:20,000 --> 01:38:30,000 Andy: No flashback. Flashback. We're sitting there right before I go into the bar. I find a 1885 01:38:20,940 --> 01:38:23,660 Bridget: Okay, all right, flashback. 1886 01:38:23,660 --> 01:38:33,660 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1887 01:38:25,000 --> 01:38:35,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1888 01:38:31,000 --> 01:38:38,000 Andy: stall that is selling. Just like in the corner, like very far off to the table, on the table 1889 01:38:33,660 --> 01:38:46,000 Bridget: Okay. 1890 01:38:36,000 --> 01:38:44,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1891 01:38:38,000 --> 01:38:49,000 Andy: to the side. There's mock picking equipment. So I buy then say this might come in handy 1892 01:38:46,000 --> 01:38:56,000 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1893 01:38:49,000 --> 01:38:59,000 Andy: later for our tinkerer. So I would like to buy that. And then on the boat, the floaty 1894 01:38:52,000 --> 01:39:01,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1895 01:38:59,000 --> 01:39:06,000 Andy: I say, Hey, Chuckles, we're going into this high secure place. You might want these. And 1896 01:39:02,000 --> 01:39:12,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1897 01:39:06,000 --> 01:39:24,400 Bridget: I'm gonna say that's gonna cost five coin from what you've collected from the, yeah, from the 1898 01:39:06,000 --> 01:39:17,000 Andy: I give it to him. I found these and I thought of you. You're a very special friend. 1899 01:39:12,000 --> 01:39:21,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1900 01:39:16,000 --> 01:39:29,000 Tiger: Okay. 1901 01:39:17,000 --> 01:39:21,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1902 01:39:21,000 --> 01:39:28,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1903 01:39:22,000 --> 01:39:34,000 Andy: Five. No, you would have got it for free, but you decided to pay her to be able to make 1904 01:39:24,400 --> 01:39:34,400 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1905 01:39:28,000 --> 01:39:38,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1906 01:39:29,000 --> 01:39:45,000 Tiger: All my garbage costs eight. 1907 01:39:34,000 --> 01:39:38,000 Andy: her pass the flush test. 1908 01:39:34,400 --> 01:39:51,440 Bridget: All right, yeah, so you have a pair of lock picking supplies and you have handed these off to 1909 01:39:38,000 --> 01:39:47,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1910 01:39:38,000 --> 01:39:42,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1911 01:39:42,000 --> 01:39:45,000 Andy: Gross. 1912 01:39:45,000 --> 01:39:58,000 Tiger: Okay. 1913 01:39:46,000 --> 01:39:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1914 01:39:52,480 --> 01:40:02,480 Bridget: chuckles. [BLANK_AUDIO] 1915 01:39:56,000 --> 01:40:05,000 Andy: These are used to pick locks. I assume at least one of us is going to get thrown into some 1916 01:39:57,000 --> 01:40:07,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1917 01:39:58,000 --> 01:40:10,000 Tiger: What is this? 1918 01:40:05,000 --> 01:40:09,000 Andy: kind of dungeon here. 1919 01:40:08,000 --> 01:40:16,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1920 01:40:10,000 --> 01:40:39,000 Tiger: Okay. 1921 01:40:10,000 --> 01:40:18,000 Andy: No, well, probably not, but maybe it's possible. 1922 01:40:18,000 --> 01:40:27,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1923 01:40:20,160 --> 01:40:26,560 Bridget: While you two are talking about the use of the lock picks, second. 1924 01:40:24,000 --> 01:40:33,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1925 01:40:26,560 --> 01:40:31,060 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1926 01:40:31,060 --> 01:40:42,960 Bridget: Yeah, the door opens and a very finely dressed female demon comes in. She is Lady Highhill. 1927 01:40:34,000 --> 01:40:44,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1928 01:40:37,000 --> 01:40:47,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1929 01:40:39,000 --> 01:40:56,000 Tiger: Hello nurse. 1930 01:40:42,960 --> 01:40:49,360 Bridget: She is the daughter of Lord Highhill. She's a young woman and she takes a look at the two of you 1931 01:40:44,000 --> 01:40:53,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1932 01:40:47,000 --> 01:40:56,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1933 01:40:49,360 --> 01:40:54,960 Bridget: and she's like, so you're the idiots that are gonna try and steal this harp, huh? 1934 01:40:53,000 --> 01:41:00,000 Boo: [BLANK_AUDIO] 1935 01:40:54,960 --> 01:41:04,960 Bridget: [BLANK_AUDIO] 1936 01:40:56,000 --> 01:41:09,000 Tiger: Oh, we're Patsy's. 1937 01:40:56,000 --> 01:41:00,000 Andy: What the hell is a harp? 1938 01:41:00,000 --> 01:41:05,000 Andy: [BLANK_AUDIO] 1939 01:41:01,000 --> 01:41:04,560 Boo: Those are both good answers. 1940 01:41:06,000 --> 01:41:07,760 Andy: I don't even know this joker.