Files
rpg-static-site/content/transcripts/ep43.srt
2024-12-24 15:20:16 -06:00

11429 lines
163 KiB
Plaintext

1
00:00:00,001 --> 00:00:29,980
Thank you.
2
00:00:29,980 --> 00:00:59,960
Thank you.
3
00:00:59,960 --> 00:01:09,460
And he told you that he needs a race to be fixed.
4
00:01:11,460 --> 00:01:14,460
We were trying to figure out how we should do that.
5
00:01:14,460 --> 00:01:15,760
How you should do that.
6
00:01:16,460 --> 00:01:22,620
I think you guys have been sent away now.
7
00:01:22,620 --> 00:01:29,020
And you guys are sort of walking the streets after leaving, what was the name of this, the Jewel District.
8
00:01:29,800 --> 00:01:32,720
And sort of heading back towards the ship.
9
00:01:32,720 --> 00:01:37,580
I don't think you guys were back at the ship when you started talking about it.
10
00:01:37,580 --> 00:01:48,240
But let's say that you were walking, you're walking back to the ship, sort of going over what you're about to do.
11
00:01:49,060 --> 00:01:53,600
Maybe this is a good time to talk about just where you are in the story overall as well.
12
00:01:56,740 --> 00:02:04,400
As you might remember, you guys were hired by the Zahn Consortium to kill the Butt Radar.
13
00:02:04,400 --> 00:02:10,180
The Butt Radar's gang, the Radarians, has been menacing the...
14
00:02:10,180 --> 00:02:15,340
The Radarian gang has been menacing Zahn's consortium.
15
00:02:15,740 --> 00:02:17,680
So they need that to stop.
16
00:02:17,680 --> 00:02:22,040
So they think the way to do that would be to kill Butt Radar.
17
00:02:22,040 --> 00:02:25,800
Oh, I forgot to invite Craig.
18
00:02:25,800 --> 00:02:28,580
Kill the Butt.
19
00:02:28,580 --> 00:02:41,460
I want to watch that.
20
00:02:41,460 --> 00:02:42,400
It's always Sunday now.
21
00:02:42,400 --> 00:02:44,580
With the Butt Dance.
22
00:02:44,580 --> 00:02:49,460
Do you guys know what episode that is?
23
00:02:49,460 --> 00:02:51,380
No.
24
00:02:51,380 --> 00:02:53,300
Okay, he can't.
25
00:02:53,300 --> 00:02:56,860
For whatever reason, he doesn't see the channel.
26
00:02:56,860 --> 00:03:00,780
So I'll just record it locally like I am.
27
00:03:00,780 --> 00:03:07,920
So anyway, you guys met the clones.
28
00:03:07,920 --> 00:03:09,060
What else did you do?
29
00:03:09,060 --> 00:03:10,380
You did a couple of different things.
30
00:03:10,780 --> 00:03:15,060
Then you killed the Butt Radar in Black Wind Crater.
31
00:03:15,060 --> 00:03:16,060
Crater.
32
00:03:16,060 --> 00:03:17,260
The fake Butt Radar.
33
00:03:17,260 --> 00:03:17,660
Yeah.
34
00:03:17,660 --> 00:03:23,820
You knocked them out, brought them to Venlana, who's your contact at the Zahn Consortium.
35
00:03:24,620 --> 00:03:31,200
And she brought that Wookiee back to life and shot it and took the medallion.
36
00:03:31,200 --> 00:03:45,820
Later on, Venlana called you to tell you that you did not kill the right person because the Butt Radar is now gloating and hitting the Zahn Consortium twice as hard.
37
00:03:45,820 --> 00:03:54,020
So she's asked you to go to Ord Mantell to follow another trail to find the Butt Radar.
38
00:03:54,020 --> 00:03:55,460
Is that on the same planet?
39
00:03:55,460 --> 00:03:57,780
Ord Mantell is a different planet.
40
00:03:57,780 --> 00:04:04,520
And now we're talking to the guy who's trying to get us to rig a race and he'll give us information on the Butt.
41
00:04:04,520 --> 00:04:05,980
That's the exchange.
42
00:04:05,980 --> 00:04:08,000
That's the exchange.
43
00:04:09,580 --> 00:04:10,440
All right, though.
44
00:04:10,440 --> 00:04:12,700
The racer cannot win.
45
00:04:12,700 --> 00:04:14,620
He...
46
00:04:14,620 --> 00:04:15,200
Yeah, she cannot win.
47
00:04:15,200 --> 00:04:15,580
Right.
48
00:04:15,580 --> 00:04:19,220
I see.
49
00:04:19,220 --> 00:04:20,620
Right.
50
00:04:20,620 --> 00:04:26,240
So we're walking down the street.
51
00:04:26,240 --> 00:04:28,720
We're still trying to, you know, talk it out, right?
52
00:04:28,720 --> 00:04:31,820
Yeah, we can go right into character.
53
00:04:33,320 --> 00:04:35,160
Yeah, you guys have left.
54
00:04:35,160 --> 00:04:37,520
Ilo Vanden's place was kind of a...
55
00:04:37,520 --> 00:04:38,560
It was really nice.
56
00:04:38,560 --> 00:04:39,940
You remember there was a fish tank.
57
00:04:39,940 --> 00:04:41,980
He fed the fish.
58
00:04:41,980 --> 00:04:46,360
He was very, very adamant about feeding the fish.
59
00:04:46,360 --> 00:04:47,320
Distractingly so.
60
00:04:47,320 --> 00:04:49,060
And...
61
00:04:49,060 --> 00:04:58,920
Ilo Vanden is a herglick, which may have some type of fish about it.
62
00:04:58,940 --> 00:05:00,880
But he's a big name on the gambling circuit.
63
00:05:00,880 --> 00:05:02,080
So...
64
00:05:02,080 --> 00:05:04,520
You went there.
65
00:05:04,520 --> 00:05:06,520
He's kind of a known person.
66
00:05:06,520 --> 00:05:11,280
And he had sort of a nice house that went along with it.
67
00:05:11,280 --> 00:05:13,140
The Jewel District is a very nice part of town.
68
00:05:13,140 --> 00:05:14,200
It's a gated community.
69
00:05:14,200 --> 00:05:17,080
And your old pal...
70
00:05:17,080 --> 00:05:20,700
Oh, shoot.
71
00:05:20,700 --> 00:05:22,520
Do you remember his name offhand, boo?
72
00:05:22,520 --> 00:05:24,340
Purell?
73
00:05:24,340 --> 00:05:25,220
No, that's not it.
74
00:05:25,220 --> 00:05:27,080
Oh, God.
75
00:05:28,880 --> 00:05:29,760
Yeah, you told me.
76
00:05:29,760 --> 00:05:30,960
Pollard.
77
00:05:30,960 --> 00:05:31,740
Pollard.
78
00:05:31,740 --> 00:05:32,280
Yeah.
79
00:05:32,280 --> 00:05:33,300
I said Purell.
80
00:05:33,300 --> 00:05:34,140
Purell.
81
00:05:34,140 --> 00:05:35,720
There was a character named Purell.
82
00:05:35,720 --> 00:05:39,100
It's Purell, and that is Venlana's number two.
83
00:05:39,100 --> 00:05:41,040
That was what I was calling him.
84
00:05:41,040 --> 00:05:41,860
Yes.
85
00:05:41,860 --> 00:05:42,580
Yes.
86
00:05:42,580 --> 00:05:43,980
You were also calling her Svetlana.
87
00:05:43,980 --> 00:05:47,120
So, yes, you're doing great.
88
00:05:47,120 --> 00:05:49,960
Remembering everyone's name.
89
00:05:49,960 --> 00:05:51,320
Close enough, though.
90
00:05:51,680 --> 00:05:52,020
So, yeah.
91
00:05:52,020 --> 00:06:02,600
Pollard was able to hook you up with this contact and got you into the gated community to see Illovandon.
92
00:06:02,600 --> 00:06:05,380
Good.
93
00:06:05,380 --> 00:06:05,900
Good.
94
00:06:05,900 --> 00:06:06,840
Yeah.
95
00:06:06,840 --> 00:06:07,260
Good.
96
00:06:07,260 --> 00:06:07,660
Good.
97
00:06:07,660 --> 00:06:08,380
All right.
98
00:06:08,380 --> 00:06:09,140
Well...
99
00:06:09,140 --> 00:06:10,220
Did he want anything?
100
00:06:10,220 --> 00:06:12,560
No, I don't think so.
101
00:06:12,560 --> 00:06:14,780
He didn't want to hang out.
102
00:06:15,060 --> 00:06:16,500
No, he didn't want to hang out.
103
00:06:16,500 --> 00:06:18,640
He desperately wanted the story to go...
104
00:06:18,640 --> 00:06:19,900
To carry on.
105
00:06:19,900 --> 00:06:22,800
Yes.
106
00:06:22,800 --> 00:06:26,640
You guys wanted to hang out and do something fun with him.
107
00:06:26,640 --> 00:06:27,680
And he was like, no.
108
00:06:27,680 --> 00:06:28,360
Get out of here.
109
00:06:28,360 --> 00:06:29,320
You want to scare a Wookie?
110
00:06:29,320 --> 00:06:30,100
No.
111
00:06:30,100 --> 00:06:30,160
No.
112
00:06:30,160 --> 00:06:32,940
Want to talk to our ship?
113
00:06:32,940 --> 00:06:33,380
No.
114
00:06:34,660 --> 00:06:36,440
Yeah, he was ill-prepared.
115
00:06:36,440 --> 00:06:38,600
All right.
116
00:06:38,600 --> 00:06:48,360
So, I say, as Max Skyblade, I take to the skies and race this Flutterplume chick and win.
117
00:06:48,360 --> 00:06:55,200
Sarn, maybe you could do something to sabotage her without murdering or maiming her?
118
00:06:55,200 --> 00:06:58,920
Like, maybe, like, drugging the whole rest of the team?
119
00:06:58,920 --> 00:07:00,700
That way you can get your drugs?
120
00:07:00,700 --> 00:07:03,920
Well, I do like drugs.
121
00:07:03,920 --> 00:07:12,820
But, is it a planetary or space race?
122
00:07:12,820 --> 00:07:15,160
So, these are swoop bikes.
123
00:07:15,160 --> 00:07:16,300
They will be planetary.
124
00:07:16,300 --> 00:07:17,600
Okay.
125
00:07:17,600 --> 00:07:19,880
Mac, I don't know if you know this.
126
00:07:19,880 --> 00:07:22,160
I am better at planetary piloting than you are.
127
00:07:22,160 --> 00:07:27,100
Well, you're saying we both should race.
128
00:07:27,100 --> 00:07:29,820
Yes.
129
00:07:29,820 --> 00:07:31,360
Exactly.
130
00:07:31,700 --> 00:07:34,700
Now, we should just double our work we have to do.
131
00:07:34,700 --> 00:07:36,660
Yes.
132
00:07:36,660 --> 00:07:40,260
Doubling that work for a couple reasons.
133
00:07:40,260 --> 00:07:42,140
One, yes, you will both have to race.
134
00:07:42,140 --> 00:07:45,600
But, currently, you have zero swoop bikes.
135
00:07:45,600 --> 00:07:46,440
Yeah.
136
00:07:46,440 --> 00:07:47,820
So, we would have to get two that way.
137
00:07:47,820 --> 00:07:48,300
Right.
138
00:07:48,300 --> 00:07:52,800
I say we just take two bikes from two people and go.
139
00:07:52,800 --> 00:07:53,340
Oh, he's gone.
140
00:07:53,340 --> 00:07:54,360
No, no, no.
141
00:07:54,360 --> 00:07:54,780
I'm still here.
142
00:07:54,780 --> 00:07:58,320
I just, I toggle my camera in case that helps the jittering.
143
00:07:58,320 --> 00:07:59,280
It does not.
144
00:07:59,280 --> 00:08:00,760
All right.
145
00:08:00,760 --> 00:08:01,980
Let's break into the place.
146
00:08:01,980 --> 00:08:06,440
I say we knock out some, uh, two other, uh, two other guys and take their bikes.
147
00:08:06,440 --> 00:08:08,380
I mean, this is pretty standard stuff for us.
148
00:08:08,380 --> 00:08:09,160
I mean, at this point.
149
00:08:09,160 --> 00:08:11,320
But don't they have, like, teams and stuff?
150
00:08:12,880 --> 00:08:16,280
Uh, yeah, there are, there are.
151
00:08:16,280 --> 00:08:19,940
The team would definitely recognize that we are not them.
152
00:08:19,940 --> 00:08:21,520
Not if we're wearing helmets.
153
00:08:21,520 --> 00:08:26,060
Um, I don't know if you know this, but these don't fit in helmets.
154
00:08:26,060 --> 00:08:29,280
I guess.
155
00:08:29,280 --> 00:08:31,000
Let's get creative here, then.
156
00:08:31,000 --> 00:08:32,860
Doesn't it fit in a type of helmet?
157
00:08:32,860 --> 00:08:36,000
Yeah, if there's two holes in the cut in the back.
158
00:08:36,000 --> 00:08:39,280
Can't you just tuck it down your shirt?
159
00:08:39,280 --> 00:08:40,800
No.
160
00:08:40,800 --> 00:08:41,140
No.
161
00:08:41,140 --> 00:08:42,380
No.
162
00:08:42,380 --> 00:08:42,840
No.
163
00:08:43,700 --> 00:08:45,240
They don't work that way.
164
00:08:45,240 --> 00:08:47,720
I don't think.
165
00:08:47,720 --> 00:08:50,300
Maybe there's a Twi'lek that you could take.
166
00:08:50,300 --> 00:08:53,240
If there is, then I'll take that one.
167
00:08:53,240 --> 00:08:55,100
Hopefully they're green, too.
168
00:08:55,100 --> 00:08:56,580
You know what?
169
00:08:56,580 --> 00:08:58,140
Aren't all Twi'leks green?
170
00:08:58,140 --> 00:08:59,020
No.
171
00:08:59,020 --> 00:09:02,340
No, that's extremely racist, and I don't approve of it.
172
00:09:02,340 --> 00:09:04,580
That really is racist.
173
00:09:04,580 --> 00:09:06,760
That species is like we're normally at.
174
00:09:06,760 --> 00:09:08,020
Really racist.
175
00:09:08,020 --> 00:09:11,480
And for half a second, it's very awkward between you two.
176
00:09:12,340 --> 00:09:12,580
Yeah.
177
00:09:12,580 --> 00:09:13,640
Half a second.
178
00:09:13,640 --> 00:09:19,080
Sarn's going to hold this grudge for a long time.
179
00:09:19,080 --> 00:09:22,500
It's hard until you get your drugs.
180
00:09:23,220 --> 00:09:26,860
Have you guys ever played like a, what is it, a take two game?
181
00:09:26,860 --> 00:09:30,340
Or like, they did, oh shoot.
182
00:09:30,340 --> 00:09:32,540
I'm forgetting the reference.
183
00:09:32,540 --> 00:09:34,660
They did the Walking Dead game.
184
00:09:34,660 --> 00:09:35,960
It's basically just a bunch of quick time.
185
00:09:35,960 --> 00:09:36,540
Telltale.
186
00:09:36,540 --> 00:09:36,980
Telltale.
187
00:09:36,980 --> 00:09:38,000
Telltale games.
188
00:09:38,360 --> 00:09:41,620
You know how like when you choose something and then the thing pops up?
189
00:09:41,620 --> 00:09:42,620
Sarn doesn't go like this.
190
00:09:42,620 --> 00:09:43,260
Yeah.
191
00:09:43,260 --> 00:09:43,880
Or whatever.
192
00:09:43,880 --> 00:09:46,140
Mac will remember what you said.
193
00:09:46,140 --> 00:09:50,120
I guess in this case, if you start, we'll remember what Mac said.
194
00:09:54,600 --> 00:09:55,580
Well, so what do you want?
195
00:09:55,580 --> 00:09:57,460
Do we know where this is at?
196
00:09:57,460 --> 00:09:59,060
Where the race takes place?
197
00:09:59,060 --> 00:10:05,020
Let me activate the street.
198
00:10:05,020 --> 00:10:06,540
You guys are walking in the street.
199
00:10:06,540 --> 00:10:08,320
Hey, look.
200
00:10:08,320 --> 00:10:09,000
Some smoke bikes.
201
00:10:09,000 --> 00:10:12,340
No, that's representative of a street.
202
00:10:12,340 --> 00:10:13,440
I know.
203
00:10:14,740 --> 00:10:15,820
Also, they're speeders.
204
00:10:15,820 --> 00:10:16,860
And they're speeders.
205
00:10:16,860 --> 00:10:19,680
Also, don't go too fast.
206
00:10:19,680 --> 00:10:21,360
Don't let, don't let Mac see these.
207
00:10:21,360 --> 00:10:25,900
He's just going to steal one thing in his bike.
208
00:10:25,900 --> 00:10:28,060
I'm going to take everything.
209
00:10:28,060 --> 00:10:29,400
Uh-oh.
210
00:10:29,400 --> 00:10:33,160
You guys don't know, I mean, you guys don't know where it is right now.
211
00:10:33,160 --> 00:10:34,340
Um.
212
00:10:34,340 --> 00:10:38,260
I thought he told us what, you know.
213
00:10:38,260 --> 00:10:40,200
Wouldn't he have given us the information to go there?
214
00:10:40,200 --> 00:10:41,720
Why he didn't.
215
00:10:41,720 --> 00:10:42,940
Oh.
216
00:10:42,940 --> 00:10:44,720
Bitch.
217
00:10:45,260 --> 00:10:46,520
We should probably go to the casino.
218
00:10:46,520 --> 00:10:48,560
I mean, go, go where?
219
00:10:48,560 --> 00:10:50,140
Yeah, you have to, like.
220
00:10:50,140 --> 00:10:51,460
Does Star Wars have Google ad?
221
00:10:51,460 --> 00:10:53,120
Uh, no.
222
00:10:53,120 --> 00:10:54,640
Notably, it does not.
223
00:10:54,640 --> 00:10:55,380
Um.
224
00:10:55,380 --> 00:10:57,360
You could ask someone.
225
00:10:57,360 --> 00:10:58,620
Yeah, you could just go to a casino.
226
00:10:58,620 --> 00:10:59,960
That's, that's not a bad idea.
227
00:10:59,960 --> 00:11:08,260
Yeah, I think we should go to the casino and ask, like, the, uh.
228
00:11:08,260 --> 00:11:10,300
Yeah, we're not, we're not far from the casino, right?
229
00:11:10,300 --> 00:11:11,360
We're just down the street.
230
00:11:11,360 --> 00:11:12,300
We just walked away.
231
00:11:12,300 --> 00:11:14,100
Uh, yeah, you're walking in town.
232
00:11:14,300 --> 00:11:17,440
Uh, I'm not sure you know where the casino is, but that would be.
233
00:11:17,440 --> 00:11:19,420
I mean, we were in one before.
234
00:11:19,420 --> 00:11:21,720
Were you?
235
00:11:21,720 --> 00:11:22,620
Yeah.
236
00:11:22,620 --> 00:11:29,220
Uh, I stopped in to see, like, to talk sports with that guy.
237
00:11:29,220 --> 00:11:33,960
whose name is not important right now.
238
00:11:35,960 --> 00:11:36,320
strand.
239
00:11:36,320 --> 00:11:40,380
The, the, the, the, the boss?
240
00:11:40,380 --> 00:11:41,140
Yeah.
241
00:11:41,140 --> 00:11:42,420
Yeah.
242
00:11:42,420 --> 00:11:43,200
It wasn't at a casino.
243
00:11:43,200 --> 00:11:44,880
No, that was his house.
244
00:11:44,880 --> 00:11:45,700
That was his house.
245
00:11:45,700 --> 00:11:51,720
But I stopped at a casino earlier to, like, catch up on, like, the, um.
246
00:11:51,720 --> 00:11:53,580
Oh, what swoop bikes were and stuff.
247
00:11:53,580 --> 00:11:56,880
Yeah, what the sports are that he's in, you know, that he's in charge of.
248
00:11:56,880 --> 00:11:59,160
Before you guys went to, before you guys went to visit him.
249
00:11:59,160 --> 00:11:59,380
Okay.
250
00:11:59,380 --> 00:12:00,040
Yeah.
251
00:12:00,040 --> 00:12:02,020
So I could make some small talk about it or something.
252
00:12:02,020 --> 00:12:04,360
I do remember you saying that.
253
00:12:04,360 --> 00:12:08,100
Or I, that sounds kind of familiar, but I did not hear that on the episode.
254
00:12:08,100 --> 00:12:10,520
I think that was at Svetlana's place.
255
00:12:10,520 --> 00:12:12,640
Wasn't she in a casino?
256
00:12:12,640 --> 00:12:16,000
Maybe you talked about doing it, but didn't actually do it.
257
00:12:17,000 --> 00:12:19,060
No, I, I remember doing it.
258
00:12:19,060 --> 00:12:21,260
What did you learn?
259
00:12:21,260 --> 00:12:25,360
Uh, well, just what some of the sports are.
260
00:12:25,360 --> 00:12:26,140
Okay.
261
00:12:26,140 --> 00:12:30,220
Uh, all right.
262
00:12:30,220 --> 00:12:32,420
Yeah.
263
00:12:32,420 --> 00:12:32,480
Yeah.
264
00:12:32,480 --> 00:12:33,380
Yeah.
265
00:12:33,380 --> 00:12:35,960
Uh, you may, you may want to call, um.
266
00:12:35,960 --> 00:12:37,180
Pollard?
267
00:12:37,180 --> 00:12:38,000
Pollard.
268
00:12:38,000 --> 00:12:39,760
Maybe, maybe ask him.
269
00:12:39,760 --> 00:12:41,840
All right.
270
00:12:41,840 --> 00:12:44,040
Hey, Mac, you seem to really like this guy.
271
00:12:44,040 --> 00:12:45,180
Or he really likes you.
272
00:12:45,880 --> 00:12:47,660
You should probably talk to Pollard.
273
00:12:47,660 --> 00:12:50,040
Give, give Pollard a, a ring.
274
00:12:50,040 --> 00:12:52,180
Give Pollard a hollard?
275
00:12:52,180 --> 00:12:52,760
I will.
276
00:12:52,760 --> 00:12:54,960
One strain.
277
00:12:54,960 --> 00:12:56,420
You know what we should do?
278
00:12:56,420 --> 00:12:58,440
We should just flip a coin every time he does a pun.
279
00:12:58,440 --> 00:13:02,920
And, and, and depending on what it lands on is who gets the strain.
280
00:13:02,920 --> 00:13:08,740
Or, or relief strain.
281
00:13:08,740 --> 00:13:10,060
No, never.
282
00:13:10,060 --> 00:13:10,440
How about that?
283
00:13:10,440 --> 00:13:11,060
Never.
284
00:13:11,060 --> 00:13:15,860
If the, if the coin lands like on its side and doesn't land on,
285
00:13:15,860 --> 00:13:17,860
either side, then yes, I guess it relieves strain.
286
00:13:17,860 --> 00:13:18,920
What if that's a 50-50?
287
00:13:18,920 --> 00:13:21,440
You either gain strain or lose strain.
288
00:13:21,440 --> 00:13:22,040
How about that?
289
00:13:22,040 --> 00:13:22,760
We'll make it interesting.
290
00:13:22,760 --> 00:13:23,380
No.
291
00:13:23,380 --> 00:13:25,860
I don't, I already changed my mind.
292
00:13:25,860 --> 00:13:26,760
All right.
293
00:13:26,760 --> 00:13:27,360
Hello?
294
00:13:27,360 --> 00:13:28,080
Pollard?
295
00:13:28,080 --> 00:13:29,760
Who is this?
296
00:13:29,760 --> 00:13:32,620
This is Mac Skyblade.
297
00:13:32,620 --> 00:13:36,900
Oh, yo, I remember you from earlier today.
298
00:13:36,900 --> 00:13:39,400
Yeah, that was earlier today.
299
00:13:39,400 --> 00:13:43,420
Are you having, it feels like it's been, it feels like it's been weeks since we've talked.
300
00:13:43,640 --> 00:13:43,940
It's been.
301
00:13:43,940 --> 00:13:46,140
Oh, are you having fun?
302
00:13:46,140 --> 00:13:51,040
Have you taken up your, have you thought about coming over and checking out our frozen Wookiee yet?
303
00:13:51,040 --> 00:13:52,800
No, that sounds like some kind of.
304
00:13:52,800 --> 00:13:53,700
How about our talking robot head?
305
00:13:53,700 --> 00:13:54,760
What?
306
00:13:54,760 --> 00:13:55,200
No.
307
00:13:55,200 --> 00:13:55,840
How about it?
308
00:13:55,840 --> 00:13:57,020
I've seen a robot.
309
00:13:57,020 --> 00:13:59,380
It's a talking robot head.
310
00:13:59,380 --> 00:14:00,440
We hooked it up to the system.
311
00:14:00,440 --> 00:14:01,740
Did you meet with Illo?
312
00:14:01,740 --> 00:14:03,160
I did.
313
00:14:03,160 --> 00:14:04,580
How did it, how did it go?
314
00:14:04,580 --> 00:14:05,420
What did you think of him?
315
00:14:05,420 --> 00:14:08,180
He was, he was very rich.
316
00:14:08,180 --> 00:14:10,260
He was not afraid to get fish on his floor.
317
00:14:10,660 --> 00:14:11,820
That's how rich he was.
318
00:14:11,820 --> 00:14:13,200
It's not a metaphor.
319
00:14:13,200 --> 00:14:15,020
Really?
320
00:14:15,020 --> 00:14:16,740
I fed the fish.
321
00:14:16,740 --> 00:14:20,440
You fed his, you fed his fish, huh?
322
00:14:20,440 --> 00:14:21,280
Yeah.
323
00:14:21,280 --> 00:14:22,820
Are you going to house sit for him too?
324
00:14:22,820 --> 00:14:24,040
Maybe.
325
00:14:24,040 --> 00:14:24,380
Pollard.
326
00:14:24,380 --> 00:14:26,320
Yeah, I'm Pollard.
327
00:14:26,320 --> 00:14:32,600
We need to know where exactly the swoop bike races are going to be at.
328
00:14:32,600 --> 00:14:34,400
Do you know anything about this area in town?
329
00:14:34,400 --> 00:14:35,400
Look around you.
330
00:14:35,400 --> 00:14:36,940
All right.
331
00:14:36,940 --> 00:14:38,280
Are you behind us?
332
00:14:38,440 --> 00:14:38,980
They're everywhere.
333
00:14:38,980 --> 00:14:45,200
No, I mean, you know, they happen at some of the bigger casinos.
334
00:14:45,200 --> 00:14:50,580
There's one big casino in particular where they have, who are you looking to see race?
335
00:14:50,580 --> 00:14:52,600
The Shutterplume?
336
00:14:52,600 --> 00:14:53,800
Shutterplume?
337
00:14:53,800 --> 00:14:55,040
You mean Flutterplume?
338
00:14:55,040 --> 00:14:55,820
Flutterplume.
339
00:14:55,820 --> 00:14:56,700
Yeah.
340
00:14:56,700 --> 00:14:59,320
The butterfly.
341
00:14:59,320 --> 00:15:02,340
The monarch butterfly.
342
00:15:04,640 --> 00:15:05,820
Oh, Flutterplume?
343
00:15:05,820 --> 00:15:08,280
Yeah, I'm not exactly sure where she's racing.
344
00:15:08,280 --> 00:15:09,840
I've definitely heard of her, though.
345
00:15:09,840 --> 00:15:11,320
She's an up-and-comer.
346
00:15:11,320 --> 00:15:13,060
Getting a lot of buzz lately.
347
00:15:13,060 --> 00:15:22,620
However, yeah, if I were you, I'd probably start heading down to the Path of Coins.
348
00:15:22,620 --> 00:15:25,240
Path of Coins, huh?
349
00:15:25,240 --> 00:15:25,820
Yeah.
350
00:15:25,820 --> 00:15:26,240
At a casino?
351
00:15:26,540 --> 00:15:31,780
No, it's a, you know, famous Path of Coins.
352
00:15:31,780 --> 00:15:32,520
It's like a strip.
353
00:15:32,520 --> 00:15:35,240
All right.
354
00:15:35,240 --> 00:15:38,220
Where's that in location to where we're at?
355
00:15:38,220 --> 00:15:47,720
And he tells you in excruciating, not excruciating, just the most folksy way possible.
356
00:15:47,720 --> 00:15:50,800
That is immediately clear and understandable.
357
00:15:50,800 --> 00:15:55,820
Wow, that was just so clear and understandable.
358
00:15:55,820 --> 00:15:59,260
But we gotta go down by the fork in the road.
359
00:15:59,260 --> 00:16:00,060
Right.
360
00:16:00,060 --> 00:16:01,280
And then past the farm.
361
00:16:01,280 --> 00:16:02,400
Yes.
362
00:16:02,400 --> 00:16:04,060
And then another farm.
363
00:16:04,060 --> 00:16:05,620
No, there's no farms here.
364
00:16:05,620 --> 00:16:06,240
You're in the city.
365
00:16:06,240 --> 00:16:08,320
Urban farms.
366
00:16:08,320 --> 00:16:10,260
That sure is folksy.
367
00:16:10,260 --> 00:16:11,820
No, I'm just...
368
00:16:11,820 --> 00:16:14,820
All right, so...
369
00:16:14,820 --> 00:16:16,480
Actually, I changed my mind.
370
00:16:16,480 --> 00:16:17,140
It was gruff.
371
00:16:17,140 --> 00:16:18,820
I told you in a gruff way.
372
00:16:18,820 --> 00:16:20,760
I'm gruff and dirty.
373
00:16:20,760 --> 00:16:23,160
All right, do you want to hang out after this?
374
00:16:23,160 --> 00:16:23,560
What?
375
00:16:23,560 --> 00:16:23,920
No.
376
00:16:23,920 --> 00:16:25,960
We got some space whiskey.
377
00:16:25,960 --> 00:16:28,120
We got some Dagobah wispy.
378
00:16:28,120 --> 00:16:28,980
Wait.
379
00:16:28,980 --> 00:16:31,160
You got Dagobah wispy?
380
00:16:31,160 --> 00:16:33,160
Yeah.
381
00:16:33,160 --> 00:16:34,700
Oh.
382
00:16:34,700 --> 00:16:36,100
How old?
383
00:16:36,100 --> 00:16:38,020
What vintage?
384
00:16:38,020 --> 00:16:38,720
A hundred years.
385
00:16:38,720 --> 00:16:39,840
A thousand years.
386
00:16:39,840 --> 00:16:43,600
It's literally a thousand, so...
387
00:16:43,600 --> 00:16:43,940
A thousand.
388
00:16:43,940 --> 00:16:44,420
Yeah.
389
00:16:44,420 --> 00:16:46,080
Oh, wow.
390
00:16:46,080 --> 00:16:47,280
That's a good vintage.
391
00:16:47,280 --> 00:16:49,660
Yeah, maybe I'll stop over there.
392
00:16:49,660 --> 00:16:51,400
Awesome.
393
00:16:51,400 --> 00:16:54,300
Okay, well, thank you for the help.
394
00:16:54,300 --> 00:16:55,640
You hear him hang up.
395
00:16:55,640 --> 00:16:59,600
Do we have a picture of this guy?
396
00:16:59,600 --> 00:17:00,500
I can't remember what he looks like.
397
00:17:00,500 --> 00:17:00,880
Pollard?
398
00:17:00,880 --> 00:17:01,460
Yeah.
399
00:17:01,460 --> 00:17:01,780
Yeah.
400
00:17:01,780 --> 00:17:03,540
I'm trying to look in the actor's section.
401
00:17:03,540 --> 00:17:04,160
I don't see it.
402
00:17:04,160 --> 00:17:07,200
Can we roll destiny points, too?
403
00:17:07,200 --> 00:17:08,360
I guess.
404
00:17:08,360 --> 00:17:08,980
Fine.
405
00:17:08,980 --> 00:17:09,380
Whatever.
406
00:17:10,580 --> 00:17:11,020
Let's see.
407
00:17:11,020 --> 00:17:11,780
Can I...
408
00:17:11,780 --> 00:17:14,260
Oh, I have to select a token.
409
00:17:14,260 --> 00:17:20,020
Yeah, we're also not in this picture.
410
00:17:20,020 --> 00:17:22,040
There's Pollard.
411
00:17:22,040 --> 00:17:23,900
Yeah, he does look cool.
412
00:17:23,900 --> 00:17:25,600
He is a gruff-looking wolf.
413
00:17:25,600 --> 00:17:26,980
He is so gruff.
414
00:17:26,980 --> 00:17:27,720
He needs...
415
00:17:27,720 --> 00:17:28,540
He needs...
416
00:17:28,540 --> 00:17:29,100
He needs...
417
00:17:29,100 --> 00:17:30,060
I didn't even...
418
00:17:30,060 --> 00:17:30,480
A haircut.
419
00:17:31,800 --> 00:17:34,840
Dude, he could probably kick both our asses.
420
00:17:34,840 --> 00:17:36,480
He should definitely be hanging out with us.
421
00:17:36,480 --> 00:17:39,240
I mean, he did escape from jail that one time.
422
00:17:39,240 --> 00:17:40,160
Yes.
423
00:17:40,160 --> 00:17:41,880
And then he escaped on a helicopter.
424
00:17:41,880 --> 00:17:46,240
That is who I wish I was.
425
00:17:46,240 --> 00:17:46,980
Wait.
426
00:17:46,980 --> 00:17:47,200
Yeah.
427
00:17:47,200 --> 00:17:48,400
How did the helicopter get there?
428
00:17:48,400 --> 00:17:48,860
I don't remember.
429
00:17:48,860 --> 00:17:50,220
Oh, actually, I think that was Trex.
430
00:17:50,220 --> 00:17:52,700
No.
431
00:17:52,700 --> 00:17:54,060
It was Pollard.
432
00:17:54,060 --> 00:17:55,380
Because Pollard didn't hang out with you guys.
433
00:17:55,380 --> 00:17:58,200
He, like, jumped onto a rope ladder and zoomed away or something.
434
00:17:58,200 --> 00:18:02,180
What a badass.
435
00:18:02,180 --> 00:18:03,780
He didn't want to hang out with you then.
436
00:18:03,780 --> 00:18:05,340
He doesn't want to hang out with you now.
437
00:18:05,340 --> 00:18:07,780
Not until he found out we got space with you.
438
00:18:07,780 --> 00:18:10,940
The only reason he hung out with you is because you guys were locked up next to each other.
439
00:18:10,940 --> 00:18:14,700
I would like to think we helped him escape.
440
00:18:14,700 --> 00:18:17,920
I think we helped each other.
441
00:18:17,920 --> 00:18:21,920
Yeah, I think it was through the magic of teamwork.
442
00:18:21,920 --> 00:18:24,300
Cool.
443
00:18:24,960 --> 00:18:28,380
I did shoot a rapist in the penis.
444
00:18:28,380 --> 00:18:30,700
I think you can pull this point.
445
00:18:30,700 --> 00:18:32,340
There it goes.
446
00:18:32,340 --> 00:18:38,960
No, no dice.
447
00:18:38,960 --> 00:18:41,760
Andy got a light side.
448
00:18:41,760 --> 00:18:44,000
Yeah.
449
00:18:44,000 --> 00:18:44,900
That was pretty cool.
450
00:18:44,900 --> 00:18:45,760
Yeah, buddy.
451
00:18:45,760 --> 00:18:49,620
We're all proud of you, Andy.
452
00:18:49,620 --> 00:18:50,680
Thank you.
453
00:18:50,680 --> 00:18:51,340
Thank you.
454
00:18:51,340 --> 00:18:52,540
For once I feel loved.
455
00:18:52,540 --> 00:18:54,780
That was it, huh?
456
00:18:54,780 --> 00:18:55,640
Okay.
457
00:18:55,640 --> 00:18:56,860
Nope.
458
00:18:56,860 --> 00:18:59,200
It's a very sad existence over here.
459
00:18:59,200 --> 00:19:03,220
All right.
460
00:19:03,220 --> 00:19:04,520
Let's see if I have...
461
00:19:04,520 --> 00:19:07,880
I actually don't have the path of coins.
462
00:19:07,880 --> 00:19:10,720
Path of coins!
463
00:19:10,720 --> 00:19:13,580
Well, that's unfortunate.
464
00:19:13,580 --> 00:19:15,860
Oh my god.
465
00:19:15,860 --> 00:19:16,600
All right.
466
00:19:16,600 --> 00:19:16,880
All right.
467
00:19:16,880 --> 00:19:21,880
All right.
468
00:19:21,880 --> 00:19:24,440
You guys are going to have to use your imaginations.
469
00:19:24,440 --> 00:19:26,840
Imagination!
470
00:19:26,840 --> 00:19:28,380
Not that.
471
00:19:28,380 --> 00:19:31,200
All right.
472
00:19:31,200 --> 00:19:35,040
You guys are coincidentally...
473
00:19:35,040 --> 00:19:36,780
It's not a close walk, but...
474
00:19:36,780 --> 00:19:38,920
It's a nice, brisk walk.
475
00:19:38,920 --> 00:19:39,540
It's a nice day.
476
00:19:39,540 --> 00:19:48,220
You guys are walking towards the coordinates, the gruff, yet clear and understandable directions.
477
00:19:49,720 --> 00:19:50,220
All right.
478
00:19:50,220 --> 00:19:51,140
Are we passing any drug dealers?
479
00:19:51,140 --> 00:19:54,600
Are any people looking like drug dealers?
480
00:19:54,600 --> 00:19:56,860
Not on the main streets that you guys are walking.
481
00:19:56,860 --> 00:20:02,780
If you would like to try going down some side streets, you could...
482
00:20:02,780 --> 00:20:03,780
You might be able to...
483
00:20:03,780 --> 00:20:08,240
Find...
484
00:20:08,240 --> 00:20:09,780
Now we're closer to...
485
00:20:09,780 --> 00:20:12,540
The railway of coins.
486
00:20:12,540 --> 00:20:13,900
Path.
487
00:20:13,900 --> 00:20:15,960
Ah, the road.
488
00:20:15,960 --> 00:20:16,760
Yeah.
489
00:20:16,760 --> 00:20:17,060
Okay.
490
00:20:17,060 --> 00:20:17,480
Thank you.
491
00:20:17,480 --> 00:20:18,240
All right.
492
00:20:18,240 --> 00:20:23,700
Anything you guys want to fill in before you get to the path of coins?
493
00:20:23,700 --> 00:20:25,540
No.
494
00:20:25,540 --> 00:20:26,580
I mean, we're just going to...
495
00:20:26,580 --> 00:20:28,380
I still really don't know how we're going to do this.
496
00:20:28,380 --> 00:20:30,580
I think we wing it.
497
00:20:30,580 --> 00:20:31,820
All right.
498
00:20:32,520 --> 00:20:33,220
You know what?
499
00:20:33,220 --> 00:20:34,460
We're really good at wing it.
500
00:20:34,460 --> 00:20:35,160
It's worked so far.
501
00:20:35,160 --> 00:20:36,820
I perceive almost everything.
502
00:20:36,820 --> 00:20:39,480
It's worked so far.
503
00:20:39,480 --> 00:20:41,940
We're still alive.
504
00:20:41,940 --> 00:20:43,000
Barely.
505
00:20:43,000 --> 00:20:45,120
I say we just go in.
506
00:20:45,120 --> 00:20:46,180
We steal the bikes.
507
00:20:46,180 --> 00:20:47,500
I'll wear a helmet.
508
00:20:47,500 --> 00:20:52,380
And by the time they realize you've stolen a bike, I mean, we'll already be racing.
509
00:20:52,380 --> 00:20:53,360
So it'll be fine.
510
00:20:53,360 --> 00:20:57,280
Well, we're not going to steal the bikes right now, right?
511
00:20:57,280 --> 00:20:59,040
That's what I thought we were going to do.
512
00:20:59,040 --> 00:20:59,980
Are we heading to the race?
513
00:20:59,980 --> 00:21:01,540
When's the race?
514
00:21:02,260 --> 00:21:04,700
You don't know yet.
515
00:21:04,700 --> 00:21:06,140
Oh, God.
516
00:21:06,140 --> 00:21:07,120
Yeah.
517
00:21:07,120 --> 00:21:14,680
Let's go in, find out when the race is, and then see about sneaking in the back way and stealing us a couple swoop bikes.
518
00:21:14,680 --> 00:21:15,780
Okay.
519
00:21:15,780 --> 00:21:16,580
Deal.
520
00:21:16,580 --> 00:21:17,260
Seems like it.
521
00:21:17,260 --> 00:21:17,480
Yeah.
522
00:21:17,480 --> 00:21:18,340
Deal.
523
00:21:20,020 --> 00:21:24,140
Is this pathway, like, is it paved with coins?
524
00:21:24,140 --> 00:21:29,520
You ask into the air.
525
00:21:29,520 --> 00:21:31,760
There's no response.
526
00:21:31,760 --> 00:21:34,060
Does Mac respond?
527
00:21:34,060 --> 00:21:35,720
Mac, what do you think?
528
00:21:35,720 --> 00:21:36,940
Let me get there.
529
00:21:37,340 --> 00:21:39,540
I think you really need your drugs now.
530
00:21:39,540 --> 00:21:44,800
I think we need to find you and get some real in you, buddy.
531
00:21:44,800 --> 00:21:47,260
Things are getting kind of so hazy for you.
532
00:21:47,260 --> 00:21:49,080
Okay.
533
00:21:49,200 --> 00:21:52,240
As you start getting closer, you see that the road has closed.
534
00:21:52,240 --> 00:21:56,840
It's open only to foot traffic.
535
00:21:56,840 --> 00:21:58,300
There is no speed or traffic allowed.
536
00:21:59,300 --> 00:22:05,140
The path of coins, the most famous avenue in Whirlport, is clogged with revelers, most of them tourists.
537
00:22:05,140 --> 00:22:07,140
Vendors loudly hawk their wares.
538
00:22:07,140 --> 00:22:09,040
Good luck charms, souvenirs, and food.
539
00:22:09,160 --> 00:22:14,580
From brightly lit, multicolored stalls as off-worlders mill about, laughing, smoking, drinking.
540
00:22:14,580 --> 00:22:21,860
As a parade of twilight dancers prances by, singing a melodic advertisement for one of the city's many casinos,
541
00:22:21,860 --> 00:22:24,580
you spot a colorful holographic.
542
00:22:24,580 --> 00:22:26,640
Savrip above a casino.
543
00:22:26,640 --> 00:22:29,400
Oh, holographic Savrip above a casino entrance.
544
00:22:29,400 --> 00:22:35,800
The Savrip's stylish trousers are overflowing with credits that spill into a golden pile at its feet.
545
00:22:35,800 --> 00:22:39,520
And the word loaded flashes brazenly above its head.
546
00:22:39,520 --> 00:22:46,120
I slap Mac in the chest, you know, lightly.
547
00:22:46,120 --> 00:22:47,320
I don't want her.
548
00:22:47,320 --> 00:22:49,500
Look, look, look.
549
00:22:49,500 --> 00:22:50,840
Coins.
550
00:22:50,840 --> 00:22:56,500
Yeah, you guys are on the path of coins now.
551
00:22:56,500 --> 00:22:58,260
Yeah, now there's coins.
552
00:22:58,260 --> 00:22:59,160
I see them.
553
00:22:59,160 --> 00:22:59,960
Okay.
554
00:22:59,960 --> 00:23:01,060
The path of coins.
555
00:23:01,060 --> 00:23:04,660
Right, but, um, okay.
556
00:23:04,660 --> 00:23:09,200
It kind of looks like, um, Old Vegas.
557
00:23:09,200 --> 00:23:13,360
Okay, cool.
558
00:23:13,360 --> 00:23:16,200
I've got an image.
559
00:23:16,200 --> 00:23:16,660
I'm trying to...
560
00:23:16,660 --> 00:23:22,720
I'm trying to get it up here real quick.
561
00:23:22,720 --> 00:23:28,780
I mean, we should probably go into that casino, right?
562
00:23:28,780 --> 00:23:29,860
Yes.
563
00:23:31,860 --> 00:23:34,040
Let me see how many credits he has.
564
00:23:34,040 --> 00:23:38,700
How many credits does he have?
565
00:23:38,700 --> 00:23:40,420
He spent a hundred credits on a whiskey?
566
00:23:40,420 --> 00:23:44,040
That seems...
567
00:23:44,040 --> 00:23:44,740
Oh, boy.
568
00:23:44,740 --> 00:23:46,780
Oh, boy.
569
00:23:46,780 --> 00:23:47,920
That doesn't...
570
00:23:47,920 --> 00:23:51,140
That doesn't sound characteristic at all.
571
00:23:51,140 --> 00:23:51,140
Oh, boy.
572
00:23:51,140 --> 00:23:51,200
That doesn't sound characteristic at all.
573
00:23:55,200 --> 00:23:55,420
Hmm.
574
00:23:55,420 --> 00:23:56,280
What the hell?
575
00:23:56,280 --> 00:24:01,100
Oh, right, because we were celebrating killing the butt radar.
576
00:24:01,100 --> 00:24:03,540
Yeah, and you thought that the world was your oyster.
577
00:24:03,540 --> 00:24:07,700
It was for that one glorious, glorious night.
578
00:24:07,700 --> 00:24:10,220
I was the butt radar for, like, ten minutes.
579
00:24:10,220 --> 00:24:12,860
You were a...
580
00:24:12,860 --> 00:24:15,300
You wore a necklace made of chocolate.
581
00:24:15,300 --> 00:24:18,500
I told you you should have let me bite it.
582
00:24:19,820 --> 00:24:20,220
Okay.
583
00:24:20,220 --> 00:24:21,340
Can you guys...
584
00:24:21,340 --> 00:24:23,960
Can you guys see what I threw in the scene?
585
00:24:23,960 --> 00:24:25,200
Oh, yeah.
586
00:24:25,200 --> 00:24:25,920
That's cute.
587
00:24:25,920 --> 00:24:26,320
Yes.
588
00:24:26,320 --> 00:24:27,660
Oh.
589
00:24:27,660 --> 00:24:29,760
Can you help pause the map?
590
00:24:29,760 --> 00:24:31,040
Why?
591
00:24:31,040 --> 00:24:32,020
So you can move around?
592
00:24:32,020 --> 00:24:34,720
We don't even have characters out here.
593
00:24:34,720 --> 00:24:35,880
Yeah.
594
00:24:35,880 --> 00:24:36,520
He's right.
595
00:24:39,100 --> 00:24:40,020
What were we going to do?
596
00:24:40,020 --> 00:24:40,820
Jump on the roof?
597
00:24:40,820 --> 00:24:52,260
He couldn't have picked, like, a less scary being, to be honest.
598
00:24:52,260 --> 00:24:53,200
He's loaded.
599
00:24:53,200 --> 00:24:57,680
He's loaded.
600
00:24:57,680 --> 00:25:01,180
It doesn't make him more friendly looking.
601
00:25:01,180 --> 00:25:01,640
All right.
602
00:25:01,640 --> 00:25:07,540
It's about halfway down the path of coins when you've seen this, the loaded sav rip.
603
00:25:07,540 --> 00:25:10,400
Okay.
604
00:25:10,400 --> 00:25:10,620
All right.
605
00:25:10,620 --> 00:25:10,800
Yeah.
606
00:25:10,800 --> 00:25:11,760
Let's go in there.
607
00:25:11,760 --> 00:25:12,360
Yeah.
608
00:25:12,360 --> 00:25:13,640
Let's see if they have a...
609
00:25:13,640 --> 00:25:17,600
Let's see if they have any dates for when the races are going to be going.
610
00:25:17,600 --> 00:25:18,360
Yeah.
611
00:25:18,360 --> 00:25:20,480
And I want to put 50 credits on grape.
612
00:25:20,480 --> 00:25:22,640
Okay.
613
00:25:22,640 --> 00:25:25,520
On grape?
614
00:25:25,520 --> 00:25:26,720
Grape.
615
00:25:26,720 --> 00:25:29,520
Okay.
616
00:25:29,520 --> 00:25:32,040
Grape.
617
00:25:32,040 --> 00:25:33,580
All right.
618
00:25:33,580 --> 00:25:36,780
You guys are looking around.
619
00:25:37,300 --> 00:25:38,400
You kind of go inside.
620
00:25:38,400 --> 00:25:39,300
There's a lot of...
621
00:25:39,300 --> 00:25:41,640
You know, you see a lot of crazy aliens.
622
00:25:41,640 --> 00:25:44,700
They're all playing various games.
623
00:25:44,700 --> 00:25:45,340
Sabacc.
624
00:25:45,340 --> 00:25:52,940
You know, something that resembles a slot machine, but rules are a little bit indecipherable to a human.
625
00:25:52,940 --> 00:25:58,340
But to you guys, you're probably familiar with these slot machines.
626
00:26:01,640 --> 00:26:09,380
Especially you, Mac, because you've been in and around gambling parlors for a lot of your life since you've left home.
627
00:26:09,380 --> 00:26:11,280
I put 10 credits into one.
628
00:26:11,280 --> 00:26:14,080
Oh, yeah.
629
00:26:14,080 --> 00:26:16,460
Oh, yeah.
630
00:26:16,460 --> 00:26:16,980
Okay.
631
00:26:16,980 --> 00:26:18,500
I put 10 credits into one.
632
00:26:18,500 --> 00:26:19,860
Okay.
633
00:26:20,860 --> 00:26:21,860
And I push the button.
634
00:26:21,860 --> 00:26:23,880
Roll a d20.
635
00:26:23,880 --> 00:26:28,880
Not bad.
636
00:26:28,880 --> 00:26:29,300
Oh.
637
00:26:29,300 --> 00:26:30,120
You know what?
638
00:26:30,120 --> 00:26:30,300
Yeah.
639
00:26:30,300 --> 00:26:36,500
I guess we could just use the dice afforded to us by the game we're currently playing.
640
00:26:36,500 --> 00:26:40,260
For the destiny pool?
641
00:26:40,300 --> 00:26:40,540
No.
642
00:26:40,540 --> 00:26:41,160
No, no, no.
643
00:26:41,160 --> 00:26:41,660
Not that.
644
00:26:41,660 --> 00:26:42,660
I hit the wrong button.
645
00:26:42,660 --> 00:26:44,420
All right.
646
00:26:44,420 --> 00:26:45,120
So.
647
00:26:45,120 --> 00:26:47,540
Yeah.
648
00:26:47,540 --> 00:26:48,120
Roll.
649
00:26:50,620 --> 00:26:52,960
What would you use in place of luck?
650
00:26:52,960 --> 00:26:58,660
Let me see.
651
00:26:58,660 --> 00:27:02,280
I don't know, because I don't have my character up there.
652
00:27:02,280 --> 00:27:04,500
Oh, you want me?
653
00:27:04,500 --> 00:27:05,500
I can drop you in.
654
00:27:05,500 --> 00:27:06,600
I probably should have dropped you in.
655
00:27:06,600 --> 00:27:07,360
Yeah.
656
00:27:07,360 --> 00:27:08,400
Oh.
657
00:27:08,400 --> 00:27:09,520
Siren Turbo.
658
00:27:09,520 --> 00:27:12,820
Max Skyblood.
659
00:27:12,820 --> 00:27:18,260
Let me see.
660
00:27:18,260 --> 00:27:20,260
Cool.
661
00:27:20,260 --> 00:27:20,340
Cool.
662
00:27:20,340 --> 00:27:25,540
I know there's a lot of cool in Sabacc.
663
00:27:25,540 --> 00:27:36,980
Or maybe.
664
00:27:36,980 --> 00:27:37,420
Is that?
665
00:27:37,420 --> 00:27:38,040
No, that don't.
666
00:27:38,040 --> 00:27:40,100
Which one did you say?
667
00:27:40,100 --> 00:27:44,140
I was going to say Charmer Athletics, but I don't know if that was either one of those.
668
00:27:44,140 --> 00:27:45,200
Maybe computers.
669
00:27:45,200 --> 00:27:46,160
Or stick in computers.
670
00:27:46,160 --> 00:27:47,820
But.
671
00:27:47,820 --> 00:27:49,580
Yeah, maybe.
672
00:27:49,580 --> 00:27:49,640
Maybe.
673
00:27:49,640 --> 00:27:53,520
Because mechanics would mean working on the computers.
674
00:27:53,520 --> 00:27:54,100
So.
675
00:27:54,100 --> 00:27:55,000
I mean, that's.
676
00:27:55,000 --> 00:27:57,600
No, computers is either using or.
677
00:27:57,600 --> 00:27:58,960
Oh, I guess.
678
00:27:58,960 --> 00:28:00,900
Yeah.
679
00:28:00,900 --> 00:28:02,440
All right.
680
00:28:02,440 --> 00:28:02,780
Fine.
681
00:28:02,780 --> 00:28:04,260
Use computers.
682
00:28:04,260 --> 00:28:06,440
Okay.
683
00:28:07,640 --> 00:28:08,640
And it's.
684
00:28:08,640 --> 00:28:08,640
And it's.
685
00:28:08,640 --> 00:28:11,860
Three difficulty.
686
00:28:11,860 --> 00:28:13,880
Damn it.
687
00:28:13,880 --> 00:28:15,320
Goodbye.
688
00:28:15,320 --> 00:28:16,860
Ten credits.
689
00:28:16,860 --> 00:28:21,620
I get an advantage, though.
690
00:28:21,620 --> 00:28:25,560
Your advantage is you've learned how to use a slot machine better.
691
00:28:25,560 --> 00:28:27,580
Are you sure it's not like a free spin?
692
00:28:28,280 --> 00:28:28,660
All right.
693
00:28:28,660 --> 00:28:28,740
All right.
694
00:28:28,740 --> 00:28:28,960
Fine.
695
00:28:28,960 --> 00:28:29,700
It's just free spin.
696
00:28:29,700 --> 00:28:39,220
All right.
697
00:28:39,220 --> 00:28:40,600
Now I got a threat.
698
00:28:40,600 --> 00:28:41,420
I got a threat.
699
00:28:41,420 --> 00:28:44,100
The threat is.
700
00:28:44,100 --> 00:28:45,400
It just comes out and punches me?
701
00:28:45,400 --> 00:28:46,740
No, no, no, no.
702
00:28:46,740 --> 00:28:47,060
It just.
703
00:28:47,120 --> 00:28:49,240
It just makes a rather rude gesture to you.
704
00:28:49,240 --> 00:28:51,260
It just.
705
00:28:51,260 --> 00:28:52,420
The animation.
706
00:28:52,420 --> 00:28:53,900
The face comes up and laughs at me.
707
00:28:53,900 --> 00:28:54,260
Yeah.
708
00:28:54,260 --> 00:28:58,980
You got to remember to take those ten credits off.
709
00:28:58,980 --> 00:28:59,500
Okay.
710
00:28:59,500 --> 00:29:00,640
Causes you a strain.
711
00:29:00,640 --> 00:29:02,580
No.
712
00:29:02,580 --> 00:29:03,600
Why don't you just do it now?
713
00:29:03,600 --> 00:29:04,540
Otherwise you're going to forget.
714
00:29:04,540 --> 00:29:06,620
Because my pen's over there.
715
00:29:06,900 --> 00:29:07,360
Oh, wow.
716
00:29:07,360 --> 00:29:08,340
That's a good place for it.
717
00:29:08,340 --> 00:29:09,200
Okay.
718
00:29:09,200 --> 00:29:11,100
Minus ten credits.
719
00:29:11,100 --> 00:29:12,720
Gambling.
720
00:29:12,720 --> 00:29:13,840
Yeah.
721
00:29:13,840 --> 00:29:14,880
I'll get it at the break.
722
00:29:14,880 --> 00:29:15,560
Okay.
723
00:29:15,560 --> 00:29:20,020
All right.
724
00:29:20,020 --> 00:29:21,800
So we should probably go to like the sports book.
725
00:29:21,800 --> 00:29:22,780
Yeah.
726
00:29:22,780 --> 00:29:23,500
Please.
727
00:29:23,500 --> 00:29:24,180
You guys are.
728
00:29:24,180 --> 00:29:25,500
You guys are walking around.
729
00:29:25,500 --> 00:29:26,060
You see no.
730
00:29:26,060 --> 00:29:28,660
You see no mention of a sports book or anything.
731
00:29:28,660 --> 00:29:30,040
It's kind of strange.
732
00:29:30,040 --> 00:29:31,300
Dude, this is.
733
00:29:31,300 --> 00:29:33,340
This is kind of weird and meta in a way.
734
00:29:33,340 --> 00:29:34,140
Because like I have.
735
00:29:34,140 --> 00:29:36,600
In real life, I have no experience with casinos, Andy.
736
00:29:36,740 --> 00:29:37,780
But you work at one.
737
00:29:37,780 --> 00:29:41,580
And in the game, my character is supposed to know everything about casinos.
738
00:29:41,580 --> 00:29:45,240
Oh, what a world.
739
00:29:45,240 --> 00:29:46,360
All right.
740
00:29:46,360 --> 00:29:46,680
So.
741
00:29:46,680 --> 00:29:48,800
Crazy, crazy made up world.
742
00:29:48,800 --> 00:29:49,280
Yeah.
743
00:29:49,280 --> 00:29:55,820
Speaking of which, from your experience, Dad, if there are races, it would seem like there
744
00:29:55,820 --> 00:29:59,860
is a sports book around here somewhere.
745
00:29:59,860 --> 00:30:01,540
A place where people bet on races.
746
00:30:01,540 --> 00:30:04,520
Can we ask the bartender?
747
00:30:05,960 --> 00:30:07,020
Or an employee?
748
00:30:07,020 --> 00:30:10,140
Sure.
749
00:30:10,140 --> 00:30:13,920
Let's go to the bartender.
750
00:30:13,920 --> 00:30:15,580
All right.
751
00:30:15,580 --> 00:30:17,540
You approach the bartender.
752
00:30:17,540 --> 00:30:19,860
It's a Devaronian.
753
00:30:19,860 --> 00:30:26,780
And it's a steady night for him.
754
00:30:30,280 --> 00:30:30,740
All right.
755
00:30:30,740 --> 00:30:32,160
I already looked that one.
756
00:30:32,160 --> 00:30:35,820
Okay.
757
00:30:35,820 --> 00:30:38,900
What a Devaronian looks like?
758
00:30:38,900 --> 00:30:39,520
Yeah.
759
00:30:39,520 --> 00:30:42,080
Like every bartender in Star Wars.
760
00:30:42,080 --> 00:30:43,480
Gotcha.
761
00:30:43,480 --> 00:30:47,680
Okay.
762
00:30:47,920 --> 00:30:48,160
So.
763
00:30:48,160 --> 00:30:48,220
So.
764
00:30:48,220 --> 00:30:48,260
So.
765
00:30:48,260 --> 00:30:52,200
So I called him over and I want to ask him about.
766
00:30:52,200 --> 00:30:53,860
The.
767
00:30:53,860 --> 00:30:57,960
About where we can bet on the races.
768
00:30:59,380 --> 00:30:59,620
You know what?
769
00:30:59,620 --> 00:30:59,840
Let me.
770
00:30:59,840 --> 00:31:00,300
Let me.
771
00:31:00,300 --> 00:31:01,160
Let me put us in.
772
00:31:01,160 --> 00:31:02,920
A different scene.
773
00:31:02,920 --> 00:31:10,340
Jolly G is not there.
774
00:31:10,340 --> 00:31:11,540
Okay.
775
00:31:15,280 --> 00:31:16,800
It's back when we had our hex.
776
00:31:16,800 --> 00:31:17,820
You know what?
777
00:31:17,820 --> 00:31:18,900
I changed my mind.
778
00:31:18,900 --> 00:31:21,980
Let's go back to our imaginations.
779
00:31:21,980 --> 00:31:23,240
All right.
780
00:31:23,240 --> 00:31:25,080
You go.
781
00:31:25,080 --> 00:31:26,180
You go up to the bartender.
782
00:31:26,180 --> 00:31:28,320
And.
783
00:31:28,320 --> 00:31:29,260
What do you say?
784
00:31:29,260 --> 00:31:32,480
Hi.
785
00:31:33,120 --> 00:31:33,680
I would.
786
00:31:33,680 --> 00:31:35,360
Love to ask you.
787
00:31:35,360 --> 00:31:36,740
A couple of questions.
788
00:31:36,740 --> 00:31:38,880
Roll a charm check.
789
00:31:38,880 --> 00:31:40,040
Ew.
790
00:31:40,040 --> 00:31:42,140
Ew.
791
00:31:42,140 --> 00:31:44,520
Difficulty?
792
00:31:44,520 --> 00:31:46,380
It's going to be two.
793
00:31:46,380 --> 00:31:47,020
Average.
794
00:31:47,020 --> 00:31:50,520
Hey.
795
00:31:50,520 --> 00:31:50,820
Hey.
796
00:31:50,820 --> 00:31:56,920
Should have charmed that slot machine.
797
00:31:56,920 --> 00:31:58,660
And.
798
00:31:58,660 --> 00:31:59,620
What do you say?
799
00:31:59,620 --> 00:32:00,580
What do you say to him?
800
00:32:00,580 --> 00:32:01,960
Yeah.
801
00:32:02,000 --> 00:32:06,420
I was wondering if you knew where we can place some bets on some spook bike races.
802
00:32:06,420 --> 00:32:08,700
I don't know what you're talking about.
803
00:32:08,700 --> 00:32:09,860
Then he winks at you.
804
00:32:09,860 --> 00:32:13,260
Okay.
805
00:32:13,260 --> 00:32:15,000
I don't know how to interpret this.
806
00:32:15,000 --> 00:32:15,880
Am I.
807
00:32:15,880 --> 00:32:17,400
Supposed to.
808
00:32:17,400 --> 00:32:19,360
Follow you now or.
809
00:32:19,360 --> 00:32:20,220
No.
810
00:32:20,220 --> 00:32:20,760
Unless.
811
00:32:20,760 --> 00:32:22,320
Not unless you want to be a bartender.
812
00:32:22,320 --> 00:32:24,960
Not particularly.
813
00:32:24,960 --> 00:32:26,380
Then he winks at you.
814
00:32:26,380 --> 00:32:27,520
He winks at you again.
815
00:32:27,520 --> 00:32:28,140
I'm not in the boring.
816
00:32:28,140 --> 00:32:30,140
Well you look.
817
00:32:30,140 --> 00:32:31,140
You're looking to.
818
00:32:31,340 --> 00:32:32,240
To do some betting.
819
00:32:32,240 --> 00:32:32,560
Huh?
820
00:32:32,560 --> 00:32:33,920
Yes.
821
00:32:33,920 --> 00:32:34,880
And I wink back.
822
00:32:34,880 --> 00:32:36,900
I wink too.
823
00:32:36,900 --> 00:32:40,560
Oh.
824
00:32:40,560 --> 00:32:41,040
See.
825
00:32:41,040 --> 00:32:41,520
Now.
826
00:32:41,520 --> 00:32:42,620
Now you're starting to get it.
827
00:32:42,620 --> 00:32:44,540
Yes.
828
00:32:44,540 --> 00:32:45,040
Wink.
829
00:32:45,040 --> 00:32:46,780
I continuously keep winking.
830
00:32:46,780 --> 00:32:49,700
What's wrong with your friend over there?
831
00:32:49,740 --> 00:32:50,740
I don't think he gets it.
832
00:32:50,740 --> 00:32:50,760
I don't think he gets it.
833
00:32:50,760 --> 00:32:53,860
I don't know what he gets.
834
00:32:53,860 --> 00:32:54,980
Do you need something?
835
00:32:54,980 --> 00:32:55,400
I got something.
836
00:32:55,400 --> 00:32:57,380
I got pulp in my eye.
837
00:32:57,380 --> 00:32:57,800
Oh.
838
00:32:57,800 --> 00:32:58,460
You want some.
839
00:32:58,460 --> 00:33:00,060
You want something to drink?
840
00:33:00,060 --> 00:33:01,120
Get that out?
841
00:33:02,420 --> 00:33:02,800
Yes.
842
00:33:02,800 --> 00:33:03,560
A whiskey.
843
00:33:03,560 --> 00:33:03,680
A whiskey.
844
00:33:03,680 --> 00:33:05,240
Uh.
845
00:33:05,240 --> 00:33:06,100
Yeah.
846
00:33:06,100 --> 00:33:06,480
Okay.
847
00:33:06,480 --> 00:33:07,020
Coming up.
848
00:33:07,020 --> 00:33:10,940
And he makes you a whiskey.
849
00:33:10,940 --> 00:33:12,980
All right.
850
00:33:12,980 --> 00:33:13,140
Cool.
851
00:33:13,140 --> 00:33:14,480
Uh.
852
00:33:14,480 --> 00:33:15,960
Yeah.
853
00:33:15,960 --> 00:33:16,840
I might know.
854
00:33:16,840 --> 00:33:18,300
You know who would.
855
00:33:18,300 --> 00:33:22,960
There would be a way to spark my memory about it.
856
00:33:25,340 --> 00:33:26,480
What would that be?
857
00:33:26,480 --> 00:33:27,360
Wink.
858
00:33:27,360 --> 00:33:29,520
He just says.
859
00:33:29,520 --> 00:33:30,840
Money.
860
00:33:30,840 --> 00:33:32,100
And then he winks again.
861
00:33:32,100 --> 00:33:33,140
Oh.
862
00:33:33,140 --> 00:33:33,760
No.
863
00:33:33,760 --> 00:33:33,880
No.
864
00:33:33,880 --> 00:33:34,820
I was just saying wink.
865
00:33:34,820 --> 00:33:35,660
I wasn't actually winking.
866
00:33:35,660 --> 00:33:35,920
Oh.
867
00:33:35,920 --> 00:33:36,060
No.
868
00:33:36,060 --> 00:33:36,980
I'm actually winking.
869
00:33:36,980 --> 00:33:40,800
This is almost like the secret map.
870
00:33:40,800 --> 00:33:45,240
I.
871
00:33:45,240 --> 00:33:48,680
Slide over 10 credits.
872
00:33:48,680 --> 00:33:50,840
He takes your 10.
873
00:33:50,840 --> 00:33:51,180
And.
874
00:33:51,180 --> 00:33:51,840
10 credits.
875
00:33:51,840 --> 00:33:52,220
And then he.
876
00:33:52,220 --> 00:33:53,780
Wink with my other eye.
877
00:33:53,780 --> 00:33:54,480
Okay.
878
00:33:54,840 --> 00:33:56,080
He takes your 10 credits.
879
00:33:56,080 --> 00:33:56,640
And.
880
00:33:56,640 --> 00:34:00,000
He puts it into his pocket.
881
00:34:00,000 --> 00:34:01,580
In his breast pocket.
882
00:34:01,580 --> 00:34:02,880
And he says.
883
00:34:02,880 --> 00:34:04,600
Yeah.
884
00:34:04,600 --> 00:34:05,280
There's a.
885
00:34:05,280 --> 00:34:07,780
There's another entrance.
886
00:34:07,780 --> 00:34:08,980
All around the side.
887
00:34:08,980 --> 00:34:10,100
Everybody knows about it.
888
00:34:10,100 --> 00:34:11,000
Except for you apparently.
889
00:34:11,000 --> 00:34:11,460
But.
890
00:34:11,460 --> 00:34:11,900
Yeah.
891
00:34:11,900 --> 00:34:12,620
It's over there.
892
00:34:12,620 --> 00:34:13,480
And.
893
00:34:13,480 --> 00:34:15,380
There's a.
894
00:34:15,380 --> 00:34:16,960
Just head over.
895
00:34:16,960 --> 00:34:17,340
Yeah.
896
00:34:17,340 --> 00:34:18,340
It's not marked.
897
00:34:18,340 --> 00:34:19,720
You know.
898
00:34:19,720 --> 00:34:22,680
Don't ask.
899
00:34:22,680 --> 00:34:23,120
Don't tell.
900
00:34:23,120 --> 00:34:23,620
You know what I'm saying?
901
00:34:24,260 --> 00:34:24,620
Is there.
902
00:34:24,620 --> 00:34:25,800
Is there some kind of like.
903
00:34:25,800 --> 00:34:27,840
Secret.
904
00:34:27,840 --> 00:34:28,680
Knock.
905
00:34:28,680 --> 00:34:30,040
I can use to get in.
906
00:34:30,040 --> 00:34:31,200
But.
907
00:34:31,200 --> 00:34:31,680
Do you know any.
908
00:34:31,680 --> 00:34:34,040
Do you.
909
00:34:34,040 --> 00:34:35,480
No.
910
00:34:35,480 --> 00:34:36,360
Do you think this thing.
911
00:34:36,360 --> 00:34:42,800
Um.
912
00:34:42,800 --> 00:34:42,980
Right.
913
00:34:42,980 --> 00:34:45,180
I'm going to try out the one secret knock.
914
00:34:45,180 --> 00:34:47,680
Is there a secret word to get in there?
915
00:34:47,680 --> 00:34:48,080
Why?
916
00:34:48,080 --> 00:34:48,720
Do you know one?
917
00:34:49,180 --> 00:34:51,560
Fine.
918
00:34:51,560 --> 00:34:52,780
It didn't make a lot of sense.
919
00:34:52,780 --> 00:34:53,340
Okay.
920
00:34:53,340 --> 00:34:54,380
Uh.
921
00:34:54,380 --> 00:34:54,620
No.
922
00:34:54,620 --> 00:34:54,960
There's a.
923
00:34:54,960 --> 00:34:55,840
There's a door over there.
924
00:34:55,840 --> 00:34:56,800
Just give it a knock.
925
00:34:56,800 --> 00:34:57,760
Um.
926
00:34:57,760 --> 00:34:58,860
The.
927
00:34:58,860 --> 00:35:01,020
They'll straighten you out.
928
00:35:01,020 --> 00:35:02,420
Okay.
929
00:35:02,420 --> 00:35:02,760
Ooh.
930
00:35:02,760 --> 00:35:03,600
Uh.
931
00:35:03,600 --> 00:35:03,760
We.
932
00:35:03,760 --> 00:35:04,960
As we walk away.
933
00:35:04,960 --> 00:35:05,320
I go.
934
00:35:05,320 --> 00:35:05,720
Hey.
935
00:35:05,720 --> 00:35:06,420
That 10 credits.
936
00:35:06,420 --> 00:35:07,340
We'll pay for his drink.
937
00:35:07,340 --> 00:35:09,520
What?
938
00:35:09,520 --> 00:35:11,080
10 credits.
939
00:35:11,080 --> 00:35:11,540
I gave you.
940
00:35:11,640 --> 00:35:12,320
For his drink.
941
00:35:12,320 --> 00:35:13,440
Okay.
942
00:35:13,440 --> 00:35:15,360
I think I still made out on that.
943
00:35:15,360 --> 00:35:15,980
I'd have to check.
944
00:35:15,980 --> 00:35:16,860
The menu.
945
00:35:16,860 --> 00:35:17,420
But.
946
00:35:17,420 --> 00:35:17,960
Thanks.
947
00:35:17,960 --> 00:35:18,880
No.
948
00:35:18,880 --> 00:35:20,020
It was an expensive whiskey.
949
00:35:20,020 --> 00:35:21,260
I don't.
950
00:35:21,260 --> 00:35:22,940
Okay.
951
00:35:22,940 --> 00:35:24,840
I was the one that poured it.
952
00:35:24,840 --> 00:35:28,200
All right.
953
00:35:28,200 --> 00:35:29,260
You flip a light side point.
954
00:35:29,260 --> 00:35:30,140
Go ahead.
955
00:35:30,140 --> 00:35:30,980
Flip a light side point.
956
00:35:30,980 --> 00:35:31,700
See what I care.
957
00:35:31,700 --> 00:35:33,280
I just flip him the finger.
958
00:35:33,280 --> 00:35:34,620
Ugh.
959
00:35:34,620 --> 00:35:37,020
Wow.
960
00:35:37,020 --> 00:35:38,480
You used to be charming.
961
00:35:38,480 --> 00:35:41,260
I still am.
962
00:35:41,280 --> 00:35:42,160
I was just having fun with you.
963
00:35:42,160 --> 00:35:42,820
Hmm.
964
00:35:42,820 --> 00:35:43,760
Well.
965
00:35:43,760 --> 00:35:45,060
Maybe I'll see you around.
966
00:35:45,060 --> 00:35:46,680
Come back when you want to get something to drink.
967
00:35:46,680 --> 00:35:48,120
Okay.
968
00:35:48,120 --> 00:35:50,120
All right.
969
00:35:50,120 --> 00:35:52,920
So we're going out the door.
970
00:35:52,920 --> 00:35:53,940
And out to the side door.
971
00:35:53,940 --> 00:35:54,180
Huh?
972
00:35:54,180 --> 00:35:56,120
Yeah.
973
00:35:56,120 --> 00:35:57,520
I think that sounds like a good idea.
974
00:35:57,520 --> 00:35:58,160
Yeah.
975
00:35:58,160 --> 00:35:59,720
Let's roll.
976
00:35:59,720 --> 00:36:03,220
All right.
977
00:36:03,220 --> 00:36:03,460
Okay.
978
00:36:03,460 --> 00:36:04,220
You guys.
979
00:36:04,220 --> 00:36:05,420
You guys walk around the side.
980
00:36:05,420 --> 00:36:07,020
It's not quite an alley.
981
00:36:07,020 --> 00:36:08,120
But it's.
982
00:36:08,120 --> 00:36:10,360
You know.
983
00:36:10,360 --> 00:36:10,860
It's.
984
00:36:10,920 --> 00:36:11,280
It's.
985
00:36:11,280 --> 00:36:12,500
It's quiet over there.
986
00:36:12,500 --> 00:36:13,820
It's just not advertised.
987
00:36:13,820 --> 00:36:18,060
All right.
988
00:36:18,060 --> 00:36:18,880
Do your secret door.
989
00:36:18,880 --> 00:36:20,400
Um.
990
00:36:20,400 --> 00:36:21,640
Yeah.
991
00:36:21,640 --> 00:36:21,880
Yeah.
992
00:36:21,880 --> 00:36:22,700
You guys come up to the door.
993
00:36:22,700 --> 00:36:23,100
You see.
994
00:36:23,100 --> 00:36:23,500
You.
995
00:36:23,500 --> 00:36:24,480
You come up to a door.
996
00:36:24,480 --> 00:36:25,380
It's like.
997
00:36:25,380 --> 00:36:28,560
It's like one of those doors from the cartoons.
998
00:36:28,560 --> 00:36:31,500
Where it has like the sliding open thing.
999
00:36:31,500 --> 00:36:32,500
Like a speakeasy.
1000
00:36:32,500 --> 00:36:33,880
All right.
1001
00:36:33,880 --> 00:36:34,180
Um.
1002
00:36:34,240 --> 00:36:35,200
But it's clear.
1003
00:36:35,200 --> 00:36:36,240
You know.
1004
00:36:36,240 --> 00:36:36,800
Every once in a while.
1005
00:36:36,800 --> 00:36:37,400
You see someone.
1006
00:36:37,400 --> 00:36:38,920
Um.
1007
00:36:38,920 --> 00:36:39,700
Go in there.
1008
00:36:39,700 --> 00:36:40,520
And they.
1009
00:36:40,520 --> 00:36:41,560
Slide open the door.
1010
00:36:41,560 --> 00:36:42,040
And let them in.
1011
00:36:42,040 --> 00:36:42,860
And then close it again.
1012
00:36:42,860 --> 00:36:43,960
All right.
1013
00:36:43,960 --> 00:36:45,140
I'm going to do the secret knock.
1014
00:36:45,140 --> 00:36:45,500
All right.
1015
00:36:45,500 --> 00:36:46,020
Okay.
1016
00:36:46,020 --> 00:36:47,420
Um.
1017
00:36:50,420 --> 00:36:52,840
Oh, that's right. We can't hear you do the knocks.
1018
00:36:52,840 --> 00:36:53,880
Oh, yeah.
1019
00:36:53,880 --> 00:36:55,300
Because it filters out the sound.
1020
00:36:55,300 --> 00:36:56,540
Oh, yeah.
1021
00:36:56,540 --> 00:37:02,360
That's the secret knock.
1022
00:37:02,360 --> 00:37:05,520
I could have guessed that one.
1023
00:37:05,520 --> 00:37:07,100
And you hear from the...
1024
00:37:07,100 --> 00:37:09,220
I'm Cower.
1025
00:37:09,220 --> 00:37:10,820
And he opens the door.
1026
00:37:10,820 --> 00:37:11,740
Who are you?
1027
00:37:11,740 --> 00:37:13,860
And I just wink at him.
1028
00:37:13,860 --> 00:37:15,360
I do too.
1029
00:37:15,360 --> 00:37:17,140
What the hell are you doing?
1030
00:37:18,940 --> 00:37:20,780
We're here to race.
1031
00:37:20,780 --> 00:37:23,660
You guys are not racers.
1032
00:37:23,660 --> 00:37:24,840
You guys are not racers.
1033
00:37:24,840 --> 00:37:26,400
We're here to see the races.
1034
00:37:26,400 --> 00:37:28,660
Okay, yeah, we got your races here.
1035
00:37:28,660 --> 00:37:29,720
Who's asking?
1036
00:37:29,720 --> 00:37:33,340
Max Skyblade and...
1037
00:37:33,340 --> 00:37:35,500
You want to introduce yourself?
1038
00:37:35,500 --> 00:37:39,100
Max Skyblade and friend.
1039
00:37:39,100 --> 00:37:39,820
Okay.
1040
00:37:39,820 --> 00:37:44,040
All right, well, you know the deal.
1041
00:37:44,040 --> 00:37:47,740
Darn, pay the man.
1042
00:37:47,740 --> 00:37:51,060
No, I don't know the deal.
1043
00:37:51,060 --> 00:37:53,540
The deal is you have to pay money.
1044
00:37:53,540 --> 00:37:56,360
How much money?
1045
00:37:56,360 --> 00:37:57,740
You know.
1046
00:37:57,740 --> 00:38:02,140
The bartender has got it.
1047
00:38:02,140 --> 00:38:04,280
That guy doesn't work here.
1048
00:38:04,280 --> 00:38:06,900
The DeGorean?
1049
00:38:06,900 --> 00:38:11,140
It'll be 100 credits per.
1050
00:38:11,140 --> 00:38:17,280
I mean, can it be 100 for both of us?
1051
00:38:17,280 --> 00:38:19,100
No, it can't.
1052
00:38:19,100 --> 00:38:22,040
Can I at least, like, try to negotiate?
1053
00:38:22,040 --> 00:38:25,360
You can try, but there's no negotiating this.
1054
00:38:25,360 --> 00:38:26,360
You have no leverage.
1055
00:38:26,360 --> 00:38:31,720
Yeah, but I got, like, lots of money to put down on these races.
1056
00:38:31,720 --> 00:38:34,500
Yeah, do you?
1057
00:38:35,000 --> 00:38:37,500
But you don't have $100 to pay the door?
1058
00:38:37,500 --> 00:38:39,320
Oh, I didn't say I didn't have it.
1059
00:38:39,320 --> 00:38:41,800
I'm just trying to...
1060
00:38:41,800 --> 00:38:43,440
The thing, it closes.
1061
00:38:43,440 --> 00:38:46,460
Oh, what are you doing, man?
1062
00:38:46,460 --> 00:38:47,440
Just pay the man.
1063
00:38:47,440 --> 00:38:48,960
You pay the man.
1064
00:38:48,960 --> 00:38:52,820
I'll pay him $100 of my own money to get me in.
1065
00:38:52,820 --> 00:38:54,960
And you have to pay your amount on the money.
1066
00:38:54,960 --> 00:38:57,680
I like the sound of that.
1067
00:38:57,680 --> 00:38:59,680
My drink was $10.
1068
00:38:59,680 --> 00:39:03,540
Credit.
1069
00:39:03,540 --> 00:39:05,060
All right.
1070
00:39:05,060 --> 00:39:06,180
I gave you $100.
1071
00:39:06,180 --> 00:39:08,600
Fine.
1072
00:39:08,600 --> 00:39:10,360
I guess I'll pay the damn $100.
1073
00:39:10,360 --> 00:39:12,220
But I don't like it.
1074
00:39:12,220 --> 00:39:15,020
It's character development.
1075
00:39:15,020 --> 00:39:18,140
Character development.
1076
00:39:18,140 --> 00:39:23,640
So, all right.
1077
00:39:24,140 --> 00:39:26,200
You're going to knock on the door again?
1078
00:39:26,200 --> 00:39:27,180
Yeah.
1079
00:39:27,180 --> 00:39:30,080
Knock on, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
1080
00:39:30,080 --> 00:39:30,480
All right, all right, all right.
1081
00:39:30,480 --> 00:39:33,380
Can I help you?
1082
00:39:33,380 --> 00:39:39,680
Oh, by the way, by the way, he's a Mon Calamari, i.e., it's a trap.
1083
00:39:39,680 --> 00:39:40,060
And Agbar?
1084
00:39:40,060 --> 00:39:40,700
What's that guy's name?
1085
00:39:40,700 --> 00:39:41,260
Agbar, yeah.
1086
00:39:41,260 --> 00:39:42,500
And Agbar?
1087
00:39:42,500 --> 00:39:46,000
Can I help you?
1088
00:39:46,000 --> 00:39:48,800
Here's $100 for me to get in here.
1089
00:39:48,800 --> 00:39:51,580
I give it to him real quickly and say, let me in.
1090
00:39:51,580 --> 00:39:53,360
All right.
1091
00:39:53,360 --> 00:39:53,360
All right.
1092
00:39:53,360 --> 00:39:55,620
And your friend?
1093
00:39:55,620 --> 00:39:59,760
Just wait for the door to open.
1094
00:39:59,760 --> 00:40:01,220
I try to sneak in behind Mac.
1095
00:40:01,220 --> 00:40:02,660
This is not my first day.
1096
00:40:02,660 --> 00:40:05,220
Yeah, fine.
1097
00:40:05,220 --> 00:40:06,920
I give him 100 credits.
1098
00:40:06,920 --> 00:40:10,480
All right.
1099
00:40:10,480 --> 00:40:17,260
As you enter that, you can hear him get off his stool, and he slides the door open and lets you in.
1100
00:40:19,260 --> 00:40:19,980
All right.
1101
00:40:19,980 --> 00:40:20,000
All right.
1102
00:40:20,000 --> 00:40:21,160
How tall is this guy?
1103
00:40:21,160 --> 00:40:22,960
How tall is he?
1104
00:40:22,960 --> 00:40:23,820
Yes.
1105
00:40:23,820 --> 00:40:24,740
I don't know.
1106
00:40:24,740 --> 00:40:25,740
They're not that.
1107
00:40:25,800 --> 00:40:28,760
I mean, they're a little bit taller than you, but not much, I don't think.
1108
00:40:28,760 --> 00:40:29,020
Okay.
1109
00:40:29,020 --> 00:40:30,400
Are you going to fight him?
1110
00:40:30,400 --> 00:40:31,240
No.
1111
00:40:31,240 --> 00:40:31,600
Why?
1112
00:40:31,600 --> 00:40:32,960
You're going to fight me?
1113
00:40:32,960 --> 00:40:34,080
No.
1114
00:40:34,080 --> 00:40:34,800
I was just wondering.
1115
00:40:34,800 --> 00:40:35,900
I'm a goddamn fish.
1116
00:40:35,900 --> 00:40:37,920
Fish?
1117
00:40:37,920 --> 00:40:39,340
I fed one of you.
1118
00:40:39,340 --> 00:40:40,360
Yeah?
1119
00:40:40,360 --> 00:40:40,980
You got more?
1120
00:40:40,980 --> 00:40:42,720
No.
1121
00:40:42,720 --> 00:40:43,200
I'm sorry.
1122
00:40:43,440 --> 00:40:45,200
I fed one of you to someone else.
1123
00:40:45,200 --> 00:40:45,860
No, you didn't.
1124
00:40:45,860 --> 00:40:47,620
Have you been here?
1125
00:40:47,620 --> 00:40:48,040
Part of one.
1126
00:40:48,040 --> 00:40:49,280
Have you been here before?
1127
00:40:49,280 --> 00:40:50,680
No.
1128
00:40:50,680 --> 00:40:53,360
That's why we didn't know the deal.
1129
00:40:53,360 --> 00:40:57,860
Clearly, I'd like to rewrite that.
1130
00:40:57,860 --> 00:41:00,020
Clearly, you guys haven't been here before.
1131
00:41:00,020 --> 00:41:01,260
Let me help you.
1132
00:41:01,260 --> 00:41:06,900
And he makes a motion with his hand, and a friendly Rodian comes up to you.
1133
00:41:06,900 --> 00:41:09,940
Basically the same as Greedo.
1134
00:41:09,940 --> 00:41:10,480
Guido?
1135
00:41:10,480 --> 00:41:11,500
Guido?
1136
00:41:11,500 --> 00:41:12,460
Greedo.
1137
00:41:12,460 --> 00:41:15,440
He comes up to you.
1138
00:41:15,440 --> 00:41:16,700
Guido.
1139
00:41:16,700 --> 00:41:23,280
He's a harried Rodian, and he's wearing a rumpled green uniform.
1140
00:41:23,280 --> 00:41:27,380
And he bows slightly to you as he comes up, and he says,
1141
00:41:27,380 --> 00:41:30,220
Welcome to the Loaded Savarep, friends.
1142
00:41:30,380 --> 00:41:31,300
What's your pleasure?
1143
00:41:31,300 --> 00:41:34,440
Swoop bike races.
1144
00:41:34,440 --> 00:41:37,220
We're interested in the Shutterplume race.
1145
00:41:37,220 --> 00:41:40,600
Shutterplume is an up-and-coming.
1146
00:41:40,600 --> 00:41:44,020
Yes.
1147
00:41:44,020 --> 00:41:56,440
As you say that, he sort of drops his shtick, his, you know,
1148
00:41:56,440 --> 00:41:57,680
How May I Serve You, shtick?
1149
00:41:59,020 --> 00:42:02,600
And he turns around, and he starts walking somewhat briskly,
1150
00:42:02,600 --> 00:42:04,920
And says, Follow me, follow me.
1151
00:42:04,920 --> 00:42:06,120
He makes a follow-me motion.
1152
00:42:06,120 --> 00:42:10,760
And he sort of walks at a brisk pace towards the back of the casino,
1153
00:42:10,760 --> 00:42:16,720
Until he arrives at a tall, narrow panel in the wall.
1154
00:42:17,420 --> 00:42:23,320
He puts a green hand upon the panel, causing it to slide aside.
1155
00:42:23,320 --> 00:42:25,800
Enjoy the festivities, he says.
1156
00:42:25,800 --> 00:42:29,040
All right.
1157
00:42:29,040 --> 00:42:29,940
Thank you.
1158
00:42:30,940 --> 00:42:35,740
So that panel was just disguising a short corridor,
1159
00:42:35,740 --> 00:42:40,260
And it leads down to some turbo lifts.
1160
00:42:40,260 --> 00:42:43,280
That will take you down to the arena.
1161
00:42:43,280 --> 00:42:45,660
All right.
1162
00:42:45,660 --> 00:42:46,300
Let's go.
1163
00:42:46,300 --> 00:42:47,860
All right.
1164
00:42:47,860 --> 00:42:51,500
Turbo.
1165
00:42:51,500 --> 00:42:51,620
Turbo.
1166
00:42:51,620 --> 00:42:54,760
Hey, siren turbo on a turbo lift.
1167
00:42:56,300 --> 00:42:57,840
And as you guys go down.
1168
00:42:57,840 --> 00:42:58,980
One string.
1169
00:42:58,980 --> 00:43:02,020
Hold on.
1170
00:43:02,020 --> 00:43:03,000
Are we supposed to see something?
1171
00:43:03,000 --> 00:43:03,680
It's all black.
1172
00:43:03,680 --> 00:43:04,460
Okay.
1173
00:43:04,460 --> 00:43:05,460
I got to drop you guys in.
1174
00:43:05,460 --> 00:43:09,700
Oh, that's one.
1175
00:43:17,200 --> 00:43:17,600
Oh.
1176
00:43:17,600 --> 00:43:18,120
What?
1177
00:43:18,120 --> 00:43:20,360
I have to change the setting.
1178
00:43:20,360 --> 00:43:32,820
Can you see it now?
1179
00:43:32,820 --> 00:43:34,280
Yes.
1180
00:43:34,280 --> 00:43:34,920
Okay.
1181
00:43:34,920 --> 00:43:38,500
Um.
1182
00:43:38,500 --> 00:43:45,120
Oh.
1183
00:43:45,120 --> 00:43:45,680
Yeah.
1184
00:43:46,060 --> 00:43:48,960
As you get down there, you can see just, it's just a big,
1185
00:43:48,960 --> 00:43:52,900
it's a big arena where they do, uh,
1186
00:43:52,900 --> 00:43:58,220
where you start to see swoop bikes of different colors doing racing.
1187
00:43:58,220 --> 00:44:02,660
Uh, and there's all sorts of money flying around, people holding it up.
1188
00:44:02,660 --> 00:44:08,040
Kind of like a, um, like the old stock floors where you see it's just,
1189
00:44:08,040 --> 00:44:11,340
just crowded and people just yelling at each other,
1190
00:44:11,340 --> 00:44:14,260
taking each other's bets, watching, cheering.
1191
00:44:14,260 --> 00:44:15,540
It's quite a sight to see.
1192
00:44:16,000 --> 00:44:18,220
Um, however, this is a good,
1193
00:44:18,220 --> 00:44:20,700
it's a good spot for our break.
1194
00:44:20,880 --> 00:44:22,360
Okay.
1195
00:44:22,360 --> 00:44:24,360
Okay.
1196
00:44:32,360 --> 00:45:02,340
Okay.
1197
00:45:02,340 --> 00:45:04,340
Okay.
1198
00:45:24,340 --> 00:45:30,340
Okay.
1199
00:45:30,340 --> 00:45:32,340
Okay.
1200
00:45:36,340 --> 00:46:06,320
Thank you.
1201
00:46:36,300 --> 00:46:38,300
Thank you.
1202
00:46:38,300 --> 00:46:45,060
What are you being so near the world?
1203
00:46:45,060 --> 00:47:15,040
Thank you.
1204
00:47:15,040 --> 00:47:37,720
What the hell?
1205
00:47:37,720 --> 00:47:43,600
What the fuck?
1206
00:47:43,600 --> 00:47:48,720
All right.
1207
00:47:48,720 --> 00:47:53,080
Can you guys hear it?
1208
00:47:53,980 --> 00:47:54,240
Yeah.
1209
00:47:54,240 --> 00:47:54,740
Okay.
1210
00:48:12,660 --> 00:48:13,220
Okay.
1211
00:48:13,220 --> 00:48:20,100
You guys have just walked in and you're becoming overwhelmed with the racing going on.
1212
00:48:22,600 --> 00:48:27,200
You, you, you, but you both are interested by different things.
1213
00:48:29,380 --> 00:48:36,280
Mac, you are interested in the, what catches your eye is the different bikes because you love bikes.
1214
00:48:36,280 --> 00:48:41,240
So you're just kind of geeking out by all the cool bikes and how fast they're going and stuff like that.
1215
00:48:41,240 --> 00:48:47,720
Um, and you're interested in the people and they're actually racing because you're into racing.
1216
00:48:49,320 --> 00:48:49,760
Yeah.
1217
00:48:49,760 --> 00:48:49,800
Yeah.
1218
00:48:49,800 --> 00:48:53,320
So this, this is exciting for you for that reason.
1219
00:48:53,320 --> 00:48:54,860
You're really interested by the sport.
1220
00:48:54,860 --> 00:48:57,460
Well, I've got a real big hype boner right now.
1221
00:48:57,460 --> 00:48:59,540
It's, it's, it's, yeah, it's throbbing.
1222
00:49:00,060 --> 00:49:12,540
And so what you're excited about is that it also seems every once in a while you see a, um, a racer kind of swing out, maybe taking a turn a little bit wider than they wanted to.
1223
00:49:12,900 --> 00:49:27,400
Or maybe it's, um, like a contested turn and like the one racer will bump the other one a little bit further out wide and they'll hit traps, um, which explode and parts go flying everywhere.
1224
00:49:27,400 --> 00:49:35,840
Um, so the sort of brutal nature of it, uh, the fighting aspect of it is really interesting to you.
1225
00:49:35,840 --> 00:49:38,520
That is pretty awesome.
1226
00:49:38,520 --> 00:49:39,200
Yeah.
1227
00:49:39,200 --> 00:49:42,880
Uh, and you know, they might, uh, they might have a lot of fun.
1228
00:49:42,880 --> 00:49:48,500
They might explode pretty close to you, some spectators and, um, there'd be a little bit of gore.
1229
00:49:48,500 --> 00:49:50,420
Go on.
1230
00:49:50,420 --> 00:49:54,440
Wow.
1231
00:49:54,440 --> 00:49:55,800
All right.
1232
00:49:55,800 --> 00:50:00,100
Is there any information about when races are or things going on now?
1233
00:50:00,100 --> 00:50:02,360
Um, it's, it's kind of informal.
1234
00:50:02,360 --> 00:50:07,020
So, uh, it's kind of like going to an underground drag race, although it's longer than a drag race.
1235
00:50:07,020 --> 00:50:12,340
Um, so there seems to be some kind of system going on that everybody there knows about.
1236
00:50:12,860 --> 00:50:16,220
Um, but it's not really known to you.
1237
00:50:16,220 --> 00:50:17,940
Obviously.
1238
00:50:17,940 --> 00:50:23,100
All right.
1239
00:50:23,100 --> 00:50:26,220
Is there a way we could learn a little bit more about this?
1240
00:50:26,220 --> 00:50:28,420
I'm sure.
1241
00:50:28,420 --> 00:50:29,980
We'll learn about the system.
1242
00:50:29,980 --> 00:50:31,240
I'm sure there's a way.
1243
00:50:34,060 --> 00:50:39,200
I say we go find a ticket booth or something like that, or someone who works here.
1244
00:50:39,200 --> 00:50:40,680
Ask them.
1245
00:50:40,680 --> 00:50:41,380
Yeah.
1246
00:50:41,380 --> 00:50:43,200
We just got to look for the wrinkled green.
1247
00:50:43,200 --> 00:50:44,600
Work.
1248
00:50:44,600 --> 00:50:45,780
Jumpsuit.
1249
00:50:45,780 --> 00:50:47,560
Or uniform.
1250
00:50:50,000 --> 00:50:51,060
Oh, the concierge.
1251
00:50:51,060 --> 00:50:52,020
Yeah.
1252
00:50:52,020 --> 00:50:52,520
Okay.
1253
00:50:52,520 --> 00:50:53,220
You'll have to go.
1254
00:50:53,220 --> 00:50:54,700
You, you will have to go back.
1255
00:50:54,700 --> 00:50:57,120
Oh, no, no, no, no, no.
1256
00:50:57,120 --> 00:50:58,080
Not him specifically.
1257
00:50:58,080 --> 00:50:59,240
Oh, just a different one.
1258
00:50:59,240 --> 00:51:00,040
Just, yeah.
1259
00:51:00,200 --> 00:51:02,480
I assume that the green uniform is like that.
1260
00:51:02,480 --> 00:51:03,660
I see.
1261
00:51:03,660 --> 00:51:05,620
Well, it's a uniform for all the employees.
1262
00:51:07,380 --> 00:51:10,920
You don't, you don't see a lot of employees.
1263
00:51:10,920 --> 00:51:12,760
You do see some, well, that's not true.
1264
00:51:12,760 --> 00:51:15,400
You do see some that are sort of maintaining order.
1265
00:51:15,400 --> 00:51:19,180
Like I said, it's, it's, it's informal.
1266
00:51:19,180 --> 00:51:22,420
So it's not exactly like a horse racetrack.
1267
00:51:22,420 --> 00:51:28,060
You know, like it's, it's not like, like, like an earth horse racetrack where everything
1268
00:51:28,060 --> 00:51:30,460
is like super well organized.
1269
00:51:30,840 --> 00:51:38,360
Um, so there are people that seem to be taking bets in green uniforms and some people like
1270
00:51:38,360 --> 00:51:39,800
maintaining crowd, the crowd.
1271
00:51:39,800 --> 00:51:45,600
Well, I'd like to try to talk to one of the people maintaining the crowd.
1272
00:51:45,600 --> 00:51:46,680
Okay.
1273
00:51:46,680 --> 00:51:55,240
Um, so you do see one, uh, a person that's, you know, rather large.
1274
00:51:55,240 --> 00:51:59,660
Uh, it's probably about like 25% bigger than like a regular human.
1275
00:52:00,180 --> 00:52:08,320
Um, that is pushing being sentient beings of all sizes back into where they're supposed
1276
00:52:08,320 --> 00:52:08,760
to be.
1277
00:52:08,760 --> 00:52:12,480
I call him.
1278
00:52:12,480 --> 00:52:13,360
We walk up to him.
1279
00:52:13,360 --> 00:52:14,640
Okay.
1280
00:52:14,640 --> 00:52:22,300
And ask him if he can explain the system here for newbies.
1281
00:52:22,300 --> 00:52:27,720
Uh, I just don't go over here.
1282
00:52:27,940 --> 00:52:32,480
And he's like points behind him, like where he's pushing people away from.
1283
00:52:32,480 --> 00:52:33,760
Okay.
1284
00:52:33,760 --> 00:52:34,940
Well, I, I won't.
1285
00:52:34,940 --> 00:52:35,600
Okay.
1286
00:52:35,600 --> 00:52:36,180
Good.
1287
00:52:36,180 --> 00:52:36,880
Good.
1288
00:52:36,880 --> 00:52:38,720
Don't do that.
1289
00:52:38,720 --> 00:52:45,300
Do you know someone that I can talk to about how things work here?
1290
00:52:45,300 --> 00:52:48,300
Like boss?
1291
00:52:48,300 --> 00:52:49,260
Yes.
1292
00:52:49,260 --> 00:52:50,060
Like boss.
1293
00:52:50,560 --> 00:52:51,860
Like you bet.
1294
00:52:51,860 --> 00:52:53,420
Yes.
1295
00:52:53,420 --> 00:52:54,820
Yeah.
1296
00:52:54,820 --> 00:52:58,700
And he, he points over to, um, another Rodian.
1297
00:52:58,700 --> 00:53:00,100
That's just a little bit further.
1298
00:53:00,100 --> 00:53:04,160
That's taking a bunch of money and, um, passing some money out.
1299
00:53:04,160 --> 00:53:07,500
Thank you, sir.
1300
00:53:07,500 --> 00:53:09,520
And I will not go over there.
1301
00:53:09,520 --> 00:53:11,900
Don't go over there.
1302
00:53:13,320 --> 00:53:14,340
I'm starting to eyeball.
1303
00:53:14,340 --> 00:53:17,160
I start to eyeball that place over there.
1304
00:53:17,160 --> 00:53:19,820
I think we should go over there if we talk to this guy.
1305
00:53:19,820 --> 00:53:21,900
I think that's where we need to go.
1306
00:53:21,900 --> 00:53:29,060
I, I will stay back and watch, watch, uh, how this unfolds.
1307
00:53:29,060 --> 00:53:29,880
Well, no, no.
1308
00:53:29,880 --> 00:53:33,560
I want to go talk to the guy first and see when the shutter plum fight, uh, races.
1309
00:53:33,820 --> 00:53:35,480
And then we sneak behind that guy.
1310
00:53:35,480 --> 00:53:36,100
Okay.
1311
00:53:36,100 --> 00:53:37,060
That sounds good.
1312
00:53:37,060 --> 00:53:43,220
So we go to the other guy, the ticket booth master, and we, we hail him.
1313
00:53:43,220 --> 00:53:45,340
Sir?
1314
00:53:45,340 --> 00:53:47,240
Sir?
1315
00:53:47,240 --> 00:53:48,140
Yes, yes.
1316
00:53:48,140 --> 00:53:49,400
You, taking a bet.
1317
00:53:49,400 --> 00:53:50,360
What do you got?
1318
00:53:50,360 --> 00:53:51,420
Five, ten, twenty?
1319
00:53:51,420 --> 00:53:52,520
What do you want?
1320
00:53:52,520 --> 00:53:55,880
Uh, what, what is the shutter plum race?
1321
00:53:55,880 --> 00:53:57,540
Oh, you want to bet down on shutter plum.
1322
00:53:57,540 --> 00:53:58,520
How much you want to bet on that?
1323
00:53:58,520 --> 00:53:58,860
A hundred?
1324
00:53:58,860 --> 00:53:59,440
Two hundred?
1325
00:53:59,440 --> 00:54:01,400
That's a hot, that's a hot race tonight.
1326
00:54:01,400 --> 00:54:02,640
What is it?
1327
00:54:03,200 --> 00:54:08,060
Oh, it's not, it's not quite the, um, main event, but it's one of the supporting ones.
1328
00:54:08,060 --> 00:54:12,100
It's probably, I think it's, uh, the second to last one tonight.
1329
00:54:12,100 --> 00:54:13,300
All right.
1330
00:54:13,300 --> 00:54:15,040
Well, you want to put some money down?
1331
00:54:15,040 --> 00:54:19,380
Yeah, I want to put money down on her to win.
1332
00:54:19,380 --> 00:54:20,360
Okay.
1333
00:54:20,360 --> 00:54:22,380
This is not the race, by the way.
1334
00:54:22,380 --> 00:54:22,640
Oh.
1335
00:54:22,640 --> 00:54:23,960
What is the race?
1336
00:54:23,960 --> 00:54:24,940
When's that one?
1337
00:54:24,940 --> 00:54:25,340
The main race?
1338
00:54:25,340 --> 00:54:26,320
No, no, no, no, no.
1339
00:54:26,320 --> 00:54:28,500
It's just not, the race is not happening.
1340
00:54:28,500 --> 00:54:31,600
Like, the one that you need to win is not happening.
1341
00:54:32,580 --> 00:54:35,520
Uh, right today.
1342
00:54:35,520 --> 00:54:37,280
Okay.
1343
00:54:37,280 --> 00:54:41,460
Uh, I did not do a good job of explaining that, but I'm telling you now.
1344
00:54:41,460 --> 00:54:42,620
Okay.
1345
00:54:42,620 --> 00:54:44,480
Uh, what are we saying?
1346
00:54:44,480 --> 00:54:47,480
But she is, she is, uh...
1347
00:54:47,480 --> 00:54:48,480
Uh...
1348
00:54:48,480 --> 00:54:52,120
Uh, this is confusing now.
1349
00:54:52,120 --> 00:54:53,120
Um...
1350
00:54:53,120 --> 00:54:58,280
It's, it's a small one-on-one race.
1351
00:54:58,280 --> 00:55:00,860
He says to you.
1352
00:55:00,860 --> 00:55:02,100
Okay.
1353
00:55:02,100 --> 00:55:08,800
Um, but you know from your information, retconning, that it is not like a drag race.
1354
00:55:08,800 --> 00:55:10,520
It's a multiple person race.
1355
00:55:10,520 --> 00:55:11,760
Uh-huh.
1356
00:55:13,260 --> 00:55:14,380
So, is this a race?
1357
00:55:14,380 --> 00:55:15,360
Is this like a relay race?
1358
00:55:15,360 --> 00:55:19,460
No, it's like, it's, it's like 12 racers.
1359
00:55:19,460 --> 00:55:22,260
Oh, I thought you said it was a one-on-one.
1360
00:55:22,260 --> 00:55:24,740
This race now is a one-on-one.
1361
00:55:24,740 --> 00:55:25,720
Okay.
1362
00:55:25,720 --> 00:55:28,140
The one that we had to stop at.
1363
00:55:29,140 --> 00:55:29,540
Correct.
1364
00:55:29,540 --> 00:55:34,000
Uh, so, pretend like I made that clear somehow.
1365
00:55:34,000 --> 00:55:36,380
I don't know what was going on.
1366
00:55:36,380 --> 00:55:39,420
Okay, so are we, what race is this for?
1367
00:55:39,420 --> 00:55:40,440
Because we need to get to the race.
1368
00:55:40,440 --> 00:55:42,620
We need to stop her from winning the race.
1369
00:55:42,620 --> 00:55:43,120
Yes.
1370
00:55:43,120 --> 00:55:44,060
What is that race?
1371
00:55:44,060 --> 00:55:49,820
Um, it is...
1372
00:55:49,820 --> 00:55:55,420
I feel like probably if Illo didn't tell you, he would have told you.
1373
00:55:56,000 --> 00:55:59,560
And so, let's say that that race is tomorrow.
1374
00:55:59,560 --> 00:56:03,480
Okay, so then do we need to just come back tomorrow then?
1375
00:56:03,480 --> 00:56:07,300
Or do we want to sneak behind and get our swoop bikes now, I guess?
1376
00:56:07,300 --> 00:56:10,200
Or, what if we kill her?
1377
00:56:10,200 --> 00:56:13,780
I don't want to kill her.
1378
00:56:13,780 --> 00:56:15,620
Yes, this is not the first time you've said that.
1379
00:56:15,620 --> 00:56:17,980
I want to race.
1380
00:56:17,980 --> 00:56:20,860
I want to race her and beat her at her own game.
1381
00:56:22,860 --> 00:56:27,860
Uh, this, I guess, right now, um...
1382
00:56:27,860 --> 00:56:31,860
You'll be able to, um...
1383
00:56:31,860 --> 00:56:37,440
Okay, I feel trapped.
1384
00:56:37,440 --> 00:56:40,000
What I want to do.
1385
00:56:40,000 --> 00:56:41,860
Um...
1386
00:56:41,860 --> 00:56:46,840
Okay, well, what if we just try to find, like, the backstage?
1387
00:56:46,840 --> 00:56:49,220
And sneak in there.
1388
00:56:50,100 --> 00:56:52,440
And steal a swoop bike and then come back tomorrow?
1389
00:56:52,440 --> 00:56:55,440
Is that...
1390
00:56:55,440 --> 00:56:56,320
Or...
1391
00:56:56,320 --> 00:56:57,740
Or you enter the race...
1392
00:56:57,740 --> 00:57:00,740
Tonight, in place of the other opponent...
1393
00:57:00,740 --> 00:57:03,920
And push her into one of those traps.
1394
00:57:03,920 --> 00:57:06,740
I mean...
1395
00:57:06,740 --> 00:57:08,400
Seems like...
1396
00:57:08,400 --> 00:57:09,740
We can injure her...
1397
00:57:09,740 --> 00:57:13,160
So she won't be able to race tomorrow.
1398
00:57:14,440 --> 00:57:17,420
All right, so we don't technically need her to win for tomorrow.
1399
00:57:17,420 --> 00:57:18,140
Well, I...
1400
00:57:18,140 --> 00:57:18,660
Yes, but...
1401
00:57:18,660 --> 00:57:20,220
It doesn't matter if she wins today.
1402
00:57:20,220 --> 00:57:22,840
She just can't win tomorrow.
1403
00:57:22,840 --> 00:57:25,900
But if she doesn't win today, she won't get there tomorrow?
1404
00:57:25,900 --> 00:57:27,320
No, I don't...
1405
00:57:27,320 --> 00:57:28,840
No, I think she's in the race tomorrow.
1406
00:57:28,840 --> 00:57:32,820
So, as you guys are starting to talk about this,
1407
00:57:32,820 --> 00:57:33,940
uh, you...
1408
00:57:33,940 --> 00:57:35,860
Uh, a guy hears you,
1409
00:57:35,860 --> 00:57:37,440
um...
1410
00:57:37,440 --> 00:57:40,660
Uh, discussing things and being kind of confused.
1411
00:57:41,340 --> 00:57:43,140
And he comes out of the woodwork.
1412
00:57:43,140 --> 00:57:44,960
It's a, like...
1413
00:57:44,960 --> 00:57:45,760
Portly gentleman.
1414
00:57:45,760 --> 00:57:47,680
Uh, he kind of looks like...
1415
00:57:47,680 --> 00:57:49,680
Bill from...
1416
00:57:49,680 --> 00:57:51,060
King of the Hill.
1417
00:57:51,060 --> 00:57:52,500
And...
1418
00:57:52,500 --> 00:57:53,520
He's wearing a fedora.
1419
00:57:53,520 --> 00:57:54,680
And...
1420
00:57:54,680 --> 00:57:56,060
He says...
1421
00:57:56,060 --> 00:57:56,600
You guys...
1422
00:57:56,600 --> 00:57:57,840
You guys talking about the races?
1423
00:57:57,840 --> 00:58:00,060
Yes.
1424
00:58:00,060 --> 00:58:01,680
Do you need...
1425
00:58:01,680 --> 00:58:02,680
You sound a little confused.
1426
00:58:02,680 --> 00:58:06,300
Still a little bit.
1427
00:58:07,100 --> 00:58:07,420
Okay.
1428
00:58:07,420 --> 00:58:08,840
Uh, can I help...
1429
00:58:08,840 --> 00:58:09,440
Can I...
1430
00:58:09,440 --> 00:58:10,460
Maybe I could help you.
1431
00:58:10,460 --> 00:58:10,980
I...
1432
00:58:10,980 --> 00:58:11,920
Uh...
1433
00:58:11,920 --> 00:58:13,720
I just love racing so much,
1434
00:58:13,720 --> 00:58:14,800
I love talking about it.
1435
00:58:14,800 --> 00:58:17,320
Is there a big race tomorrow?
1436
00:58:17,320 --> 00:58:18,500
Or coming up?
1437
00:58:18,500 --> 00:58:19,520
Yes.
1438
00:58:19,520 --> 00:58:21,660
Tomorrow's the big race.
1439
00:58:21,660 --> 00:58:24,380
There's a big race coming up.
1440
00:58:24,380 --> 00:58:26,340
It's gonna be 12 different races.
1441
00:58:26,340 --> 00:58:28,660
Um, this is a type of...
1442
00:58:28,660 --> 00:58:30,660
Uh...
1443
00:58:30,660 --> 00:58:31,900
What do they...
1444
00:58:31,900 --> 00:58:32,620
What do they call it?
1445
00:58:32,620 --> 00:58:34,080
Like a pole position race?
1446
00:58:34,080 --> 00:58:36,200
The time trials?
1447
00:58:37,000 --> 00:58:37,440
You know...
1448
00:58:37,440 --> 00:58:38,600
Just to figure out the positioning?
1449
00:58:38,600 --> 00:58:39,040
Yeah.
1450
00:58:39,040 --> 00:58:40,220
So they...
1451
00:58:40,220 --> 00:58:41,540
They do a sort of...
1452
00:58:41,540 --> 00:58:42,940
Tournament...
1453
00:58:42,940 --> 00:58:43,780
Where they...
1454
00:58:43,780 --> 00:58:44,560
They, uh...
1455
00:58:44,560 --> 00:58:45,780
Figure it out by...
1456
00:58:45,780 --> 00:58:49,060
Doing a couple of little races...
1457
00:58:49,060 --> 00:58:50,380
Before the big race tomorrow.
1458
00:58:50,380 --> 00:58:53,240
And...
1459
00:58:53,240 --> 00:58:54,740
Do you know anything about the flutter plume?
1460
00:58:54,740 --> 00:58:56,160
The flutter plume?
1461
00:58:56,160 --> 00:58:56,940
Are you crazy?
1462
00:58:56,940 --> 00:58:58,580
Place loves her.
1463
00:58:58,580 --> 00:59:00,320
Why?
1464
00:59:00,320 --> 00:59:02,420
Oh, it's just exciting.
1465
00:59:02,420 --> 00:59:03,220
You should see it.
1466
00:59:03,220 --> 00:59:06,260
I mean, I hope to see it tonight.
1467
00:59:06,560 --> 00:59:07,060
And...
1468
00:59:07,060 --> 00:59:08,220
Uh...
1469
00:59:08,220 --> 00:59:08,560
Yeah.
1470
00:59:08,560 --> 00:59:10,120
No, she's gonna be up here...
1471
00:59:10,120 --> 00:59:11,020
Up here soon.
1472
00:59:11,020 --> 00:59:12,760
Um...
1473
00:59:12,760 --> 00:59:13,940
It's something to see.
1474
00:59:13,940 --> 00:59:15,060
Alright.
1475
00:59:15,060 --> 00:59:16,960
I'm a really big fan of hers.
1476
00:59:16,960 --> 00:59:18,200
Do you know...
1477
00:59:18,200 --> 00:59:18,680
Like...
1478
00:59:18,680 --> 00:59:20,780
Is there a way I can sneak in the back to meet her?
1479
00:59:20,780 --> 00:59:23,120
Uh...
1480
00:59:23,120 --> 00:59:24,080
I...
1481
00:59:24,080 --> 00:59:25,160
I wouldn't...
1482
00:59:25,160 --> 00:59:26,300
I wouldn't do that.
1483
00:59:26,300 --> 00:59:27,000
It sounds kinda...
1484
00:59:27,000 --> 00:59:28,680
Scary.
1485
00:59:30,680 --> 00:59:32,160
Okay, but is there a way to do it?
1486
00:59:32,160 --> 00:59:33,200
Uh...
1487
00:59:33,200 --> 00:59:34,300
I'm a risk taker.
1488
00:59:34,300 --> 00:59:35,860
Oh...
1489
00:59:35,860 --> 00:59:36,680
Really?
1490
00:59:36,680 --> 00:59:38,060
Um...
1491
00:59:38,060 --> 00:59:42,180
He points down to, like, where...
1492
00:59:42,180 --> 00:59:44,180
Um...
1493
00:59:44,180 --> 00:59:45,180
Like, where...
1494
00:59:45,180 --> 00:59:45,720
Like, the mechanics are.
1495
00:59:45,720 --> 00:59:48,320
Like, where...
1496
00:59:48,320 --> 00:59:49,180
Where her...
1497
00:59:49,180 --> 00:59:50,180
Um...
1498
00:59:50,180 --> 00:59:52,380
I don't know.
1499
00:59:52,380 --> 00:59:52,960
What do they call them?
1500
00:59:52,960 --> 00:59:54,260
Like, a little garage, basically.
1501
00:59:54,260 --> 00:59:56,200
See, he points to where all the garages are.
1502
00:59:56,200 --> 00:59:57,200
He's like, well...
1503
00:59:57,200 --> 00:59:59,120
I'd imagine they'd be over there somewhere.
1504
00:59:59,120 --> 01:00:00,880
Okay.
1505
01:00:00,880 --> 01:00:02,560
And who's she racing tonight?
1506
01:00:02,560 --> 01:00:04,180
You know...
1507
01:00:05,020 --> 01:00:06,020
Um...
1508
01:00:06,020 --> 01:00:10,020
She's racing a guy...
1509
01:00:10,020 --> 01:00:12,020
Uh...
1510
01:00:12,020 --> 01:00:16,020
Named...
1511
01:00:16,020 --> 01:00:18,160
Jaron Adler.
1512
01:00:18,160 --> 01:00:20,860
Jaron?
1513
01:00:20,860 --> 01:00:20,940
Jaron?
1514
01:00:20,940 --> 01:00:22,260
Jaron.
1515
01:00:22,260 --> 01:00:23,360
Yeah, Jaron Adler.
1516
01:00:23,360 --> 01:00:24,000
Okay.
1517
01:00:24,000 --> 01:00:25,720
Alright.
1518
01:00:25,720 --> 01:00:27,460
Back, is there anything you want to ask him?
1519
01:00:27,460 --> 01:00:28,540
Uh, no.
1520
01:00:28,540 --> 01:00:29,460
Let's go, uh...
1521
01:00:29,460 --> 01:00:30,620
Let's go meet Jaron Adler.
1522
01:00:30,620 --> 01:00:32,340
And, uh...
1523
01:00:32,340 --> 01:00:33,660
Well, I want to meet the flutter blue.
1524
01:00:33,660 --> 01:00:36,780
Yeah, what do you want to meet her for?
1525
01:00:36,780 --> 01:00:37,100
You know, I...
1526
01:00:37,100 --> 01:00:39,260
Just so you know, it's not really a public...
1527
01:00:39,260 --> 01:00:42,520
Public access there, but, uh...
1528
01:00:42,520 --> 01:00:42,920
You know.
1529
01:00:42,920 --> 01:00:45,560
Yeah, I know.
1530
01:00:45,560 --> 01:00:46,520
I think we'll be okay.
1531
01:00:46,520 --> 01:00:47,140
Yeah.
1532
01:00:47,140 --> 01:00:47,860
Alright.
1533
01:00:47,860 --> 01:00:51,200
Well, thank you very much, Bill.
1534
01:00:51,200 --> 01:00:53,400
Uh, yeah, no problem.
1535
01:00:53,400 --> 01:00:54,740
And then, uh...
1536
01:00:54,740 --> 01:00:55,960
He raises his hand.
1537
01:00:55,960 --> 01:00:56,820
Uh, you...
1538
01:00:56,820 --> 01:00:57,260
You couldn't...
1539
01:00:57,260 --> 01:00:58,880
You didn't see his hand because it was down on the side.
1540
01:00:58,880 --> 01:01:00,700
And his hand is, uh...
1541
01:01:00,700 --> 01:01:01,480
It's like...
1542
01:01:01,480 --> 01:01:02,580
In a piece of cardboard.
1543
01:01:02,580 --> 01:01:03,640
Uh, there's...
1544
01:01:03,640 --> 01:01:05,800
It's like a little critter in a hot dog bun.
1545
01:01:05,800 --> 01:01:07,260
And he takes a bite of it.
1546
01:01:07,260 --> 01:01:10,180
Was the critter alive?
1547
01:01:10,180 --> 01:01:11,200
No.
1548
01:01:11,200 --> 01:01:12,340
No, but it was deep fried.
1549
01:01:12,340 --> 01:01:13,380
And it looks strange.
1550
01:01:13,380 --> 01:01:14,280
Okay.
1551
01:01:14,280 --> 01:01:15,680
Cool.
1552
01:01:15,680 --> 01:01:16,520
Enjoy your...
1553
01:01:16,520 --> 01:01:18,800
Enjoy your hot dog.
1554
01:01:18,800 --> 01:01:20,360
Thank you.
1555
01:01:20,360 --> 01:01:22,000
Okay.
1556
01:01:22,000 --> 01:01:25,400
So, we start walking to the garages.
1557
01:01:25,400 --> 01:01:27,580
Okay.
1558
01:01:27,580 --> 01:01:29,780
I asked Matt, I'm like, are you...
1559
01:01:29,780 --> 01:01:31,100
Like, do you like this plan?
1560
01:01:31,100 --> 01:01:32,800
Is that okay, or...
1561
01:01:32,800 --> 01:01:33,260
For what?
1562
01:01:33,260 --> 01:01:34,020
What's your plan?
1563
01:01:34,020 --> 01:01:37,260
Well, we'll knock out Jaron Adler.
1564
01:01:37,260 --> 01:01:38,340
You'll take his place.
1565
01:01:38,340 --> 01:01:39,080
Okay.
1566
01:01:39,080 --> 01:01:42,100
And then you'll sabotage her during this race.
1567
01:01:42,100 --> 01:01:42,980
All right.
1568
01:01:42,980 --> 01:01:45,360
Is that a good plan?
1569
01:01:45,360 --> 01:01:46,720
Yeah, I think so.
1570
01:01:46,720 --> 01:01:49,180
As long as it doesn't resort...
1571
01:01:49,180 --> 01:01:50,260
We don't need to murder her.
1572
01:01:50,260 --> 01:01:50,860
We just need to make her...
1573
01:01:50,860 --> 01:01:51,460
No, no, no, no, no.
1574
01:01:51,460 --> 01:01:52,720
Just seriously injure her.
1575
01:01:52,720 --> 01:01:54,080
Well, maybe.
1576
01:01:54,080 --> 01:01:55,200
I might just beat her.
1577
01:01:55,200 --> 01:01:55,560
I might...
1578
01:01:55,560 --> 01:01:56,760
What if I just went in the race?
1579
01:01:56,760 --> 01:01:58,780
She's still going to race tomorrow.
1580
01:01:58,780 --> 01:02:01,240
Okay.
1581
01:02:01,240 --> 01:02:02,860
We just can't have her race.
1582
01:02:02,860 --> 01:02:05,140
But then I'll race tomorrow, too, because I won tonight.
1583
01:02:06,640 --> 01:02:09,120
I mean, maybe that's a possibility.
1584
01:02:09,120 --> 01:02:11,420
How do you want me to sabotage her?
1585
01:02:11,420 --> 01:02:15,040
Push her into one of those exploding traps.
1586
01:02:15,040 --> 01:02:18,000
Well, I mean, that sounds like it's going to kill her.
1587
01:02:18,000 --> 01:02:19,860
I mean, it might, but...
1588
01:02:19,860 --> 01:02:21,440
It might not.
1589
01:02:21,440 --> 01:02:23,500
I don't think so.
1590
01:02:24,500 --> 01:02:25,700
It might not.
1591
01:02:25,700 --> 01:02:29,280
Oh.
1592
01:02:29,280 --> 01:02:32,000
The worst thing that has happened is that she dies.
1593
01:02:32,000 --> 01:02:32,480
Yes.
1594
01:02:32,480 --> 01:02:32,940
Fine.
1595
01:02:32,940 --> 01:02:33,440
Correct.
1596
01:02:33,440 --> 01:02:34,080
Whatever.
1597
01:02:34,080 --> 01:02:38,740
Best case scenario is you just destroy her bike and she can't race.
1598
01:02:38,740 --> 01:02:40,500
I don't know.
1599
01:02:40,500 --> 01:02:41,120
I think I...
1600
01:02:41,120 --> 01:02:43,860
I don't think I can do it with all good integrity.
1601
01:02:43,860 --> 01:02:46,500
I need to win this race on my own terms.
1602
01:02:46,500 --> 01:02:49,640
Okay.
1603
01:02:49,640 --> 01:02:50,360
You guys...
1604
01:02:50,360 --> 01:02:52,120
You guys are still walking down there.
1605
01:02:53,140 --> 01:02:54,940
And you get close.
1606
01:02:54,940 --> 01:02:57,860
You do see...
1607
01:02:57,860 --> 01:02:59,560
You see another human there.
1608
01:02:59,560 --> 01:03:01,240
He's bald.
1609
01:03:01,240 --> 01:03:03,140
He has beady eyes.
1610
01:03:03,140 --> 01:03:08,260
And he's strolling around the garages barking orders.
1611
01:03:08,260 --> 01:03:09,700
He's got a clipboard in his hand.
1612
01:03:09,700 --> 01:03:10,840
And he's...
1613
01:03:10,840 --> 01:03:14,380
You can tell he's trying to keep things going orderly.
1614
01:03:14,380 --> 01:03:19,860
When people are running behind, he's yelling at them to get back on track.
1615
01:03:19,860 --> 01:03:21,900
And everything like that.
1616
01:03:22,960 --> 01:03:27,760
He seems like the person that's in control.
1617
01:03:27,760 --> 01:03:33,260
You think we should talk to him?
1618
01:03:33,260 --> 01:03:35,620
For what?
1619
01:03:35,620 --> 01:03:37,940
Find out where their garages are.
1620
01:03:37,940 --> 01:03:38,780
Okay.
1621
01:03:38,780 --> 01:03:39,100
Yeah.
1622
01:03:39,100 --> 01:03:39,980
Let's go do that.
1623
01:03:39,980 --> 01:03:41,800
I don't know.
1624
01:03:44,680 --> 01:03:44,900
All right.
1625
01:03:44,900 --> 01:03:47,480
I would like to ask the...
1626
01:03:47,480 --> 01:03:52,100
He comes up to you because you've just walked in the middle of all these garages.
1627
01:03:52,100 --> 01:03:54,120
And you look out of place.
1628
01:03:54,120 --> 01:03:55,580
And he says, what?
1629
01:03:55,580 --> 01:03:56,480
What do you guys want?
1630
01:03:56,480 --> 01:03:58,560
We're looking for...
1631
01:03:58,560 --> 01:03:58,720
What?
1632
01:03:58,720 --> 01:04:01,020
You guys trying to race?
1633
01:04:01,020 --> 01:04:02,400
Schedule's full.
1634
01:04:02,400 --> 01:04:03,460
Come back next week.
1635
01:04:03,460 --> 01:04:05,520
We are the racers.
1636
01:04:06,980 --> 01:04:07,860
Who are you?
1637
01:04:07,860 --> 01:04:11,140
I'm Max Skyblade.
1638
01:04:11,140 --> 01:04:13,060
I'm a racer extraordinaire.
1639
01:04:13,060 --> 01:04:14,280
Filling in for...
1640
01:04:14,280 --> 01:04:15,760
Schedule's full, I said.
1641
01:04:15,760 --> 01:04:17,100
Come back next week.
1642
01:04:17,100 --> 01:04:18,480
I'm Jared Adler.
1643
01:04:18,480 --> 01:04:19,400
Yeah.
1644
01:04:19,400 --> 01:04:20,200
Jared Adler.
1645
01:04:20,200 --> 01:04:21,580
Neither of you are Jared Adler.
1646
01:04:21,580 --> 01:04:22,560
I know what he looks like.
1647
01:04:22,560 --> 01:04:24,180
I know.
1648
01:04:24,180 --> 01:04:25,300
We're just good friends with him.
1649
01:04:25,440 --> 01:04:27,160
So I was hoping to go back there and see it.
1650
01:04:27,160 --> 01:04:30,440
We're looking for Jared Adler.
1651
01:04:30,440 --> 01:04:32,240
We're part of his entourage.
1652
01:04:32,240 --> 01:04:35,700
Okay.
1653
01:04:35,700 --> 01:04:38,300
Well, that's going to be a roll.
1654
01:04:38,300 --> 01:04:39,260
Yeah.
1655
01:04:39,260 --> 01:04:39,800
That's funny.
1656
01:04:39,800 --> 01:04:41,700
I'm going to put the phone right there.
1657
01:04:41,700 --> 01:04:43,140
Throw it right at your feet.
1658
01:04:43,140 --> 01:04:45,080
Deception, right?
1659
01:04:45,080 --> 01:04:46,300
Deception.
1660
01:04:46,300 --> 01:04:47,680
It's three red.
1661
01:04:47,680 --> 01:04:49,260
What?
1662
01:04:49,260 --> 01:04:52,420
Oh, I challenge you.
1663
01:04:52,420 --> 01:04:53,020
I'll fill.
1664
01:04:53,020 --> 01:04:54,480
Let me see if I can win this.
1665
01:04:54,480 --> 01:05:00,340
Oh, shit.
1666
01:05:00,340 --> 01:05:02,500
It's lit.
1667
01:05:02,500 --> 01:05:04,360
I throw it at your feet.
1668
01:05:04,360 --> 01:05:06,220
It's spitting.
1669
01:05:06,220 --> 01:05:09,160
What are you throwing and what are you spitting?
1670
01:05:09,160 --> 01:05:10,800
It's a metaphor.
1671
01:05:10,800 --> 01:05:11,640
It's a metaphor.
1672
01:05:11,640 --> 01:05:13,420
I'm throwing and spitting metaphors here.
1673
01:05:13,420 --> 01:05:15,300
Okay.
1674
01:05:15,300 --> 01:05:16,980
All right.
1675
01:05:16,980 --> 01:05:19,900
Oh, there's a lot of threats there.
1676
01:05:19,900 --> 01:05:21,900
He's like...
1677
01:05:21,900 --> 01:05:23,420
He's like...
1678
01:05:23,420 --> 01:05:23,820
Okay.
1679
01:05:23,820 --> 01:05:27,500
Well, his garage is down there.
1680
01:05:27,500 --> 01:05:31,300
Let me know if you're ever thinking about racing.
1681
01:05:31,300 --> 01:05:34,660
All right.
1682
01:05:34,660 --> 01:05:35,320
Cool.
1683
01:05:35,320 --> 01:05:40,820
So, we go our way down there to Jared Adler's garage.
1684
01:05:41,940 --> 01:05:42,220
Okay.
1685
01:05:42,220 --> 01:05:42,260
Okay.
1686
01:05:42,260 --> 01:05:44,300
Okay.
1687
01:05:44,300 --> 01:05:44,540
Okay.
1688
01:05:44,780 --> 01:05:44,840
Okay.
1689
01:05:44,840 --> 01:05:46,020
No...
1690
01:05:46,020 --> 01:05:46,900
There...
1691
01:05:46,900 --> 01:05:49,400
You see that his swoop bike is there.
1692
01:05:49,400 --> 01:05:55,160
There's a helmet laying on the swoop bike and stuff, but there's no sign of anyone there
1693
01:05:55,160 --> 01:05:55,660
right now.
1694
01:05:55,660 --> 01:05:57,880
All right.
1695
01:05:57,880 --> 01:05:59,580
I'm going to take the bike and the helmet.
1696
01:05:59,580 --> 01:06:03,820
Why don't you make sure Jared Adler doesn't come back?
1697
01:06:05,500 --> 01:06:06,920
No, I'm just going to kill him, right?
1698
01:06:06,920 --> 01:06:10,200
I didn't want to ask.
1699
01:06:10,200 --> 01:06:13,000
What do you do with your free time?
1700
01:06:13,000 --> 01:06:18,120
If this helps your bloodlust, if this helps your real addiction, get a, you know, withdrawal.
1701
01:06:21,120 --> 01:06:26,240
Can I look around and see if there's, like, signs on any of the garages for, like, to see
1702
01:06:26,240 --> 01:06:28,520
if, like, I can see Flutterplume's garage?
1703
01:06:28,520 --> 01:06:31,760
Sure.
1704
01:06:31,760 --> 01:06:32,980
It's going to be a perception check.
1705
01:06:32,980 --> 01:06:37,900
Average.
1706
01:06:42,860 --> 01:06:44,480
Let's say it's three purple.
1707
01:06:44,480 --> 01:06:50,160
All right.
1708
01:06:50,160 --> 01:06:50,960
Okay.
1709
01:06:50,960 --> 01:07:01,340
So, you do see some signs at that point over by Flutterplume, but you do...
1710
01:07:01,340 --> 01:07:05,180
But with the threats, you see that there's some extra security over there.
1711
01:07:06,780 --> 01:07:15,180
Because of her reputation lately, she's under some increased security.
1712
01:07:15,180 --> 01:07:25,680
I'm just going to take the bike and put the helmet on and ride out of here.
1713
01:07:25,680 --> 01:07:27,440
Is that fair?
1714
01:07:27,440 --> 01:07:29,640
Yeah.
1715
01:07:29,640 --> 01:07:31,220
To where?
1716
01:07:31,220 --> 01:07:34,820
Jeez, I don't know.
1717
01:07:34,820 --> 01:07:35,940
I didn't think that far ahead.
1718
01:07:35,940 --> 01:07:36,440
Okay.
1719
01:07:36,700 --> 01:07:41,420
So, you jump on the speeder bike.
1720
01:07:41,420 --> 01:07:43,860
You throw on the helmet that was sitting there.
1721
01:07:43,860 --> 01:07:48,420
And you just peeled out and disappear.
1722
01:07:48,420 --> 01:07:50,580
And so, we don't know where you are.
1723
01:07:50,580 --> 01:07:52,720
And probably you don't know where you are.
1724
01:07:52,720 --> 01:07:55,880
And it's just sarn for the minute.
1725
01:07:55,880 --> 01:07:56,940
Okay.
1726
01:07:56,940 --> 01:08:02,520
I run up to the security guys by the Flutterplume's garage.
1727
01:08:02,520 --> 01:08:02,920
Yeah.
1728
01:08:02,920 --> 01:08:05,700
And you go, someone just took off with a bike.
1729
01:08:06,620 --> 01:08:07,960
I don't know if it was his or not.
1730
01:08:07,960 --> 01:08:12,020
You might want to go find out about that.
1731
01:08:12,020 --> 01:08:13,120
Okay.
1732
01:08:13,120 --> 01:08:14,500
They...
1733
01:08:14,500 --> 01:08:17,640
I see where you're going with this.
1734
01:08:17,640 --> 01:08:21,580
I would like a light side point for this.
1735
01:08:21,580 --> 01:08:22,480
Okay.
1736
01:08:22,480 --> 01:08:23,740
I was thinking about that.
1737
01:08:23,740 --> 01:08:25,780
Or...
1738
01:08:25,780 --> 01:08:26,780
Yeah.
1739
01:08:26,780 --> 01:08:27,860
Yeah.
1740
01:08:27,860 --> 01:08:27,880
Yeah.
1741
01:08:27,880 --> 01:08:31,960
But no, actually, let's see.
1742
01:08:31,960 --> 01:08:32,500
Let's see.
1743
01:08:32,500 --> 01:08:33,660
This is going to be...
1744
01:08:35,660 --> 01:08:41,500
Since it's a group, their proficiency is ad, the security guys.
1745
01:08:41,500 --> 01:08:44,540
So, it's going to be two purples...
1746
01:08:44,540 --> 01:08:46,540
Or no, one purple and two reds.
1747
01:08:46,540 --> 01:08:48,720
Or...
1748
01:08:48,720 --> 01:08:50,060
It's going to be...
1749
01:08:50,060 --> 01:08:50,060
It's going to be...
1750
01:08:50,060 --> 01:08:51,060
It's going to be...
1751
01:08:51,060 --> 01:08:51,060
It's going to be...
1752
01:08:51,060 --> 01:08:52,060
It's going to be...
1753
01:08:52,060 --> 01:08:54,200
I'm going to say it's a leadership check.
1754
01:08:54,200 --> 01:08:57,120
Oh, boy.
1755
01:08:58,440 --> 01:09:00,940
Because you're sort of leading them to tell them what to do.
1756
01:09:00,940 --> 01:09:03,640
That's usually, like, dealing with groups like that.
1757
01:09:03,640 --> 01:09:05,240
Oh, boy.
1758
01:09:05,240 --> 01:09:06,440
Oh, boy.
1759
01:09:06,440 --> 01:09:06,940
Oh, boy.
1760
01:09:06,940 --> 01:09:07,480
Oh, boy.
1761
01:09:07,480 --> 01:09:11,780
Do I get the light side point back?
1762
01:09:14,360 --> 01:09:14,800
Yeah.
1763
01:09:14,800 --> 01:09:15,520
But...
1764
01:09:15,520 --> 01:09:20,920
If you want to throw the light side point to get it, then you can do that, too.
1765
01:09:20,920 --> 01:09:21,640
Okay.
1766
01:09:21,640 --> 01:09:21,880
Yeah.
1767
01:09:21,880 --> 01:09:24,040
I think I'm going to use the light side point.
1768
01:09:24,040 --> 01:09:24,740
Okay.
1769
01:09:24,740 --> 01:09:27,700
To get that, like...
1770
01:09:27,700 --> 01:09:29,280
But what do you do differently?
1771
01:09:29,280 --> 01:09:32,100
Because they look at you sort of suspiciously.
1772
01:09:32,100 --> 01:09:35,320
One, because it seems kind of strange.
1773
01:09:35,320 --> 01:09:41,360
But two, because they are sort of security for flutter plumes.
1774
01:09:41,360 --> 01:09:49,080
So, what might you do to further convince them to chase?
1775
01:09:49,080 --> 01:09:58,760
I just yell at them and tell them that they're going to get in trouble if they don't do something about this.
1776
01:09:58,760 --> 01:10:02,540
Why would they believe you?
1777
01:10:02,540 --> 01:10:05,140
Can you tie it back to flutter plume?
1778
01:10:05,140 --> 01:10:07,580
Yeah.
1779
01:10:07,580 --> 01:10:14,000
I think the guy that stole that bike is going to pretend to be her opponent today.
1780
01:10:14,000 --> 01:10:15,580
And I feel like she's going to get...
1781
01:10:15,580 --> 01:10:18,140
They did that just to hurt her.
1782
01:10:18,140 --> 01:10:19,180
Okay.
1783
01:10:19,180 --> 01:10:21,860
He's not an admirable person.
1784
01:10:21,860 --> 01:10:23,580
Oh, wow.
1785
01:10:23,580 --> 01:10:25,260
I'm not here.
1786
01:10:25,260 --> 01:10:26,200
I'm lying.
1787
01:10:26,200 --> 01:10:30,340
I would make you do a deception, but you kind of just told him the truth.
1788
01:10:30,960 --> 01:10:36,040
Not the dishonorable part, but like the other part where he's going to try and race her.
1789
01:10:36,040 --> 01:10:39,240
Okay.
1790
01:10:39,240 --> 01:10:51,660
So, thanks to some movie magic, they buy your argument and start chasing after Mac.
1791
01:10:53,580 --> 01:10:55,180
Now that I slip into the garage.
1792
01:10:55,180 --> 01:10:56,420
Okay.
1793
01:10:56,420 --> 01:10:59,520
Is there anybody in here?
1794
01:10:59,520 --> 01:11:01,580
Uh, let me...
1795
01:11:01,580 --> 01:11:03,440
Hold on.
1796
01:11:03,440 --> 01:11:06,180
Let's get you into the garage.
1797
01:11:06,180 --> 01:11:09,580
Sorry to get the security after you, Mac, but...
1798
01:11:09,580 --> 01:11:11,320
Yes, thank you.
1799
01:11:14,660 --> 01:11:16,680
On the plus side, I don't think you're going to be arrested.
1800
01:11:16,680 --> 01:11:19,180
On the plus side, I'm already far away.
1801
01:11:19,180 --> 01:11:20,160
That too.
1802
01:11:20,160 --> 01:11:21,920
I have trust...
1803
01:11:21,920 --> 01:11:24,160
I have trust in your, uh...
1804
01:11:24,160 --> 01:11:25,180
Gone like the wind.
1805
01:11:25,180 --> 01:11:26,620
Your racing skills.
1806
01:11:26,620 --> 01:11:29,880
Your piloting skills.
1807
01:11:29,880 --> 01:11:31,260
All right.
1808
01:11:31,260 --> 01:11:32,780
Uh...
1809
01:11:32,780 --> 01:11:36,080
Let's just get rid of these.
1810
01:11:37,460 --> 01:11:39,820
And I just needed a break from that noise.
1811
01:11:39,820 --> 01:11:40,940
Um...
1812
01:11:40,940 --> 01:11:44,320
And you will get a break from that noise inside here too, because it's a little bit covered.
1813
01:11:44,320 --> 01:11:45,440
Um...
1814
01:11:45,440 --> 01:11:46,960
And you walk inside.
1815
01:11:46,960 --> 01:11:47,680
It's a...
1816
01:11:47,680 --> 01:11:49,800
It's a shop, as you might expect.
1817
01:11:49,800 --> 01:11:50,600
Uh...
1818
01:11:50,600 --> 01:11:54,680
And inside, in the back, you see a young...
1819
01:11:54,680 --> 01:11:55,960
Uh...
1820
01:11:55,960 --> 01:11:57,680
A young woman just, um...
1821
01:11:57,680 --> 01:11:58,920
Resting.
1822
01:11:58,920 --> 01:12:02,440
Like sleeping, resting?
1823
01:12:02,440 --> 01:12:03,180
No.
1824
01:12:03,180 --> 01:12:04,540
Uh...
1825
01:12:04,540 --> 01:12:05,040
Reading a book.
1826
01:12:05,040 --> 01:12:06,620
Okay.
1827
01:12:06,620 --> 01:12:08,620
Um...
1828
01:12:08,620 --> 01:12:08,620
Um...
1829
01:12:08,620 --> 01:12:09,620
Um...
1830
01:12:10,620 --> 01:12:10,620
Um...
1831
01:12:10,620 --> 01:12:12,620
Um...
1832
01:12:12,620 --> 01:12:13,620
I would like to...
1833
01:12:13,620 --> 01:12:16,760
Stealthily go up to her...
1834
01:12:16,760 --> 01:12:17,300
Scoop bike.
1835
01:12:17,300 --> 01:12:20,460
Okay.
1836
01:12:20,460 --> 01:12:22,620
And I want to...
1837
01:12:22,620 --> 01:12:26,920
I want to rig...
1838
01:12:26,920 --> 01:12:28,620
The bike to...
1839
01:12:28,620 --> 01:12:29,620
Explode.
1840
01:12:29,620 --> 01:12:33,300
Not explode, but maybe just like break.
1841
01:12:33,300 --> 01:12:34,580
Severely.
1842
01:12:34,580 --> 01:12:36,980
Okay.
1843
01:12:36,980 --> 01:12:37,040
Okay.
1844
01:12:37,040 --> 01:12:40,280
Um...
1845
01:12:40,280 --> 01:12:41,980
Go ahead...
1846
01:12:41,980 --> 01:12:45,580
Let's see.
1847
01:12:45,580 --> 01:12:48,280
Oppose stealth check against perception.
1848
01:12:48,280 --> 01:12:50,100
So where is she at?
1849
01:12:50,100 --> 01:12:53,920
I guess I probably have her in here.
1850
01:12:56,580 --> 01:13:04,760
Perception.
1851
01:13:04,760 --> 01:13:05,020
Perception.
1852
01:13:05,020 --> 01:13:08,400
All right.
1853
01:13:08,400 --> 01:13:09,760
It's going to be...
1854
01:13:09,760 --> 01:13:10,740
Too difficulty.
1855
01:13:10,740 --> 01:13:12,980
Okay.
1856
01:13:12,980 --> 01:13:15,060
Can I have my, uh...
1857
01:13:15,060 --> 01:13:15,480
Character?
1858
01:13:15,480 --> 01:13:16,120
Oh, yeah.
1859
01:13:16,120 --> 01:13:17,540
Can you guys see...
1860
01:13:17,540 --> 01:13:18,360
You guys can't see this?
1861
01:13:18,360 --> 01:13:19,760
I can see the shot.
1862
01:13:19,760 --> 01:13:20,100
The shot.
1863
01:13:20,100 --> 01:13:20,300
Okay.
1864
01:13:23,840 --> 01:13:24,600
Um...
1865
01:13:24,600 --> 01:13:24,800
Yeah.
1866
01:13:24,800 --> 01:13:26,580
And Mac.
1867
01:13:26,580 --> 01:13:28,080
No, Mac's not here.
1868
01:13:28,080 --> 01:13:30,120
Mac's not here, man.
1869
01:13:30,120 --> 01:13:33,860
You said average difficulty?
1870
01:13:33,860 --> 01:13:34,320
Yeah.
1871
01:13:34,320 --> 01:13:43,060
Okay.
1872
01:13:43,060 --> 01:13:44,360
So, uh...
1873
01:13:44,360 --> 01:13:45,620
This is the stealth check to...
1874
01:13:45,620 --> 01:13:46,860
That...
1875
01:13:46,860 --> 01:13:48,060
To go over to the bike.
1876
01:13:48,060 --> 01:13:48,440
Mm-hmm.
1877
01:13:50,340 --> 01:13:52,280
And I would like to...
1878
01:13:52,280 --> 01:13:53,840
To rig it to...
1879
01:13:53,840 --> 01:13:55,460
I mean, I don't want to blow it up.
1880
01:13:55,460 --> 01:13:57,420
Uh...
1881
01:13:57,420 --> 01:13:57,960
That's going to be...
1882
01:13:57,960 --> 01:13:59,500
It's going to be a separate check for that.
1883
01:13:59,500 --> 01:13:59,900
Yeah.
1884
01:13:59,900 --> 01:14:00,340
Yeah.
1885
01:14:00,340 --> 01:14:01,940
Uh...
1886
01:14:01,940 --> 01:14:02,420
What do you got to go?
1887
01:14:02,420 --> 01:14:03,040
Roll...
1888
01:14:03,040 --> 01:14:03,960
Roll a perception check.
1889
01:14:03,960 --> 01:14:07,960
Average?
1890
01:14:07,960 --> 01:14:08,340
Yeah.
1891
01:14:08,340 --> 01:14:09,220
Let's just say it's average.
1892
01:14:09,220 --> 01:14:12,220
Okay.
1893
01:14:13,500 --> 01:14:14,260
As you...
1894
01:14:14,260 --> 01:14:15,540
As you walk over there...
1895
01:14:15,540 --> 01:14:18,040
On her speeder bike, you can see...
1896
01:14:18,040 --> 01:14:18,600
Um...
1897
01:14:18,600 --> 01:14:20,040
From one of the mirrors...
1898
01:14:20,040 --> 01:14:21,040
Um...
1899
01:14:22,040 --> 01:14:25,040
There is a picture of...
1900
01:14:25,040 --> 01:14:27,040
Um...
1901
01:14:27,040 --> 01:14:29,040
Two older humans...
1902
01:14:29,040 --> 01:14:30,040
And one...
1903
01:14:30,040 --> 01:14:32,040
And one young woman in there...
1904
01:14:32,040 --> 01:14:33,420
Uh...
1905
01:14:33,420 --> 01:14:35,160
Who all have a family resemblance.
1906
01:14:35,160 --> 01:14:35,640
It's...
1907
01:14:35,640 --> 01:14:36,940
Clearly a family.
1908
01:14:36,940 --> 01:14:38,040
Um...
1909
01:14:38,980 --> 01:14:39,780
And...
1910
01:14:39,780 --> 01:14:42,560
There's an inscription on there...
1911
01:14:42,560 --> 01:14:43,320
In...
1912
01:14:43,320 --> 01:14:45,760
I don't know what the Ord Mantell language is...
1913
01:14:45,760 --> 01:14:46,380
But...
1914
01:14:46,380 --> 01:14:46,800
Um...
1915
01:14:46,800 --> 01:14:49,360
It's one of the local languages in Ord Mantell.
1916
01:14:49,360 --> 01:14:50,800
Um...
1917
01:14:50,800 --> 01:14:52,560
There's a...
1918
01:14:52,560 --> 01:14:53,080
Hand...
1919
01:14:53,080 --> 01:14:54,080
Handwritten...
1920
01:14:54,080 --> 01:14:55,080
Uh...
1921
01:14:55,080 --> 01:14:55,760
Note in there.
1922
01:14:55,760 --> 01:14:57,300
But I can't read it.
1923
01:14:57,300 --> 01:14:58,740
Um...
1924
01:14:58,740 --> 01:15:05,260
Um...
1925
01:15:05,260 --> 01:15:06,860
I don't know why you would be able to read it...
1926
01:15:06,860 --> 01:15:08,000
Even though I really want you to.
1927
01:15:08,000 --> 01:15:12,360
He's a Barney.
1928
01:15:12,360 --> 01:15:13,680
He knows Ord Mantell.
1929
01:15:13,680 --> 01:15:16,520
Ah...
1930
01:15:16,520 --> 01:15:17,500
I'm out of light side points.
1931
01:15:17,500 --> 01:15:17,860
Yeah.
1932
01:15:17,860 --> 01:15:19,360
He's out of light side points.
1933
01:15:19,360 --> 01:15:21,760
Uh...
1934
01:15:21,760 --> 01:15:23,800
I'm trying to think if it would be a dark side point.
1935
01:15:23,800 --> 01:15:24,360
Not really.
1936
01:15:24,360 --> 01:15:25,360
So...
1937
01:15:25,360 --> 01:15:28,000
Um...
1938
01:15:28,000 --> 01:15:28,300
Okay.
1939
01:15:28,300 --> 01:15:29,360
So...
1940
01:15:29,360 --> 01:15:30,920
I go to...
1941
01:15:30,920 --> 01:15:31,940
So I'm at the bike.
1942
01:15:31,940 --> 01:15:33,720
Yeah.
1943
01:15:33,720 --> 01:15:35,940
And...
1944
01:15:37,940 --> 01:15:39,700
Hmm.
1945
01:15:39,700 --> 01:15:40,920
Yeah.
1946
01:15:40,920 --> 01:15:41,660
I want to rig it to...
1947
01:15:41,660 --> 01:15:45,660
So that the engine will...
1948
01:15:45,660 --> 01:15:46,740
Blow.
1949
01:15:46,740 --> 01:15:48,080
But not like explode.
1950
01:15:48,080 --> 01:15:48,900
But like...
1951
01:15:48,900 --> 01:15:49,140
Break.
1952
01:15:49,140 --> 01:15:51,400
Okay.
1953
01:15:51,400 --> 01:15:52,780
Um...
1954
01:15:52,780 --> 01:15:53,800
I don't know how.
1955
01:15:53,800 --> 01:15:55,200
I put sugar in the gas tank.
1956
01:15:55,200 --> 01:15:56,340
Oh, I mean...
1957
01:15:56,340 --> 01:15:57,280
You don't have to come up with that.
1958
01:15:57,280 --> 01:15:58,360
That part of it.
1959
01:15:58,360 --> 01:15:59,660
But you can...
1960
01:15:59,660 --> 01:16:01,240
It's gonna be a mechanics check.
1961
01:16:01,240 --> 01:16:04,480
Probably not my strong suit.
1962
01:16:04,480 --> 01:16:05,360
Nope.
1963
01:16:05,880 --> 01:16:07,600
And it's going to be...
1964
01:16:07,600 --> 01:16:08,600
It's going to be...
1965
01:16:08,600 --> 01:16:09,600
Um...
1966
01:16:10,600 --> 01:16:16,520
It's gonna be hard.
1967
01:16:16,520 --> 01:16:17,600
Um...
1968
01:16:17,600 --> 01:16:18,580
So three purple.
1969
01:16:18,580 --> 01:16:20,460
But I'm gonna upgrade one of the purples to a red.
1970
01:16:20,460 --> 01:16:23,940
Uh...
1971
01:16:23,940 --> 01:16:24,600
Because it's...
1972
01:16:24,600 --> 01:16:26,020
It gets a sophisticated bike.
1973
01:16:28,640 --> 01:16:29,420
All right.
1974
01:16:29,420 --> 01:16:30,640
Um...
1975
01:16:30,640 --> 01:16:30,640
Um...
1976
01:16:30,640 --> 01:16:32,640
From what...
1977
01:16:32,640 --> 01:16:35,380
What you're trying to do...
1978
01:16:35,380 --> 01:16:36,000
Like you...
1979
01:16:36,000 --> 01:16:37,680
You're not really getting anywhere doing it.
1980
01:16:37,680 --> 01:16:40,780
Like you keep moving hoses and stuff.
1981
01:16:40,780 --> 01:16:43,080
But there's no indication that anything is changing.
1982
01:16:43,080 --> 01:16:45,720
You're not really sure if it's working.
1983
01:16:45,720 --> 01:16:46,440
Uh...
1984
01:16:46,440 --> 01:16:47,800
But you're making a lot of noise.
1985
01:16:47,800 --> 01:16:51,560
Yes.
1986
01:16:53,560 --> 01:16:54,760
Uh...
1987
01:16:54,760 --> 01:16:55,240
Let's...
1988
01:16:55,240 --> 01:16:56,280
Let's go back to...
1989
01:16:56,280 --> 01:16:58,280
Um...
1990
01:16:58,280 --> 01:16:59,880
Mac.
1991
01:16:59,880 --> 01:17:00,180
Mac.
1992
01:17:00,180 --> 01:17:02,280
Who...
1993
01:17:02,280 --> 01:17:03,280
Is...
1994
01:17:03,280 --> 01:17:05,320
Let's say he's a...
1995
01:17:05,320 --> 01:17:06,280
He's a...
1996
01:17:06,280 --> 01:17:07,160
He's...
1997
01:17:07,160 --> 01:17:08,480
He's two lengths ahead.
1998
01:17:08,480 --> 01:17:10,640
Um...
1999
01:17:10,640 --> 01:17:11,280
When...
2000
01:17:11,280 --> 01:17:12,840
Let me go.
2001
01:17:12,840 --> 01:17:14,280
And...
2002
01:17:14,280 --> 01:17:15,960
He starts to see behind him.
2003
01:17:15,960 --> 01:17:17,280
Um...
2004
01:17:17,280 --> 01:17:23,620
None of these people really fit.
2005
01:17:23,620 --> 01:17:27,140
Listen...
2006
01:17:27,140 --> 01:17:27,860
They're not...
2007
01:17:27,860 --> 01:17:28,900
It's gonna say they're droids.
2008
01:17:28,900 --> 01:17:29,780
They are not droids.
2009
01:17:29,780 --> 01:17:36,080
All right.
2010
01:17:36,080 --> 01:17:37,060
Uh...
2011
01:17:37,060 --> 01:17:37,420
You...
2012
01:17:37,420 --> 01:17:38,120
You hear...
2013
01:17:38,120 --> 01:17:39,720
You hear some...
2014
01:17:39,720 --> 01:17:42,400
Some speeders coming up on you.
2015
01:17:42,400 --> 01:17:43,660
All right.
2016
01:17:43,660 --> 01:17:44,680
Sweet.
2017
01:17:44,680 --> 01:17:45,740
Sweet.
2018
01:17:45,740 --> 01:17:47,160
I race away.
2019
01:17:47,160 --> 01:17:48,420
As fast as possible.
2020
01:17:48,420 --> 01:17:49,080
All right.
2021
01:17:49,080 --> 01:17:49,800
You did it.
2022
01:17:49,800 --> 01:17:50,080
I'm...
2023
01:17:50,080 --> 01:17:52,820
I'm swooping through people left and right.
2024
01:17:52,820 --> 01:17:54,280
Um...
2025
01:17:54,280 --> 01:17:54,680
You know...
2026
01:17:54,680 --> 01:17:56,700
I'm kind of just narrowly missing people.
2027
01:17:56,700 --> 01:17:57,640
This is...
2028
01:17:57,640 --> 01:17:57,920
You know...
2029
01:17:57,920 --> 01:17:59,020
But I'm doing really good.
2030
01:17:59,020 --> 01:17:59,480
Because, like...
2031
01:17:59,480 --> 01:18:00,940
I'm getting my old bearings back.
2032
01:18:00,940 --> 01:18:01,240
You know...
2033
01:18:01,240 --> 01:18:03,940
The muscle memory's kicking back in from the old days of racing.
2034
01:18:03,940 --> 01:18:05,800
And, uh...
2035
01:18:05,800 --> 01:18:07,360
Yeah.
2036
01:18:07,360 --> 01:18:07,720
Yeah.
2037
01:18:07,720 --> 01:18:08,200
I'm...
2038
01:18:08,200 --> 01:18:09,160
I'm racing away.
2039
01:18:09,160 --> 01:18:12,200
I kind of can't see with the helmet on.
2040
01:18:12,200 --> 01:18:14,080
That's kind of why I took off so fast.
2041
01:18:14,080 --> 01:18:15,800
But, uh...
2042
01:18:15,800 --> 01:18:16,660
Yeah.
2043
01:18:16,660 --> 01:18:19,160
This is going very well for me so far.
2044
01:18:19,160 --> 01:18:21,460
Until these guys on my back started showing up.
2045
01:18:21,460 --> 01:18:22,280
Okay.
2046
01:18:22,280 --> 01:18:23,500
Um...
2047
01:18:23,500 --> 01:18:24,800
So...
2048
01:18:24,800 --> 01:18:25,580
So you turn around.
2049
01:18:25,580 --> 01:18:26,980
And you see them.
2050
01:18:26,980 --> 01:18:28,080
They're coming after you.
2051
01:18:28,080 --> 01:18:29,540
Uh...
2052
01:18:29,540 --> 01:18:29,920
You...
2053
01:18:29,920 --> 01:18:31,080
You...
2054
01:18:31,080 --> 01:18:31,300
You're...
2055
01:18:31,300 --> 01:18:32,020
You're kind of confused.
2056
01:18:32,020 --> 01:18:32,900
Because you're not sure why...
2057
01:18:32,900 --> 01:18:33,800
Why they're chasing you.
2058
01:18:33,800 --> 01:18:34,700
Uh...
2059
01:18:34,700 --> 01:18:36,460
You weren't expecting it.
2060
01:18:36,460 --> 01:18:38,060
But all of a sudden, they're chasing after you.
2061
01:18:38,060 --> 01:18:38,940
In through the crowds.
2062
01:18:38,940 --> 01:18:40,060
Um...
2063
01:18:40,060 --> 01:18:41,200
You're going high speed.
2064
01:18:41,600 --> 01:18:41,840
Uh...
2065
01:18:41,840 --> 01:18:45,420
I'm going to want a planetary piloting check.
2066
01:18:45,420 --> 01:18:48,440
And let's make that a, um...
2067
01:18:48,440 --> 01:18:50,440
Um...
2068
01:18:50,440 --> 01:18:51,440
Um...
2069
01:18:51,440 --> 01:18:53,560
Let's make it average at first.
2070
01:18:53,560 --> 01:18:55,800
Cool.
2071
01:18:55,800 --> 01:18:56,240
Just two?
2072
01:18:56,240 --> 01:18:57,360
That's right.
2073
01:19:02,360 --> 01:19:02,600
Triumph.
2074
01:19:02,600 --> 01:19:02,860
Yeah.
2075
01:19:02,860 --> 01:19:04,340
A triumph.
2076
01:19:04,340 --> 01:19:06,060
Woo!
2077
01:19:06,060 --> 01:19:06,900
Okay.
2078
01:19:06,900 --> 01:19:07,280
So...
2079
01:19:07,280 --> 01:19:08,320
You gain...
2080
01:19:08,320 --> 01:19:09,640
You gain one more on them.
2081
01:19:09,640 --> 01:19:11,160
And...
2082
01:19:11,160 --> 01:19:11,520
Uh...
2083
01:19:11,520 --> 01:19:13,080
Oh, you can't see the ranges here.
2084
01:19:13,080 --> 01:19:14,320
Let me pull that up.
2085
01:19:14,320 --> 01:19:15,780
Let me make that visible.
2086
01:19:18,020 --> 01:19:18,620
All right.
2087
01:19:18,620 --> 01:19:22,220
Um...
2088
01:19:22,220 --> 01:19:22,620
Um...
2089
01:19:22,620 --> 01:19:24,940
Yes.
2090
01:19:24,940 --> 01:19:25,460
You...
2091
01:19:25,460 --> 01:19:26,420
You gain one on them.
2092
01:19:26,420 --> 01:19:27,960
Um...
2093
01:19:27,960 --> 01:19:28,240
Uh...
2094
01:19:28,240 --> 01:19:29,320
Threats are is that they're not...
2095
01:19:29,320 --> 01:19:30,340
They're not backing down.
2096
01:19:30,340 --> 01:19:31,420
Uh...
2097
01:19:31,420 --> 01:19:31,740
They...
2098
01:19:31,740 --> 01:19:33,780
They're continuing to pursue you.
2099
01:19:33,780 --> 01:19:34,700
Uh...
2100
01:19:34,700 --> 01:19:37,840
What, if any, triumph would you like to see here?
2101
01:19:37,840 --> 01:19:38,940
All right.
2102
01:19:38,940 --> 01:19:41,760
So, the way I'm envisioning this place is kind of like the derbies.
2103
01:19:41,760 --> 01:19:44,000
Where it's just kind of like a racing track, right?
2104
01:19:44,000 --> 01:19:45,720
So, I'm swooping around people.
2105
01:19:45,720 --> 01:19:47,240
And I'm like...
2106
01:19:47,240 --> 01:19:48,780
I'm kind of going fast.
2107
01:19:48,780 --> 01:19:50,320
But I go up on like a staircase.
2108
01:19:50,320 --> 01:19:59,700
And I do a quick, like, jump in the air over and land and get like a distance away.
2109
01:19:59,700 --> 01:20:01,320
You know, get myself ahead.
2110
01:20:01,320 --> 01:20:05,800
Are you on the track or you're still like on the spectator side?
2111
01:20:05,800 --> 01:20:07,600
I'm like on the spectator side.
2112
01:20:07,600 --> 01:20:08,440
But I'm like...
2113
01:20:08,440 --> 01:20:09,700
I'm about to make a jump.
2114
01:20:09,700 --> 01:20:14,260
My goal is to eventually make a jump to the left and land in the racing track.
2115
01:20:15,680 --> 01:20:19,280
Because I feel like the jig is up and I've got to get out of here.
2116
01:20:19,280 --> 01:20:19,900
Okay.
2117
01:20:19,900 --> 01:20:21,000
I mean...
2118
01:20:21,000 --> 01:20:25,000
I don't know what I was thinking riding this thing off into the spectators.
2119
01:20:25,000 --> 01:20:27,840
Yeah.
2120
01:20:27,840 --> 01:20:28,660
You couldn't see.
2121
01:20:28,660 --> 01:20:32,600
Well, you just said that you took off.
2122
01:20:32,600 --> 01:20:33,900
And I said, where?
2123
01:20:33,900 --> 01:20:34,680
And you said, I don't know.
2124
01:20:34,680 --> 01:20:36,040
Yeah.
2125
01:20:36,040 --> 01:20:40,120
I don't know what I was thinking.
2126
01:20:40,120 --> 01:20:41,620
Okay.
2127
01:20:41,620 --> 01:20:43,440
Let's see.
2128
01:20:43,440 --> 01:20:44,800
Pilotary space.
2129
01:20:44,800 --> 01:20:45,860
No, not space.
2130
01:20:45,860 --> 01:20:47,500
Or pilotary.
2131
01:20:49,500 --> 01:20:50,400
Okay.
2132
01:20:50,400 --> 01:20:56,200
Okay.
2133
01:20:56,200 --> 01:20:57,560
So they...
2134
01:20:57,560 --> 01:20:58,820
One...
2135
01:20:58,820 --> 01:20:59,820
They...
2136
01:20:59,820 --> 01:21:03,180
Let's do that again for the other one.
2137
01:21:03,180 --> 01:21:06,820
Pilot planetary...
2138
01:21:06,820 --> 01:21:11,540
Okay.
2139
01:21:12,060 --> 01:21:14,480
One is starting to gain on you.
2140
01:21:14,480 --> 01:21:17,380
And they continue to...
2141
01:21:17,380 --> 01:21:19,380
Race towards you.
2142
01:21:19,380 --> 01:21:24,380
I'm gonna have them...
2143
01:21:24,380 --> 01:21:26,780
Yeah.
2144
01:21:26,780 --> 01:21:29,380
Do you want to roll your...
2145
01:21:29,380 --> 01:21:30,740
Roll again?
2146
01:21:30,740 --> 01:21:32,500
Hell yes, I do.
2147
01:21:34,860 --> 01:21:36,200
I'm having a ball.
2148
01:21:36,200 --> 01:21:37,580
I'm like...
2149
01:21:37,580 --> 01:21:39,440
All right.
2150
01:21:39,440 --> 01:21:39,820
Uh...
2151
01:21:39,820 --> 01:21:41,360
Planetary regular again?
2152
01:21:41,360 --> 01:21:42,340
Uh...
2153
01:21:42,340 --> 01:21:42,700
Yes.
2154
01:21:42,700 --> 01:21:44,380
Roll it.
2155
01:21:44,380 --> 01:21:47,140
Okay.
2156
01:21:47,140 --> 01:21:47,520
All right.
2157
01:21:47,520 --> 01:21:50,180
All right.
2158
01:21:50,180 --> 01:21:51,840
So, um...
2159
01:21:51,840 --> 01:21:52,780
I see a gate...
2160
01:21:52,780 --> 01:21:53,100
Can I...
2161
01:21:53,100 --> 01:21:53,480
Can I...
2162
01:21:53,480 --> 01:21:54,040
Can I...
2163
01:21:54,040 --> 01:21:54,860
Yeah, with an advantage.
2164
01:21:54,860 --> 01:21:56,720
I see a gate.
2165
01:21:56,720 --> 01:21:58,180
And, uh...
2166
01:21:58,180 --> 01:21:59,280
I see it's kind of like a...
2167
01:21:59,280 --> 01:21:59,820
Well, like a...
2168
01:21:59,820 --> 01:22:01,300
Like a loose lock.
2169
01:22:01,300 --> 01:22:02,840
Like right in front of it.
2170
01:22:03,500 --> 01:22:05,660
That's gonna be pretty easy for me to shoot.
2171
01:22:05,660 --> 01:22:06,940
Or, you know.
2172
01:22:06,940 --> 01:22:07,400
Okay.
2173
01:22:07,400 --> 01:22:10,100
So, I take out my gun and blast it.
2174
01:22:10,100 --> 01:22:12,440
And my advantage is that it's really easy.
2175
01:22:12,440 --> 01:22:13,080
I'm not gonna bet.
2176
01:22:13,080 --> 01:22:14,400
So, uh...
2177
01:22:14,400 --> 01:22:14,900
Should I go...
2178
01:22:14,900 --> 01:22:16,480
Still go to combat or...
2179
01:22:16,480 --> 01:22:17,940
I feel like...
2180
01:22:17,940 --> 01:22:19,500
Maybe you should.
2181
01:22:19,500 --> 01:22:20,860
But...
2182
01:22:20,860 --> 01:22:21,460
Let's not.
2183
01:22:21,460 --> 01:22:22,560
All right.
2184
01:22:22,560 --> 01:22:22,880
Cool.
2185
01:22:22,880 --> 01:22:23,940
So, I blast it.
2186
01:22:23,940 --> 01:22:24,880
And that's my advantage.
2187
01:22:24,880 --> 01:22:25,420
It was like...
2188
01:22:25,420 --> 01:22:26,200
You know, I blast the gate.
2189
01:22:26,200 --> 01:22:27,380
And I bust through it.
2190
01:22:27,380 --> 01:22:28,080
Now I'm in...
2191
01:22:28,080 --> 01:22:29,220
Now I'm on the track side.
2192
01:22:29,220 --> 01:22:30,400
Okay.
2193
01:22:30,400 --> 01:22:31,880
Uh...
2194
01:22:31,880 --> 01:22:31,880
Uh...
2195
01:22:31,880 --> 01:22:35,560
I'm...
2196
01:22:35,560 --> 01:22:39,840
The security guards follow you through there.
2197
01:22:39,840 --> 01:22:40,140
They're...
2198
01:22:40,140 --> 01:22:40,340
They...
2199
01:22:40,340 --> 01:22:42,340
You still have space on them.
2200
01:22:42,340 --> 01:22:43,620
Um...
2201
01:22:43,620 --> 01:22:44,620
But...
2202
01:22:44,620 --> 01:22:46,320
They bring their bikes closer together.
2203
01:22:46,320 --> 01:22:47,080
And they...
2204
01:22:47,080 --> 01:22:48,640
You didn't even realize this...
2205
01:22:48,640 --> 01:22:48,900
Or...
2206
01:22:48,900 --> 01:22:50,540
It's been a long time since you've seen this...
2207
01:22:50,540 --> 01:22:51,260
This done.
2208
01:22:51,260 --> 01:22:52,140
Uh...
2209
01:22:52,140 --> 01:22:53,440
Because they don't do it in racing.
2210
01:22:53,440 --> 01:22:55,380
And it's a thing that you don't...
2211
01:22:55,380 --> 01:22:56,340
You don't even think about.
2212
01:22:57,340 --> 01:22:58,860
Because no one would ever do it racing.
2213
01:22:58,860 --> 01:23:00,960
They put their bikes together...
2214
01:23:00,960 --> 01:23:01,360
Uh...
2215
01:23:01,360 --> 01:23:03,080
And fuse them into one bike.
2216
01:23:03,080 --> 01:23:03,880
Uh...
2217
01:23:03,880 --> 01:23:05,280
Which allows them to go faster.
2218
01:23:05,280 --> 01:23:06,740
Yes.
2219
01:23:06,740 --> 01:23:07,020
Yeah.
2220
01:23:07,020 --> 01:23:08,400
Which is the exact face you make.
2221
01:23:08,400 --> 01:23:08,780
You're like...
2222
01:23:08,780 --> 01:23:09,160
Uh...
2223
01:23:09,160 --> 01:23:10,740
Like, oh shit.
2224
01:23:10,740 --> 01:23:11,660
Yes.
2225
01:23:11,660 --> 01:23:13,580
It's...
2226
01:23:13,580 --> 01:23:14,540
Okay.
2227
01:23:14,540 --> 01:23:15,100
It's cool.
2228
01:23:15,100 --> 01:23:16,440
So, do they gain on me then?
2229
01:23:16,440 --> 01:23:16,860
Or what?
2230
01:23:16,860 --> 01:23:18,000
Uh...
2231
01:23:18,000 --> 01:23:19,720
So, they gain one.
2232
01:23:19,720 --> 01:23:21,400
Uh...
2233
01:23:21,400 --> 01:23:22,720
They're starting to gain on you.
2234
01:23:22,720 --> 01:23:24,120
And...
2235
01:23:24,120 --> 01:23:28,420
They're gonna roll to see if they get any more space.
2236
01:23:28,420 --> 01:23:29,560
To you.
2237
01:23:29,560 --> 01:23:29,860
What...
2238
01:23:29,860 --> 01:23:31,340
What is the audience doing?
2239
01:23:31,340 --> 01:23:32,160
Are they like...
2240
01:23:32,160 --> 01:23:32,620
Baffled?
2241
01:23:32,620 --> 01:23:34,460
They are very confused.
2242
01:23:34,460 --> 01:23:36,860
Do they think I'm the guy?
2243
01:23:36,860 --> 01:23:37,720
Uh...
2244
01:23:37,720 --> 01:23:38,600
It's hard to tell.
2245
01:23:38,600 --> 01:23:39,800
Uh...
2246
01:23:39,800 --> 01:23:40,620
But...
2247
01:23:40,620 --> 01:23:41,860
It's kinda like when a...
2248
01:23:41,860 --> 01:23:43,520
When a streaker goes onto the field.
2249
01:23:43,520 --> 01:23:44,480
Uh...
2250
01:23:44,480 --> 01:23:45,720
At first everyone's kinda quiet.
2251
01:23:45,720 --> 01:23:47,240
Because...
2252
01:23:47,240 --> 01:23:48,900
You know, it's like...
2253
01:23:48,900 --> 01:23:50,560
What kind of dumbass does that?
2254
01:23:50,560 --> 01:23:52,560
But then, they're starting to get into...
2255
01:23:52,560 --> 01:23:53,720
Uh...
2256
01:23:53,720 --> 01:23:54,280
The chase.
2257
01:23:54,280 --> 01:23:55,520
Because they know...
2258
01:23:55,520 --> 01:23:55,780
They...
2259
01:23:55,780 --> 01:23:57,560
They think that you are...
2260
01:23:57,560 --> 01:24:00,220
You're a racer because you're using a racer's bike.
2261
01:24:00,220 --> 01:24:01,060
But...
2262
01:24:01,060 --> 01:24:01,460
What's his name?
2263
01:24:01,460 --> 01:24:02,200
The guy's name.
2264
01:24:02,200 --> 01:24:02,920
Uh...
2265
01:24:02,920 --> 01:24:04,360
Jared...
2266
01:24:04,360 --> 01:24:05,000
Anio?
2267
01:24:05,000 --> 01:24:05,800
Jared...
2268
01:24:05,800 --> 01:24:06,720
Jared Adler.
2269
01:24:06,720 --> 01:24:07,280
Adler.
2270
01:24:07,280 --> 01:24:08,340
Jared Adler.
2271
01:24:08,340 --> 01:24:08,700
Yeah.
2272
01:24:08,700 --> 01:24:09,240
They...
2273
01:24:09,240 --> 01:24:12,560
They think that you're most likely Jared Adler.
2274
01:24:12,560 --> 01:24:15,300
But they see the security bikes racing you.
2275
01:24:15,300 --> 01:24:15,820
Uh...
2276
01:24:15,820 --> 01:24:16,480
And they've just fused like some...
2277
01:24:16,480 --> 01:24:18,220
Like some type of Megazord.
2278
01:24:18,220 --> 01:24:19,700
So...
2279
01:24:19,700 --> 01:24:20,220
Uh...
2280
01:24:20,220 --> 01:24:22,800
They're kinda just like...
2281
01:24:22,800 --> 01:24:23,320
Cheering.
2282
01:24:23,320 --> 01:24:24,560
Alright.
2283
01:24:24,560 --> 01:24:24,920
Alright.
2284
01:24:24,920 --> 01:24:25,960
So I'm...
2285
01:24:25,960 --> 01:24:26,980
So I'm racing.
2286
01:24:26,980 --> 01:24:27,520
I'm getting...
2287
01:24:27,520 --> 01:24:28,860
I'm flying down the road.
2288
01:24:28,860 --> 01:24:29,320
You're...
2289
01:24:29,320 --> 01:24:29,880
You're doing...
2290
01:24:29,880 --> 01:24:30,700
You're doing something.
2291
01:24:30,700 --> 01:24:32,380
Woohoo!
2292
01:24:32,380 --> 01:24:33,220
I start...
2293
01:24:33,220 --> 01:24:35,680
I start raising my gun, shooting up in the air.
2294
01:24:35,680 --> 01:24:36,600
Boo-hoo-hoo-hoo!
2295
01:24:36,600 --> 01:24:38,840
And uh...
2296
01:24:38,840 --> 01:24:40,360
You're just shooting your gun in the air?
2297
01:24:40,360 --> 01:24:41,140
Yeah.
2298
01:24:41,140 --> 01:24:44,240
You're not taking aim back at me to shoot at their...
2299
01:24:44,240 --> 01:24:45,100
To shoot at their...
2300
01:24:45,100 --> 01:24:46,240
The center of their bike.
2301
01:24:46,240 --> 01:24:46,840
You know?
2302
01:24:46,840 --> 01:24:48,200
Well, first they gotta...
2303
01:24:48,200 --> 01:24:51,420
They're rolling to see if they're gaining...
2304
01:24:51,420 --> 01:24:52,680
They're gaining on...
2305
01:24:52,680 --> 01:24:53,620
Or gaining more on you.
2306
01:24:53,620 --> 01:24:54,460
Uh...
2307
01:24:54,460 --> 01:24:54,560
Yes.
2308
01:24:54,560 --> 01:24:55,200
No.
2309
01:24:55,200 --> 01:24:55,560
They...
2310
01:24:55,560 --> 01:24:56,720
They are not.
2311
01:24:56,720 --> 01:24:58,400
Um...
2312
01:24:58,400 --> 01:25:00,100
Although they do have some advantages.
2313
01:25:00,100 --> 01:25:01,400
Um...
2314
01:25:01,400 --> 01:25:02,920
They...
2315
01:25:02,920 --> 01:25:04,020
Since it's...
2316
01:25:04,020 --> 01:25:05,280
Wide open...
2317
01:25:05,280 --> 01:25:06,940
And they have Megazorted...
2318
01:25:06,940 --> 01:25:07,220
Uh...
2319
01:25:07,220 --> 01:25:09,440
They will get a bonus for their next...
2320
01:25:09,440 --> 01:25:10,680
Um...
2321
01:25:10,680 --> 01:25:11,520
Their next...
2322
01:25:11,520 --> 01:25:12,240
Let's say...
2323
01:25:12,240 --> 01:25:12,940
Their next turn.
2324
01:25:12,940 --> 01:25:14,140
Alright.
2325
01:25:14,140 --> 01:25:16,420
I shoot at them.
2326
01:25:16,420 --> 01:25:17,360
Okay.
2327
01:25:17,360 --> 01:25:19,580
That's gonna be a combat check.
2328
01:25:19,580 --> 01:25:20,380
Yeah.
2329
01:25:20,380 --> 01:25:20,540
Yeah.
2330
01:25:20,540 --> 01:25:21,060
Exactly.
2331
01:25:21,060 --> 01:25:22,260
And um...
2332
01:25:22,260 --> 01:25:23,540
It's gotta be ranged light.
2333
01:25:23,540 --> 01:25:24,020
Probably.
2334
01:25:24,020 --> 01:25:24,420
Right?
2335
01:25:24,420 --> 01:25:25,580
And it's gotta be...
2336
01:25:25,580 --> 01:25:25,640
It's gotta be...
2337
01:25:25,640 --> 01:25:25,880
Yeah.
2338
01:25:25,880 --> 01:25:26,820
It'll be ranged light.
2339
01:25:26,820 --> 01:25:28,220
You can just pick...
2340
01:25:28,220 --> 01:25:29,380
Pick your gun from there.
2341
01:25:29,380 --> 01:25:30,180
If you go...
2342
01:25:30,180 --> 01:25:31,420
If you go to weapons...
2343
01:25:31,420 --> 01:25:32,680
You can just pick your gun...
2344
01:25:32,680 --> 01:25:33,660
Instead of picking the skill.
2345
01:25:33,660 --> 01:25:35,400
You look correct.
2346
01:25:35,400 --> 01:25:37,100
Alright.
2347
01:25:37,100 --> 01:25:38,240
And then what's...
2348
01:25:38,240 --> 01:25:39,120
Is it anything different?
2349
01:25:39,120 --> 01:25:40,360
I don't know.
2350
01:25:40,360 --> 01:25:41,340
What are you shooting with?
2351
01:25:41,340 --> 01:25:43,100
I'm shooting with...
2352
01:25:43,100 --> 01:25:43,240
I'm...
2353
01:25:43,240 --> 01:25:43,840
I'm driving...
2354
01:25:43,840 --> 01:25:44,360
You're diplomats?
2355
01:25:44,360 --> 01:25:45,580
No.
2356
01:25:45,580 --> 01:25:47,100
It's just a regular blaster.
2357
01:25:47,100 --> 01:25:47,640
Okay.
2358
01:25:47,640 --> 01:25:48,320
And...
2359
01:25:48,320 --> 01:25:49,940
Aiming backwards like this...
2360
01:25:49,940 --> 01:25:50,620
While trying to...
2361
01:25:50,620 --> 01:25:51,200
While trying to...
2362
01:25:51,200 --> 01:25:51,460
Okay.
2363
01:25:51,460 --> 01:25:52,520
So that's gonna be...
2364
01:25:52,520 --> 01:25:54,280
It's gonna be...
2365
01:25:54,280 --> 01:25:55,040
Um...
2366
01:25:55,040 --> 01:25:57,040
Three difficulty...
2367
01:25:57,040 --> 01:25:57,440
Um...
2368
01:25:57,440 --> 01:25:58,040
Because you're trying...
2369
01:25:58,040 --> 01:25:59,600
Trying to hit a moving target...
2370
01:25:59,600 --> 01:26:00,880
It's gonna be a...
2371
01:26:00,880 --> 01:26:01,800
Setback...
2372
01:26:01,800 --> 01:26:02,360
A black die...
2373
01:26:02,360 --> 01:26:03,800
Because you're on a moving target.
2374
01:26:03,800 --> 01:26:05,480
Oh, Jesus Christ.
2375
01:26:05,480 --> 01:26:07,540
Alright.
2376
01:26:07,540 --> 01:26:08,360
Let's try this.
2377
01:26:08,360 --> 01:26:09,820
Or because you're shooting backwards...
2378
01:26:09,820 --> 01:26:10,500
I should say.
2379
01:26:10,500 --> 01:26:11,560
That's fine.
2380
01:26:11,560 --> 01:26:13,500
Never used a black one before.
2381
01:26:14,880 --> 01:26:16,280
Oh, I missed.
2382
01:26:16,280 --> 01:26:16,300
Oh, I missed.
2383
01:26:16,300 --> 01:26:17,820
But I got four advantages.
2384
01:26:17,820 --> 01:26:18,480
Okay.
2385
01:26:18,480 --> 01:26:20,640
How would you...
2386
01:26:20,640 --> 01:26:21,840
Um...
2387
01:26:21,840 --> 01:26:22,200
Uh...
2388
01:26:22,200 --> 01:26:23,680
Let's just say...
2389
01:26:23,680 --> 01:26:25,860
I've blasted four times...
2390
01:26:25,860 --> 01:26:27,000
And now...
2391
01:26:27,000 --> 01:26:28,160
And each time I did...
2392
01:26:28,160 --> 01:26:28,300
You...
2393
01:26:28,300 --> 01:26:29,100
That they had...
2394
01:26:29,100 --> 01:26:29,300
They...
2395
01:26:29,300 --> 01:26:30,840
They kind of moved...
2396
01:26:30,840 --> 01:26:31,440
Like...
2397
01:26:31,440 --> 01:26:31,860
Like...
2398
01:26:31,860 --> 01:26:32,220
They...
2399
01:26:32,220 --> 01:26:33,900
They kind of lost control a little bit.
2400
01:26:33,900 --> 01:26:35,200
They're not like in fully control...
2401
01:26:35,200 --> 01:26:35,940
Because like...
2402
01:26:35,940 --> 01:26:36,200
Okay.
2403
01:26:36,200 --> 01:26:36,420
You know.
2404
01:26:37,080 --> 01:26:37,560
Alright.
2405
01:26:37,560 --> 01:26:40,540
So they will get a setback too...
2406
01:26:40,540 --> 01:26:41,160
On their roll.
2407
01:26:41,160 --> 01:26:42,620
Um...
2408
01:26:42,620 --> 01:26:45,420
Alright.
2409
01:26:45,420 --> 01:26:46,420
Uh...
2410
01:26:46,420 --> 01:26:48,720
Shoot.
2411
01:26:48,720 --> 01:26:49,920
How do I...
2412
01:26:49,920 --> 01:26:50,740
Reset this?
2413
01:26:50,740 --> 01:26:56,420
Planetary piloting...
2414
01:26:56,420 --> 01:26:58,360
Got the music.
2415
01:26:58,360 --> 01:27:01,220
Oh...
2416
01:27:01,220 --> 01:27:03,120
Oh, man.
2417
01:27:03,120 --> 01:27:03,420
I should...
2418
01:27:03,420 --> 01:27:05,240
My...
2419
01:27:05,240 --> 01:27:06,260
For whatever reason...
2420
01:27:06,260 --> 01:27:07,940
The music is kind of messed up today...
2421
01:27:07,940 --> 01:27:08,840
So...
2422
01:27:08,840 --> 01:27:09,480
Um...
2423
01:27:09,480 --> 01:27:10,320
Because I can't like...
2424
01:27:10,320 --> 01:27:11,400
Turn this down or anything...
2425
01:27:11,400 --> 01:27:12,880
So I'm not going to be able to change it...
2426
01:27:12,880 --> 01:27:13,840
Because I have that in here...
2427
01:27:13,840 --> 01:27:19,200
Okay.
2428
01:27:19,200 --> 01:27:19,760
So they...
2429
01:27:19,760 --> 01:27:20,840
They fail their check...
2430
01:27:20,840 --> 01:27:22,520
Um...
2431
01:27:22,520 --> 01:27:23,840
And you gain even further...
2432
01:27:23,840 --> 01:27:24,840
Um...
2433
01:27:24,840 --> 01:27:26,840
But...
2434
01:27:26,840 --> 01:27:27,560
Uh...
2435
01:27:27,560 --> 01:27:28,840
So I flipped the dark side point...
2436
01:27:28,840 --> 01:27:29,840
And...
2437
01:27:29,840 --> 01:27:31,840
As often happens with...
2438
01:27:31,840 --> 01:27:32,840
Streakers...
2439
01:27:32,840 --> 01:27:33,840
Um...
2440
01:27:33,840 --> 01:27:34,840
You're looking backwards...
2441
01:27:34,840 --> 01:27:35,840
At the people chasing you...
2442
01:27:35,840 --> 01:27:38,460
Completely unaware of...
2443
01:27:38,460 --> 01:27:39,720
What's in front of you...
2444
01:27:39,720 --> 01:27:40,460
And...
2445
01:27:40,460 --> 01:27:43,060
What's in front of you is another security van...
2446
01:27:43,060 --> 01:27:45,380
But it's a security net...
2447
01:27:45,380 --> 01:27:45,820
And...
2448
01:27:45,820 --> 01:27:46,200
Oh, jeez.
2449
01:27:46,200 --> 01:27:46,580
Yes.
2450
01:27:46,580 --> 01:27:47,820
And they just...
2451
01:27:47,820 --> 01:27:49,260
Throw that over you...
2452
01:27:49,260 --> 01:27:51,520
And your speeder kind of grinds down...
2453
01:27:51,520 --> 01:27:52,460
And comes to a stop...
2454
01:27:52,460 --> 01:27:55,100
Cool.
2455
01:27:55,100 --> 01:27:56,460
Um...
2456
01:27:56,460 --> 01:27:57,040
So...
2457
01:27:57,040 --> 01:27:57,880
I'm gonna go...
2458
01:27:57,880 --> 01:27:59,460
I'm gonna go back to...
2459
01:27:59,460 --> 01:28:00,460
Um...
2460
01:28:00,460 --> 01:28:01,560
Sarn.
2461
01:28:02,500 --> 01:28:03,260
Oh...
2462
01:28:03,260 --> 01:28:04,400
Cliffhanger.
2463
01:28:04,400 --> 01:28:05,240
Yes.
2464
01:28:05,240 --> 01:28:07,880
What will become of our hero...
2465
01:28:07,880 --> 01:28:08,360
Uh...
2466
01:28:08,360 --> 01:28:09,040
What was his name?
2467
01:28:09,040 --> 01:28:09,980
Gerard Macklin?
2468
01:28:09,980 --> 01:28:11,980
Uh...
2469
01:28:11,980 --> 01:28:12,300
No.
2470
01:28:12,300 --> 01:28:14,800
That sounds like another fake name.
2471
01:28:14,800 --> 01:28:16,160
Oh...
2472
01:28:16,160 --> 01:28:16,880
And by the way...
2473
01:28:16,880 --> 01:28:17,000
When...
2474
01:28:17,000 --> 01:28:17,620
When...
2475
01:28:17,620 --> 01:28:18,260
You're...
2476
01:28:18,260 --> 01:28:19,160
When your...
2477
01:28:19,160 --> 01:28:20,960
Speeder like wipes out...
2478
01:28:20,960 --> 01:28:23,180
The crowd goes absolutely apeshit.
2479
01:28:23,180 --> 01:28:25,080
They fucking love it.
2480
01:28:25,080 --> 01:28:29,240
Uh...
2481
01:28:29,240 --> 01:28:29,640
Alright.
2482
01:28:29,640 --> 01:28:33,500
Where...
2483
01:28:33,500 --> 01:28:34,360
Where were we?
2484
01:28:34,360 --> 01:28:36,140
Oh, we were...
2485
01:28:36,140 --> 01:28:36,560
I was making...
2486
01:28:36,560 --> 01:28:38,440
I failed at the mechanics check.
2487
01:28:38,440 --> 01:28:39,220
I...
2488
01:28:39,220 --> 01:28:40,440
I was thinking of the scene.
2489
01:28:40,440 --> 01:28:41,820
You were...
2490
01:28:41,820 --> 01:28:42,720
In this one here.
2491
01:28:42,720 --> 01:28:43,920
Chopper's place.
2492
01:28:43,920 --> 01:28:44,200
Yeah.
2493
01:28:44,200 --> 01:28:44,720
Okay.
2494
01:28:44,720 --> 01:28:46,200
This did not stop the music.
2495
01:28:46,200 --> 01:28:47,340
Okay.
2496
01:28:47,340 --> 01:28:48,820
Oh, I turned that down.
2497
01:28:48,820 --> 01:28:49,500
Yeah.
2498
01:28:49,500 --> 01:28:50,400
It's...
2499
01:28:50,400 --> 01:28:50,400
It's...
2500
01:28:50,400 --> 01:28:53,760
Okay.
2501
01:28:53,760 --> 01:28:54,700
Yeah, I turned it down.
2502
01:28:54,700 --> 01:28:54,820
Okay.
2503
01:28:54,820 --> 01:28:55,420
Alright.
2504
01:28:55,420 --> 01:28:56,860
Um...
2505
01:28:56,860 --> 01:28:57,920
You are making some noise.
2506
01:28:57,920 --> 01:28:59,640
And...
2507
01:28:59,640 --> 01:29:00,280
Um...
2508
01:29:00,280 --> 01:29:02,480
The young woman stands up and looks around.
2509
01:29:02,480 --> 01:29:03,220
She doesn't see you.
2510
01:29:03,220 --> 01:29:03,660
Uh...
2511
01:29:03,660 --> 01:29:04,740
Because you're kind of...
2512
01:29:04,740 --> 01:29:05,400
Crunched over.
2513
01:29:05,400 --> 01:29:06,900
Um...
2514
01:29:06,900 --> 01:29:08,540
And have some...
2515
01:29:08,540 --> 01:29:09,260
Convenient cover.
2516
01:29:09,260 --> 01:29:18,160
I would like to try to do the mechanics thing again.
2517
01:29:18,160 --> 01:29:20,900
Keep rooting around in there for...
2518
01:29:20,900 --> 01:29:22,540
Maybe taking off the...
2519
01:29:22,540 --> 01:29:23,300
The capacitor.
2520
01:29:23,660 --> 01:29:24,100
So...
2521
01:29:24,100 --> 01:29:24,660
So...
2522
01:29:24,660 --> 01:29:26,560
So it doesn't...
2523
01:29:26,560 --> 01:29:28,560
Or maybe like a fuse for the cooling system.
2524
01:29:28,560 --> 01:29:32,540
So the cooling system stops working.
2525
01:29:32,540 --> 01:29:34,380
Okay.
2526
01:29:34,380 --> 01:29:35,260
Uh...
2527
01:29:35,260 --> 01:29:36,380
It will be...
2528
01:29:36,380 --> 01:29:38,980
Uh...
2529
01:29:38,980 --> 01:29:42,560
Because that's a narrative idea that's decent.
2530
01:29:42,560 --> 01:29:43,600
Um...
2531
01:29:43,600 --> 01:29:44,780
You can have a boost die.
2532
01:29:44,780 --> 01:29:45,680
Uh...
2533
01:29:45,680 --> 01:29:47,640
But it will still be the same difficulty.
2534
01:29:47,640 --> 01:29:57,740
Do you get two boost dies for every stealth check?
2535
01:29:57,740 --> 01:29:58,500
Yeah.
2536
01:29:58,500 --> 01:29:59,400
Jesus.
2537
01:29:59,400 --> 01:30:00,980
Christ.
2538
01:30:00,980 --> 01:30:01,920
Oh.
2539
01:30:01,920 --> 01:30:03,720
Uh...
2540
01:30:03,720 --> 01:30:05,060
So it's two...
2541
01:30:05,060 --> 01:30:06,880
No, that was the leadership check.
2542
01:30:06,880 --> 01:30:08,520
Do you remember what the difficulty was?
2543
01:30:08,520 --> 01:30:08,560
Yeah.
2544
01:30:08,560 --> 01:30:09,200
I got it.
2545
01:30:09,200 --> 01:30:09,960
I scrolled.
2546
01:30:09,960 --> 01:30:11,280
I was trying to find it.
2547
01:30:11,280 --> 01:30:11,860
I couldn't find it.
2548
01:30:11,860 --> 01:30:16,700
Okay.
2549
01:30:18,700 --> 01:30:19,140
Um...
2550
01:30:19,140 --> 01:30:23,080
You do successfully do what you said.
2551
01:30:23,080 --> 01:30:25,480
Um...
2552
01:30:25,480 --> 01:30:28,040
And...
2553
01:30:28,040 --> 01:30:29,880
Oh, you would have succeeded without the...
2554
01:30:29,880 --> 01:30:31,480
Without the boost die anyway.
2555
01:30:33,860 --> 01:30:34,340
Um...
2556
01:30:34,340 --> 01:30:39,180
But the threats are you continue to make noise.
2557
01:30:39,180 --> 01:30:41,400
And...
2558
01:30:41,400 --> 01:30:41,680
Uh...
2559
01:30:41,680 --> 01:30:44,000
Flutterplume has heard where it's coming from.
2560
01:30:44,000 --> 01:30:45,240
She knows it's coming from her bike.
2561
01:30:45,240 --> 01:30:46,440
And she's walking towards you.
2562
01:30:46,440 --> 01:30:50,840
Can I sneak around?
2563
01:30:50,840 --> 01:30:52,040
The...
2564
01:30:52,040 --> 01:30:52,720
Like...
2565
01:30:52,720 --> 01:30:54,380
The opposite side she's coming on?
2566
01:30:54,380 --> 01:30:55,120
Uh...
2567
01:30:55,120 --> 01:30:55,980
To one of those like...
2568
01:30:55,980 --> 01:30:57,280
Like Looney Tunes things?
2569
01:30:57,280 --> 01:30:59,060
We're both going around it?
2570
01:30:59,060 --> 01:31:00,340
At the same speed?
2571
01:31:00,340 --> 01:31:01,260
Sure.
2572
01:31:01,260 --> 01:31:02,720
Uh...
2573
01:31:02,720 --> 01:31:03,720
But that's going to be a stealth check.
2574
01:31:03,720 --> 01:31:06,700
It'll be the same as what it was before.
2575
01:31:06,700 --> 01:31:09,860
I've got to scroll up to find out.
2576
01:31:09,860 --> 01:31:13,140
Oh.
2577
01:31:13,140 --> 01:31:14,300
It's just too difficult.
2578
01:31:14,300 --> 01:31:20,640
Okay.
2579
01:31:20,640 --> 01:31:22,340
You are successful.
2580
01:31:22,340 --> 01:31:23,720
Um...
2581
01:31:23,720 --> 01:31:23,920
Woo!
2582
01:31:23,920 --> 01:31:26,200
She looks around at the bike.
2583
01:31:26,200 --> 01:31:27,740
Um...
2584
01:31:27,740 --> 01:31:29,120
Doesn't...
2585
01:31:29,120 --> 01:31:30,280
Notice anything.
2586
01:31:30,280 --> 01:31:32,620
Um...
2587
01:31:32,620 --> 01:31:35,840
She's just kind of like...
2588
01:31:35,840 --> 01:31:38,280
You know like when you're in the movies where there's like...
2589
01:31:38,280 --> 01:31:39,620
They're looking around and like...
2590
01:31:39,620 --> 01:31:40,620
Is there somebody here?
2591
01:31:40,620 --> 01:31:41,680
I don't really know.
2592
01:31:41,680 --> 01:31:43,200
Um...
2593
01:31:43,200 --> 01:31:44,600
She sees...
2594
01:31:44,600 --> 01:31:46,820
She sees again the picture that you saw.
2595
01:31:46,820 --> 01:31:48,380
Um...
2596
01:31:48,380 --> 01:31:48,920
And...
2597
01:31:48,920 --> 01:31:49,380
Um...
2598
01:31:49,380 --> 01:31:49,380
Um...
2599
01:31:49,380 --> 01:31:52,040
She takes it off the mirror and...
2600
01:31:52,040 --> 01:31:53,740
Just sort of looks at it like wistfully.
2601
01:31:53,740 --> 01:31:56,100
And...
2602
01:31:56,100 --> 01:31:56,640
Um...
2603
01:31:56,640 --> 01:31:57,560
Um...
2604
01:31:57,560 --> 01:31:59,680
She kisses it.
2605
01:31:59,680 --> 01:32:00,180
Um...
2606
01:32:00,180 --> 01:32:00,180
She kisses it.
2607
01:32:00,180 --> 01:32:01,680
And she's like...
2608
01:32:01,680 --> 01:32:03,600
Just a few...
2609
01:32:03,600 --> 01:32:04,820
Just a few more races.
2610
01:32:04,820 --> 01:32:07,300
She says aloud.
2611
01:32:07,300 --> 01:32:07,980
You can hear her.
2612
01:32:11,700 --> 01:32:12,600
Then I wait.
2613
01:32:12,600 --> 01:32:13,420
And I...
2614
01:32:13,420 --> 01:32:15,140
Hopefully she goes back to reading her book.
2615
01:32:15,140 --> 01:32:18,800
So I could sneak out of her.
2616
01:32:18,800 --> 01:32:20,460
Um...
2617
01:32:20,460 --> 01:32:26,460
Let me...
2618
01:32:26,460 --> 01:32:33,460
Yeah, she...
2619
01:32:33,460 --> 01:32:34,460
She...
2620
01:32:34,460 --> 01:32:34,460
She...
2621
01:32:34,460 --> 01:32:37,920
Walks back around.
2622
01:32:37,920 --> 01:32:39,460
Um...
2623
01:32:39,460 --> 01:32:40,540
Sits back down.
2624
01:32:40,540 --> 01:32:41,420
What does she do with the picture?
2625
01:32:41,420 --> 01:32:44,160
Um...
2626
01:32:44,160 --> 01:32:45,160
She...
2627
01:32:46,160 --> 01:32:47,800
Holds it in...
2628
01:32:47,800 --> 01:32:48,380
She...
2629
01:32:48,380 --> 01:32:49,480
She holds it tightly.
2630
01:32:49,480 --> 01:32:51,700
She squeezes it in her hand.
2631
01:32:51,700 --> 01:32:54,060
And then sets it back down on...
2632
01:32:54,060 --> 01:32:55,840
Not hanging on the mirror again.
2633
01:32:55,840 --> 01:32:56,700
She hates...
2634
01:32:56,700 --> 01:32:57,940
She sets it back down on...
2635
01:32:57,940 --> 01:33:00,060
She sets it on the seat of the...
2636
01:33:00,060 --> 01:33:01,280
Of the...
2637
01:33:01,280 --> 01:33:02,260
Of the...
2638
01:33:02,260 --> 01:33:02,700
Speeder.
2639
01:33:02,700 --> 01:33:03,400
Not the speeder.
2640
01:33:03,400 --> 01:33:03,700
The...
2641
01:33:03,700 --> 01:33:04,120
The bike.
2642
01:33:04,120 --> 01:33:07,040
She's...
2643
01:33:07,040 --> 01:33:07,980
She went back to...
2644
01:33:07,980 --> 01:33:10,160
And she's walking back towards...
2645
01:33:10,160 --> 01:33:11,840
Where she was.
2646
01:33:11,840 --> 01:33:12,240
She's...
2647
01:33:12,240 --> 01:33:13,960
She's doing some like...
2648
01:33:13,960 --> 01:33:15,200
Calisthenics and stuff.
2649
01:33:15,200 --> 01:33:16,220
Okay.
2650
01:33:16,220 --> 01:33:17,740
I would like to...
2651
01:33:17,740 --> 01:33:18,780
Take that picture...
2652
01:33:18,780 --> 01:33:19,480
And leave...
2653
01:33:19,480 --> 01:33:20,980
The picture of...
2654
01:33:20,980 --> 01:33:21,740
The Wookiee...
2655
01:33:21,740 --> 01:33:22,720
And the Wookiee Child...
2656
01:33:22,720 --> 01:33:23,280
In its place.
2657
01:33:23,280 --> 01:33:26,680
You want to swap the photo?
2658
01:33:26,680 --> 01:33:27,600
Yeah.
2659
01:33:27,600 --> 01:33:30,920
Mostly because I just really want to know what it says.
2660
01:33:30,920 --> 01:33:32,180
Okay.
2661
01:33:32,180 --> 01:33:35,540
So...
2662
01:33:35,540 --> 01:33:36,520
Swap those out.
2663
01:33:36,520 --> 01:33:38,100
Okay.
2664
01:33:38,100 --> 01:33:39,160
And then...
2665
01:33:39,160 --> 01:33:39,840
I...
2666
01:33:39,840 --> 01:33:40,800
Sneak out of there.
2667
01:33:40,800 --> 01:33:43,360
Um...
2668
01:33:43,760 --> 01:33:45,360
All right.
2669
01:33:45,360 --> 01:33:46,220
One more stealth check.
2670
01:33:46,220 --> 01:33:49,940
Same as before.
2671
01:33:49,940 --> 01:33:51,660
Yeah, I guess.
2672
01:33:51,660 --> 01:33:52,800
I don't even know why we're doing it.
2673
01:33:52,800 --> 01:33:54,160
You have incredible stealth.
2674
01:33:54,160 --> 01:33:56,560
It's like me and Deception.
2675
01:33:56,560 --> 01:33:58,600
Except it didn't work today.
2676
01:33:58,600 --> 01:33:59,220
Oh, wait.
2677
01:33:59,220 --> 01:33:59,680
Yes, it did.
2678
01:33:59,680 --> 01:34:00,720
Ah!
2679
01:34:00,720 --> 01:34:00,940
Yeah.
2680
01:34:00,940 --> 01:34:04,660
Okay.
2681
01:34:04,660 --> 01:34:05,720
Uh...
2682
01:34:06,280 --> 01:34:06,880
You...
2683
01:34:06,880 --> 01:34:07,600
You...
2684
01:34:07,600 --> 01:34:08,480
Sneak out.
2685
01:34:08,480 --> 01:34:11,500
Okay.
2686
01:34:11,500 --> 01:34:12,020
That's right.
2687
01:34:12,020 --> 01:34:13,480
Now I better go find Mac.
2688
01:34:13,480 --> 01:34:16,260
Who knows what kind of trouble he got into.
2689
01:34:16,260 --> 01:34:17,700
I'm sure he's okay.
2690
01:34:17,700 --> 01:34:19,100
I'm sure he's...
2691
01:34:19,100 --> 01:34:20,460
All right.
2692
01:34:20,460 --> 01:34:20,640
You're right.
2693
01:34:20,640 --> 01:34:22,100
I should go get a pretty dog.
2694
01:34:22,100 --> 01:34:22,800
All right.
2695
01:34:22,800 --> 01:34:24,060
You guys...
2696
01:34:24,060 --> 01:34:25,100
You guys...
2697
01:34:25,100 --> 01:34:26,840
We get back to the racetrack.
2698
01:34:26,840 --> 01:34:29,160
And, uh...
2699
01:34:29,160 --> 01:34:31,040
Mac, you have just wiped out on the bike.
2700
01:34:31,040 --> 01:34:34,260
And you stand up and you start running.
2701
01:34:34,260 --> 01:34:35,300
Just running.
2702
01:34:35,300 --> 01:34:35,620
Yeah.
2703
01:34:35,620 --> 01:34:38,380
Because the bike is completely tangled in the net.
2704
01:34:38,380 --> 01:34:39,300
But somehow you are not.
2705
01:34:39,300 --> 01:34:44,560
And you just start, like, running around on the track again like a streaker.
2706
01:34:45,560 --> 01:34:47,120
And, um...
2707
01:34:47,120 --> 01:34:48,840
I want you to do, uh...
2708
01:34:48,840 --> 01:34:50,220
An athletics check.
2709
01:34:50,220 --> 01:34:52,660
You got it, boss.
2710
01:34:52,660 --> 01:34:55,000
Regular?
2711
01:34:55,000 --> 01:34:56,520
Um...
2712
01:34:56,520 --> 01:34:58,860
Yes.
2713
01:34:58,860 --> 01:35:03,740
I think I have a plan here.
2714
01:35:03,740 --> 01:35:04,380
Okay.
2715
01:35:04,380 --> 01:35:05,420
Um...
2716
01:35:05,420 --> 01:35:07,780
You are still upright.
2717
01:35:07,780 --> 01:35:09,460
You are running.
2718
01:35:09,460 --> 01:35:10,860
Uh...
2719
01:35:10,860 --> 01:35:11,740
But...
2720
01:35:11,740 --> 01:35:13,380
All this has...
2721
01:35:13,380 --> 01:35:14,380
Gotten...
2722
01:35:15,220 --> 01:35:16,500
The...
2723
01:35:16,500 --> 01:35:17,340
These...
2724
01:35:17,340 --> 01:35:19,540
These guards...
2725
01:35:19,540 --> 01:35:21,260
As well as, uh...
2726
01:35:21,260 --> 01:35:24,920
Two other guards from the other side that are chasing after you.
2727
01:35:24,920 --> 01:35:26,020
Sort of Benny Hill style.
2728
01:35:26,020 --> 01:35:27,740
All right.
2729
01:35:27,740 --> 01:35:31,700
I scream that I am, uh...
2730
01:35:31,700 --> 01:35:33,480
Jared Atkins.
2731
01:35:33,480 --> 01:35:34,020
Is that his name?
2732
01:35:34,020 --> 01:35:34,740
Jared Adler.
2733
01:35:34,740 --> 01:35:35,260
Adler.
2734
01:35:35,260 --> 01:35:37,080
Jared Madler.
2735
01:35:37,080 --> 01:35:37,680
Mackler.
2736
01:35:37,680 --> 01:35:38,820
Jared Adler.
2737
01:35:38,820 --> 01:35:39,540
Uh-huh.
2738
01:35:39,540 --> 01:35:42,580
And that they've got the wrong guy.
2739
01:35:42,580 --> 01:35:44,560
What are they doing chasing me?
2740
01:35:44,880 --> 01:35:45,920
Um...
2741
01:35:45,920 --> 01:35:48,540
That is going to be, uh...
2742
01:35:48,540 --> 01:35:49,460
A leadership check.
2743
01:35:49,460 --> 01:35:50,660
What?
2744
01:35:50,660 --> 01:35:51,000
No.
2745
01:35:51,000 --> 01:35:51,880
Yeah.
2746
01:35:51,880 --> 01:35:53,680
Why is it leadership?
2747
01:35:53,680 --> 01:35:58,700
Because you are trying to rally them to do something?
2748
01:35:58,700 --> 01:36:01,360
I guess it could...
2749
01:36:01,360 --> 01:36:02,880
I guess it could be deception, too.
2750
01:36:02,880 --> 01:36:04,760
I'm assuming you want to get deception.
2751
01:36:04,760 --> 01:36:06,420
I don't care.
2752
01:36:06,420 --> 01:36:07,580
It's whatever you want, boy.
2753
01:36:07,580 --> 01:36:08,520
Um...
2754
01:36:08,520 --> 01:36:09,800
I could be...
2755
01:36:09,800 --> 01:36:11,160
I could be convinced.
2756
01:36:12,160 --> 01:36:16,640
I'm trying to convince everybody before they take off my helmet that I'm the guy.
2757
01:36:16,640 --> 01:36:19,120
So...
2758
01:36:19,120 --> 01:36:19,200
Okay.
2759
01:36:19,200 --> 01:36:21,320
I can't imagine a scene from Talladega Nights.
2760
01:36:21,320 --> 01:36:25,560
When he's running around in his underwear thinking he's on fire.
2761
01:36:25,560 --> 01:36:26,880
Well, no.
2762
01:36:26,880 --> 01:36:29,400
I'm wearing the helmet, but I'm wearing the duster, too.
2763
01:36:29,400 --> 01:36:31,540
And, like, I, like, completely...
2764
01:36:31,540 --> 01:36:35,340
Besides the helmet, I don't look like the part, but, like, I'm going to try to, like...
2765
01:36:35,340 --> 01:36:37,060
You know, I don't want them to take my helmet off.
2766
01:36:37,060 --> 01:36:39,620
I mean, I'm not the first person in Star Wars to want to take their helmet.
2767
01:36:39,620 --> 01:36:40,740
Come on.
2768
01:36:40,740 --> 01:36:41,600
Okay.
2769
01:36:41,600 --> 01:36:42,040
I'm going to...
2770
01:36:42,040 --> 01:36:42,900
I'm going to...
2771
01:36:42,900 --> 01:36:43,580
Oh, that's it.
2772
01:36:43,580 --> 01:36:45,120
I'm going to pretend I'm a Mandalorian.
2773
01:36:45,120 --> 01:36:47,580
That I live by their code.
2774
01:36:47,580 --> 01:36:48,240
I mean...
2775
01:36:48,240 --> 01:36:48,540
I can't take it.
2776
01:36:48,540 --> 01:36:53,080
I don't know that I would give too much backstory to a person who already exists.
2777
01:36:53,080 --> 01:36:54,560
No, no, no.
2778
01:36:54,560 --> 01:36:55,400
You might want to be careful.
2779
01:36:55,400 --> 01:36:57,500
That's a good way to get yourself caught in a lie.
2780
01:36:58,620 --> 01:36:59,620
But, um...
2781
01:36:59,620 --> 01:37:02,860
So you're trying to lie to four people at once, which is, uh, difficult.
2782
01:37:02,860 --> 01:37:05,580
So it's another three red situation here.
2783
01:37:05,580 --> 01:37:07,540
Is it leadership or deception?
2784
01:37:07,540 --> 01:37:07,880
No.
2785
01:37:07,880 --> 01:37:11,420
Uh, deception.
2786
01:37:11,420 --> 01:37:14,160
And then another three red?
2787
01:37:14,160 --> 01:37:15,100
Yeah.
2788
01:37:15,100 --> 01:37:16,840
And then two difficulty?
2789
01:37:16,840 --> 01:37:18,960
No, no, no.
2790
01:37:18,960 --> 01:37:19,960
Just the red.
2791
01:37:19,960 --> 01:37:23,480
No difficulty?
2792
01:37:23,480 --> 01:37:26,800
Well, reds are upgraded difficulties.
2793
01:37:27,900 --> 01:37:29,020
They're called challenges.
2794
01:37:29,020 --> 01:37:30,440
So...
2795
01:37:30,440 --> 01:37:30,520
So...
2796
01:37:30,520 --> 01:37:32,240
Three reds, two difficulty?
2797
01:37:32,240 --> 01:37:34,020
So...
2798
01:37:34,020 --> 01:37:35,020
So no purple.
2799
01:37:35,020 --> 01:37:36,520
Three reds.
2800
01:37:36,520 --> 01:37:37,340
Oh.
2801
01:37:37,340 --> 01:37:42,520
That's not...
2802
01:37:42,520 --> 01:37:46,320
That one hurts.
2803
01:37:46,320 --> 01:37:47,720
Five advantages, though.
2804
01:37:47,720 --> 01:37:49,460
That's...
2805
01:37:49,460 --> 01:37:52,580
I don't know how they could have went anywhere.
2806
01:37:52,580 --> 01:37:56,140
You could have got one more failure worse.
2807
01:37:57,180 --> 01:37:57,820
They...
2808
01:37:57,820 --> 01:37:58,520
How about this?
2809
01:37:58,520 --> 01:38:00,500
They believe me when they don't want to take...
2810
01:38:00,500 --> 01:38:03,500
They don't want to take the helmet off, but they don't buy that I'm Jared Atler.
2811
01:38:03,500 --> 01:38:06,300
Uh...
2812
01:38:06,300 --> 01:38:08,600
Okay.
2813
01:38:08,600 --> 01:38:09,380
So...
2814
01:38:09,380 --> 01:38:13,880
So the fact that you, uh, stopped to start to tell a lie, um...
2815
01:38:13,880 --> 01:38:15,220
They have apprehended you.
2816
01:38:15,220 --> 01:38:16,420
Oh, no.
2817
01:38:16,420 --> 01:38:16,820
Yeah.
2818
01:38:16,820 --> 01:38:17,560
Uh...
2819
01:38:17,560 --> 01:38:18,920
And...
2820
01:38:18,920 --> 01:38:23,320
I guess you've convinced them with your advantages to not take your helmet off.
2821
01:38:23,320 --> 01:38:24,040
Uh...
2822
01:38:24,040 --> 01:38:25,220
Uh...
2823
01:38:25,220 --> 01:38:26,940
Uh...
2824
01:38:26,940 --> 01:38:31,880
But they know from some facts that you are not Jared...
2825
01:38:31,880 --> 01:38:33,240
What are we calling him again?
2826
01:38:33,240 --> 01:38:33,780
Jared...
2827
01:38:33,780 --> 01:38:34,140
Jared Adler.
2828
01:38:34,140 --> 01:38:35,280
Jared Adler.
2829
01:38:35,280 --> 01:38:38,360
His brother, Jared Mackler.
2830
01:38:38,360 --> 01:38:39,520
Uh...
2831
01:38:39,520 --> 01:38:41,320
Why does he have a different last name?
2832
01:38:41,320 --> 01:38:43,060
Shut up, Kyle!
2833
01:38:43,060 --> 01:38:43,500
Yeah.
2834
01:38:43,500 --> 01:38:46,640
Uh...
2835
01:38:46,640 --> 01:38:48,580
And they take you...
2836
01:38:48,580 --> 01:38:50,000
Away.
2837
01:38:50,000 --> 01:38:52,200
All right.
2838
01:38:52,200 --> 01:38:53,480
Uh...
2839
01:38:53,480 --> 01:38:54,040
Sarn...
2840
01:38:54,040 --> 01:38:56,380
Sarn comes out to the track to see all this happening.
2841
01:38:56,380 --> 01:38:58,140
Yeah, because you're starting to see all...
2842
01:38:58,140 --> 01:39:00,580
You're starting to hear all the crowd commotion going on.
2843
01:39:00,580 --> 01:39:02,260
And you take a look out...
2844
01:39:02,260 --> 01:39:03,540
And you're like...
2845
01:39:03,540 --> 01:39:05,240
Holy shit, that's Mack.
2846
01:39:05,240 --> 01:39:07,000
And...
2847
01:39:07,000 --> 01:39:07,840
Um...
2848
01:39:07,840 --> 01:39:10,140
I just pull out my blaster and start shooting in the air.
2849
01:39:10,140 --> 01:39:11,620
Oh...
2850
01:39:11,620 --> 01:39:11,920
Boy.
2851
01:39:11,920 --> 01:39:11,980
Oh, boy.
2852
01:39:11,980 --> 01:39:12,980
Oh, boy.
2853
01:39:14,980 --> 01:39:14,980
Oh, boy.
2854
01:39:14,980 --> 01:39:15,980
Oh, boy.
2855
01:39:18,980 --> 01:39:19,760
Thank you.
2856
01:39:19,760 --> 01:39:20,760
.
2857
01:39:21,760 --> 01:39:22,200
.