Files
rpg-static-site/content/transcripts/ep20.srt
2024-12-24 15:20:16 -06:00

14521 lines
210 KiB
Plaintext

1
00:00:00,001 --> 00:00:03,380
I don't know how this is going to turn out.
2
00:00:03,380 --> 00:00:04,860
Okay.
3
00:00:04,860 --> 00:00:09,520
So, you guys are all in Timo's palace.
4
00:00:09,520 --> 00:00:12,340
You're in the communications room.
5
00:00:12,340 --> 00:00:13,540
No, aren't I?
6
00:00:13,540 --> 00:00:14,400
Oh, the power room.
7
00:00:14,400 --> 00:00:18,300
I'm in the power room, ready to crash the power, and I decide it's a good idea.
8
00:00:18,300 --> 00:00:20,060
It's opportunistic time.
9
00:00:20,060 --> 00:00:25,420
Sarn is at, oh no, you snuck back into the warehouse.
10
00:00:25,420 --> 00:00:25,880
Yeah.
11
00:00:25,880 --> 00:00:29,420
Because you went out and talked to some of the thaws in that hallway.
12
00:00:29,420 --> 00:00:29,820
Right.
13
00:00:29,820 --> 00:00:31,500
In the slave's quarters, yeah.
14
00:00:31,500 --> 00:00:32,760
Or the gladiator.
15
00:00:32,760 --> 00:00:34,060
The gladiator cells.
16
00:00:34,060 --> 00:00:35,500
They're slaves, you're close enough.
17
00:00:35,500 --> 00:00:39,340
The thug sort of rebutted you, and you went back into the warehouse.
18
00:00:39,340 --> 00:00:40,940
After, like, three failed checks.
19
00:00:40,940 --> 00:00:42,760
Yes, after three failed checks.
20
00:00:42,760 --> 00:00:51,180
And Mac is sitting at the bar in what is basically, it's like a stadium seating in, like, a fight pit.
21
00:00:51,180 --> 00:00:52,340
It's like an underground fight pit.
22
00:00:52,340 --> 00:00:55,580
And, like, Trex kind of thinks that he saw him.
23
00:00:55,580 --> 00:00:58,540
Trex is somewhat suspicious, and you saw Trex.
24
00:00:58,840 --> 00:01:01,680
But I also was very, very drunk.
25
00:01:01,680 --> 00:01:05,280
You were, you, yeah, you did not.
26
00:01:05,280 --> 00:01:06,460
Oh, you were acting very drunk.
27
00:01:06,460 --> 00:01:06,960
Yes.
28
00:01:06,960 --> 00:01:09,040
You were acting, you jumped and bumped into a bunch of people.
29
00:01:09,040 --> 00:01:12,240
So here's what's going to be, you're just going to be aware about tonight, because I have been drinking.
30
00:01:12,240 --> 00:01:15,620
So I've got to act like I'm sober pretending to be drunk.
31
00:01:17,280 --> 00:01:19,400
It's going to be an acting challenge.
32
00:01:19,400 --> 00:01:26,580
It's like that Robert Downey Jr. quote from Tropic Thunder.
33
00:01:26,580 --> 00:01:29,920
Can you recite it for us?
34
00:01:29,920 --> 00:01:30,980
No, I can't remember.
35
00:01:30,980 --> 00:01:32,520
It's just like, I'm Robert Downey Jr.
36
00:01:32,520 --> 00:01:35,800
I'm a white dude pretending to be a black dude pretending to be a white dude.
37
00:01:35,800 --> 00:01:36,940
I know who I am.
38
00:01:36,940 --> 00:01:37,920
Or something like that.
39
00:01:37,920 --> 00:01:41,280
I think I was fucked up when I watched Tropic Thunder.
40
00:01:41,280 --> 00:01:42,100
That's really cool.
41
00:01:42,100 --> 00:01:43,740
Yeah, why does that not surprise me?
42
00:01:45,360 --> 00:01:46,560
Okay.
43
00:01:46,560 --> 00:01:48,640
So now what?
44
00:01:48,640 --> 00:01:51,620
I go back over to RX.
45
00:01:51,620 --> 00:02:00,040
So you guys, so you guys are back in and remember the, I forgot my shoulder so I don't have the map of the Hutts Palace.
46
00:02:00,040 --> 00:02:03,120
But you could just turn the computer 90 degrees.
47
00:02:03,120 --> 00:02:05,040
Yeah, for now.
48
00:02:05,040 --> 00:02:06,300
Until I need to look at something.
49
00:02:06,300 --> 00:02:11,180
Well, like, no, more like so that it's facing me, directly me, and then everyone can be able to see it pretty much like that.
50
00:02:11,180 --> 00:02:11,680
Is that good?
51
00:02:11,680 --> 00:02:12,520
You guys can see it?
52
00:02:12,520 --> 00:02:12,720
Yeah.
53
00:02:12,720 --> 00:02:13,020
Okay.
54
00:02:13,020 --> 00:02:14,760
So that's basically the palace.
55
00:02:15,200 --> 00:02:15,880
Bad side.
56
00:02:15,880 --> 00:02:20,500
So, yeah, so me and Saren then are in the room with the orange lines.
57
00:02:20,500 --> 00:02:22,580
Yep, you guys are in the power room.
58
00:02:22,580 --> 00:02:25,860
Okay, so let's say Saren went back over here.
59
00:02:25,860 --> 00:02:31,440
And then, I mean, honestly, we're really just waiting to see what.
60
00:02:31,440 --> 00:02:32,700
Well, it's real destiny.
61
00:02:32,700 --> 00:02:33,780
Destiny!
62
00:02:33,780 --> 00:02:41,200
The whole point of this was to wait for, to allow Mac to try to figure some things out.
63
00:02:41,200 --> 00:02:42,120
Like, see what he can find.
64
00:02:42,120 --> 00:02:44,760
So, like, we're just kind of waiting to see what he can find.
65
00:02:44,880 --> 00:02:45,120
Dang it.
66
00:02:45,120 --> 00:02:45,620
I'm going to roll up.
67
00:02:45,620 --> 00:02:45,760
Dark.
68
00:02:45,760 --> 00:02:48,020
Too late.
69
00:02:48,020 --> 00:02:51,180
All right, so four light and too dark.
70
00:02:51,180 --> 00:02:51,580
Four light, too dark.
71
00:02:51,580 --> 00:03:02,380
Yeah, I'm going to look around, but I don't know what I'm going to find here.
72
00:03:02,560 --> 00:03:06,400
Yeah, I mean, like, the idea was just, like, listen and, like, spy and, like, just see what
73
00:03:06,400 --> 00:03:06,800
you can see.
74
00:03:06,800 --> 00:03:07,660
I just want to watch some fights.
75
00:03:07,660 --> 00:03:14,800
Okay, so let's say that Saren and Rx meet back in the power room and you guys are going
76
00:03:14,800 --> 00:03:17,840
to discuss what, like, the future, what the plan is now.
77
00:03:17,840 --> 00:03:20,300
Because you couldn't get into the gladiators.
78
00:03:20,300 --> 00:03:21,620
That was kind of the plan before.
79
00:03:21,620 --> 00:03:24,080
It was a plan to cause confusion.
80
00:03:24,080 --> 00:03:24,640
Right.
81
00:03:25,200 --> 00:03:28,920
So, you were unsuccessful in releasing the gladiators?
82
00:03:28,920 --> 00:03:30,560
They didn't buy my bullshit.
83
00:03:30,560 --> 00:03:31,480
Hmm.
84
00:03:31,480 --> 00:03:32,460
Unfortunate.
85
00:03:32,460 --> 00:03:39,940
Well, nonetheless, killing the power should plunge the entire palace into darkness.
86
00:03:40,260 --> 00:03:42,440
It should be still a pretty sufficient distraction.
87
00:03:42,440 --> 00:03:47,580
We shall just wait to see what Mac is able to discover in the cantina.
88
00:03:47,580 --> 00:03:51,440
Okay.
89
00:03:51,440 --> 00:03:52,520
Don't worry about me.
90
00:03:52,520 --> 00:03:53,680
How is it?
91
00:03:53,680 --> 00:03:54,300
How is it?
92
00:03:54,300 --> 00:03:55,340
Wait, wait, I brought it.
93
00:03:55,340 --> 00:03:55,880
Did you bring it?
94
00:03:55,880 --> 00:03:56,380
I brought it.
95
00:03:56,380 --> 00:03:57,020
I brought it.
96
00:03:57,020 --> 00:03:58,240
Your child didn't choke on it?
97
00:03:58,240 --> 00:03:58,700
No.
98
00:03:58,700 --> 00:04:01,500
Obviously not.
99
00:04:01,500 --> 00:04:03,000
Well, I don't know.
100
00:04:03,000 --> 00:04:03,720
I didn't see it.
101
00:04:03,720 --> 00:04:04,140
You got it back.
102
00:04:04,140 --> 00:04:07,420
I forgot that.
103
00:04:07,420 --> 00:04:09,380
Mac.
104
00:04:09,380 --> 00:04:10,240
Mac.
105
00:04:10,400 --> 00:04:10,820
Come in.
106
00:04:10,820 --> 00:04:12,060
Hello?
107
00:04:12,060 --> 00:04:13,380
Mac.
108
00:04:13,380 --> 00:04:15,760
What are you seeing?
109
00:04:15,760 --> 00:04:18,160
What is the situation in the throne room?
110
00:04:18,160 --> 00:04:20,280
Who is this?
111
00:04:20,280 --> 00:04:27,160
How is the situation in the throne room?
112
00:04:27,160 --> 00:04:28,900
It's going good.
113
00:04:28,900 --> 00:04:32,140
I've had a few drinks at the bar.
114
00:04:32,140 --> 00:04:33,860
And I think...
115
00:04:33,860 --> 00:04:34,700
Wait, have you act?
116
00:04:34,700 --> 00:04:35,180
I think you're going surely.
117
00:04:35,180 --> 00:04:35,880
Yeah.
118
00:04:35,880 --> 00:04:36,960
I've had it at the bar.
119
00:04:36,960 --> 00:04:37,440
Right?
120
00:04:37,440 --> 00:04:38,440
Okay.
121
00:04:38,600 --> 00:04:40,380
You had not at the end of last session?
122
00:04:40,380 --> 00:04:40,720
Yeah.
123
00:04:40,720 --> 00:04:43,560
Yeah, there's no reason that you couldn't have had a few space shots.
124
00:04:43,560 --> 00:04:44,680
You were pretending to be drunk.
125
00:04:44,680 --> 00:04:44,900
No.
126
00:04:44,900 --> 00:04:46,680
He had bumped into someone.
127
00:04:46,680 --> 00:04:48,860
The bartender thought he was drunk.
128
00:04:48,860 --> 00:04:50,180
Made him blow a breathalyzer.
129
00:04:50,180 --> 00:04:51,200
And he blowed 0.0.
130
00:04:51,200 --> 00:04:52,240
And he blowed 0.0.
131
00:04:52,240 --> 00:04:53,800
And they continued to surfing.
132
00:04:53,800 --> 00:04:54,380
Yes.
133
00:04:55,420 --> 00:04:57,140
I've been sitting here drinking at the bar.
134
00:04:57,140 --> 00:04:59,500
Talking to the bartender a little bit.
135
00:04:59,500 --> 00:05:02,040
Knows a lot about his drinks.
136
00:05:02,040 --> 00:05:04,140
Okay.
137
00:05:04,140 --> 00:05:05,820
But anything that will help us.
138
00:05:05,820 --> 00:05:07,860
You know.
139
00:05:07,860 --> 00:05:08,960
With our mission.
140
00:05:08,960 --> 00:05:11,020
Hold on.
141
00:05:11,020 --> 00:05:11,580
Let me ask.
142
00:05:11,580 --> 00:05:13,180
What?
143
00:05:13,180 --> 00:05:14,320
Oh, yeah.
144
00:05:14,320 --> 00:05:15,620
Pizza's here.
145
00:05:15,620 --> 00:05:16,340
Oh!
146
00:05:16,340 --> 00:05:17,560
Pizza's here.
147
00:05:17,560 --> 00:05:18,600
What?
148
00:05:18,600 --> 00:05:19,040
Pizza?
149
00:05:20,620 --> 00:05:24,720
What about your cloak?
150
00:05:24,720 --> 00:05:32,780
Oh, let me show you the new.
151
00:05:32,780 --> 00:05:34,900
The new.
152
00:05:34,900 --> 00:05:36,440
Does this have the new lobby in it?
153
00:05:36,440 --> 00:05:37,060
Yeah.
154
00:05:37,060 --> 00:05:37,320
Oh, yeah.
155
00:05:37,320 --> 00:05:38,180
Oh, wow.
156
00:05:38,180 --> 00:05:38,580
Cool.
157
00:05:38,580 --> 00:05:39,420
Yeah, but.
158
00:05:40,760 --> 00:05:42,080
That's what Teemo looks like.
159
00:05:42,080 --> 00:05:43,580
I was like, they're just making a rocket out there.
160
00:05:43,580 --> 00:05:44,320
I guess so.
161
00:05:44,320 --> 00:05:45,700
But I put some Rill on there.
162
00:05:45,700 --> 00:05:47,500
Oh, that's what that is.
163
00:05:47,500 --> 00:05:47,740
Okay.
164
00:05:47,740 --> 00:05:48,520
It's Rill.
165
00:05:48,520 --> 00:05:50,160
Oh, okay.
166
00:05:50,160 --> 00:05:51,160
Our favorite.
167
00:05:51,160 --> 00:05:52,940
Our favorite illicit substance.
168
00:05:52,940 --> 00:05:54,680
There's other stuff in here.
169
00:05:54,680 --> 00:05:55,100
I didn't.
170
00:05:55,100 --> 00:05:55,960
I just didn't have a.
171
00:05:55,960 --> 00:05:56,760
I like it.
172
00:05:56,760 --> 00:05:57,560
I'm going to put the other stuff in there.
173
00:05:57,560 --> 00:05:58,300
There was.
174
00:05:58,300 --> 00:05:59,580
I had put the picture of.
175
00:05:59,580 --> 00:06:01,180
What was it?
176
00:06:01,180 --> 00:06:02,460
My Trandoshan lover.
177
00:06:02,460 --> 00:06:05,100
The Polaroid.
178
00:06:05,100 --> 00:06:05,780
Oh, yeah.
179
00:06:05,780 --> 00:06:06,160
One second.
180
00:06:06,160 --> 00:06:06,200
One second.
181
00:06:08,600 --> 00:06:11,760
Do you want to still hold it?
182
00:06:11,760 --> 00:06:12,260
No.
183
00:06:12,260 --> 00:06:18,480
I don't want to hold it.
184
00:06:18,480 --> 00:06:22,940
All right.
185
00:06:22,940 --> 00:06:23,560
We can take a break.
186
00:06:23,560 --> 00:06:23,780
Hi.
187
00:06:23,780 --> 00:06:24,580
Sorry about that.
188
00:06:24,580 --> 00:06:25,940
We got very far.
189
00:06:25,940 --> 00:06:27,440
We got so far.
190
00:06:27,440 --> 00:06:29,680
But I think we got like the.
191
00:06:29,680 --> 00:06:31,660
The summary of last week.
192
00:06:31,660 --> 00:06:32,360
A little bit.
193
00:06:32,360 --> 00:06:33,500
Oh, yeah.
194
00:06:33,500 --> 00:06:34,840
Thank you.
195
00:06:34,840 --> 00:06:38,580
I do remember Matt got very confused.
196
00:06:38,580 --> 00:06:39,600
as you guys.
197
00:06:39,600 --> 00:06:40,480
You ready?
198
00:06:40,480 --> 00:06:41,220
Can you take this one?
199
00:06:41,220 --> 00:06:41,780
Yeah.
200
00:06:41,780 --> 00:06:42,720
Let's figure out.
201
00:06:42,720 --> 00:06:42,980
Yeah.
202
00:06:42,980 --> 00:06:43,800
What we were doing.
203
00:06:43,800 --> 00:06:47,980
I better close this before you guys.
204
00:06:47,980 --> 00:06:49,100
Read it.
205
00:06:49,100 --> 00:06:55,180
I will discover all of your secrets.
206
00:06:55,180 --> 00:06:55,640
God.
207
00:06:55,640 --> 00:06:58,080
God's secrets.
208
00:06:58,080 --> 00:06:59,240
Oh, I can follow.
209
00:07:03,240 --> 00:07:03,460
Okay.
210
00:07:03,460 --> 00:07:03,460
Okay.
211
00:07:03,460 --> 00:07:05,500
Because you said you want to turn off the power.
212
00:07:05,500 --> 00:07:08,640
Well, because the idea was we're hoping.
213
00:07:08,640 --> 00:07:12,080
I'm hoping that if we can turn off the power, we can then.
214
00:07:12,080 --> 00:07:14,340
I'll just relay the plan in narrative here.
215
00:07:14,340 --> 00:07:16,440
To Sarn.
216
00:07:16,440 --> 00:07:16,800
Yeah.
217
00:07:16,800 --> 00:07:17,520
Sarn.
218
00:07:17,520 --> 00:07:17,900
Okay.
219
00:07:17,900 --> 00:07:18,820
So the plan.
220
00:07:18,820 --> 00:07:19,820
It comes in handy.
221
00:07:19,820 --> 00:07:20,900
The plan.
222
00:07:20,900 --> 00:07:27,180
The plan is that we will wait until an opportune moment to kill the power.
223
00:07:27,180 --> 00:07:34,940
Then we will hurry to the communications room and attempt to send out a communique by powering
224
00:07:34,940 --> 00:07:41,740
the communications hub through my power, thus bypassing the security routines they have.
225
00:07:41,740 --> 00:07:47,740
And then if I can look through the security protocols, I'm hoping that I can find something
226
00:07:47,740 --> 00:07:50,720
that would lose evidence to him doing the wrong thing.
227
00:07:50,780 --> 00:07:52,320
I don't know really where else to look.
228
00:07:52,320 --> 00:07:52,840
Yeah.
229
00:07:52,840 --> 00:07:54,640
The workshop was a dead end and.
230
00:07:54,640 --> 00:07:56,340
Still is a gladiator.
231
00:07:56,340 --> 00:07:56,600
Yeah.
232
00:07:56,600 --> 00:08:00,360
So, I mean, unless he's hiding it under his butt on the throne.
233
00:08:00,360 --> 00:08:01,920
That is a huge possibility.
234
00:08:01,920 --> 00:08:02,400
Right.
235
00:08:02,400 --> 00:08:04,000
It is a big butt.
236
00:08:04,000 --> 00:08:04,460
Yeah.
237
00:08:04,460 --> 00:08:07,700
He might just have a document there that's like, plan to take over Java.
238
00:08:07,700 --> 00:08:08,300
Plan to take over Java.
239
00:08:08,300 --> 00:08:13,200
I'm hoping to find the PDF version of it.
240
00:08:13,200 --> 00:08:15,380
The communications room.
241
00:08:15,380 --> 00:08:17,840
The space PDF, sorry.
242
00:08:17,840 --> 00:08:21,020
Are you guys, you guys are in, you guys are still in the power room?
243
00:08:21,020 --> 00:08:23,480
Yeah, which is right next to the communications room.
244
00:08:23,480 --> 00:08:23,980
Okay.
245
00:08:23,980 --> 00:08:31,840
And luckily, these rooms are completely vacant in the evening bed.
246
00:08:31,840 --> 00:08:33,640
Well, who's going to hang out in the power room?
247
00:08:33,640 --> 00:08:34,320
I don't know.
248
00:08:34,320 --> 00:08:35,100
Fucking slaves.
249
00:08:35,100 --> 00:08:35,620
Okay.
250
00:08:35,620 --> 00:08:36,120
Servants.
251
00:08:36,120 --> 00:08:36,680
Servants?
252
00:08:36,680 --> 00:08:37,980
No, there's nobody in there.
253
00:08:37,980 --> 00:08:39,140
You guys are, you guys lucked out.
254
00:08:39,140 --> 00:08:41,560
That's what I said.
255
00:08:41,560 --> 00:08:47,300
So, let's say that Mac sitting at the bar was just served a beer.
256
00:08:47,300 --> 00:08:48,300
Space beer.
257
00:08:48,300 --> 00:08:48,920
Space beer.
258
00:08:48,920 --> 00:08:49,460
There you go.
259
00:08:49,460 --> 00:08:50,300
Thank you, sir.
260
00:08:50,300 --> 00:08:50,620
Space beer.
261
00:08:50,620 --> 00:08:51,500
Space brew.
262
00:08:51,500 --> 00:08:53,020
How's it going tonight?
263
00:08:53,020 --> 00:08:54,720
It's busy.
264
00:08:54,720 --> 00:08:55,940
Yeah, I can tell.
265
00:08:55,940 --> 00:08:57,320
How's the fights been going?
266
00:08:57,320 --> 00:08:58,620
Fights are good.
267
00:08:58,620 --> 00:08:59,220
Fights are good.
268
00:08:59,220 --> 00:09:00,900
People are super excited about the band.
269
00:09:00,900 --> 00:09:01,920
Anything going on?
270
00:09:01,920 --> 00:09:02,280
Band?
271
00:09:02,280 --> 00:09:02,820
What band?
272
00:09:02,820 --> 00:09:03,660
Yeah.
273
00:09:03,660 --> 00:09:04,380
Band.
274
00:09:04,380 --> 00:09:06,340
Band Jack's Wab and the Scinders.
275
00:09:06,340 --> 00:09:07,120
Jizz Masters.
276
00:09:07,120 --> 00:09:08,140
They're Jizz Masters.
277
00:09:08,140 --> 00:09:09,400
Oh, my goodness.
278
00:09:09,400 --> 00:09:10,420
Yeah.
279
00:09:10,420 --> 00:09:11,660
No, they play Bith House.
280
00:09:11,660 --> 00:09:12,720
Oh, Bith House.
281
00:09:12,720 --> 00:09:14,380
I don't know anything about that.
282
00:09:14,380 --> 00:09:14,980
You don't?
283
00:09:14,980 --> 00:09:15,300
No.
284
00:09:15,300 --> 00:09:16,400
Oh, it's real big on Tatooine.
285
00:09:16,400 --> 00:09:17,120
You from Tatooine?
286
00:09:17,120 --> 00:09:20,080
I'm from around that part, but I've never heard about it.
287
00:09:20,080 --> 00:09:21,160
What's up, bud?
288
00:09:21,160 --> 00:09:22,140
I'm going to take one of these.
289
00:09:22,140 --> 00:09:22,480
Go ahead.
290
00:09:22,480 --> 00:09:23,000
Go ahead.
291
00:09:23,000 --> 00:09:23,560
Enjoy.
292
00:09:23,560 --> 00:09:24,340
Thank you.
293
00:09:24,340 --> 00:09:26,840
I just don't want to drink anymore.
294
00:09:26,840 --> 00:09:29,940
Yeah, I'm from around, so I'm in front of it, but I just haven't heard that band.
295
00:09:29,940 --> 00:09:31,080
I'm kind of a homebody.
296
00:09:31,080 --> 00:09:32,800
Oh, you're a homebody, huh?
297
00:09:32,800 --> 00:09:33,240
Yeah, yeah.
298
00:09:33,240 --> 00:09:33,860
Where are you from?
299
00:09:33,860 --> 00:09:37,580
You know, Mos Espa.
300
00:09:37,580 --> 00:09:38,900
Oh, Mos Espa?
301
00:09:38,900 --> 00:09:39,700
Yeah, yeah.
302
00:09:39,700 --> 00:09:40,100
Mos Espa.
303
00:09:40,100 --> 00:09:40,840
I never heard of it.
304
00:09:40,840 --> 00:09:41,900
A small town.
305
00:09:41,900 --> 00:09:42,920
Mining town.
306
00:09:42,920 --> 00:09:43,840
In Tatooine?
307
00:09:43,840 --> 00:09:44,860
I'm Tatooine.
308
00:09:45,100 --> 00:09:46,660
Oh, what do you guys listen to over there?
309
00:09:46,660 --> 00:09:48,320
We listen to jizz.
310
00:09:48,320 --> 00:09:49,160
Jizz.
311
00:09:49,160 --> 00:09:51,600
But you've never heard of smooth bandjacks?
312
00:09:51,600 --> 00:09:52,660
No, no.
313
00:09:52,660 --> 00:09:56,960
We're very religious-based jizz, you know.
314
00:09:56,960 --> 00:09:57,980
Oh.
315
00:09:57,980 --> 00:09:59,680
You're one of those.
316
00:10:00,480 --> 00:10:02,220
You know, it's just the town I come from.
317
00:10:02,220 --> 00:10:03,340
That's why I'm here, man.
318
00:10:03,340 --> 00:10:04,780
Oh, just trying to get out?
319
00:10:04,780 --> 00:10:05,100
Yeah.
320
00:10:05,100 --> 00:10:05,700
See something?
321
00:10:05,700 --> 00:10:06,620
How's Timo?
322
00:10:06,620 --> 00:10:07,480
How's he been?
323
00:10:07,480 --> 00:10:08,160
Timo?
324
00:10:08,160 --> 00:10:08,640
Yeah.
325
00:10:08,640 --> 00:10:10,920
Timo runs the place, right?
326
00:10:10,920 --> 00:10:11,360
Yeah, yeah.
327
00:10:11,360 --> 00:10:11,820
How's he?
328
00:10:11,820 --> 00:10:12,060
Yeah.
329
00:10:12,060 --> 00:10:12,420
Is it?
330
00:10:12,420 --> 00:10:14,240
I see him over there.
331
00:10:14,240 --> 00:10:14,760
You look at him.
332
00:10:14,760 --> 00:10:14,880
He's just...
333
00:10:14,880 --> 00:10:21,740
Yeah, and as you look at Timo, he just threw another little, like, space critter in the air and then eats it.
334
00:10:21,740 --> 00:10:23,240
Yeah, look at that.
335
00:10:23,240 --> 00:10:25,620
I'm pretty sure that was a Womp Rat.
336
00:10:25,620 --> 00:10:26,360
I knew it.
337
00:10:26,580 --> 00:10:28,220
I think, yeah, I think that's right.
338
00:10:28,220 --> 00:10:28,940
I think that was a Womp Rat.
339
00:10:28,940 --> 00:10:30,220
He's been munching on him all day.
340
00:10:30,220 --> 00:10:33,400
But I'm not going to tell him he's got a problem.
341
00:10:33,400 --> 00:10:34,240
Oh, man.
342
00:10:34,240 --> 00:10:37,400
Yeah, no, Timo runs this place.
343
00:10:37,400 --> 00:10:40,820
He's got gladiators in here fighting sometimes.
344
00:10:40,820 --> 00:10:41,720
That's pretty cool.
345
00:10:41,720 --> 00:10:44,540
Do you think we could poison they want Bratz?
346
00:10:44,540 --> 00:10:47,120
Uh, no.
347
00:10:47,120 --> 00:10:48,040
I'm just listening.
348
00:10:48,040 --> 00:10:49,840
Oh, you are listening to the...
349
00:10:49,840 --> 00:10:50,040
Yeah.
350
00:10:50,040 --> 00:10:52,460
Because I don't know how to turn this damn thing on.
351
00:10:52,460 --> 00:10:56,380
Can you hear him listen?
352
00:10:56,380 --> 00:10:57,620
Is that thing talking?
353
00:10:57,620 --> 00:11:00,120
No, no, this is my...
354
00:11:00,120 --> 00:11:00,680
This is...
355
00:11:00,680 --> 00:11:01,500
I don't think so.
356
00:11:01,500 --> 00:11:03,680
This is how I listen to music.
357
00:11:03,680 --> 00:11:07,240
Oh, that's that religious jizz?
358
00:11:07,240 --> 00:11:08,540
Yeah, yeah.
359
00:11:08,540 --> 00:11:09,560
Here, you want to listen?
360
00:11:09,560 --> 00:11:10,500
Yeah, sure.
361
00:11:10,500 --> 00:11:10,980
Let me see.
362
00:11:10,980 --> 00:11:12,180
Guys, sing.
363
00:11:12,180 --> 00:11:18,200
I'm sorry.
364
00:11:18,200 --> 00:11:18,940
Deception.
365
00:11:18,940 --> 00:11:19,860
Deception.
366
00:11:25,200 --> 00:11:25,560
Deception.
367
00:11:25,560 --> 00:11:26,220
God.
368
00:11:26,220 --> 00:11:27,640
That's terrible.
369
00:11:27,640 --> 00:11:29,160
I didn't say it was good, man.
370
00:11:29,160 --> 00:11:31,060
That's why I'm here listening to this great band.
371
00:11:31,060 --> 00:11:31,640
I hear...
372
00:11:31,640 --> 00:11:32,780
Have you ever heard of Bebo?
373
00:11:32,780 --> 00:11:35,100
Uh, Bebo.
374
00:11:35,100 --> 00:11:36,080
Bebo.
375
00:11:36,080 --> 00:11:38,860
Oh, Bebo.
376
00:11:38,860 --> 00:11:39,760
Yeah.
377
00:11:39,760 --> 00:11:40,840
I know Bebo.
378
00:11:40,840 --> 00:11:41,600
Bebo.
379
00:11:41,600 --> 00:11:42,260
That's it.
380
00:11:42,260 --> 00:11:42,860
You know what?
381
00:11:42,860 --> 00:11:43,460
Bebo?
382
00:11:43,600 --> 00:11:44,240
Bob Bebo.
383
00:11:44,240 --> 00:11:45,300
Oh, yeah.
384
00:11:45,300 --> 00:11:46,480
Yeah, no, I've heard of him.
385
00:11:46,480 --> 00:11:47,680
Great jizz player.
386
00:11:47,680 --> 00:11:48,720
Great jizz player.
387
00:11:48,720 --> 00:11:49,200
Fantastic.
388
00:11:49,200 --> 00:11:51,640
He can do amazing things with jizz.
389
00:11:51,640 --> 00:11:52,520
Yeah, exactly.
390
00:11:52,520 --> 00:11:53,140
Amazing.
391
00:11:53,140 --> 00:11:53,500
Unbelievable.
392
00:11:53,500 --> 00:11:54,480
Unbelievable.
393
00:11:54,480 --> 00:11:55,780
Yeah, he's a great guy.
394
00:11:55,780 --> 00:11:56,460
Do you know him?
395
00:11:56,700 --> 00:11:58,540
I may have heard of him.
396
00:11:58,540 --> 00:12:02,980
Very great noncommittal answer.
397
00:12:02,980 --> 00:12:07,120
It's almost as if you don't know your own past yet.
398
00:12:07,120 --> 00:12:10,660
I met his son once.
399
00:12:10,660 --> 00:12:12,020
A little turd.
400
00:12:12,020 --> 00:12:13,780
That guy is a turd.
401
00:12:13,780 --> 00:12:14,640
Yeah, he's a turd.
402
00:12:14,640 --> 00:12:16,400
I mean, you know, rock star's son.
403
00:12:16,400 --> 00:12:17,660
It's hard.
404
00:12:17,660 --> 00:12:21,200
But that album he came out with was really super weird.
405
00:12:21,200 --> 00:12:21,860
Yeah.
406
00:12:22,560 --> 00:12:25,440
It's almost as if he doesn't know how to play the space organ.
407
00:12:25,440 --> 00:12:26,700
I don't think he does.
408
00:12:26,700 --> 00:12:27,600
Really?
409
00:12:27,600 --> 00:12:28,200
No.
410
00:12:28,200 --> 00:12:32,160
I met him once and he was, it wasn't a good time.
411
00:12:32,160 --> 00:12:32,900
But you know what?
412
00:12:32,900 --> 00:12:38,460
Celebrities, you know, five people away from Kevin Bacon, that kind of thing.
413
00:12:38,460 --> 00:12:39,020
Oh, yeah.
414
00:12:39,020 --> 00:12:39,860
Space bacon.
415
00:12:39,860 --> 00:12:42,480
He might have had some brain damage.
416
00:12:42,480 --> 00:12:44,120
Yeah, brain damage.
417
00:12:44,120 --> 00:12:44,960
Who?
418
00:12:44,960 --> 00:12:47,240
Bebo.
419
00:12:47,240 --> 00:12:48,040
Oh.
420
00:12:48,040 --> 00:12:49,100
Bebo or Bebo?
421
00:12:49,100 --> 00:12:50,900
I always get confused.
422
00:12:51,900 --> 00:12:57,720
You know, those guys, those, that alien race, all their names is Beboos and Bebops.
423
00:12:57,720 --> 00:12:59,740
It's, I mean, it may sound a little specious.
424
00:12:59,740 --> 00:13:00,700
It may a little racist.
425
00:13:00,700 --> 00:13:01,340
You're getting close.
426
00:13:01,340 --> 00:13:03,020
I know, I know, I know.
427
00:13:03,020 --> 00:13:04,260
What species is the bartender?
428
00:13:04,260 --> 00:13:05,840
No, the bartender's Deberonian.
429
00:13:05,840 --> 00:13:06,800
They all are.
430
00:13:06,800 --> 00:13:07,420
Oh.
431
00:13:07,420 --> 00:13:09,680
Deberon.
432
00:13:09,680 --> 00:13:10,500
I knew it.
433
00:13:10,500 --> 00:13:13,260
They're nothing like you Deberonians.
434
00:13:13,260 --> 00:13:14,220
You guys are great.
435
00:13:14,220 --> 00:13:15,560
Oh, thank you.
436
00:13:15,560 --> 00:13:16,480
Thank you for noticing.
437
00:13:16,480 --> 00:13:17,280
Did you see my horn?
438
00:13:17,280 --> 00:13:18,420
I did see your horns.
439
00:13:18,420 --> 00:13:19,900
They're very, very well shined.
440
00:13:19,900 --> 00:13:21,300
I noticed that on the way in.
441
00:13:21,300 --> 00:13:22,200
Yeah, I shined them.
442
00:13:22,200 --> 00:13:22,940
Oh, dude.
443
00:13:22,940 --> 00:13:23,840
It helps with the tips.
444
00:13:23,840 --> 00:13:25,340
You know what?
445
00:13:25,340 --> 00:13:26,040
Here's a tip.
446
00:13:26,040 --> 00:13:27,600
And I give them a space credit.
447
00:13:27,600 --> 00:13:30,540
Thank you for one credit.
448
00:13:30,540 --> 00:13:32,760
Hey, one drink worth per credit, you know?
449
00:13:32,760 --> 00:13:33,060
No.
450
00:13:33,060 --> 00:13:38,080
And I gave them, and this was after I just, you know, complimented your horns.
451
00:13:39,680 --> 00:13:42,860
So, what's, is Timo got anything going on tonight?
452
00:13:42,860 --> 00:13:44,020
Is anything going on?
453
00:13:44,020 --> 00:13:46,900
Well, like I said, he's got this new house band with this, um...
454
00:13:49,740 --> 00:13:50,300
Uh...
455
00:13:50,300 --> 00:13:52,240
Hold on.
456
00:13:52,240 --> 00:13:52,300
Hold on.
457
00:13:52,300 --> 00:13:58,600
Think we can impersonate the band?
458
00:13:58,600 --> 00:13:59,940
No, no.
459
00:13:59,940 --> 00:14:01,400
Band Jack's web.
460
00:14:01,400 --> 00:14:04,000
That's the name of the, the, the clue horn player.
461
00:14:04,000 --> 00:14:05,140
The clue horn player?
462
00:14:05,140 --> 00:14:06,000
Yeah, clue horn player.
463
00:14:06,000 --> 00:14:08,840
He's came from, uh, you know, he gets a lot of recitals around here.
464
00:14:08,840 --> 00:14:11,860
You guys play a lot of music during, during the gladiator matches?
465
00:14:12,180 --> 00:14:13,220
No, just in between.
466
00:14:13,220 --> 00:14:13,620
Oh.
467
00:14:13,620 --> 00:14:14,040
In between.
468
00:14:14,040 --> 00:14:15,100
Yeah, in between matches.
469
00:14:15,100 --> 00:14:16,360
I don't know when the next match is.
470
00:14:16,360 --> 00:14:17,140
Probably soon.
471
00:14:17,140 --> 00:14:17,580
Yeah.
472
00:14:17,580 --> 00:14:18,260
Who's fighting?
473
00:14:18,260 --> 00:14:19,200
Anyone live?
474
00:14:19,200 --> 00:14:20,300
Ugh.
475
00:14:20,300 --> 00:14:21,420
This one guy.
476
00:14:21,420 --> 00:14:22,980
He's undefeated.
477
00:14:22,980 --> 00:14:24,580
And I guess the other guy's undefeated.
478
00:14:24,580 --> 00:14:26,840
Because if you're defeated, you're dead.
479
00:14:26,840 --> 00:14:29,020
So, um...
480
00:14:29,020 --> 00:14:29,360
Is it...
481
00:14:29,360 --> 00:14:29,940
Should be good.
482
00:14:29,940 --> 00:14:32,360
Is it Paul Logan and Mayflower Lloyd?
483
00:14:32,360 --> 00:14:33,760
Yes, Mayflower Lloyd.
484
00:14:33,760 --> 00:14:37,300
And Paul Logan.
485
00:14:37,300 --> 00:14:37,660
Yeah.
486
00:14:37,660 --> 00:14:38,780
Okay.
487
00:14:38,780 --> 00:14:40,160
That's actually a fight.
488
00:14:40,160 --> 00:14:42,000
That's actually a fight.
489
00:14:42,080 --> 00:14:43,640
That's happened this weekend, I think.
490
00:14:43,640 --> 00:14:44,080
Oh, yeah.
491
00:14:44,080 --> 00:14:46,620
His name is not Mayflower, but that's fine.
492
00:14:46,620 --> 00:14:48,520
What is it?
493
00:14:48,520 --> 00:14:49,980
It is a fight.
494
00:14:49,980 --> 00:14:50,780
Oh, Mayflower.
495
00:14:50,780 --> 00:14:54,000
Oh, you know, I thought it was...
496
00:14:54,000 --> 00:14:54,600
Yeah, no.
497
00:14:54,600 --> 00:14:55,720
Um...
498
00:14:55,720 --> 00:14:57,940
Yeah, they'll probably fight.
499
00:14:57,940 --> 00:14:58,760
No.
500
00:14:58,760 --> 00:14:59,660
I mean, I think they're fighting.
501
00:14:59,660 --> 00:15:01,760
Well, Mayflower Lloyd is undefeated.
502
00:15:01,760 --> 00:15:04,880
And as I mentioned, Paul Logan is also undefeated.
503
00:15:04,880 --> 00:15:06,080
Wow.
504
00:15:06,080 --> 00:15:09,180
That's like two undefeated people fighting.
505
00:15:09,180 --> 00:15:10,340
That's got to match.
506
00:15:10,340 --> 00:15:11,340
It's going to be...
507
00:15:11,340 --> 00:15:11,940
Is that tonight?
508
00:15:11,980 --> 00:15:13,080
Wait, did you get your bets in?
509
00:15:13,080 --> 00:15:13,760
I did not.
510
00:15:13,760 --> 00:15:14,540
I take bets.
511
00:15:14,540 --> 00:15:14,940
Where do I...
512
00:15:14,940 --> 00:15:15,500
I'm a bookie.
513
00:15:15,500 --> 00:15:16,340
You're a bookie?
514
00:15:16,340 --> 00:15:16,860
Yeah, I'm a bookie.
515
00:15:16,860 --> 00:15:19,020
I put $10 on Mayweather.
516
00:15:19,020 --> 00:15:19,780
Ooh.
517
00:15:19,780 --> 00:15:20,360
Mayflower.
518
00:15:20,360 --> 00:15:20,680
Mayflower.
519
00:15:20,680 --> 00:15:21,060
Mayflower.
520
00:15:21,060 --> 00:15:21,140
Mayflower.
521
00:15:21,140 --> 00:15:21,340
Mayflower.
522
00:15:21,340 --> 00:15:21,680
Mayflower.
523
00:15:21,680 --> 00:15:21,760
Mayflower.
524
00:15:21,760 --> 00:15:22,000
Mayflower.
525
00:15:22,240 --> 00:15:22,580
Yes.
526
00:15:22,580 --> 00:15:26,660
I'm pretty sure Logan Paul's a jerk.
527
00:15:26,660 --> 00:15:28,860
All right.
528
00:15:28,860 --> 00:15:29,300
So...
529
00:15:29,300 --> 00:15:32,220
I was going to say pedophile, but I think that's way too dirty for this universe.
530
00:15:32,220 --> 00:15:34,380
So you want $10 on Mayflower?
531
00:15:34,380 --> 00:15:35,820
10 credits.
532
00:15:35,820 --> 00:15:36,740
Okay.
533
00:15:36,740 --> 00:15:38,260
10 credits on Mayflower.
534
00:15:38,260 --> 00:15:39,100
I'll take your money.
535
00:15:39,420 --> 00:15:39,580
All right.
536
00:15:39,580 --> 00:15:42,840
So I'm giving you a minus 11 credits.
537
00:15:42,840 --> 00:15:44,980
I don't even know how much money I have.
538
00:15:44,980 --> 00:15:47,280
I hope you have more than 11.
539
00:15:47,280 --> 00:15:49,080
The sunset was really nice.
540
00:15:49,080 --> 00:15:50,240
Yeah.
541
00:15:50,240 --> 00:15:50,680
It's weird.
542
00:15:50,680 --> 00:15:51,780
It's always in a different spot.
543
00:15:51,780 --> 00:15:54,120
I don't know if that doesn't work.
544
00:15:54,120 --> 00:15:55,460
What is it?
545
00:15:55,460 --> 00:15:56,520
The sunset.
546
00:15:56,880 --> 00:15:57,120
No.
547
00:15:57,120 --> 00:15:57,900
Because of Aaron.
548
00:15:57,900 --> 00:15:59,680
You were talking about that earlier.
549
00:15:59,680 --> 00:16:01,400
That he...
550
00:16:01,400 --> 00:16:02,220
Oh, you were outside.
551
00:16:02,220 --> 00:16:07,660
He like climbed up a silo and nailed a lawn chair to the silo to watch the sunset.
552
00:16:07,660 --> 00:16:08,380
Oh, yeah.
553
00:16:08,380 --> 00:16:08,700
Sunrise.
554
00:16:08,700 --> 00:16:10,240
And he sat there for three...
555
00:16:10,240 --> 00:16:10,760
Oh, whatever.
556
00:16:10,760 --> 00:16:11,760
I thought it was sunset.
557
00:16:11,760 --> 00:16:12,500
Sunrise.
558
00:16:12,500 --> 00:16:13,540
Bridget said sunrise.
559
00:16:13,540 --> 00:16:14,000
Oh, okay.
560
00:16:14,000 --> 00:16:15,580
And then he sat there for three hours and realized...
561
00:16:15,580 --> 00:16:16,880
That's the wrong side of the silo.
562
00:16:16,880 --> 00:16:17,560
I know the side of the silo.
563
00:16:17,560 --> 00:16:19,200
I have ways over like 300 pounds.
564
00:16:19,200 --> 00:16:20,080
Not at the time.
565
00:16:20,080 --> 00:16:20,420
Yeah.
566
00:16:20,420 --> 00:16:22,300
But dude, could you imagine now?
567
00:16:22,300 --> 00:16:23,220
Yeah, it would be...
568
00:16:23,220 --> 00:16:24,200
Tear down the whole silo.
569
00:16:24,340 --> 00:16:25,240
Yeah, but it might fall down.
570
00:16:25,240 --> 00:16:25,860
That'd be fine.
571
00:16:25,860 --> 00:16:29,660
Your brother's real heavy?
572
00:16:29,660 --> 00:16:30,400
Yeah.
573
00:16:30,400 --> 00:16:32,100
He's not fat.
574
00:16:32,100 --> 00:16:32,860
He's just big.
575
00:16:32,860 --> 00:16:34,340
He's a big guy.
576
00:16:34,340 --> 00:16:35,420
He's fat now.
577
00:16:35,420 --> 00:16:36,380
He's thick.
578
00:16:36,380 --> 00:16:37,460
He's a big fat man.
579
00:16:37,460 --> 00:16:38,160
He's thick.
580
00:16:38,160 --> 00:16:39,020
He's not thick.
581
00:16:39,020 --> 00:16:40,000
He could beat you up.
582
00:16:40,000 --> 00:16:41,680
I said not.
583
00:16:41,680 --> 00:16:43,200
Yeah, but I could just run away.
584
00:16:43,200 --> 00:16:45,440
Well, you could still beat you up.
585
00:16:45,440 --> 00:16:46,540
I don't know.
586
00:16:46,540 --> 00:16:47,960
Yeah, but you couldn't beat Andy.
587
00:16:47,960 --> 00:16:50,640
I mean, in like a gladiator fight.
588
00:16:50,640 --> 00:16:52,600
There's no running away.
589
00:16:52,600 --> 00:16:54,180
Oh, okay.
590
00:16:54,260 --> 00:16:57,280
So Aaron is another gladiator.
591
00:16:57,280 --> 00:17:02,220
All right.
592
00:17:02,220 --> 00:17:04,120
And someone named Tiger?
593
00:17:04,120 --> 00:17:04,960
Aaron.
594
00:17:04,960 --> 00:17:05,520
Aaron.
595
00:17:05,520 --> 00:17:08,340
And someone named Tigrax.
596
00:17:08,340 --> 00:17:09,280
Tigrax.
597
00:17:09,280 --> 00:17:10,760
Space Tiger.
598
00:17:10,760 --> 00:17:12,420
Yeah, so we got...
599
00:17:12,420 --> 00:17:13,460
After the...
600
00:17:13,460 --> 00:17:15,020
Let's just say...
601
00:17:15,020 --> 00:17:16,620
And I think you're going to lose...
602
00:17:16,620 --> 00:17:18,820
Bayflower and Paul Logan, if you lose that one.
603
00:17:18,820 --> 00:17:22,340
Just let me know what you think about Tigrax and Aaron.
604
00:17:22,340 --> 00:17:22,980
Aaron.
605
00:17:22,980 --> 00:17:23,340
Aaron.
606
00:17:24,180 --> 00:17:24,380
Aaron.
607
00:17:24,380 --> 00:17:25,900
I'll...
608
00:17:25,900 --> 00:17:26,200
I'll...
609
00:17:26,200 --> 00:17:26,460
Yeah.
610
00:17:26,460 --> 00:17:27,320
That'll be later today.
611
00:17:27,320 --> 00:17:27,940
Oh, man.
612
00:17:27,940 --> 00:17:28,420
That sounds...
613
00:17:28,420 --> 00:17:30,160
You got a good list to line up with tonight.
614
00:17:30,160 --> 00:17:31,080
Well, that's the last one.
615
00:17:31,080 --> 00:17:32,420
That's the title fight.
616
00:17:32,420 --> 00:17:34,880
You done messed up, A-A-Rod.
617
00:17:34,880 --> 00:17:38,640
Okay.
618
00:17:38,640 --> 00:17:39,200
All right.
619
00:17:39,200 --> 00:17:41,080
Well, enjoy your beer.
620
00:17:41,080 --> 00:17:41,680
Thank you.
621
00:17:41,680 --> 00:17:43,140
And he walks away.
622
00:17:43,140 --> 00:17:45,020
Guys, I got bad news.
623
00:17:45,020 --> 00:17:46,320
That didn't help at all.
624
00:17:46,520 --> 00:17:47,720
I don't think that helped at all.
625
00:17:47,720 --> 00:17:47,740
I don't think that helped at all.
626
00:17:47,740 --> 00:17:50,720
But guys...
627
00:17:50,720 --> 00:17:52,420
Hey, can you pretend...
628
00:17:52,420 --> 00:17:58,780
Can you pretend to be a arms dealer and inquire if they are still looking for droid parts around here?
629
00:17:58,780 --> 00:18:00,900
That's a great idea.
630
00:18:01,780 --> 00:18:02,900
I'm pretty drunk, though.
631
00:18:02,900 --> 00:18:02,920
I'm pretty drunk, though.
632
00:18:02,920 --> 00:18:05,840
That's when you do your best work.
633
00:18:05,840 --> 00:18:06,420
All right.
634
00:18:06,420 --> 00:18:06,720
All right.
635
00:18:06,720 --> 00:18:11,340
You are allowed to say no to this plan.
636
00:18:11,340 --> 00:18:12,900
Hey, Barkeep.
637
00:18:12,900 --> 00:18:13,500
Barkeep.
638
00:18:13,500 --> 00:18:13,680
No.
639
00:18:13,680 --> 00:18:15,020
Barkeep.
640
00:18:15,240 --> 00:18:15,960
Yeah.
641
00:18:15,960 --> 00:18:19,100
What was your name again?
642
00:18:19,100 --> 00:18:20,640
I regret this plan immediately.
643
00:18:20,640 --> 00:18:21,160
Yeah.
644
00:18:21,160 --> 00:18:23,420
My name is Pash Skyblade.
645
00:18:23,420 --> 00:18:24,320
Oh.
646
00:18:24,320 --> 00:18:25,400
Hey, Pash.
647
00:18:25,400 --> 00:18:26,400
What can I do you for?
648
00:18:26,400 --> 00:18:27,600
I mean, your beers...
649
00:18:27,600 --> 00:18:29,180
You are drinking these real fast.
650
00:18:29,180 --> 00:18:30,140
Oh, well.
651
00:18:30,140 --> 00:18:32,100
You know, it's been a rough, rough year.
652
00:18:32,100 --> 00:18:33,680
A rough, rough, rough year.
653
00:18:33,680 --> 00:18:34,680
I got a question.
654
00:18:34,680 --> 00:18:36,680
Are you guys looking for any arms?
655
00:18:36,680 --> 00:18:38,020
Any droid parts?
656
00:18:38,020 --> 00:18:38,720
No, no, no.
657
00:18:38,720 --> 00:18:39,460
The establishment.
658
00:18:39,460 --> 00:18:41,700
I've come across some...
659
00:18:41,700 --> 00:18:43,360
I'm in a bad way.
660
00:18:43,360 --> 00:18:44,260
I need to make some money.
661
00:18:44,380 --> 00:18:45,460
And I got some arms.
662
00:18:45,460 --> 00:18:46,820
You need to make some money.
663
00:18:46,820 --> 00:18:48,200
I got some droid arms.
664
00:18:48,200 --> 00:18:49,780
Have you ever...
665
00:18:49,780 --> 00:18:50,820
I got arms like guns?
666
00:18:50,820 --> 00:19:02,500
...ever, like, moved cans of space alcohol from, you know, storage fridges to, like, bar fridges?
667
00:19:02,500 --> 00:19:04,600
Illegally or illegally?
668
00:19:04,600 --> 00:19:05,340
No, no.
669
00:19:05,340 --> 00:19:05,980
Legally.
670
00:19:05,980 --> 00:19:07,520
It sounds like I'm smuggling them.
671
00:19:07,520 --> 00:19:08,300
No.
672
00:19:08,300 --> 00:19:08,840
In which case...
673
00:19:08,840 --> 00:19:09,720
No, no, no, no.
674
00:19:09,720 --> 00:19:11,140
It does not need to be secret.
675
00:19:11,140 --> 00:19:15,180
Everybody knows that the beers at the bar come from somewhere else.
676
00:19:15,180 --> 00:19:17,920
And I just need you to take them from over there to here.
677
00:19:17,920 --> 00:19:19,480
I can hire you for that.
678
00:19:19,480 --> 00:19:21,380
I can do that.
679
00:19:21,380 --> 00:19:21,780
What?
680
00:19:21,780 --> 00:19:23,140
No, don't do that.
681
00:19:23,140 --> 00:19:25,140
But also...
682
00:19:25,140 --> 00:19:27,220
I mean, it doesn't pay much.
683
00:19:27,220 --> 00:19:28,920
I got droid parts.
684
00:19:28,920 --> 00:19:30,860
Do you guys need any droid parts?
685
00:19:30,860 --> 00:19:31,940
I don't need droid parts.
686
00:19:31,940 --> 00:19:32,960
Do you know if Mr...
687
00:19:32,960 --> 00:19:33,380
I'm a bartender.
688
00:19:33,440 --> 00:19:35,240
You know Mr. Hudover that needs droid parts?
689
00:19:35,240 --> 00:19:37,220
I think I've heard he needs droid parts.
690
00:19:37,220 --> 00:19:37,760
Do you know what I mean?
691
00:19:37,760 --> 00:19:38,660
What have you heard?
692
00:19:38,660 --> 00:19:40,360
I heard he needs droid parts.
693
00:19:40,360 --> 00:19:41,860
You know.
694
00:19:41,860 --> 00:19:43,660
The Roger Roger droids.
695
00:19:43,660 --> 00:19:45,540
The Roger Roger droids.
696
00:19:45,540 --> 00:19:46,120
Oh.
697
00:19:46,120 --> 00:19:49,200
Guys, what's the name of that droid?
698
00:19:49,200 --> 00:19:49,980
B1.
699
00:19:49,980 --> 00:19:50,820
A B2.
700
00:19:50,820 --> 00:19:51,720
Who are you talking to?
701
00:19:51,720 --> 00:19:52,120
B1.
702
00:19:52,120 --> 00:19:53,280
Oh, this is...
703
00:19:53,280 --> 00:19:54,080
Oh, this is...
704
00:19:54,080 --> 00:19:55,340
This is my personal journal.
705
00:19:55,340 --> 00:19:56,100
Okay.
706
00:19:56,100 --> 00:19:57,240
Okay.
707
00:19:57,240 --> 00:19:57,920
This is a strange thing.
708
00:19:57,920 --> 00:19:58,660
The journal...
709
00:19:58,660 --> 00:20:00,760
No, I have no need for battle droids.
710
00:20:00,760 --> 00:20:02,760
How do you keep track of your inventory?
711
00:20:03,000 --> 00:20:04,820
You know I don't, but my therapist says I should.
712
00:20:04,820 --> 00:20:08,860
And I've been telling him I'm doing it, but I haven't been doing it.
713
00:20:08,860 --> 00:20:09,100
Okay.
714
00:20:09,100 --> 00:20:14,760
He keeps saying, right, or speak into a journal, and I tell him, yeah, I'll do that later.
715
00:20:14,760 --> 00:20:15,500
It's like flossing.
716
00:20:15,500 --> 00:20:16,860
You got to take care of yourself.
717
00:20:16,860 --> 00:20:17,440
Soft care.
718
00:20:17,440 --> 00:20:17,920
Okay.
719
00:20:17,920 --> 00:20:20,860
But speaking of that, you said you need droids?
720
00:20:20,860 --> 00:20:23,120
No, I didn't say that.
721
00:20:23,120 --> 00:20:24,000
I don't need droids.
722
00:20:24,000 --> 00:20:25,180
I'm a simple bartender.
723
00:20:25,180 --> 00:20:26,280
Oh, my God.
724
00:20:26,280 --> 00:20:27,980
All right.
725
00:20:27,980 --> 00:20:29,460
Ask to speak to the manager.
726
00:20:29,460 --> 00:20:32,560
Who is this?
727
00:20:32,560 --> 00:20:35,960
Did you just ask your journal who is this?
728
00:20:35,960 --> 00:20:37,000
Yeah.
729
00:20:37,000 --> 00:20:37,980
That's awfully existential.
730
00:20:37,980 --> 00:20:39,060
It is.
731
00:20:39,060 --> 00:20:40,280
I'm a very existentialist.
732
00:20:40,280 --> 00:20:40,720
Terrible.
733
00:20:40,720 --> 00:20:42,020
Terrible idea.
734
00:20:42,020 --> 00:20:43,340
I am the manager.
735
00:20:43,340 --> 00:20:44,960
Oh, God damn it.
736
00:20:44,960 --> 00:20:47,100
Well, thank you very much.
737
00:20:47,100 --> 00:20:48,740
I'm just trying to sell some droid parts.
738
00:20:48,740 --> 00:20:54,480
If you could pass it along to your superiors, any friends you know, I have some droid parts.
739
00:20:54,480 --> 00:20:55,720
B-1s.
740
00:20:55,720 --> 00:20:56,340
You know what?
741
00:20:56,340 --> 00:20:57,540
The finest B-1s you'd find.
742
00:20:57,660 --> 00:21:01,140
I do know, you know, those are battle droids, right?
743
00:21:01,140 --> 00:21:01,960
I think so.
744
00:21:01,960 --> 00:21:07,880
I think that man back there might need them.
745
00:21:07,880 --> 00:21:10,720
And he looks over and he waves.
746
00:21:10,720 --> 00:21:11,160
Uh-oh.
747
00:21:11,160 --> 00:21:11,700
Oh, no.
748
00:21:13,120 --> 00:21:15,560
And waving back is a Trandoshan.
749
00:21:15,560 --> 00:21:15,960
Oh.
750
00:21:15,960 --> 00:21:16,260
Oh.
751
00:21:16,260 --> 00:21:19,840
Uh, this guy's always looking to get an edge.
752
00:21:19,840 --> 00:21:21,860
Do you want me to bring him over?
753
00:21:21,860 --> 00:21:25,300
Uh, is it Trex?
754
00:21:25,300 --> 00:21:26,540
Can I ask?
755
00:21:26,540 --> 00:21:27,980
Yeah.
756
00:21:27,980 --> 00:21:28,800
Is it Trex?
757
00:21:28,800 --> 00:21:29,780
Do I recognize him?
758
00:21:30,700 --> 00:21:36,620
Um, so you look and he waves over and he's waving in the general direction where you saw Trex.
759
00:21:36,620 --> 00:21:37,560
Oh, boy.
760
00:21:37,560 --> 00:21:40,240
Um, and Trex kind of nods back.
761
00:21:40,240 --> 00:21:49,300
I mean, you know, that guy, I mean, he's always looking for, like, the next edge in technology to help him.
762
00:21:49,300 --> 00:21:51,580
How good's my deception right now?
763
00:21:51,580 --> 00:21:53,920
I don't know.
764
00:21:53,920 --> 00:21:54,580
You got the book.
765
00:21:54,580 --> 00:21:55,120
Not that good.
766
00:21:55,120 --> 00:21:58,220
Uh, yeah.
767
00:21:59,680 --> 00:22:00,720
I'd say no.
768
00:22:00,720 --> 00:22:01,180
Say no.
769
00:22:01,180 --> 00:22:01,660
Say you're good.
770
00:22:01,660 --> 00:22:02,540
And he comes over.
771
00:22:02,540 --> 00:22:03,100
Say no.
772
00:22:03,100 --> 00:22:04,840
Say no.
773
00:22:04,840 --> 00:22:05,320
Say good.
774
00:22:05,320 --> 00:22:06,220
He's already coming out.
775
00:22:06,220 --> 00:22:07,520
He's walking over here.
776
00:22:07,520 --> 00:22:08,520
He's walking.
777
00:22:08,520 --> 00:22:09,980
He walks by.
778
00:22:09,980 --> 00:22:11,820
Hey, Trex, come over here.
779
00:22:11,820 --> 00:22:12,580
Come over here.
780
00:22:12,580 --> 00:22:13,100
Come over here.
781
00:22:13,100 --> 00:22:20,680
And he comes by and he sits down right next to you and he's like, yeah.
782
00:22:20,680 --> 00:22:22,160
Hello.
783
00:22:22,160 --> 00:22:27,380
This guy, uh, he's got, like, some droid parts to sell.
784
00:22:27,380 --> 00:22:29,360
He's like, oh, yeah.
785
00:22:29,660 --> 00:22:34,080
And then he looks at you and what do you say?
786
00:22:34,080 --> 00:22:36,200
Uh, hi.
787
00:22:36,200 --> 00:22:37,220
Uh, yes.
788
00:22:37,220 --> 00:22:40,980
Uh, I've recently come across some droid parts.
789
00:22:40,980 --> 00:22:42,420
B1 droids.
790
00:22:42,420 --> 00:22:45,120
Is that some kind of cloak?
791
00:22:46,260 --> 00:22:46,880
Yes.
792
00:22:46,880 --> 00:22:46,880
Yes.
793
00:22:46,880 --> 00:22:48,260
I was burned.
794
00:22:48,260 --> 00:22:49,800
Those burned?
795
00:22:49,800 --> 00:22:50,400
Yeah.
796
00:22:50,400 --> 00:22:51,540
That sounds terrible.
797
00:22:51,540 --> 00:22:52,220
Those goggles.
798
00:22:52,220 --> 00:22:52,880
Yes.
799
00:22:52,880 --> 00:22:53,900
They also look familiar.
800
00:22:53,900 --> 00:23:00,080
I took them from, uh, kabats.
801
00:23:00,080 --> 00:23:03,300
Was this kabat's name Thweak?
802
00:23:03,300 --> 00:23:03,980
No.
803
00:23:03,980 --> 00:23:05,820
His name was Thwack.
804
00:23:05,820 --> 00:23:07,500
Thwack.
805
00:23:07,500 --> 00:23:08,000
His brother?
806
00:23:08,400 --> 00:23:08,920
No.
807
00:23:08,920 --> 00:23:09,560
Okay.
808
00:23:09,560 --> 00:23:10,120
Not really.
809
00:23:10,120 --> 00:23:10,320
It's been Quack.
810
00:23:10,320 --> 00:23:10,940
Okay.
811
00:23:10,940 --> 00:23:11,440
It's been Quack.
812
00:23:11,940 --> 00:23:12,540
I've seen Quack.
813
00:23:12,540 --> 00:23:13,060
It's been Quack.
814
00:23:13,060 --> 00:23:13,740
It's been Quack.
815
00:23:13,740 --> 00:23:14,580
Roll a deception.
816
00:23:14,580 --> 00:23:16,100
What is that?
817
00:23:16,100 --> 00:23:17,760
I have no idea what the angel.
818
00:23:17,760 --> 00:23:18,900
I can't even see anything.
819
00:23:19,080 --> 00:23:21,600
Let's see.
820
00:23:21,600 --> 00:23:23,240
Where's Traxad in here?
821
00:23:23,240 --> 00:23:31,920
Okay.
822
00:23:31,920 --> 00:23:33,920
I have two of these.
823
00:23:33,920 --> 00:23:36,940
I'm starting to think we should have just killed Traxad from the beginning.
824
00:23:36,940 --> 00:23:38,920
No, it's fine.
825
00:23:38,920 --> 00:23:40,340
No, you guys got some information from him.
826
00:23:40,340 --> 00:23:42,480
Yeah, plus it's fun to have him with a villain.
827
00:23:42,480 --> 00:23:44,720
I imagine he looks like Isaac.
828
00:23:44,720 --> 00:23:46,860
So Deception will be against.
829
00:23:46,860 --> 00:23:48,520
But like a troddo.
830
00:23:48,520 --> 00:23:49,820
Willpower, probably.
831
00:23:49,820 --> 00:23:51,560
How much is.
832
00:23:51,560 --> 00:23:53,100
So it's three difficulty.
833
00:23:53,100 --> 00:23:57,520
Well, you know where I fall on the issue of killing people so they don't come back down.
834
00:23:57,520 --> 00:23:59,220
Well, yeah, I know now.
835
00:23:59,220 --> 00:24:01,080
You know now.
836
00:24:01,080 --> 00:24:02,780
Well, maybe not at the time.
837
00:24:02,780 --> 00:24:04,740
So two purple.
838
00:24:04,740 --> 00:24:05,700
Two purple?
839
00:24:05,700 --> 00:24:06,620
Against your Deception.
840
00:24:06,620 --> 00:24:07,200
I'm pretty sure it's hard.
841
00:24:07,200 --> 00:24:08,040
Oh, sorry.
842
00:24:08,040 --> 00:24:08,200
Sorry.
843
00:24:08,200 --> 00:24:08,500
Three.
844
00:24:08,500 --> 00:24:09,100
Yeah, you're right.
845
00:24:09,100 --> 00:24:10,300
You're going to have to.
846
00:24:10,300 --> 00:24:11,180
Why did you say that?
847
00:24:11,180 --> 00:24:12,360
Well, yeah.
848
00:24:12,360 --> 00:24:13,060
Try to get.
849
00:24:13,060 --> 00:24:13,320
Yeah.
850
00:24:13,320 --> 00:24:16,120
Just make sure that they're separate so Andy and Ryan can.
851
00:24:17,960 --> 00:24:19,100
Okay.
852
00:24:19,100 --> 00:24:19,600
So what?
853
00:24:19,600 --> 00:24:20,540
These are threats, right?
854
00:24:20,540 --> 00:24:21,420
Yeah.
855
00:24:21,420 --> 00:24:22,420
And then these are.
856
00:24:22,420 --> 00:24:24,640
So then what are successes and what are.
857
00:24:24,640 --> 00:24:25,560
So successes.
858
00:24:25,560 --> 00:24:27,700
That one there, the green one is success.
859
00:24:27,700 --> 00:24:28,300
Okay.
860
00:24:28,300 --> 00:24:29,280
So successes are explosions.
861
00:24:29,280 --> 00:24:30,340
And that's three successes.
862
00:24:31,340 --> 00:24:32,540
And one threat.
863
00:24:32,540 --> 00:24:32,920
Yeah.
864
00:24:32,920 --> 00:24:32,980
Yeah.
865
00:24:32,980 --> 00:24:33,020
Yeah.
866
00:24:33,020 --> 00:24:33,020
Yeah.
867
00:24:33,020 --> 00:24:34,100
Okay.
868
00:24:34,100 --> 00:24:35,480
These cancel.
869
00:24:35,480 --> 00:24:36,160
Yeah.
870
00:24:36,160 --> 00:24:36,800
Yeah.
871
00:24:36,800 --> 00:24:37,360
Okay.
872
00:24:37,360 --> 00:24:41,540
So you successfully lie your way out of the thweek goggles.
873
00:24:41,540 --> 00:24:47,160
Oh, because you see, I worked closely with this man.
874
00:24:47,160 --> 00:24:49,200
Because he's a loser.
875
00:24:49,200 --> 00:24:51,800
Thweek.
876
00:24:51,800 --> 00:24:53,320
And he's gone missing.
877
00:24:54,880 --> 00:24:56,080
Those Kubas.
878
00:24:56,080 --> 00:24:58,060
You can't really trust them.
879
00:24:58,060 --> 00:24:58,840
Wait a second.
880
00:24:58,840 --> 00:25:00,080
My thwack.
881
00:25:00,080 --> 00:25:02,660
How did you get his goggles?
882
00:25:02,660 --> 00:25:05,240
I killed him.
883
00:25:05,240 --> 00:25:07,500
I'm wanted in 12 systems.
884
00:25:07,500 --> 00:25:11,320
Do you have a bounty on your head?
885
00:25:11,320 --> 00:25:13,240
You're talking to a freaking bounty on your head.
886
00:25:13,240 --> 00:25:14,100
No.
887
00:25:14,100 --> 00:25:15,280
Which systems?
888
00:25:15,280 --> 00:25:17,660
I'm paid up on all my bounties.
889
00:25:19,720 --> 00:25:23,980
Okay, but you're selling droid parts.
890
00:25:23,980 --> 00:25:25,640
Yes.
891
00:25:25,640 --> 00:25:28,160
I would like some droid parts.
892
00:25:28,160 --> 00:25:31,280
I have the best B1 parts you've ever seen.
893
00:25:31,280 --> 00:25:31,680
Hey.
894
00:25:31,680 --> 00:25:32,040
Hey.
895
00:25:32,040 --> 00:25:34,280
Hold on a second.
896
00:25:34,280 --> 00:25:35,800
My diary's calling.
897
00:25:35,800 --> 00:25:38,200
Lead him to the warehouse.
898
00:25:38,200 --> 00:25:40,660
And he can get the jump on it.
899
00:25:40,660 --> 00:25:42,960
I want to kill this bastard.
900
00:25:42,960 --> 00:25:45,680
Let's question him first.
901
00:25:45,680 --> 00:25:48,820
Would you like to go to our warehouse?
902
00:25:49,340 --> 00:25:53,080
My warehouse that I have where I keep these parts, I have their...
903
00:25:53,080 --> 00:25:54,340
It's very close by.
904
00:25:54,340 --> 00:25:56,340
Where is this warehouse?
905
00:25:56,340 --> 00:25:58,020
Very close by.
906
00:25:58,020 --> 00:26:00,500
Very close by.
907
00:26:00,500 --> 00:26:02,380
No, you...
908
00:26:02,380 --> 00:26:08,980
Tell him you already have the shipment delivered into the Huttese warehouse.
909
00:26:08,980 --> 00:26:09,900
Or the Palace warehouse.
910
00:26:09,900 --> 00:26:12,700
They're at the Palace warehouse.
911
00:26:12,700 --> 00:26:17,800
Why do you have droid parts at Timo's Palace?
912
00:26:18,640 --> 00:26:19,460
I'll be honest with you.
913
00:26:19,460 --> 00:26:20,780
I came across these.
914
00:26:20,780 --> 00:26:21,980
I'm trying to unload them.
915
00:26:21,980 --> 00:26:24,040
They're just eating into my wallet.
916
00:26:24,040 --> 00:26:26,560
I brought them here hopefully tonight.
917
00:26:26,560 --> 00:26:32,880
I heard through the grapevine there might be some people here that want these kind of droid parts.
918
00:26:32,880 --> 00:26:34,840
I'm just trying to get rid of them.
919
00:26:34,840 --> 00:26:36,400
Fuck.
920
00:26:37,520 --> 00:26:41,220
That is a very weak negotiation to be in.
921
00:26:41,220 --> 00:26:42,660
It's a point to be in.
922
00:26:42,660 --> 00:26:44,780
Do you want them or not?
923
00:26:44,780 --> 00:26:47,240
What sort of price are we talking here?
924
00:26:47,240 --> 00:26:48,840
What would you like?
925
00:26:48,840 --> 00:26:50,020
I'm just honestly...
926
00:26:50,020 --> 00:26:50,900
I just want to get rid of them.
927
00:26:50,900 --> 00:26:54,060
They're functioning droid parts.
928
00:26:54,060 --> 00:26:54,420
Yes.
929
00:26:54,420 --> 00:26:56,780
Like a battle droid.
930
00:26:56,780 --> 00:26:58,300
How many battle droids?
931
00:26:58,640 --> 00:26:59,600
Oh, fuck.
932
00:26:59,600 --> 00:27:00,780
Uh...
933
00:27:00,780 --> 00:27:02,520
A score?
934
00:27:02,520 --> 00:27:03,120
300.
935
00:27:03,120 --> 00:27:04,300
A 300.
936
00:27:04,300 --> 00:27:05,820
A 300 score?
937
00:27:05,820 --> 00:27:06,180
Yeah.
938
00:27:06,180 --> 00:27:07,160
No.
939
00:27:07,160 --> 00:27:07,740
Not 300.
940
00:27:07,960 --> 00:27:10,920
That's like 600,000 maybe.
941
00:27:10,920 --> 00:27:11,820
6,000.
942
00:27:11,820 --> 00:27:12,640
Just...
943
00:27:12,640 --> 00:27:13,140
Just...
944
00:27:13,140 --> 00:27:13,740
Listen, man.
945
00:27:13,740 --> 00:27:14,680
I'm drunk.
946
00:27:14,680 --> 00:27:17,820
I have about 300 droids.
947
00:27:17,820 --> 00:27:20,960
I don't know if you should be doing business.
948
00:27:20,960 --> 00:27:23,140
You are too drunk for business.
949
00:27:23,140 --> 00:27:26,080
I don't think I should be doing business either, but this is where I am.
950
00:27:26,080 --> 00:27:26,880
Okay, thanks.
951
00:27:26,880 --> 00:27:29,480
Hey, thanks, bartender, for bringing me this guy.
952
00:27:29,480 --> 00:27:30,840
He's clearly not serious.
953
00:27:30,840 --> 00:27:32,200
You're not serious.
954
00:27:32,200 --> 00:27:33,840
You're not serious.
955
00:27:33,840 --> 00:27:34,720
He walks off.
956
00:27:34,720 --> 00:27:37,560
Jerk.
957
00:27:37,560 --> 00:27:39,620
Ah!
958
00:27:39,620 --> 00:27:42,080
And he gives you the Trandoshan finger.
959
00:27:42,080 --> 00:27:45,220
Uh, thanks for that.
960
00:27:45,220 --> 00:27:48,060
It's gonna take me a long time to clear things with Trex now.
961
00:27:48,060 --> 00:27:49,360
Hey, thanks for that.
962
00:27:49,360 --> 00:27:52,400
I have droid parts I'm trying to get rid of, and he doesn't want them.
963
00:27:52,400 --> 00:27:52,940
Hmm.
964
00:27:52,940 --> 00:27:58,260
Back to starting an RX in the warehouse.
965
00:27:58,260 --> 00:28:02,600
Um, alright, well...
966
00:28:02,600 --> 00:28:04,820
I'm gonna turn off my communicator.
967
00:28:04,820 --> 00:28:06,600
You can do that.
968
00:28:07,020 --> 00:28:07,280
No.
969
00:28:07,280 --> 00:28:08,200
You can.
970
00:28:08,200 --> 00:28:09,600
I re-heared.
971
00:28:09,600 --> 00:28:11,040
Did you say that over the country?
972
00:28:11,040 --> 00:28:12,000
Do you want to get rid of it?
973
00:28:12,000 --> 00:28:16,140
Um...
974
00:28:16,140 --> 00:28:19,200
Alright, well that plan failed horribly.
975
00:28:19,200 --> 00:28:22,380
He is very bad at this whole thing.
976
00:28:22,380 --> 00:28:23,260
I don't know why.
977
00:28:23,260 --> 00:28:24,720
I just succeeded in my deception.
978
00:28:24,720 --> 00:28:26,200
Yeah, because...
979
00:28:26,200 --> 00:28:27,360
But you don't know how to lie.
980
00:28:27,360 --> 00:28:28,480
No, but he...
981
00:28:28,480 --> 00:28:30,860
You succeeded in the deception of the goggles.
982
00:28:30,860 --> 00:28:33,280
You said that the goggles were thlacks.
983
00:28:33,280 --> 00:28:35,220
Wow.
984
00:28:35,220 --> 00:28:36,200
They were not from fleek.
985
00:28:36,200 --> 00:28:37,120
They were from thlack.
986
00:28:37,120 --> 00:28:37,500
Yeah.
987
00:28:37,500 --> 00:28:38,240
That was the deception.
988
00:28:39,240 --> 00:28:40,380
Alright, so now what are we?
989
00:28:40,380 --> 00:28:41,900
Fuck if I know.
990
00:28:41,900 --> 00:28:43,700
I'm so confused.
991
00:28:43,700 --> 00:28:48,980
I'm trying to prove like a major Hattese conspiracy here, and we have fuck all.
992
00:28:49,700 --> 00:28:50,700
Um...
993
00:28:50,700 --> 00:28:54,260
You do not have fuck all.
994
00:28:54,260 --> 00:28:56,540
You have some evidence.
995
00:28:56,540 --> 00:28:58,400
You have the data pants showing...
996
00:28:58,400 --> 00:28:59,400
Circumstantial at best.
997
00:28:59,400 --> 00:29:04,160
It is, but you have some other stuff to bolster something.
998
00:29:04,160 --> 00:29:11,900
Yeah, like if you had some more circumstantial evidence, then I think you would be good to blackmail Hutt.
999
00:29:11,900 --> 00:29:23,280
Um, well, I suppose we could just enact the plan.
1000
00:29:23,280 --> 00:29:26,840
Um...
1001
00:29:26,840 --> 00:29:27,900
What kind of check...
1002
00:29:27,900 --> 00:29:29,740
Just refresh my memory here.
1003
00:29:29,740 --> 00:29:32,720
What kind of check was it to access the communication computer?
1004
00:29:33,700 --> 00:29:35,700
So, um...
1005
00:29:35,700 --> 00:29:39,220
The pingle in your tingle told you that the security system is active.
1006
00:29:39,220 --> 00:29:39,680
Mm-hmm.
1007
00:29:39,680 --> 00:29:41,760
Uh, you could...
1008
00:29:41,760 --> 00:29:46,260
Based on your experience, you would know this would be somewhat of a setback.
1009
00:29:46,260 --> 00:29:47,000
Sure.
1010
00:29:47,000 --> 00:29:48,860
Um...
1011
00:29:48,860 --> 00:29:49,620
Thanks, Scott.
1012
00:29:49,620 --> 00:29:50,320
Yes.
1013
00:29:50,320 --> 00:29:52,380
Uh, then...
1014
00:29:52,380 --> 00:30:00,300
You can give me a roundabout thing of things you're looking for in the computer, and those will
1015
00:30:00,300 --> 00:30:01,060
difficulty...
1016
00:30:01,060 --> 00:30:01,980
Change in difficulty.
1017
00:30:01,980 --> 00:30:02,980
Okay.
1018
00:30:03,240 --> 00:30:04,160
Um...
1019
00:30:04,160 --> 00:30:05,240
And, uh, so...
1020
00:30:05,240 --> 00:30:07,240
So, if you did, like...
1021
00:30:07,240 --> 00:30:10,380
I don't think this is how it's supposed to go.
1022
00:30:10,380 --> 00:30:11,840
But you can...
1023
00:30:11,840 --> 00:30:17,040
Let's say, if you're feeling less creative, you can say, I'm gonna look easy, I'm gonna look
1024
00:30:17,040 --> 00:30:18,240
hard, I'm gonna look...
1025
00:30:18,240 --> 00:30:19,180
Okay.
1026
00:30:19,180 --> 00:30:20,260
All right, fine.
1027
00:30:20,260 --> 00:30:23,620
I walk back into the communication hub, and, um...
1028
00:30:23,620 --> 00:30:23,940
I...
1029
00:30:23,940 --> 00:30:25,620
Pingle up to the computer.
1030
00:30:25,620 --> 00:30:27,700
Did you say pingle up?
1031
00:30:27,700 --> 00:30:28,000
Yeah.
1032
00:30:28,000 --> 00:30:28,680
Pingle up.
1033
00:30:30,240 --> 00:30:31,040
Um...
1034
00:30:31,040 --> 00:30:31,920
That's the sound it makes.
1035
00:30:31,920 --> 00:30:33,920
And then, um...
1036
00:30:33,920 --> 00:30:38,840
And then I want to do a search for...
1037
00:30:38,840 --> 00:30:42,620
Communications logs.
1038
00:30:42,620 --> 00:30:43,460
High level.
1039
00:30:43,460 --> 00:30:44,840
Okay.
1040
00:30:45,080 --> 00:30:45,680
Who...
1041
00:30:45,680 --> 00:30:50,760
Who the communication was with, uh, and how long the communication was, whether it was
1042
00:30:50,760 --> 00:30:52,880
a message or a live call.
1043
00:30:52,880 --> 00:30:55,100
Okay, that would be a hard computers check.
1044
00:30:55,100 --> 00:30:55,540
Okay.
1045
00:30:55,540 --> 00:30:57,180
Okay.
1046
00:30:57,180 --> 00:30:57,880
Let's do it.
1047
00:30:57,880 --> 00:31:00,420
Out of ideas.
1048
00:31:02,080 --> 00:31:03,300
No, that was a good idea.
1049
00:31:03,300 --> 00:31:05,960
All right, so computers is four.
1050
00:31:05,960 --> 00:31:08,040
Great.
1051
00:31:08,040 --> 00:31:10,380
And then it's hard.
1052
00:31:10,380 --> 00:31:13,280
It's gonna be three different things.
1053
00:31:13,280 --> 00:31:13,880
Yep.
1054
00:31:13,880 --> 00:31:14,020
Yep.
1055
00:31:14,020 --> 00:31:19,340
All right, so let's...
1056
00:31:19,340 --> 00:31:20,460
That's a success.
1057
00:31:20,460 --> 00:31:21,820
Those are threats.
1058
00:31:21,820 --> 00:31:22,620
No, wait, hold on.
1059
00:31:22,620 --> 00:31:24,440
This one is an advantage.
1060
00:31:24,440 --> 00:31:25,320
That's an advantage.
1061
00:31:25,320 --> 00:31:26,100
This is a success.
1062
00:31:26,100 --> 00:31:27,600
This is a success and an advantage.
1063
00:31:27,600 --> 00:31:28,480
So you have no failures.
1064
00:31:28,480 --> 00:31:29,500
And these are threats, right?
1065
00:31:29,500 --> 00:31:29,920
Yeah.
1066
00:31:30,140 --> 00:31:34,180
Okay, so then that means I only get two successes and nothing else.
1067
00:31:34,180 --> 00:31:35,280
So two successes.
1068
00:31:35,280 --> 00:31:35,780
Okay.
1069
00:31:35,780 --> 00:31:37,940
Two successes.
1070
00:31:37,940 --> 00:31:41,400
You find in the computer...
1071
00:31:41,400 --> 00:31:42,060
Shall we reboot it?
1072
00:31:42,060 --> 00:31:42,460
Sure.
1073
00:31:42,460 --> 00:31:45,380
I'll just repeat it.
1074
00:31:45,380 --> 00:31:55,680
There are recorded conversations between Teemo and his Bith spy, proving that Teemo is spying
1075
00:31:55,680 --> 00:31:56,180
on Java.
1076
00:31:56,180 --> 00:31:59,320
All right, that's probably enough information.
1077
00:31:59,320 --> 00:32:01,400
All right, I'll just wait for Bree to get back.
1078
00:32:01,400 --> 00:32:02,760
So that's how I say the rest of the plan.
1079
00:32:02,760 --> 00:32:08,100
There is more information in this computer.
1080
00:32:08,100 --> 00:32:08,680
I'm sure.
1081
00:32:08,680 --> 00:32:09,480
But I don't need it.
1082
00:32:09,480 --> 00:32:11,680
Actually, you're supposed to have a setback.
1083
00:32:11,680 --> 00:32:15,020
But the setback can only give you one failure.
1084
00:32:15,020 --> 00:32:17,380
So I don't think there's two failures on the setback.
1085
00:32:17,380 --> 00:32:20,020
So I would have passed anyway.
1086
00:32:20,020 --> 00:32:21,100
You would have passed anyway.
1087
00:32:21,100 --> 00:32:22,660
But let's not forget it again.
1088
00:32:23,340 --> 00:32:24,520
Because you had two successes, right?
1089
00:32:24,520 --> 00:32:24,760
Uh-huh.
1090
00:32:24,760 --> 00:32:24,960
Uh-huh.
1091
00:32:24,960 --> 00:32:25,100
Yeah.
1092
00:32:25,100 --> 00:32:26,360
Oh, it's too.
1093
00:32:26,360 --> 00:32:28,840
That's the filament.
1094
00:32:28,840 --> 00:32:29,800
Oh, filament.
1095
00:32:29,800 --> 00:32:32,220
The triangle-looking thing?
1096
00:32:32,220 --> 00:32:32,440
Yeah.
1097
00:32:32,440 --> 00:32:35,360
Oh, filament.
1098
00:32:35,360 --> 00:32:35,380
Oh, filament.
1099
00:32:35,380 --> 00:32:35,880
Oh.
1100
00:32:35,880 --> 00:32:36,380
Oh, filament.
1101
00:32:39,600 --> 00:32:44,580
I searched the computer for communication logs.
1102
00:32:44,580 --> 00:32:49,900
And I found records of Java talking to his spy that proved that he's been spying on...
1103
00:32:49,900 --> 00:32:51,620
I mean, Timo has been spying on Java.
1104
00:32:51,620 --> 00:32:52,320
Yes.
1105
00:32:52,320 --> 00:32:53,080
Uh-huh.
1106
00:32:53,080 --> 00:32:55,480
What a dick.
1107
00:32:55,480 --> 00:32:58,400
Now you are filled in.
1108
00:32:58,400 --> 00:33:00,840
Thanks.
1109
00:33:01,600 --> 00:33:07,080
You may want to leave the cantina and rejoin us.
1110
00:33:07,080 --> 00:33:08,360
Post-haste.
1111
00:33:08,360 --> 00:33:10,300
I will.
1112
00:33:10,300 --> 00:33:11,120
One more drink.
1113
00:33:11,120 --> 00:33:12,720
I really want to kill Treks, though.
1114
00:33:12,720 --> 00:33:18,380
When we kill the power, you can do whatever you want.
1115
00:33:18,380 --> 00:33:23,500
Yeah, but I want him to, like, punch Treks and have him follow him in a warehouse.
1116
00:33:23,500 --> 00:33:25,240
Well, then strike it down.
1117
00:33:25,240 --> 00:33:26,700
I'd turn it back on.
1118
00:33:26,700 --> 00:33:28,200
Hey, Mac.
1119
00:33:28,200 --> 00:33:29,460
We just put him back in.
1120
00:33:29,460 --> 00:33:30,000
Okay.
1121
00:33:30,000 --> 00:33:31,380
He has a plan for Mac.
1122
00:33:31,380 --> 00:33:31,780
Okay.
1123
00:33:31,780 --> 00:33:36,760
On your way out, can you punch Treks and have him follow you into the warehouse?
1124
00:33:36,760 --> 00:33:39,000
What?
1125
00:33:39,000 --> 00:33:41,240
Punch Treks.
1126
00:33:41,240 --> 00:33:42,320
And then run into the warehouse.
1127
00:33:42,320 --> 00:33:43,540
And then run into the warehouse.
1128
00:33:43,540 --> 00:33:47,220
Is this our best plan?
1129
00:33:47,220 --> 00:33:50,340
It's our only plan.
1130
00:33:50,340 --> 00:33:51,900
Oh.
1131
00:33:51,900 --> 00:33:53,240
What is this?
1132
00:33:53,240 --> 00:33:53,900
It's actually true.
1133
00:33:53,900 --> 00:33:55,240
I don't know.
1134
00:33:55,240 --> 00:34:01,040
Meanwhile, can I take all of the data that I have?
1135
00:34:01,040 --> 00:34:02,440
On this.
1136
00:34:02,440 --> 00:34:04,320
So, like, the data from the data recorder.
1137
00:34:04,320 --> 00:34:04,620
Remember.
1138
00:34:04,620 --> 00:34:05,980
All the B1s that I have.
1139
00:34:05,980 --> 00:34:06,000
Yes.
1140
00:34:06,000 --> 00:34:07,580
This will be hard on this.
1141
00:34:07,580 --> 00:34:08,360
Right.
1142
00:34:08,360 --> 00:34:19,220
Can I put this all into a communication, an outgoing communication message, broadband to everybody on the planet and not send it yet?
1143
00:34:21,520 --> 00:34:28,080
I tend to say yes.
1144
00:34:28,080 --> 00:34:30,660
I'm just trying to think of anything else we can do.
1145
00:34:30,660 --> 00:34:33,880
If that's sort of like a computer's hacking type thing.
1146
00:34:33,880 --> 00:34:35,020
I mean, it's sending a message.
1147
00:34:35,020 --> 00:34:35,980
I just don't feel like it's all.
1148
00:34:35,980 --> 00:34:37,320
But it's also time delayed, right?
1149
00:34:37,320 --> 00:34:38,720
It's like a dead man switch.
1150
00:34:38,720 --> 00:34:39,640
Right.
1151
00:34:39,640 --> 00:34:40,020
Yeah.
1152
00:34:40,020 --> 00:34:43,220
I mean, I guess I figured, like, as a droid, I would just be able to do that inherently.
1153
00:34:43,220 --> 00:34:45,160
But if you don't think so, then you don't think so.
1154
00:34:45,160 --> 00:34:45,600
That's fine.
1155
00:34:45,600 --> 00:34:48,240
No.
1156
00:34:48,240 --> 00:34:51,880
That can be something that you can.
1157
00:34:51,880 --> 00:34:52,240
No.
1158
00:34:52,240 --> 00:34:53,800
Let's roll for it.
1159
00:34:53,800 --> 00:34:54,180
Okay.
1160
00:34:54,560 --> 00:34:56,940
It's a computer's average check.
1161
00:34:56,940 --> 00:35:05,240
Now, this roll is only for if you can get the computer to be remotely triggered to send the message.
1162
00:35:05,240 --> 00:35:05,680
Okay.
1163
00:35:05,680 --> 00:35:10,160
Okay.
1164
00:35:10,160 --> 00:35:12,000
So that's...
1165
00:35:12,000 --> 00:35:12,280
Right.
1166
00:35:12,280 --> 00:35:14,020
I wrote these two.
1167
00:35:14,020 --> 00:35:15,040
I'm going to roll two, right?
1168
00:35:15,040 --> 00:35:15,800
I didn't roll that one.
1169
00:35:15,800 --> 00:35:16,360
That one's wrong.
1170
00:35:16,360 --> 00:35:16,600
Okay.
1171
00:35:16,600 --> 00:35:17,260
Yeah.
1172
00:35:17,260 --> 00:35:18,320
And then this one and these two.
1173
00:35:18,320 --> 00:35:18,580
Okay.
1174
00:35:18,580 --> 00:35:21,480
So I have two successes but one failure.
1175
00:35:21,480 --> 00:35:22,180
So I have one success.
1176
00:35:22,180 --> 00:35:22,800
So you have one success.
1177
00:35:22,800 --> 00:35:25,080
And then I have one advantage as well.
1178
00:35:25,080 --> 00:35:25,820
And one advantage.
1179
00:35:25,820 --> 00:35:27,360
Do you have something you want to spend the advantage on?
1180
00:35:27,360 --> 00:35:29,800
Not really, no.
1181
00:35:29,800 --> 00:35:30,160
Okay.
1182
00:35:30,160 --> 00:35:33,200
So that's something that you can rig up in the computer.
1183
00:35:33,200 --> 00:35:33,680
Okay.
1184
00:35:33,680 --> 00:35:34,040
Cool.
1185
00:35:34,040 --> 00:35:34,580
So...
1186
00:35:34,580 --> 00:35:35,620
Then I start headed to...
1187
00:35:35,620 --> 00:35:36,800
I head out to the throne room.
1188
00:35:36,800 --> 00:35:37,980
Okay.
1189
00:35:37,980 --> 00:35:45,020
Oh, I can just punch Trex for you if you'd like to.
1190
00:35:45,020 --> 00:35:46,920
What?
1191
00:35:46,920 --> 00:35:48,020
Oh, no.
1192
00:35:48,020 --> 00:35:50,980
I just remembered I have a stalker.
1193
00:35:50,980 --> 00:35:51,760
Okay.
1194
00:35:52,000 --> 00:35:55,360
And I could have used it in the gladiator cells.
1195
00:35:55,360 --> 00:35:55,940
I think you did.
1196
00:35:55,940 --> 00:35:56,480
Oh, I did.
1197
00:35:56,480 --> 00:35:56,720
Yeah.
1198
00:35:56,720 --> 00:35:57,560
I still failed.
1199
00:35:57,560 --> 00:35:58,500
You just still failed.
1200
00:35:58,500 --> 00:35:59,540
Sounds about right.
1201
00:35:59,540 --> 00:36:01,880
Yeah.
1202
00:36:01,880 --> 00:36:02,860
I'm pretty sure you did.
1203
00:36:02,860 --> 00:36:03,260
Okay.
1204
00:36:03,260 --> 00:36:03,820
Okay.
1205
00:36:03,820 --> 00:36:06,400
So you're going to go out to the throne room.
1206
00:36:06,400 --> 00:36:06,800
Yeah.
1207
00:36:06,800 --> 00:36:08,520
I'm going to go black round, team round.
1208
00:36:08,520 --> 00:36:10,660
Okay.
1209
00:36:10,660 --> 00:36:12,820
But you can't run fast enough.
1210
00:36:12,820 --> 00:36:14,800
So he gets Trex back.
1211
00:36:14,800 --> 00:36:15,480
He's not...
1212
00:36:15,480 --> 00:36:18,880
If he kills me, his whole plan is going to be ruined.
1213
00:36:18,880 --> 00:36:19,500
He won't kill me.
1214
00:36:19,500 --> 00:36:20,980
That's not...
1215
00:36:20,980 --> 00:36:24,480
I'm going to go stand in front of Teemo and blackmail him to his face.
1216
00:36:24,480 --> 00:36:26,760
Okay.
1217
00:36:26,760 --> 00:36:29,020
You want to come or do you want to stay?
1218
00:36:29,020 --> 00:36:30,720
I want to kill Trex.
1219
00:36:31,740 --> 00:36:33,700
I mean, it could be part of our agreement with Teemo.
1220
00:36:33,700 --> 00:36:37,020
That you can fight Trex in the gladiator pit.
1221
00:36:37,020 --> 00:36:39,880
No.
1222
00:36:39,880 --> 00:36:42,100
No, that won't work both of them.
1223
00:36:42,100 --> 00:36:42,860
I'll just shoot him.
1224
00:36:42,860 --> 00:36:44,000
I just want to shoot him.
1225
00:36:44,080 --> 00:36:46,700
Why don't you track Trex down and you follow him?
1226
00:36:46,700 --> 00:36:49,100
And I'll kind of sit...
1227
00:36:49,100 --> 00:36:54,480
I guess I am stealthy and coordinated as a stalker.
1228
00:36:54,480 --> 00:36:56,280
As a stalker.
1229
00:36:56,280 --> 00:37:00,280
While you're talking to Teemo, I'll just sneak up on Trex.
1230
00:37:00,280 --> 00:37:00,980
That's true.
1231
00:37:00,980 --> 00:37:01,340
Let's go.
1232
00:37:01,340 --> 00:37:02,200
I'll kind of keep you...
1233
00:37:02,200 --> 00:37:03,060
I'll watch you back.
1234
00:37:03,060 --> 00:37:03,500
All right.
1235
00:37:03,500 --> 00:37:06,540
So we get into the throne room.
1236
00:37:06,540 --> 00:37:07,500
Is there a fight going on?
1237
00:37:07,500 --> 00:37:08,860
Trex's girlfriend's behind you.
1238
00:37:08,860 --> 00:37:09,540
Yeah.
1239
00:37:09,540 --> 00:37:10,300
Let's say...
1240
00:37:10,300 --> 00:37:10,980
Paint the scene.
1241
00:37:10,980 --> 00:37:11,600
Okay.
1242
00:37:11,600 --> 00:37:14,120
So you walk in...
1243
00:37:14,120 --> 00:37:14,780
To the main hall.
1244
00:37:14,780 --> 00:37:15,800
To the main hall.
1245
00:37:15,800 --> 00:37:16,060
Yeah.
1246
00:37:16,060 --> 00:37:17,380
And into the...
1247
00:37:17,380 --> 00:37:20,260
You walk through out of the warehouse into the main hall.
1248
00:37:20,260 --> 00:37:21,600
And you're still...
1249
00:37:21,600 --> 00:37:24,420
So you're at 6 o'clock.
1250
00:37:24,420 --> 00:37:28,360
Teemo's at like 1 o'clock across the hall.
1251
00:37:28,360 --> 00:37:33,700
And as you walk through, they're bringing out the fighters.
1252
00:37:33,700 --> 00:37:34,280
Okay.
1253
00:37:34,280 --> 00:37:38,600
And people are cheering and cheering and cheering for...
1254
00:37:38,600 --> 00:37:40,600
And now...
1255
00:37:41,240 --> 00:37:43,240
The next fighter...
1256
00:37:43,240 --> 00:37:46,240
Mayflower Lloyd!
1257
00:37:46,240 --> 00:37:48,280
And people are going crazy.
1258
00:37:48,280 --> 00:37:49,240
Now...
1259
00:37:49,240 --> 00:37:50,240
Mac will remember...
1260
00:37:50,240 --> 00:37:53,240
That he spent 10 credits...
1261
00:37:53,240 --> 00:37:56,560
That Mayflower Lloyd will win.
1262
00:37:56,560 --> 00:37:58,020
Yes.
1263
00:37:58,020 --> 00:37:59,840
Does he cheer for Mayflower Lloyd?
1264
00:37:59,840 --> 00:38:02,820
Or is he too drunk to notice?
1265
00:38:02,820 --> 00:38:04,400
I'm not really paying attention.
1266
00:38:04,400 --> 00:38:05,500
So he's not paying attention.
1267
00:38:05,500 --> 00:38:09,860
I'm kind of like going back and forth between paying attention and trying to watch out for my boys coming through the door.
1268
00:38:09,880 --> 00:38:11,200
Hey, Pash.
1269
00:38:11,200 --> 00:38:12,760
You know that's your...
1270
00:38:12,760 --> 00:38:14,100
That's the guy you just bet on out there.
1271
00:38:14,100 --> 00:38:16,020
The bartender goes up there.
1272
00:38:16,020 --> 00:38:17,480
My name's Mac.
1273
00:38:17,480 --> 00:38:17,960
What's up?
1274
00:38:17,960 --> 00:38:19,120
Mac?
1275
00:38:19,120 --> 00:38:19,880
I thought you were Pash's...
1276
00:38:19,880 --> 00:38:21,480
I go back and forth.
1277
00:38:21,480 --> 00:38:22,220
What's going on?
1278
00:38:22,220 --> 00:38:24,240
That guy you just...
1279
00:38:24,240 --> 00:38:25,300
You just bet on that guy.
1280
00:38:25,300 --> 00:38:25,900
He's coming out.
1281
00:38:25,900 --> 00:38:26,560
Do you see him?
1282
00:38:26,560 --> 00:38:27,460
And he comes out.
1283
00:38:27,540 --> 00:38:33,320
This big just like human gladiator.
1284
00:38:33,320 --> 00:38:34,160
He has muscles.
1285
00:38:34,160 --> 00:38:37,840
I can't confirm.
1286
00:38:37,840 --> 00:38:39,820
You can't confirm that.
1287
00:38:39,820 --> 00:38:41,340
Mayflower Lloyd.
1288
00:38:41,340 --> 00:38:42,880
I say that.
1289
00:38:42,880 --> 00:38:43,560
Wow.
1290
00:38:43,560 --> 00:38:45,200
That is a fighter with muscles.
1291
00:38:45,200 --> 00:38:46,640
Oh yeah, because you're there.
1292
00:38:46,640 --> 00:38:47,420
But you're not...
1293
00:38:47,420 --> 00:38:49,140
You can't see...
1294
00:38:49,140 --> 00:38:52,400
You can see the bar, but not close enough to see that Mac.
1295
00:38:52,400 --> 00:38:53,020
You're sitting over there.
1296
00:38:53,040 --> 00:38:53,940
I'll make my fingers twitch a little bit.
1297
00:38:53,940 --> 00:38:57,040
It would be fun.
1298
00:38:57,040 --> 00:38:58,580
And now our next fighter.
1299
00:38:58,580 --> 00:39:01,660
Paul Logan.
1300
00:39:01,660 --> 00:39:08,000
And he comes out and he is probably a foot taller than Mayflower Lloyd.
1301
00:39:08,000 --> 00:39:10,640
And he is an Aqualish.
1302
00:39:10,640 --> 00:39:13,420
But equally a gladiator.
1303
00:39:13,420 --> 00:39:15,380
And also has muscles.
1304
00:39:15,380 --> 00:39:18,020
This fighter also has muscles.
1305
00:39:18,020 --> 00:39:18,420
Yes.
1306
00:39:18,420 --> 00:39:20,140
And he's pounding his chest.
1307
00:39:20,140 --> 00:39:21,360
Super excited.
1308
00:39:21,360 --> 00:39:22,540
Wearing a cloak.
1309
00:39:22,540 --> 00:39:24,940
Woo!
1310
00:39:24,940 --> 00:39:29,100
So in the hub-up, everyone is super excited.
1311
00:39:29,100 --> 00:39:30,000
Super...
1312
00:39:30,000 --> 00:39:30,680
So it's not a lull.
1313
00:39:30,680 --> 00:39:32,620
Everyone is looking at the fight.
1314
00:39:32,620 --> 00:39:36,740
As you come out of the hall, everything is starting to light up.
1315
00:39:36,740 --> 00:39:42,800
They are playing like, you know, super exciting jizz as you come in.
1316
00:39:42,800 --> 00:39:42,980
Yeah.
1317
00:39:42,980 --> 00:39:43,620
All right.
1318
00:39:43,620 --> 00:39:44,960
Well, I just make my way over to Timo.
1319
00:39:44,960 --> 00:39:49,760
I like my way over to like kind of bumping and weaving through the crowd and pushing people
1320
00:39:49,760 --> 00:39:51,660
and shouldering and huffling, you know, like you do.
1321
00:39:52,360 --> 00:39:53,080
Um...
1322
00:39:53,080 --> 00:39:53,740
No, what was it?
1323
00:39:53,740 --> 00:39:54,440
That was your move?
1324
00:39:54,440 --> 00:39:54,580
Yeah.
1325
00:39:54,580 --> 00:39:54,820
There you go.
1326
00:39:54,820 --> 00:39:55,260
Oh, wow.
1327
00:39:55,260 --> 00:39:55,920
That was my move.
1328
00:39:55,920 --> 00:39:56,080
Yeah.
1329
00:39:56,080 --> 00:39:57,080
That's going a whole way back.
1330
00:39:57,080 --> 00:39:58,240
The elbows.
1331
00:39:58,240 --> 00:40:01,540
Hey.
1332
00:40:01,540 --> 00:40:02,180
Hey.
1333
00:40:02,180 --> 00:40:03,160
Um...
1334
00:40:03,160 --> 00:40:05,540
And I make my way over to Timo's podium.
1335
00:40:05,540 --> 00:40:07,660
And...
1336
00:40:07,660 --> 00:40:08,720
Okay.
1337
00:40:08,720 --> 00:40:08,740
Okay.
1338
00:40:08,740 --> 00:40:09,060
Whatever.
1339
00:40:09,060 --> 00:40:16,060
As you walk up to Timo's podium, he is sitting like at the highest, the highest rung.
1340
00:40:16,060 --> 00:40:19,940
And in front of him, there are two Gamorrean guards.
1341
00:40:19,940 --> 00:40:20,160
Sure.
1342
00:40:20,340 --> 00:40:22,620
And they are not letting anybody near him.
1343
00:40:22,620 --> 00:40:23,760
Um...
1344
00:40:23,760 --> 00:40:26,240
And he is just sitting up there watching the fight.
1345
00:40:26,240 --> 00:40:28,640
And he just chomps another womp rat.
1346
00:40:28,640 --> 00:40:28,980
Okay.
1347
00:40:28,980 --> 00:40:29,880
I got your fan.
1348
00:40:29,880 --> 00:40:30,800
All right.
1349
00:40:30,800 --> 00:40:32,140
I sneak...
1350
00:40:32,140 --> 00:40:33,600
I sneak in.
1351
00:40:33,600 --> 00:40:36,220
While everyone is watching the fight, I find tracks.
1352
00:40:36,220 --> 00:40:38,000
Okay.
1353
00:40:38,400 --> 00:40:40,240
So you have to walk...
1354
00:40:40,240 --> 00:40:41,540
All right.
1355
00:40:41,540 --> 00:40:42,580
So you walk over by...
1356
00:40:42,580 --> 00:40:43,040
And he'll get the...
1357
00:40:43,040 --> 00:40:43,860
All the way around.
1358
00:40:43,860 --> 00:40:44,460
I guess...
1359
00:40:44,460 --> 00:40:44,620
Yeah.
1360
00:40:44,620 --> 00:40:47,600
That was kind of weird, the way that the bartender was motioning.
1361
00:40:47,600 --> 00:40:47,940
Yeah.
1362
00:40:47,940 --> 00:40:49,100
So he's actually...
1363
00:40:49,100 --> 00:40:54,260
You'd have to walk around and by, uh, RX to go over by tracks.
1364
00:40:54,260 --> 00:40:54,560
Yeah.
1365
00:40:54,560 --> 00:40:55,140
Okay.
1366
00:40:55,140 --> 00:40:56,540
There's a crowd to hide in, though.
1367
00:40:56,540 --> 00:40:56,920
Okay.
1368
00:40:56,920 --> 00:40:58,900
So, um...
1369
00:40:58,900 --> 00:40:59,780
Roll a sneak.
1370
00:40:59,780 --> 00:41:00,340
What is that?
1371
00:41:00,340 --> 00:41:01,320
Is that...
1372
00:41:01,320 --> 00:41:01,640
Deception.
1373
00:41:01,640 --> 00:41:02,000
Deception.
1374
00:41:02,000 --> 00:41:02,860
Is it Deception?
1375
00:41:02,860 --> 00:41:03,140
No.
1376
00:41:03,140 --> 00:41:03,540
I don't know.
1377
00:41:03,540 --> 00:41:04,280
Stletics, maybe?
1378
00:41:04,280 --> 00:41:04,860
Stealth.
1379
00:41:04,860 --> 00:41:05,420
Stealth.
1380
00:41:05,420 --> 00:41:06,300
There's a stealth, isn't there?
1381
00:41:06,300 --> 00:41:06,760
I was about to say.
1382
00:41:06,760 --> 00:41:07,620
There is a stealth.
1383
00:41:07,620 --> 00:41:08,380
Sneak.
1384
00:41:08,780 --> 00:41:09,500
Roll sneaking.
1385
00:41:09,500 --> 00:41:12,040
Isn't a sneaking, uh...
1386
00:41:12,040 --> 00:41:12,400
Fallout?
1387
00:41:12,400 --> 00:41:13,620
Isn't Fallout-type sneaking?
1388
00:41:13,620 --> 00:41:14,060
Yeah.
1389
00:41:14,060 --> 00:41:15,580
Well, it's called...
1390
00:41:15,580 --> 00:41:16,780
And so does, uh...
1391
00:41:16,780 --> 00:41:17,340
Elder Scrolls.
1392
00:41:17,340 --> 00:41:18,220
I know this.
1393
00:41:18,220 --> 00:41:18,960
But why it was working.
1394
00:41:18,960 --> 00:41:19,520
Public guy.
1395
00:41:19,520 --> 00:41:21,320
Is that how many difficulty?
1396
00:41:21,320 --> 00:41:22,960
Uh, average.
1397
00:41:22,960 --> 00:41:25,860
I hit purple.
1398
00:41:25,860 --> 00:41:30,620
You just rolled a boost.
1399
00:41:30,620 --> 00:41:31,380
Yeah.
1400
00:41:31,380 --> 00:41:32,600
He has a stalker.
1401
00:41:32,600 --> 00:41:32,760
Oh, good.
1402
00:41:32,760 --> 00:41:33,200
A stalker.
1403
00:41:33,200 --> 00:41:33,440
Okay.
1404
00:41:33,440 --> 00:41:33,780
Yeah.
1405
00:41:33,780 --> 00:41:34,260
All right.
1406
00:41:34,260 --> 00:41:34,680
So you did.
1407
00:41:34,680 --> 00:41:35,180
You get it.
1408
00:41:35,180 --> 00:41:37,080
Because that's two successes and there's no failures.
1409
00:41:37,580 --> 00:41:40,300
These are just threats and that means you get two...
1410
00:41:40,300 --> 00:41:42,160
Well, yeah, but the threats can remain.
1411
00:41:42,160 --> 00:41:42,740
Yeah.
1412
00:41:42,740 --> 00:41:43,700
He has two advantages, though.
1413
00:41:43,700 --> 00:41:44,940
Okay, so those cancel.
1414
00:41:44,940 --> 00:41:45,340
He does cancel.
1415
00:41:45,340 --> 00:41:46,940
He has two advantages and two successes.
1416
00:41:46,940 --> 00:41:48,380
Two advantages and two successes.
1417
00:41:48,380 --> 00:41:50,500
Would you like to spend your advantages?
1418
00:41:50,500 --> 00:41:51,080
Yes.
1419
00:41:51,200 --> 00:41:54,160
I would like to be able to just sneak through.
1420
00:41:54,160 --> 00:41:55,620
Nobody notices me at all.
1421
00:41:55,620 --> 00:41:56,100
Right.
1422
00:41:56,100 --> 00:41:56,980
That's success.
1423
00:41:56,980 --> 00:41:57,520
Yeah.
1424
00:41:57,520 --> 00:41:58,760
But you already succeeded in that.
1425
00:41:58,760 --> 00:41:59,100
Yeah.
1426
00:41:59,100 --> 00:42:00,480
So you can use the advantages for something else.
1427
00:42:00,480 --> 00:42:02,100
Um, I...
1428
00:42:02,100 --> 00:42:03,260
I get...
1429
00:42:03,260 --> 00:42:03,440
Oh.
1430
00:42:03,440 --> 00:42:05,420
Trex puts his gun on.
1431
00:42:05,420 --> 00:42:05,760
I find...
1432
00:42:05,760 --> 00:42:06,520
He cleans it.
1433
00:42:06,520 --> 00:42:07,860
He cleans it.
1434
00:42:07,860 --> 00:42:09,240
He turns the safety on.
1435
00:42:09,240 --> 00:42:09,620
Ugh.
1436
00:42:09,620 --> 00:42:10,300
It's safety.
1437
00:42:10,300 --> 00:42:11,400
That's...
1438
00:42:11,400 --> 00:42:13,420
That's a little bit too much for an advantage.
1439
00:42:13,420 --> 00:42:15,380
Because it would have to be an advantage on you sneaking.
1440
00:42:15,380 --> 00:42:16,020
He is...
1441
00:42:16,020 --> 00:42:16,240
Okay.
1442
00:42:16,240 --> 00:42:19,400
Trex is so distracted that by cheering his arms are up.
1443
00:42:19,400 --> 00:42:19,800
Okay.
1444
00:42:19,800 --> 00:42:21,080
And his hands aren't by his gun.
1445
00:42:21,080 --> 00:42:21,560
Okay.
1446
00:42:21,560 --> 00:42:21,660
Okay.
1447
00:42:22,740 --> 00:42:23,100
Okay.
1448
00:42:23,100 --> 00:42:24,320
So you sneak up on Trex.
1449
00:42:24,320 --> 00:42:24,760
So I sneak up on Trex.
1450
00:42:24,760 --> 00:42:26,280
Trex is super exciting into the...
1451
00:42:26,280 --> 00:42:26,560
Super.
1452
00:42:26,560 --> 00:42:27,180
He's cheering.
1453
00:42:27,180 --> 00:42:28,100
He's fist bumping.
1454
00:42:28,100 --> 00:42:28,220
Okay.
1455
00:42:28,220 --> 00:42:30,060
Rooting for...
1456
00:42:30,060 --> 00:42:31,180
The Trandoshan probably.
1457
00:42:31,180 --> 00:42:33,040
Uh, it's an Aqualish.
1458
00:42:33,040 --> 00:42:33,560
That's right.
1459
00:42:33,560 --> 00:42:33,900
Yeah.
1460
00:42:33,900 --> 00:42:34,600
The Aqualish probably.
1461
00:42:34,600 --> 00:42:35,220
Not the human.
1462
00:42:35,220 --> 00:42:35,900
Yeah.
1463
00:42:35,900 --> 00:42:39,660
Uh, so then I put the gun to the back of his head and I pull the trigger.
1464
00:42:39,660 --> 00:42:44,800
I think we still have to roll initiative for that.
1465
00:42:44,800 --> 00:42:47,000
Really?
1466
00:42:47,000 --> 00:42:49,880
Yeah, because otherwise you get a free move to just blast him in the head.
1467
00:42:49,880 --> 00:42:51,040
Well, that was the sneak roll.
1468
00:42:51,040 --> 00:42:52,720
What's the point of the sneak roll then?
1469
00:42:52,720 --> 00:42:53,160
Hmm.
1470
00:42:53,160 --> 00:42:55,020
He has to get something.
1471
00:42:55,020 --> 00:42:57,580
Let's say that it would be a boost on the initiative.
1472
00:42:57,580 --> 00:43:00,920
You could, like, limit the damage and make it so that he can't die in one shot, but, like,
1473
00:43:00,920 --> 00:43:03,160
he should just take damage and then roll initiative or something.
1474
00:43:03,160 --> 00:43:09,340
I think that it should be a boost on his... on the initiative.
1475
00:43:09,340 --> 00:43:09,680
Okay.
1476
00:43:09,680 --> 00:43:13,840
Because you guys do that so much that you just, like, point-blank shoot at people.
1477
00:43:13,840 --> 00:43:15,360
It's easy.
1478
00:43:15,360 --> 00:43:16,500
Because it's easy.
1479
00:43:16,500 --> 00:43:18,500
If he wasn't able to sneak up on me, it's in Teemo's Palace.
1480
00:43:18,500 --> 00:43:19,460
He's got his guard down.
1481
00:43:19,460 --> 00:43:21,580
I think it's a pretty good plan, but okay.
1482
00:43:21,800 --> 00:43:22,100
You're done.
1483
00:43:22,100 --> 00:43:24,100
I think it is a good plan.
1484
00:43:26,100 --> 00:43:39,440
Well, I think that at least then you should have an advantage to his initiative and a disadvantage to Trexus because he's focused on the fight.
1485
00:43:39,440 --> 00:43:41,040
Okay.
1486
00:43:41,540 --> 00:43:43,300
So the sneak is a bonus.
1487
00:43:43,300 --> 00:43:48,460
And the focus on the fight is a setback.
1488
00:43:48,460 --> 00:43:48,920
Sure.
1489
00:43:48,920 --> 00:43:49,300
Okay.
1490
00:43:49,300 --> 00:43:51,280
Let me get tracks to this.
1491
00:43:51,280 --> 00:43:53,380
So how do we do that with actual dice?
1492
00:43:53,380 --> 00:43:56,500
Because before, on the computer, it was...
1493
00:43:56,500 --> 00:43:57,700
It rolls initiative for you.
1494
00:43:57,700 --> 00:43:58,620
You roll...
1495
00:43:58,620 --> 00:43:59,800
Initiative, you roll cool.
1496
00:43:59,800 --> 00:44:01,120
And...
1497
00:44:01,120 --> 00:44:01,880
Yeah, but that's...
1498
00:44:01,880 --> 00:44:04,540
It has, like, the three and the point one or point two.
1499
00:44:04,640 --> 00:44:05,940
Yeah, so the successes...
1500
00:44:05,940 --> 00:44:08,440
So the first one is the amount of successes.
1501
00:44:08,440 --> 00:44:11,040
Then the tiebreaker is advantages.
1502
00:44:11,040 --> 00:44:11,760
Okay.
1503
00:44:11,760 --> 00:44:13,780
So it's not, like, actual decimals.
1504
00:44:13,780 --> 00:44:16,640
It's just successes, period, advantages.
1505
00:44:16,640 --> 00:44:17,660
Right, exactly.
1506
00:44:17,660 --> 00:44:18,340
What was it?
1507
00:44:18,340 --> 00:44:21,560
So I'm looking at what Trexus is.
1508
00:44:21,560 --> 00:44:24,340
And his is going to be vigilance.
1509
00:44:24,340 --> 00:44:26,600
It's going to be green, green, yellow.
1510
00:44:26,940 --> 00:44:27,700
And a setback.
1511
00:44:27,700 --> 00:44:30,660
Setback is lost.
1512
00:44:30,660 --> 00:44:31,120
There you go.
1513
00:44:31,120 --> 00:44:31,780
Thank you.
1514
00:44:31,780 --> 00:44:36,900
All right.
1515
00:44:36,900 --> 00:44:39,820
So you got a success and...
1516
00:44:39,820 --> 00:44:40,880
Well, that's a shit ton of advantages.
1517
00:44:40,880 --> 00:44:44,080
Five advantages and one success.
1518
00:44:44,080 --> 00:44:44,840
Oh.
1519
00:44:44,840 --> 00:44:47,280
Trex has...
1520
00:44:47,280 --> 00:44:47,960
No successes.
1521
00:44:47,960 --> 00:44:50,180
No successes, but five advantages.
1522
00:44:50,180 --> 00:44:51,760
So they tie on advantages, but...
1523
00:44:51,760 --> 00:44:53,000
But he's got one success.
1524
00:44:53,000 --> 00:44:53,240
Right.
1525
00:44:53,240 --> 00:44:54,400
So you get...
1526
00:44:54,400 --> 00:44:54,920
You can have a...
1527
00:44:54,920 --> 00:44:56,040
1.5 to 2.
1528
00:44:56,040 --> 00:44:56,860
2.5.
1529
00:44:56,860 --> 00:44:59,280
So your shot goes off first.
1530
00:44:59,280 --> 00:45:00,400
All right.
1531
00:45:00,400 --> 00:45:03,160
So now I got to roll my weapon.
1532
00:45:03,160 --> 00:45:04,120
Yeah.
1533
00:45:04,120 --> 00:45:05,600
I'm assuming it's a pistol, though, right?
1534
00:45:05,600 --> 00:45:06,680
You aren't...
1535
00:45:06,680 --> 00:45:07,680
You didn't, like...
1536
00:45:07,680 --> 00:45:08,240
You put a...
1537
00:45:08,240 --> 00:45:09,800
You didn't, like, take out.
1538
00:45:09,800 --> 00:45:10,960
Did you?
1539
00:45:10,960 --> 00:45:11,600
Oh, yeah.
1540
00:45:11,600 --> 00:45:12,140
Oh, okay.
1541
00:45:12,140 --> 00:45:13,140
That's the only gun I have.
1542
00:45:13,140 --> 00:45:13,560
Oh.
1543
00:45:13,560 --> 00:45:20,280
Also, there's no reason for him to have hit it, I guess.
1544
00:45:20,280 --> 00:45:20,800
Right, no.
1545
00:45:20,800 --> 00:45:23,800
I mean, other than snaking through, but you...
1546
00:45:23,800 --> 00:45:25,400
There were no guards.
1547
00:45:25,400 --> 00:45:26,800
There were no guards at the door looking for guns.
1548
00:45:26,800 --> 00:45:28,020
Right, because you guys came in the back.
1549
00:45:28,020 --> 00:45:28,480
Yeah, yeah, yeah.
1550
00:45:28,480 --> 00:45:30,020
So...
1551
00:45:30,020 --> 00:45:33,600
And there weren't guards, like, in the hall checking for weapons.
1552
00:45:33,600 --> 00:45:35,160
I upgraded it.
1553
00:45:35,160 --> 00:45:39,240
Yeah, I'm pretty sure Trex is dead.
1554
00:45:39,240 --> 00:45:42,860
Unless this dude's got some miracle soak.
1555
00:45:44,860 --> 00:45:47,700
Then I got...
1556
00:45:47,700 --> 00:45:48,080
What is that?
1557
00:45:48,080 --> 00:45:49,140
The targeted blow.
1558
00:45:49,140 --> 00:45:51,460
What should be the first?
1559
00:45:51,460 --> 00:45:52,400
It's...
1560
00:45:52,400 --> 00:45:54,860
Yeah, I can use it against someone who hasn't acted.
1561
00:45:54,860 --> 00:45:55,380
Okay.
1562
00:45:55,380 --> 00:45:55,960
For...
1563
00:45:55,960 --> 00:45:58,080
I think it's a boost.
1564
00:45:58,080 --> 00:46:00,520
Can you check that?
1565
00:46:00,520 --> 00:46:01,400
What is it?
1566
00:46:01,500 --> 00:46:01,880
I cannot.
1567
00:46:01,880 --> 00:46:01,900
I cannot.
1568
00:46:01,900 --> 00:46:03,360
A targeted blow.
1569
00:46:03,360 --> 00:46:07,680
Or...
1570
00:46:07,680 --> 00:46:08,300
Or...
1571
00:46:08,300 --> 00:46:10,280
Is it add one damage?
1572
00:46:10,280 --> 00:46:13,020
It might be add, like, a damage.
1573
00:46:13,020 --> 00:46:14,620
It might be added damage or something.
1574
00:46:14,620 --> 00:46:14,820
It might do.
1575
00:46:18,900 --> 00:46:31,440
On a successful attack during combat with a non-starship vehicle weapon, the character may spend one destiny point to add damage equal to his agility to one hit of the successful attack.
1576
00:46:31,460 --> 00:46:31,980
Don't close it.
1577
00:46:31,980 --> 00:46:33,960
I think I'm thinking of quick strike.
1578
00:46:33,960 --> 00:46:34,820
Okay.
1579
00:46:34,820 --> 00:46:37,020
Quick strike is...
1580
00:46:37,020 --> 00:46:38,120
Because it says add boost.
1581
00:46:38,120 --> 00:46:39,600
I think that just...
1582
00:46:39,600 --> 00:46:43,660
I think that's a boost to your initiative role.
1583
00:46:43,660 --> 00:46:44,680
Right?
1584
00:46:44,680 --> 00:46:45,520
I don't think so.
1585
00:46:45,520 --> 00:46:49,240
I think it's attack someone who hasn't acted yet.
1586
00:46:49,240 --> 00:46:50,320
Quick draw or quick strike?
1587
00:46:50,320 --> 00:46:50,900
Quick strike.
1588
00:46:50,900 --> 00:47:01,440
When performing a combat check during combat, the character adds boost per rank of quick strike to combat checks against any target that has not yet acted in the game.
1589
00:47:01,440 --> 00:47:01,880
in the encounter.
1590
00:47:01,880 --> 00:47:02,680
So you get a boost.
1591
00:47:02,680 --> 00:47:02,880
Yeah.
1592
00:47:02,880 --> 00:47:03,360
Okay.
1593
00:47:03,360 --> 00:47:04,120
Cool.
1594
00:47:04,120 --> 00:47:05,360
All right.
1595
00:47:05,360 --> 00:47:06,340
And then difficulty?
1596
00:47:06,340 --> 00:47:08,440
Close or...
1597
00:47:08,440 --> 00:47:08,880
Close.
1598
00:47:08,880 --> 00:47:09,000
Close.
1599
00:47:09,000 --> 00:47:10,840
Close is...
1600
00:47:10,840 --> 00:47:11,180
One.
1601
00:47:11,180 --> 00:47:12,740
Hold on.
1602
00:47:12,740 --> 00:47:13,840
I don't know if that's true.
1603
00:47:13,840 --> 00:47:15,240
I thought close...
1604
00:47:15,240 --> 00:47:16,840
Maybe that's just...
1605
00:47:16,840 --> 00:47:19,280
Let me double check.
1606
00:47:19,280 --> 00:47:20,680
I think you might be right.
1607
00:47:20,680 --> 00:47:22,840
Because I think engaged might always be two.
1608
00:47:22,840 --> 00:47:28,920
When he has point blank, you could certainly call it engaged.
1609
00:47:28,920 --> 00:47:31,000
I don't know if that happens.
1610
00:47:31,020 --> 00:47:31,640
Short is easy.
1611
00:47:31,640 --> 00:47:32,280
Short is easy.
1612
00:47:32,280 --> 00:47:33,400
Short is easy.
1613
00:47:33,400 --> 00:47:34,920
What does the triumph do to her battle?
1614
00:47:34,920 --> 00:47:38,920
I think it's a critical...
1615
00:47:38,920 --> 00:47:39,200
Okay.
1616
00:47:39,200 --> 00:47:40,740
Automatic crit.
1617
00:47:40,740 --> 00:47:41,920
Automatic success, probably.
1618
00:47:41,920 --> 00:47:43,300
No.
1619
00:47:43,300 --> 00:47:44,040
Not a success.
1620
00:47:44,040 --> 00:47:45,120
It doesn't count as a success.
1621
00:47:45,120 --> 00:47:45,440
No.
1622
00:47:45,680 --> 00:47:46,180
Okay.
1623
00:47:46,180 --> 00:47:48,460
Okay.
1624
00:47:48,460 --> 00:47:48,960
Let's see.
1625
00:47:48,960 --> 00:47:49,760
So nothing, nothing.
1626
00:47:49,760 --> 00:47:51,380
So then you got...
1627
00:47:51,380 --> 00:47:52,880
So success...
1628
00:47:52,880 --> 00:47:54,580
You got four successes...
1629
00:47:54,580 --> 00:47:57,260
Five successes and three advantages.
1630
00:47:57,260 --> 00:47:57,820
Okay.
1631
00:47:57,820 --> 00:47:58,780
So that is...
1632
00:47:58,780 --> 00:47:59,160
What crit?
1633
00:47:59,160 --> 00:47:59,900
Five.
1634
00:47:59,900 --> 00:48:01,680
Because isn't a crit for every three advantages?
1635
00:48:01,680 --> 00:48:01,920
No.
1636
00:48:01,920 --> 00:48:03,160
It depends on what the weapon has.
1637
00:48:03,160 --> 00:48:03,400
Yeah.
1638
00:48:03,400 --> 00:48:03,500
Yeah.
1639
00:48:03,500 --> 00:48:03,880
I do.
1640
00:48:03,880 --> 00:48:04,820
I'm pretty sure...
1641
00:48:04,820 --> 00:48:06,600
Do you know about the weapon is three?
1642
00:48:06,600 --> 00:48:07,880
It's a blaster rifle.
1643
00:48:07,880 --> 00:48:08,760
I'm pretty sure it gets...
1644
00:48:08,760 --> 00:48:08,880
Yeah.
1645
00:48:08,880 --> 00:48:09,340
It says one crit for three...
1646
00:48:09,340 --> 00:48:10,260
You have a blaster rifle.
1647
00:48:10,260 --> 00:48:10,940
Yeah.
1648
00:48:10,940 --> 00:48:11,440
One crit for three...
1649
00:48:11,440 --> 00:48:11,560
Yeah.
1650
00:48:11,560 --> 00:48:12,860
He got rid of his carbine, remember?
1651
00:48:13,560 --> 00:48:14,000
Exactly.
1652
00:48:14,000 --> 00:48:15,300
So...
1653
00:48:15,300 --> 00:48:17,700
But the blaster rifle is really good and it gives...
1654
00:48:17,700 --> 00:48:17,920
Yeah.
1655
00:48:17,920 --> 00:48:18,540
It gives...
1656
00:48:18,540 --> 00:48:20,280
14 damage and one crit.
1657
00:48:20,280 --> 00:48:21,280
Okay.
1658
00:48:21,280 --> 00:48:24,920
So the crit...
1659
00:48:24,920 --> 00:48:25,400
Okay.
1660
00:48:25,400 --> 00:48:26,380
You got to roll.
1661
00:48:26,380 --> 00:48:28,160
I do have to roll.
1662
00:48:28,160 --> 00:48:28,760
Do you need these?
1663
00:48:28,760 --> 00:48:29,480
I need...
1664
00:48:29,480 --> 00:48:30,280
Oh, those are mine.
1665
00:48:30,280 --> 00:48:30,700
I need the tracks.
1666
00:48:30,700 --> 00:48:32,120
Oh, my bad.
1667
00:48:32,120 --> 00:48:33,760
So you said it's...
1668
00:48:33,760 --> 00:48:35,460
14?
1669
00:48:35,460 --> 00:48:35,980
14?
1670
00:48:35,980 --> 00:48:37,440
Yeah.
1671
00:48:37,440 --> 00:48:38,720
Nine plus five, so 14.
1672
00:48:38,720 --> 00:48:39,540
14.
1673
00:48:39,540 --> 00:48:40,420
Plus one crit.
1674
00:48:40,420 --> 00:48:46,580
All right.
1675
00:48:46,580 --> 00:48:47,620
I'm going to roll for the crit.
1676
00:48:47,620 --> 00:48:52,420
He has five, so...
1677
00:48:52,420 --> 00:48:53,600
You're not supposed to know that.
1678
00:48:53,600 --> 00:48:55,140
I didn't know that.
1679
00:48:55,140 --> 00:48:57,320
All right.
1680
00:48:57,320 --> 00:48:58,740
I'm not going to...
1681
00:48:58,740 --> 00:48:59,760
Well, that's still night damage.
1682
00:48:59,760 --> 00:49:00,440
That's pretty good.
1683
00:49:00,440 --> 00:49:03,420
He's still probably going to...
1684
00:49:03,420 --> 00:49:04,800
He's able to turn around and shoot me.
1685
00:49:04,800 --> 00:49:06,120
Yeah, he's probably not going to die.
1686
00:49:06,120 --> 00:49:06,940
Sorry, man.
1687
00:49:06,940 --> 00:49:09,600
Oh, man.
1688
00:49:09,600 --> 00:49:10,780
Okay.
1689
00:49:10,780 --> 00:49:12,440
So let me go to the crit table.
1690
00:49:12,440 --> 00:49:14,520
Because he's watching my back.
1691
00:49:14,520 --> 00:49:16,200
But he's drunk, so he's...
1692
00:49:16,200 --> 00:49:16,900
It's a setback.
1693
00:49:16,900 --> 00:49:18,880
Is that a setback?
1694
00:49:18,880 --> 00:49:20,340
To shooting?
1695
00:49:20,340 --> 00:49:21,280
How drunk am I?
1696
00:49:21,280 --> 00:49:23,340
If I had my...
1697
00:49:23,340 --> 00:49:24,320
According to the bartender...
1698
00:49:24,320 --> 00:49:24,640
Chi-chi.
1699
00:49:24,640 --> 00:49:26,140
Who sees a lot of people drink,
1700
00:49:26,140 --> 00:49:28,120
you're drinking them pretty fast.
1701
00:49:28,120 --> 00:49:28,820
Oh.
1702
00:49:28,820 --> 00:49:31,100
Oh.
1703
00:49:31,100 --> 00:49:32,400
Oh.
1704
00:49:32,400 --> 00:49:35,540
Oh, boy.
1705
00:49:35,540 --> 00:49:36,700
Two and forty-three.
1706
00:49:36,700 --> 00:49:36,780
Three.
1707
00:49:36,780 --> 00:49:37,080
Three.
1708
00:49:37,080 --> 00:49:49,760
I have my jam screen.
1709
00:49:49,760 --> 00:49:50,500
What?
1710
00:49:50,500 --> 00:49:52,020
I have my jam screen.
1711
00:49:52,020 --> 00:49:52,640
Two successes.
1712
00:49:52,720 --> 00:49:53,900
Okay, so...
1713
00:49:53,900 --> 00:49:56,760
This is not...
1714
00:49:56,760 --> 00:49:57,940
These are for vehicles.
1715
00:49:57,940 --> 00:50:04,020
What the hell is the crit table in here?
1716
00:50:04,020 --> 00:50:06,560
Oh, yeah.
1717
00:50:06,560 --> 00:50:08,780
Because don't you have to roll a hundred-sided dice or something?
1718
00:50:09,280 --> 00:50:11,240
Yeah, I already rolled it, so I know what it is.
1719
00:50:11,240 --> 00:50:13,120
I just got to find what it corresponds to.
1720
00:50:13,120 --> 00:50:15,280
There's a cheat sheet.
1721
00:50:15,280 --> 00:50:18,640
Like I said, the cheat sheet is on the GM screen,
1722
00:50:18,640 --> 00:50:20,500
but that's part of the thing I forgot.
1723
00:50:20,500 --> 00:50:21,480
And my stuff.
1724
00:50:21,480 --> 00:50:22,720
Okay.
1725
00:50:22,720 --> 00:50:22,860
Okay.
1726
00:50:30,740 --> 00:50:44,140
So, as you...
1727
00:50:44,140 --> 00:50:44,460
All right.
1728
00:50:44,460 --> 00:50:44,860
First.
1729
00:50:44,860 --> 00:50:49,380
As you shoot, the laser blast rings into place.
1730
00:50:49,380 --> 00:50:51,280
Everything goes silent.
1731
00:50:51,280 --> 00:50:53,900
Even the fighters are looking up at you
1732
00:50:53,900 --> 00:50:55,720
because you just blasted a blaster carbine
1733
00:50:55,720 --> 00:50:58,600
in the center of this amphitheater.
1734
00:51:00,220 --> 00:51:02,960
Trex falls down and you get another chance to shoot him.
1735
00:51:02,960 --> 00:51:03,600
Yeah.
1736
00:51:03,600 --> 00:51:04,520
Okay.
1737
00:51:04,520 --> 00:51:07,500
So, he fell down?
1738
00:51:07,500 --> 00:51:08,660
Yeah.
1739
00:51:08,660 --> 00:51:09,100
Okay.
1740
00:51:09,100 --> 00:51:12,140
So, I stand over him and point the gut down at him.
1741
00:51:12,140 --> 00:51:13,260
Oh, my God.
1742
00:51:13,260 --> 00:51:17,020
Oh, I got a triumph.
1743
00:51:17,020 --> 00:51:19,280
I hope I get another overpower.
1744
00:51:19,280 --> 00:51:20,140
All right.
1745
00:51:20,140 --> 00:51:20,720
So, let's see.
1746
00:51:20,720 --> 00:51:21,580
There's no...
1747
00:51:21,580 --> 00:51:23,380
There's definitely no...
1748
00:51:23,380 --> 00:51:24,480
So, that's just nothing.
1749
00:51:24,480 --> 00:51:25,780
So, that's a shit ton of...
1750
00:51:25,780 --> 00:51:26,120
Oh, man.
1751
00:51:26,120 --> 00:51:26,660
All right.
1752
00:51:26,660 --> 00:51:27,480
So, that's two...
1753
00:51:27,480 --> 00:51:27,740
Wait, no.
1754
00:51:27,740 --> 00:51:28,220
So, that's a six.
1755
00:51:28,220 --> 00:51:29,100
One, two, three.
1756
00:51:29,700 --> 00:51:32,720
So, that's three successes, one triumph, and three advantages.
1757
00:51:32,720 --> 00:51:33,840
So, that's two more crits.
1758
00:51:33,840 --> 00:51:35,340
And...
1759
00:51:35,340 --> 00:51:36,340
Uh...
1760
00:51:36,340 --> 00:51:37,060
Twelve damage.
1761
00:51:37,060 --> 00:51:38,280
Okay.
1762
00:51:38,280 --> 00:51:39,260
Two more crits.
1763
00:51:39,260 --> 00:51:40,300
So, twelve damage?
1764
00:51:40,300 --> 00:51:41,060
Yeah.
1765
00:51:41,060 --> 00:51:43,900
Twelve damage and two crits.
1766
00:51:43,900 --> 00:51:46,440
Okay.
1767
00:51:46,440 --> 00:51:48,580
This is the best part of our plan.
1768
00:51:48,580 --> 00:51:49,820
Twelve damage, right?
1769
00:51:49,820 --> 00:51:51,300
Twelve damage.
1770
00:51:51,420 --> 00:51:51,980
So...
1771
00:51:51,980 --> 00:51:52,060
So...
1772
00:51:52,060 --> 00:51:59,160
Okay.
1773
00:51:59,160 --> 00:52:00,600
And then two crits.
1774
00:52:00,600 --> 00:52:03,980
First crits.
1775
00:52:03,980 --> 00:52:07,460
Seven.
1776
00:52:07,460 --> 00:52:08,920
So, six.
1777
00:52:08,920 --> 00:52:11,620
Do they get worse for each sequential?
1778
00:52:11,620 --> 00:52:11,940
Yeah.
1779
00:52:11,940 --> 00:52:12,060
They do.
1780
00:52:12,060 --> 00:52:12,880
They do.
1781
00:52:12,880 --> 00:52:14,180
You add ten to each...
1782
00:52:14,180 --> 00:52:14,760
Each time.
1783
00:52:14,760 --> 00:52:16,680
And now I've lost the crit table.
1784
00:52:18,380 --> 00:52:18,580
Yeah.
1785
00:52:18,580 --> 00:52:19,780
So, that sounds crit-able.
1786
00:52:19,780 --> 00:52:21,280
Crit-able?
1787
00:52:21,280 --> 00:52:23,600
So, the roll was a 71 or was it a 61?
1788
00:52:23,600 --> 00:52:24,440
Anyway.
1789
00:52:24,440 --> 00:52:25,940
The roll is...
1790
00:52:25,940 --> 00:52:27,240
Oh, it's just...
1791
00:52:27,240 --> 00:52:29,320
So, it's going to be 81 if I add a ten.
1792
00:52:29,320 --> 00:52:32,440
That sounds bad.
1793
00:52:32,440 --> 00:52:34,400
Yeah, that's pretty high up there.
1794
00:52:34,400 --> 00:52:37,420
I hope it's just disintegration.
1795
00:52:37,660 --> 00:52:38,020
Blinded.
1796
00:52:38,020 --> 00:52:44,460
Until the end of the encounter, the target cannot voluntarily suffer strain to activate any abilities or gain additional maneuvers.
1797
00:52:44,460 --> 00:52:46,980
And then...
1798
00:52:46,980 --> 00:52:49,480
A hundred plus twenty.
1799
00:52:49,480 --> 00:52:51,660
Blinded.
1800
00:52:51,660 --> 00:52:53,620
The target can no longer see.
1801
00:52:53,620 --> 00:52:56,740
Upgrade the difficulty of all checks twice.
1802
00:52:56,740 --> 00:53:01,460
Upgrade the difficulty of perception and vigilance checks three times.
1803
00:53:02,780 --> 00:53:03,780
Okay, so...
1804
00:53:03,780 --> 00:53:05,820
Trex has been blasted.
1805
00:53:05,820 --> 00:53:07,160
And he's laying there.
1806
00:53:07,160 --> 00:53:07,780
Just...
1807
00:53:07,780 --> 00:53:08,780
Like...
1808
00:53:08,780 --> 00:53:11,200
Having been blasted.
1809
00:53:11,200 --> 00:53:13,600
Who is this shooting at me?
1810
00:53:13,600 --> 00:53:14,600
Do you know who I am?
1811
00:53:14,600 --> 00:53:16,080
That he can speak?
1812
00:53:16,080 --> 00:53:16,520
Wow.
1813
00:53:16,520 --> 00:53:17,520
Uh, yeah.
1814
00:53:17,520 --> 00:53:18,420
He's blinded.
1815
00:53:18,420 --> 00:53:19,680
Blinded but not dumb.
1816
00:53:19,680 --> 00:53:20,460
Blinded but not...
1817
00:53:20,460 --> 00:53:21,740
Well, I thought he might be dead.
1818
00:53:21,740 --> 00:53:22,460
Uh, no.
1819
00:53:22,460 --> 00:53:23,900
I know that's so much damage.
1820
00:53:23,900 --> 00:53:25,560
Alright, so...
1821
00:53:25,560 --> 00:53:25,880
Let's see.
1822
00:53:25,880 --> 00:53:26,920
He was...
1823
00:53:26,920 --> 00:53:28,160
Overpowered, right?
1824
00:53:28,160 --> 00:53:28,480
16.
1825
00:53:28,480 --> 00:53:29,700
16 damage.
1826
00:53:29,700 --> 00:53:32,020
You guys are a fucking huge health pool.
1827
00:53:32,660 --> 00:53:33,340
Power...
1828
00:53:33,340 --> 00:53:36,060
I think I'm gonna choose Trandoshan for my goodness character.
1829
00:53:36,060 --> 00:53:37,740
What was the second one?
1830
00:53:37,740 --> 00:53:38,080
Do you remember?
1831
00:53:38,080 --> 00:53:38,580
Winded?
1832
00:53:38,580 --> 00:53:39,080
Yeah.
1833
00:53:39,080 --> 00:53:39,640
Winded.
1834
00:53:39,640 --> 00:53:41,340
And then...
1835
00:53:41,340 --> 00:53:41,720
And blinded.
1836
00:53:41,720 --> 00:53:42,980
And blinded.
1837
00:53:42,980 --> 00:53:45,200
I thought it was a number down.
1838
00:53:45,200 --> 00:53:46,300
Mr. Blinded?
1839
00:53:46,300 --> 00:53:47,020
Mr. Blinded?
1840
00:53:47,020 --> 00:53:48,180
That was blinded.
1841
00:53:48,180 --> 00:53:48,840
It wasn't like that.
1842
00:53:48,840 --> 00:53:49,900
Okay.
1843
00:53:49,900 --> 00:53:51,000
Even a close range shot.
1844
00:53:51,000 --> 00:53:51,660
So it said...
1845
00:53:51,660 --> 00:53:52,080
How many...
1846
00:53:52,080 --> 00:53:53,240
How many difficulty?
1847
00:53:53,240 --> 00:53:54,580
God damn it.
1848
00:53:54,580 --> 00:53:55,600
Well, it depends.
1849
00:53:55,600 --> 00:53:58,520
It's really good given your circumstances in this situation.
1850
00:53:58,520 --> 00:54:01,840
Like, if it was just me shooting at a normal thing, it wouldn't have been that.
1851
00:54:02,540 --> 00:54:07,200
It just depends on the gun you're using and, like...
1852
00:54:07,200 --> 00:54:10,500
The fact that you had a nice, big, pretty good shot on him.
1853
00:54:10,500 --> 00:54:11,360
So...
1854
00:54:11,360 --> 00:54:12,400
Blinded.
1855
00:54:12,400 --> 00:54:13,200
That's close range.
1856
00:54:13,200 --> 00:54:14,440
Tariu can no longer see.
1857
00:54:14,440 --> 00:54:16,440
Upgrade the difficulty of all checks twice.
1858
00:54:16,440 --> 00:54:16,840
Yes.
1859
00:54:16,840 --> 00:54:18,800
So he's gonna draw his weapon.
1860
00:54:18,800 --> 00:54:21,260
So close range is now hard for him instead of easy.
1861
00:54:21,300 --> 00:54:23,140
Yeah, but is drawing your weapon considered a maneuver?
1862
00:54:23,140 --> 00:54:27,120
No, he can't experience strain to get another one.
1863
00:54:27,120 --> 00:54:27,420
He can't do double maneuvers.
1864
00:54:27,420 --> 00:54:29,160
So drawing his weapon would be one maneuver.
1865
00:54:29,160 --> 00:54:29,560
Yeah.
1866
00:54:29,560 --> 00:54:30,760
But he only needs one.
1867
00:54:30,760 --> 00:54:32,400
Oh, okay.
1868
00:54:32,400 --> 00:54:33,260
So he can...
1869
00:54:33,260 --> 00:54:33,720
Okay.
1870
00:54:33,720 --> 00:54:36,260
So he can't draw and then aim and shoot.
1871
00:54:36,260 --> 00:54:36,320
Yeah.
1872
00:54:36,320 --> 00:54:36,580
Yeah.
1873
00:54:36,580 --> 00:54:38,540
Or he couldn't draw and, like, move.
1874
00:54:38,540 --> 00:54:39,060
Yeah.
1875
00:54:39,060 --> 00:54:39,840
He can just draw and shoot.
1876
00:54:39,840 --> 00:54:40,840
Um...
1877
00:54:40,840 --> 00:54:42,900
The thing is, he's, like, on the ground.
1878
00:54:42,900 --> 00:54:43,940
Does he have to roll over?
1879
00:54:43,940 --> 00:54:45,060
Does that count as a maneuver?
1880
00:54:45,060 --> 00:54:45,880
Or get up?
1881
00:54:45,880 --> 00:54:46,800
No.
1882
00:54:46,800 --> 00:54:47,260
Oh.
1883
00:54:47,260 --> 00:54:48,300
I can fire for you.
1884
00:54:48,300 --> 00:54:51,120
Let's see.
1885
00:54:51,120 --> 00:54:51,580
What is it?
1886
00:54:51,580 --> 00:54:53,140
He's got two yellows.
1887
00:54:53,140 --> 00:54:53,780
Yep.
1888
00:54:53,780 --> 00:54:54,800
He's got...
1889
00:54:54,800 --> 00:54:55,820
It's Trex, dude.
1890
00:54:55,820 --> 00:54:58,080
And...
1891
00:54:58,080 --> 00:54:58,380
Oh, yeah.
1892
00:54:58,380 --> 00:54:59,380
That's right.
1893
00:54:59,380 --> 00:55:05,920
Well, I got a crit back on you.
1894
00:55:05,920 --> 00:55:08,260
Yeah, I'll do it for you.
1895
00:55:08,260 --> 00:55:08,560
Okay.
1896
00:55:08,560 --> 00:55:09,000
All right.
1897
00:55:09,000 --> 00:55:09,660
So then let's see.
1898
00:55:09,740 --> 00:55:10,680
Those two...
1899
00:55:10,680 --> 00:55:11,480
These cancel.
1900
00:55:11,480 --> 00:55:11,800
All right.
1901
00:55:11,800 --> 00:55:12,680
Let's just cancel.
1902
00:55:12,680 --> 00:55:14,720
And then that does not cancel.
1903
00:55:14,720 --> 00:55:15,900
So then...
1904
00:55:15,900 --> 00:55:18,460
So it's a threat, success, and a triumph.
1905
00:55:18,460 --> 00:55:19,520
So success...
1906
00:55:19,520 --> 00:55:22,500
So whatever damage the success does, he gets a crit, and then...
1907
00:55:22,500 --> 00:55:23,980
I don't know what threats equal...
1908
00:55:23,980 --> 00:55:25,740
I don't think threats will equal to anything in gunfighting.
1909
00:55:25,740 --> 00:55:28,340
It's equal to something negatively.
1910
00:55:28,340 --> 00:55:28,960
But...
1911
00:55:28,960 --> 00:55:29,020
Yeah.
1912
00:55:29,020 --> 00:55:32,020
So a success would be...
1913
00:55:32,020 --> 00:55:35,020
Seven...
1914
00:55:35,020 --> 00:55:36,220
So it would be eight damage.
1915
00:55:36,220 --> 00:55:37,760
What's your soap?
1916
00:55:37,760 --> 00:55:39,420
Five.
1917
00:55:39,640 --> 00:55:40,200
Oh, that's good.
1918
00:55:40,200 --> 00:55:40,860
So you only took three.
1919
00:55:40,860 --> 00:55:41,280
You're fine.
1920
00:55:41,280 --> 00:55:43,860
Three and one...
1921
00:55:43,860 --> 00:55:44,260
One crit, yeah.
1922
00:55:44,260 --> 00:55:45,740
One crit, so...
1923
00:55:45,740 --> 00:55:47,020
We'll see what that ends up being.
1924
00:55:47,020 --> 00:55:49,840
But I was at six.
1925
00:55:49,840 --> 00:55:51,580
I'm at nine.
1926
00:55:51,580 --> 00:55:52,720
All right.
1927
00:55:52,720 --> 00:55:53,320
So you're kind of hiding.
1928
00:55:53,320 --> 00:55:53,720
Yeah.
1929
00:55:53,720 --> 00:55:53,920
Okay.
1930
00:55:53,920 --> 00:55:54,420
When you're...
1931
00:55:54,420 --> 00:55:57,300
When you're ready, because I don't have percentile dice, so just double tap on there.
1932
00:55:59,800 --> 00:56:01,400
Oh, it hit 100.
1933
00:56:01,400 --> 00:56:01,440
Oh, it hit 100.
1934
00:56:01,440 --> 00:56:05,000
And then double tap.
1935
00:56:05,000 --> 00:56:05,900
No, no, no, he's there.
1936
00:56:05,900 --> 00:56:06,620
91.
1937
00:56:06,620 --> 00:56:11,580
So...
1938
00:56:11,580 --> 00:56:12,580
I got two skin damage.
1939
00:56:12,580 --> 00:56:12,800
I got two skin damage.
1940
00:56:12,800 --> 00:56:13,480
Okay.
1941
00:56:13,480 --> 00:56:14,060
You have what?
1942
00:56:14,060 --> 00:56:14,920
Two skin damage.
1943
00:56:14,920 --> 00:56:17,020
Do you have any critical damages?
1944
00:56:17,020 --> 00:56:17,800
No.
1945
00:56:17,800 --> 00:56:18,260
Okay.
1946
00:56:18,260 --> 00:56:22,640
So 91 is at the brink.
1947
00:56:22,640 --> 00:56:26,820
The target suffers one strain each time he performs an action.
1948
00:56:26,820 --> 00:56:27,860
Okay.
1949
00:56:27,860 --> 00:56:28,360
Okay.
1950
00:56:28,360 --> 00:56:29,280
That's fine.
1951
00:56:29,280 --> 00:56:30,480
Can you write that down somewhere?
1952
00:56:30,480 --> 00:56:32,660
And your status is like a status section.
1953
00:56:32,700 --> 00:56:33,020
Yeah.
1954
00:56:33,020 --> 00:56:38,580
So my crit is plus one strain.
1955
00:56:38,580 --> 00:56:39,160
Per action.
1956
00:56:39,160 --> 00:56:42,560
And that's going to be...
1957
00:56:42,560 --> 00:56:44,300
Or maneuver...
1958
00:56:44,300 --> 00:56:45,340
So I'm going to...
1959
00:56:45,340 --> 00:56:46,000
So each...
1960
00:56:46,000 --> 00:56:48,000
So if I aim and shoot, that's two.
1961
00:56:48,000 --> 00:56:50,300
Even shooting, even attacking is an action.
1962
00:56:50,300 --> 00:56:50,840
Right.
1963
00:56:50,840 --> 00:56:51,920
So maneuver...
1964
00:56:51,920 --> 00:56:52,880
Almost everything is in an action.
1965
00:56:52,880 --> 00:56:53,260
Yes.
1966
00:56:53,260 --> 00:56:56,320
I don't think a maneuver is an action, though.
1967
00:56:56,320 --> 00:56:59,420
You get to do a maneuver and an action in every combat.
1968
00:56:59,420 --> 00:57:00,220
That sounds right.
1969
00:57:00,220 --> 00:57:00,740
Yes.
1970
00:57:01,180 --> 00:57:02,940
Shooting, though, the main things are actions.
1971
00:57:02,940 --> 00:57:03,180
Yeah.
1972
00:57:03,180 --> 00:57:04,860
But you can only do one action per turn.
1973
00:57:04,860 --> 00:57:05,180
Right.
1974
00:57:05,180 --> 00:57:06,120
But it doesn't matter.
1975
00:57:06,120 --> 00:57:09,200
Now it's your turn.
1976
00:57:09,200 --> 00:57:12,080
But Trex has just blasted you.
1977
00:57:12,080 --> 00:57:13,420
So you're just...
1978
00:57:13,420 --> 00:57:13,580
Yeah.
1979
00:57:13,580 --> 00:57:16,660
So now it's just like a point-blank shootout.
1980
00:57:16,660 --> 00:57:17,320
Yeah.
1981
00:57:17,320 --> 00:57:17,920
At this point.
1982
00:57:17,920 --> 00:57:18,300
Yeah.
1983
00:57:18,300 --> 00:57:20,900
So I keep the boost, though.
1984
00:57:20,900 --> 00:57:21,780
Because I'm going to aim.
1985
00:57:21,780 --> 00:57:23,460
So that's my maneuver.
1986
00:57:23,460 --> 00:57:25,660
Against...
1987
00:57:25,660 --> 00:57:26,100
Just one.
1988
00:57:26,100 --> 00:57:26,520
Yeah.
1989
00:57:26,520 --> 00:57:27,580
Yeah.
1990
00:57:27,580 --> 00:57:29,040
You didn't get any upgrades or difficulty.
1991
00:57:29,040 --> 00:57:29,820
You're still close, right?
1992
00:57:29,820 --> 00:57:30,780
Why do you have two boosts?
1993
00:57:31,220 --> 00:57:31,800
He has one boost.
1994
00:57:31,800 --> 00:57:32,100
I have one boost.
1995
00:57:32,100 --> 00:57:32,380
Because he aimed.
1996
00:57:32,380 --> 00:57:32,680
Oh, sorry.
1997
00:57:32,680 --> 00:57:33,480
Because he aimed.
1998
00:57:33,480 --> 00:57:33,740
Okay.
1999
00:57:33,740 --> 00:57:37,760
So he does take a strain for this, by the way.
2000
00:57:37,760 --> 00:57:38,840
You take one strain.
2001
00:57:38,840 --> 00:57:39,260
Yeah.
2002
00:57:39,260 --> 00:57:39,880
Don't break your bargain.
2003
00:57:39,880 --> 00:57:40,500
You do so good.
2004
00:57:40,500 --> 00:57:40,740
Okay.
2005
00:57:40,740 --> 00:57:41,280
Shit.
2006
00:57:41,280 --> 00:57:41,520
Okay.
2007
00:57:41,520 --> 00:57:44,600
So that's four successes and...
2008
00:57:44,600 --> 00:57:47,560
That's one, two, three, four, five.
2009
00:57:47,560 --> 00:57:47,840
Five.
2010
00:57:47,840 --> 00:57:48,520
Five advantages.
2011
00:57:48,520 --> 00:57:48,720
Five.
2012
00:57:48,720 --> 00:57:48,720
Five advantages.
2013
00:57:48,720 --> 00:57:48,780
Five advantages.
2014
00:57:48,780 --> 00:57:51,460
So four successes is, what, 13 damage?
2015
00:57:51,460 --> 00:57:52,540
Okay.
2016
00:57:52,540 --> 00:57:54,820
And then one crit and two advantages.
2017
00:57:54,820 --> 00:57:55,720
Okay.
2018
00:57:56,580 --> 00:57:59,660
So at this point, Trax is a bloody mess.
2019
00:57:59,660 --> 00:58:00,500
He's dead.
2020
00:58:00,500 --> 00:58:02,280
Ha ha.
2021
00:58:02,280 --> 00:58:03,960
Loot his body.
2022
00:58:03,960 --> 00:58:05,440
Okay.
2023
00:58:05,440 --> 00:58:07,200
Oh, we got other stuff.
2024
00:58:07,200 --> 00:58:15,320
As you say that, or as you blast him again, two Gamorrean guards come running at you.
2025
00:58:15,320 --> 00:58:17,440
Are they the ones in front of Kimo?
2026
00:58:17,440 --> 00:58:20,360
They...
2027
00:58:20,360 --> 00:58:21,680
They are.
2028
00:58:21,680 --> 00:58:22,200
Yes.
2029
00:58:22,200 --> 00:58:25,620
Mac, do I have my blaster on me?
2030
00:58:25,620 --> 00:58:27,500
Can I make an action?
2031
00:58:27,500 --> 00:58:28,240
Can I do something?
2032
00:58:28,240 --> 00:58:29,120
I don't remember.
2033
00:58:29,120 --> 00:58:30,480
Yeah.
2034
00:58:30,480 --> 00:58:31,820
There's no reason why you wouldn't, right?
2035
00:58:31,820 --> 00:58:32,560
Yeah, I don't think.
2036
00:58:32,560 --> 00:58:33,300
Yeah, but before...
2037
00:58:33,300 --> 00:58:34,420
But you are across.
2038
00:58:34,420 --> 00:58:35,980
You would have to make a couple maneuvers before you...
2039
00:58:35,980 --> 00:58:37,020
Before you even start shooting.
2040
00:58:37,020 --> 00:58:38,140
Before you even start shooting, though.
2041
00:58:38,140 --> 00:58:39,360
Can I just...
2042
00:58:39,360 --> 00:58:40,140
Can I...
2043
00:58:40,140 --> 00:58:41,400
Can I do something now?
2044
00:58:41,400 --> 00:58:44,340
We never, like...
2045
00:58:44,340 --> 00:58:45,800
There's no initiative for the rest of us.
2046
00:58:45,800 --> 00:58:47,240
No.
2047
00:58:47,240 --> 00:58:48,360
I guess not.
2048
00:58:48,360 --> 00:58:48,660
Yeah.
2049
00:58:48,660 --> 00:58:49,700
Well, what do you want to do?
2050
00:58:49,980 --> 00:58:51,000
Oh, I just walk up to Teemo.
2051
00:58:51,000 --> 00:58:55,580
It's going to take you time to get over there.
2052
00:58:55,580 --> 00:58:56,780
I'm right in front of him.
2053
00:58:56,780 --> 00:58:58,440
I was right in front of where the guards were, and they just ran away.
2054
00:58:58,440 --> 00:59:01,160
I'm, like, at the bottom of his dais.
2055
00:59:01,160 --> 00:59:02,180
Okay.
2056
00:59:02,180 --> 00:59:03,160
Dias.
2057
00:59:03,160 --> 00:59:05,820
Yeah, I guess you were.
2058
00:59:05,820 --> 00:59:07,180
Yeah, I take, like, three steps up.
2059
00:59:07,180 --> 00:59:08,140
Okay.
2060
00:59:08,140 --> 00:59:09,500
And I just...
2061
00:59:09,500 --> 00:59:17,840
Really, only he can hear it, but I just play back a part of the audio recording that I have of him and his spy.
2062
00:59:17,840 --> 00:59:19,660
Okay.
2063
00:59:19,660 --> 00:59:21,460
And I just say, we need to talk.
2064
00:59:21,460 --> 00:59:22,420
Call off your guards.
2065
00:59:22,420 --> 00:59:25,400
Ha, ha, ha.
2066
00:59:25,400 --> 00:59:27,600
He says, as you play him the audio.
2067
00:59:27,600 --> 00:59:29,060
Who are you?
2068
00:59:29,060 --> 00:59:31,540
Bah, bah, bah, bah.
2069
00:59:31,540 --> 00:59:33,280
It doesn't matter who I am.
2070
00:59:33,280 --> 00:59:35,260
All that matters is that you have...
2071
00:59:35,260 --> 00:59:37,140
You are plotting against Jabba.
2072
00:59:37,140 --> 00:59:38,600
Now call your guards off.
2073
00:59:40,260 --> 00:59:40,560
But...
2074
00:59:40,560 --> 00:59:43,060
And at this point...
2075
00:59:43,060 --> 00:59:46,000
At this point, it's quiet in there.
2076
00:59:46,000 --> 00:59:48,860
And everyone is staring at the dead Trandoshan.
2077
00:59:48,860 --> 00:59:51,480
So the fight has sort of...
2078
00:59:51,480 --> 00:59:51,980
Stopped.
2079
00:59:51,980 --> 00:59:52,460
Stopped.
2080
00:59:53,460 --> 00:59:54,700
And the music has stopped.
2081
00:59:54,700 --> 00:59:56,460
And you have said that.
2082
00:59:56,460 --> 01:00:00,200
And he looks over at the Gamorrean guards who are starting to approach Sarn.
2083
01:00:00,840 --> 01:00:02,960
And he makes a grunt.
2084
01:00:02,960 --> 01:00:04,640
Bah, bah, bah, bah, bah.
2085
01:00:04,640 --> 01:00:07,060
And they hold off.
2086
01:00:08,900 --> 01:00:09,500
Okay.
2087
01:00:09,500 --> 01:00:10,820
So then...
2088
01:00:10,820 --> 01:00:11,580
Um...
2089
01:00:11,580 --> 01:00:13,660
I just say...
2090
01:00:13,660 --> 01:00:14,620
I have...
2091
01:00:14,620 --> 01:00:16,360
Before you even ask...
2092
01:00:16,360 --> 01:00:22,380
I have all of the evidence collected against you plotting against Jabba tied to a dead man's switch.
2093
01:00:23,020 --> 01:00:27,460
Set to route out to the entire planet on a broad way of communication.
2094
01:00:27,460 --> 01:00:29,280
So don't even think about anything.
2095
01:00:29,280 --> 01:00:32,220
Um...
2096
01:00:32,220 --> 01:00:34,180
We need to discuss a deal.
2097
01:00:34,180 --> 01:00:35,860
We might...
2098
01:00:35,860 --> 01:00:36,860
We go somewhere more private.
2099
01:00:36,860 --> 01:00:38,080
And...
2100
01:00:38,080 --> 01:00:39,080
And...
2101
01:00:39,080 --> 01:00:41,460
Timo to this says...
2102
01:00:41,460 --> 01:00:45,180
Burday, burday, burday, me, you, dog, woo.
2103
01:00:45,180 --> 01:00:46,700
Excellent.
2104
01:00:46,700 --> 01:00:47,420
I tease God.
2105
01:00:47,420 --> 01:00:47,880
Yeah.
2106
01:00:47,880 --> 01:00:48,420
Thank you.
2107
01:00:48,420 --> 01:00:50,120
And although it is Timo talking.
2108
01:00:50,640 --> 01:00:51,320
And...
2109
01:00:51,320 --> 01:00:51,820
Uh...
2110
01:00:51,820 --> 01:00:54,020
What that translates to...
2111
01:00:54,020 --> 01:00:55,020
Is...
2112
01:00:55,020 --> 01:00:58,400
You better have more than just that recording.
2113
01:00:58,400 --> 01:01:00,780
Because that is not enough to blackmail a hut.
2114
01:01:00,780 --> 01:01:02,840
You have no idea what I do or do not have.
2115
01:01:02,840 --> 01:01:04,020
I don't...
2116
01:01:04,020 --> 01:01:05,280
Are you willing to take that risk?
2117
01:01:05,280 --> 01:01:07,460
And...
2118
01:01:07,460 --> 01:01:08,500
He sort of looks around.
2119
01:01:08,500 --> 01:01:11,020
And he's like...
2120
01:01:11,020 --> 01:01:13,880
When do we meet?
2121
01:01:13,880 --> 01:01:15,200
Right now.
2122
01:01:15,200 --> 01:01:17,460
Okay.
2123
01:01:17,460 --> 01:01:19,100
Meet me...
2124
01:01:19,100 --> 01:01:20,060
In my quarters.
2125
01:01:20,060 --> 01:01:20,520
Okay.
2126
01:01:20,600 --> 01:01:21,160
And he sort of...
2127
01:01:21,160 --> 01:01:21,520
So then I...
2128
01:01:21,520 --> 01:01:22,300
Points to a room behind.
2129
01:01:22,300 --> 01:01:23,200
Hey guys, come...
2130
01:01:23,200 --> 01:01:23,700
Let's go...
2131
01:01:23,700 --> 01:01:25,400
You guys can come meet with him with me.
2132
01:01:25,400 --> 01:01:25,840
Yeah.
2133
01:01:25,840 --> 01:01:27,900
I want to go for Trunks Pockets first.
2134
01:01:27,900 --> 01:01:29,980
You don't have time for that.
2135
01:01:29,980 --> 01:01:32,140
I want to see who wins the fight.
2136
01:01:32,140 --> 01:01:33,220
I put money on this.
2137
01:01:33,220 --> 01:01:34,360
No one's fighting.
2138
01:01:34,360 --> 01:01:35,440
The fighting is stopped.
2139
01:01:35,440 --> 01:01:37,480
And so everyone is all kind of confused.
2140
01:01:37,480 --> 01:01:38,780
And they're all like looking around.
2141
01:01:38,780 --> 01:01:40,600
And Timo has just disappeared.
2142
01:01:40,600 --> 01:01:41,520
There's a dead man.
2143
01:01:41,520 --> 01:01:42,460
Like...
2144
01:01:42,460 --> 01:01:43,000
Laying there.
2145
01:01:43,000 --> 01:01:43,300
Right.
2146
01:01:43,300 --> 01:01:44,820
I feel very confused.
2147
01:01:44,820 --> 01:01:45,720
Because I'm still like...
2148
01:01:45,720 --> 01:01:46,820
Where's the fight going?
2149
01:01:46,820 --> 01:01:48,520
What the hell?
2150
01:01:50,080 --> 01:01:50,760
Um...
2151
01:01:50,760 --> 01:01:51,200
Come on guys.
2152
01:01:51,200 --> 01:01:51,540
Let's go.
2153
01:01:51,540 --> 01:01:53,120
Can I use a Stimpak though?
2154
01:01:53,120 --> 01:01:55,040
I don't see why...
2155
01:01:55,040 --> 01:01:55,660
That should be pretty quick, right?
2156
01:01:55,660 --> 01:01:55,920
Yeah.
2157
01:01:55,920 --> 01:01:56,340
While you're watching.
2158
01:01:56,340 --> 01:01:57,660
Yeah.
2159
01:01:57,660 --> 01:01:58,320
Yeah.
2160
01:01:58,320 --> 01:01:59,320
Uh...
2161
01:01:59,320 --> 01:02:00,220
Stimpak is...
2162
01:02:00,220 --> 01:02:01,940
And all of the lore I've always seen, they're like...
2163
01:02:01,940 --> 01:02:02,400
They're like syringes.
2164
01:02:02,400 --> 01:02:03,040
Why do I have to roll?
2165
01:02:03,040 --> 01:02:04,980
I thought Stimpaks were automatic.
2166
01:02:04,980 --> 01:02:06,680
They're not medkits.
2167
01:02:06,680 --> 01:02:07,020
Yeah.
2168
01:02:07,020 --> 01:02:07,720
They're not medkits.
2169
01:02:07,720 --> 01:02:08,280
Is it?
2170
01:02:08,280 --> 01:02:10,020
They're not medkits.
2171
01:02:10,020 --> 01:02:10,260
Right.
2172
01:02:10,260 --> 01:02:13,220
Medkits you need to be a healer.
2173
01:02:13,220 --> 01:02:15,760
A Stimpak is just like...
2174
01:02:15,760 --> 01:02:19,000
I think you're more proficient with them as a healer.
2175
01:02:19,000 --> 01:02:20,240
But I think anyone can...
2176
01:02:20,240 --> 01:02:21,820
Well you can just roll your medicine.
2177
01:02:21,820 --> 01:02:23,080
But if your medicine...
2178
01:02:23,080 --> 01:02:26,000
If your medicine skill sucks, you're not going to be very useful.
2179
01:02:27,000 --> 01:02:27,400
Stimpak...
2180
01:02:27,400 --> 01:02:28,120
But you have to write a tag of painting.
2181
01:02:28,120 --> 01:02:28,720
You can do it.
2182
01:02:28,720 --> 01:02:32,100
176.
2183
01:02:32,100 --> 01:02:34,340
I just want to double check.
2184
01:02:34,340 --> 01:02:34,680
That's fine.
2185
01:02:34,680 --> 01:02:35,880
Do you have that...
2186
01:02:35,880 --> 01:02:36,660
I believe...
2187
01:02:36,660 --> 01:02:38,140
I just don't know how much...
2188
01:02:38,140 --> 01:02:38,860
I think it does four.
2189
01:02:38,860 --> 01:02:40,160
If I remember correctly.
2190
01:02:40,160 --> 01:02:40,700
Yeah, it's four.
2191
01:02:40,700 --> 01:02:44,860
Stimpak.
2192
01:02:44,860 --> 01:02:46,160
Yeah, that's what they look like, right?
2193
01:02:46,160 --> 01:02:49,100
It takes a maneuver for a character...
2194
01:02:49,100 --> 01:02:51,220
Are one use and automatically heal five wounds.
2195
01:02:51,220 --> 01:02:51,480
Oh.
2196
01:02:51,480 --> 01:02:52,160
Oh, five.
2197
01:02:52,160 --> 01:02:53,020
Yeah.
2198
01:02:53,020 --> 01:02:54,320
Okay.
2199
01:02:54,320 --> 01:02:56,340
Where do I get four from?
2200
01:02:56,700 --> 01:02:57,840
Oh, it says it in the book.
2201
01:02:57,840 --> 01:02:58,900
Oh.
2202
01:02:58,900 --> 01:03:00,700
And this book overrides.
2203
01:03:00,700 --> 01:03:00,980
Okay.
2204
01:03:00,980 --> 01:03:01,940
I will go with that.
2205
01:03:01,940 --> 01:03:03,780
Okay.
2206
01:03:03,780 --> 01:03:07,000
Well, are you guys coming?
2207
01:03:07,000 --> 01:03:07,780
Yes.
2208
01:03:07,780 --> 01:03:12,700
I'm going to slowly follow behind and act like I'm not a part of your group and I'm going to
2209
01:03:12,700 --> 01:03:13,620
hang outside the door.
2210
01:03:13,620 --> 01:03:14,880
Well, don't you have...
2211
01:03:14,880 --> 01:03:16,380
Don't you have demands for Teemo?
2212
01:03:16,380 --> 01:03:17,780
You don't want to be part of this meeting?
2213
01:03:17,780 --> 01:03:19,040
I mean...
2214
01:03:19,040 --> 01:03:23,520
I think it makes just as much sense that he's sort of outside the door just in case...
2215
01:03:23,520 --> 01:03:25,700
Do you want me to get you a speeder bike or something?
2216
01:03:26,400 --> 01:03:27,480
Yeah.
2217
01:03:27,480 --> 01:03:29,520
Then blast him.
2218
01:03:29,520 --> 01:03:30,960
I thought that's what we came here for.
2219
01:03:30,960 --> 01:03:32,720
We don't have to blast him.
2220
01:03:32,720 --> 01:03:33,160
If we...
2221
01:03:33,160 --> 01:03:33,460
If we...
2222
01:03:33,460 --> 01:03:34,040
If we...
2223
01:03:34,040 --> 01:03:34,140
If we make...
2224
01:03:34,140 --> 01:03:35,400
If we force him to clear our names...
2225
01:03:35,400 --> 01:03:36,600
Let's all get speeder bikes.
2226
01:03:36,600 --> 01:03:37,640
We could also have just Teemo...
2227
01:03:37,640 --> 01:03:40,140
We could also just have Teemo be like our benefactor now.
2228
01:03:40,140 --> 01:03:41,640
Like I guess as well.
2229
01:03:42,860 --> 01:03:44,140
Like we don't have to kill him.
2230
01:03:44,140 --> 01:03:45,240
No we don't.
2231
01:03:45,240 --> 01:03:46,420
But how good would it feel?
2232
01:03:46,420 --> 01:03:47,700
But...
2233
01:03:47,700 --> 01:03:48,680
I like the idea.
2234
01:03:48,680 --> 01:03:49,320
I feel like...
2235
01:03:49,320 --> 01:03:50,560
I don't like doing it.
2236
01:03:50,560 --> 01:03:53,060
I feel like killing him would close a chapter on our story.
2237
01:03:53,060 --> 01:03:55,780
I feel like having a lot of money behind us would be better though.
2238
01:03:55,780 --> 01:03:56,560
Yeah.
2239
01:03:56,560 --> 01:03:59,220
That and I'm sure if we kill him the job was going to be entered.
2240
01:03:59,580 --> 01:04:01,480
Like having a bankroll would be kind of nice.
2241
01:04:01,480 --> 01:04:01,780
Yeah.
2242
01:04:01,780 --> 01:04:02,460
Yeah.
2243
01:04:02,460 --> 01:04:03,900
Like we could like...
2244
01:04:03,900 --> 01:04:06,600
We could get another Corellian freighter.
2245
01:04:06,600 --> 01:04:08,240
Or two more.
2246
01:04:08,240 --> 01:04:09,060
You know.
2247
01:04:09,060 --> 01:04:10,100
A decent one.
2248
01:04:10,100 --> 01:04:11,960
We could have everything.
2249
01:04:11,960 --> 01:04:13,880
We could have the Kahuna wave two and three.
2250
01:04:13,880 --> 01:04:16,400
We could get one of those...
2251
01:04:16,400 --> 01:04:18,080
Does anyone know what the Slave one is?
2252
01:04:18,080 --> 01:04:18,960
What's the name of that ship?
2253
01:04:18,960 --> 01:04:19,940
The Slave one?
2254
01:04:20,040 --> 01:04:21,440
No the Slave one is the name of the actual ship.
2255
01:04:21,440 --> 01:04:21,960
I don't know.
2256
01:04:21,960 --> 01:04:23,380
I don't know what the model is.
2257
01:04:23,380 --> 01:04:24,880
I want one of those.
2258
01:04:24,880 --> 01:04:25,560
Shit.
2259
01:04:25,560 --> 01:04:25,880
Are you kidding?
2260
01:04:25,880 --> 01:04:26,680
Really?
2261
01:04:26,680 --> 01:04:27,860
I love that thing.
2262
01:04:27,860 --> 01:04:28,620
I've always loved that thing.
2263
01:04:28,620 --> 01:04:31,160
It's like my favorite ship in like all of Star Wars.
2264
01:04:31,160 --> 01:04:31,680
Okay.
2265
01:04:31,680 --> 01:04:34,060
So you guys go back into his back chambers.
2266
01:04:34,060 --> 01:04:34,500
Yeah.
2267
01:04:34,500 --> 01:04:36,200
Which is behind where he was sitting.
2268
01:04:36,200 --> 01:04:40,320
And...
2269
01:04:40,320 --> 01:04:41,100
I'm trying to...
2270
01:04:41,100 --> 01:04:45,900
I think I like Dash Wrestle ship myself.
2271
01:04:45,900 --> 01:04:46,720
Yeah.
2272
01:04:46,720 --> 01:04:46,920
Alright.
2273
01:04:46,920 --> 01:04:47,540
That's a good one too.
2274
01:04:47,540 --> 01:04:48,480
Y'all right here?
2275
01:04:48,480 --> 01:04:48,840
Yeah.
2276
01:04:48,840 --> 01:04:49,540
So you guys...
2277
01:04:49,540 --> 01:04:53,340
You guys are talking about that to yourselves as you walk in.
2278
01:04:53,340 --> 01:04:55,460
So the Han Solo one is the YT something.
2279
01:04:55,460 --> 01:04:56,260
1300.
2280
01:04:56,260 --> 01:04:56,800
1300.
2281
01:04:56,800 --> 01:05:00,240
And then the Dash Runners one is like the YT something else.
2282
01:05:00,240 --> 01:05:01,700
Like YT 1000 or something like that.
2283
01:05:01,700 --> 01:05:02,160
Or 1600.
2284
01:05:02,160 --> 01:05:03,400
I think 1600 maybe.
2285
01:05:03,400 --> 01:05:03,980
Yeah.
2286
01:05:03,980 --> 01:05:04,920
It's of the same...
2287
01:05:04,920 --> 01:05:06,720
It's another Corellian frigate essentially.
2288
01:05:06,720 --> 01:05:08,140
It's very similar.
2289
01:05:08,140 --> 01:05:10,380
The only thing it has different is the gyro on the onside.
2290
01:05:10,380 --> 01:05:11,640
No longer.
2291
01:05:11,640 --> 01:05:12,400
Yeah.
2292
01:05:12,400 --> 01:05:12,840
It's cool.
2293
01:05:12,840 --> 01:05:13,900
It's like the B-Wing.
2294
01:05:13,900 --> 01:05:17,180
The only thing that confuses me about...
2295
01:05:17,180 --> 01:05:18,960
Why you need gyros in space is because there's no down.
2296
01:05:19,040 --> 01:05:20,420
No.
2297
01:05:20,420 --> 01:05:21,660
I was going to say how...
2298
01:05:21,660 --> 01:05:22,620
That is not what he wants.
2299
01:05:22,620 --> 01:05:25,060
How Slave 1's cockpit works.
2300
01:05:25,060 --> 01:05:26,060
It rotates.
2301
01:05:27,060 --> 01:05:30,780
I bet you it has to crease that a lot.
2302
01:05:30,780 --> 01:05:32,060
Yeah.
2303
01:05:32,060 --> 01:05:34,260
You're talking about having a gyro.
2304
01:05:34,260 --> 01:05:34,920
Okay.
2305
01:05:34,920 --> 01:05:37,080
So you guys walk in...
2306
01:05:37,080 --> 01:05:38,860
Maybe space crease literally lasts a long time.
2307
01:05:39,360 --> 01:05:46,400
You guys walk in and Timo is sitting there behind like a wooden desk type thing.
2308
01:05:46,400 --> 01:05:47,420
A hut?
2309
01:05:47,420 --> 01:05:48,100
A wooden desk.
2310
01:05:48,100 --> 01:05:49,460
What a weird idea.
2311
01:05:49,460 --> 01:05:50,060
He's a businessman.
2312
01:05:50,060 --> 01:05:50,680
Yeah.
2313
01:05:50,680 --> 01:05:52,400
I just feel like he wouldn't have a desk still.
2314
01:05:52,400 --> 01:05:53,320
Yeah.
2315
01:05:53,320 --> 01:05:54,540
It's where he puts his papers.
2316
01:05:54,740 --> 01:05:57,400
I feel like he'd have servants nearby that would hold papers for him.
2317
01:05:57,400 --> 01:05:58,660
All the time.
2318
01:05:58,660 --> 01:05:59,460
He's a professional.
2319
01:05:59,460 --> 01:06:00,260
Turns out.
2320
01:06:00,260 --> 01:06:01,020
He's a hut though.
2321
01:06:01,020 --> 01:06:01,320
All right.
2322
01:06:01,320 --> 01:06:01,820
It's surprising.
2323
01:06:01,820 --> 01:06:02,340
Fine.
2324
01:06:02,340 --> 01:06:05,800
Scantily clad slaves.
2325
01:06:05,800 --> 01:06:07,700
All right.
2326
01:06:07,700 --> 01:06:08,520
We are here to deal.
2327
01:06:08,520 --> 01:06:11,760
If you do not recognize us, you have a bounty on us.
2328
01:06:11,760 --> 01:06:17,680
The hut's laughter fills the cavernous hall, his flabby tail beating against his throne in time.
2329
01:06:17,680 --> 01:06:20,080
Throne desk.
2330
01:06:20,080 --> 01:06:21,520
So he booms.
2331
01:06:21,520 --> 01:06:23,800
The ungrateful womp rats return.
2332
01:06:23,800 --> 01:06:25,040
I took you all in.
2333
01:06:25,040 --> 01:06:26,040
Gave you all a home.
2334
01:06:26,040 --> 01:06:27,560
This is how you repay me?
2335
01:06:27,560 --> 01:06:28,460
He does recognize us.
2336
01:06:28,460 --> 01:06:31,400
Timo takes a pull from the cigar in his hand.
2337
01:06:31,400 --> 01:06:35,200
The curl of smoke drifts upwards towards the massive chandelier above his head.
2338
01:06:35,700 --> 01:06:36,460
While he speaks.
2339
01:06:36,460 --> 01:06:40,080
A lesser hut might make a speech about how he is a businessman.
2340
01:06:40,080 --> 01:06:41,520
How we come to.
2341
01:06:41,520 --> 01:06:44,360
How we can come to an equitable arrangement.
2342
01:06:44,360 --> 01:06:45,960
He might wheedle and cajole.
2343
01:06:45,960 --> 01:06:46,840
But not me.
2344
01:06:46,840 --> 01:06:49,300
You are ungrateful slime and you must be punished.
2345
01:06:49,300 --> 01:06:54,860
Suddenly Timo shifts his bulk and you see he is holding a massive laser pistol in one hand.
2346
01:06:54,860 --> 01:06:55,660
What do you do?
2347
01:06:55,660 --> 01:06:57,560
Well, shit.
2348
01:06:57,560 --> 01:06:59,100
I guess we do have to kill Timo.
2349
01:06:59,100 --> 01:07:02,100
Okay.
2350
01:07:02,100 --> 01:07:04,180
Mac, get in here.
2351
01:07:04,180 --> 01:07:05,600
I'm just going to stay outside.
2352
01:07:05,600 --> 01:07:06,740
No, we need you.
2353
01:07:06,740 --> 01:07:07,940
I'm going to stay outside.
2354
01:07:07,940 --> 01:07:08,880
I know you're drunk.
2355
01:07:08,880 --> 01:07:11,560
But you can't miss this damn thing.
2356
01:07:11,560 --> 01:07:13,840
No, I'll be in there when it happens, man.
2357
01:07:13,840 --> 01:07:14,720
Just relax.
2358
01:07:14,720 --> 01:07:15,840
I'll be in there in a second.
2359
01:07:15,840 --> 01:07:17,020
I'll just hang outside.
2360
01:07:17,020 --> 01:07:17,740
I don't believe him.
2361
01:07:17,740 --> 01:07:19,280
I think he's going to fucking run again.
2362
01:07:19,280 --> 01:07:21,000
Mac the coward living up to his name.
2363
01:07:21,000 --> 01:07:21,380
Right?
2364
01:07:21,380 --> 01:07:22,020
Yes.
2365
01:07:23,980 --> 01:07:26,040
Well, shit.
2366
01:07:26,040 --> 01:07:26,540
I don't...
2367
01:07:26,540 --> 01:07:28,920
You're not giving us a lot of options.
2368
01:07:28,920 --> 01:07:32,060
I mean, you guys brought him into the office.
2369
01:07:32,060 --> 01:07:33,260
No, I guess.
2370
01:07:33,260 --> 01:07:35,740
But I guess he's suicidal, I guess.
2371
01:07:35,740 --> 01:07:36,800
So, whatever.
2372
01:07:37,860 --> 01:07:39,600
I mean, he has...
2373
01:07:39,600 --> 01:07:41,240
All he did is pull the gun.
2374
01:07:41,240 --> 01:07:42,400
Right.
2375
01:07:42,400 --> 01:07:45,320
So, I mean, I guess I could just say...
2376
01:07:45,320 --> 01:07:47,040
But we're not rolling for initiative.
2377
01:07:47,040 --> 01:07:47,440
Right.
2378
01:07:47,440 --> 01:07:49,500
So, we can still negotiate...
2379
01:07:49,500 --> 01:07:49,880
Timo.
2380
01:07:49,880 --> 01:07:50,840
Timo.
2381
01:07:51,700 --> 01:07:53,740
Are you sure you want to throw your life away?
2382
01:07:53,740 --> 01:07:57,980
Either by our hands or by your cousin, uncle?
2383
01:07:57,980 --> 01:07:59,360
Whatever the fuck the relationship is.
2384
01:07:59,360 --> 01:07:59,820
Cousin, uncle.
2385
01:07:59,820 --> 01:08:00,960
Your cousin, uncle.
2386
01:08:00,960 --> 01:08:01,480
Your cuncle.
2387
01:08:01,480 --> 01:08:02,440
Cuncle.
2388
01:08:02,440 --> 01:08:06,240
Cuncle Java.
2389
01:08:06,240 --> 01:08:07,640
Cuncle Java.
2390
01:08:07,640 --> 01:08:09,940
You really want to throw your life away?
2391
01:08:09,940 --> 01:08:15,400
We are not here to reveal you should you be willing to negotiate.
2392
01:08:15,400 --> 01:08:18,040
And we won't even require you to wheedle.
2393
01:08:19,120 --> 01:08:27,040
I am willing to negotiate should the information you have be sufficient to take me down.
2394
01:08:27,040 --> 01:08:29,120
Hmm.
2395
01:08:29,120 --> 01:08:34,760
Well, you just have to trust that it is.
2396
01:08:34,760 --> 01:08:37,840
I will have to trust, is what you're telling me.
2397
01:08:37,840 --> 01:08:38,740
You don't have a choice.
2398
01:08:38,740 --> 01:08:40,600
I have plenty of choices.
2399
01:08:40,600 --> 01:08:41,020
All right.
2400
01:08:41,020 --> 01:08:42,520
Well, your choices are all self-destruction.
2401
01:08:42,520 --> 01:08:46,120
Or dealing with us.
2402
01:08:46,120 --> 01:08:48,280
Which is really more just a loss to your pride.
2403
01:08:48,280 --> 01:08:56,060
So far, all you've told me is that you have information that I am spying on Java.
2404
01:08:56,060 --> 01:08:56,880
Mm-hmm.
2405
01:08:56,880 --> 01:08:57,560
Correct.
2406
01:08:57,560 --> 01:08:59,580
This is a Hutt's world.
2407
01:08:59,580 --> 01:09:02,540
Always looking over your back.
2408
01:09:02,540 --> 01:09:04,800
Do we have the invoice for the battle droids?
2409
01:09:04,800 --> 01:09:05,460
We have everything.
2410
01:09:05,460 --> 01:09:06,160
We have everything.
2411
01:09:06,160 --> 01:09:07,620
I just don't know how much.
2412
01:09:07,620 --> 01:09:09,740
How much is it?
2413
01:09:09,740 --> 01:09:10,020
Yeah.
2414
01:09:10,260 --> 01:09:12,220
I mean, we don't want to play our hand here too much.
2415
01:09:12,220 --> 01:09:12,720
You know?
2416
01:09:12,720 --> 01:09:15,780
Because, like, he's not threatened by all of the data we have.
2417
01:09:15,780 --> 01:09:18,660
So, you know, we only showed one thing, though.
2418
01:09:18,660 --> 01:09:19,500
Yeah.
2419
01:09:19,500 --> 01:09:19,940
I know.
2420
01:09:19,940 --> 01:09:20,840
Just to get some tension.
2421
01:09:20,840 --> 01:09:21,880
Yeah.
2422
01:09:21,880 --> 01:09:24,680
And now we should show at least one of the other things.
2423
01:09:24,680 --> 01:09:26,380
Just show him that we do have more.
2424
01:09:26,380 --> 01:09:32,640
As you guys discuss, you see him motion to push some kind of button.
2425
01:09:32,640 --> 01:09:35,440
What that...
2426
01:09:35,440 --> 01:09:35,660
Yeah.
2427
01:09:35,660 --> 01:09:37,040
He motions for...
2428
01:09:37,040 --> 01:09:37,840
We don't know what it does, though.
2429
01:09:37,840 --> 01:09:38,440
It's not a medium.
2430
01:09:38,440 --> 01:09:38,940
You don't know what it does.
2431
01:09:38,940 --> 01:09:39,560
There's no medium.
2432
01:09:39,560 --> 01:09:40,280
It's not a medium.
2433
01:09:40,280 --> 01:09:41,380
There's no...
2434
01:09:41,380 --> 01:09:43,880
Can I shoot towards the button?
2435
01:09:43,880 --> 01:09:45,340
Like, between the button and his hand?
2436
01:09:45,340 --> 01:09:46,380
No.
2437
01:09:46,380 --> 01:09:48,020
The button is pressed.
2438
01:09:48,020 --> 01:09:48,760
You guys were talking.
2439
01:09:48,760 --> 01:09:49,200
Okay.
2440
01:09:49,200 --> 01:09:50,460
The button is pressed.
2441
01:09:50,620 --> 01:09:53,040
All right.
2442
01:09:53,040 --> 01:09:53,200
Fine.
2443
01:09:53,200 --> 01:09:59,260
We know that you have purchased a large amount of B1 Battle Droid parts.
2444
01:09:59,260 --> 01:10:02,760
We know that you are producing them on your own from Still in Plans.
2445
01:10:02,760 --> 01:10:04,040
And...
2446
01:10:04,040 --> 01:10:06,500
What else do we have?
2447
01:10:06,500 --> 01:10:07,420
Do we have...
2448
01:10:07,420 --> 01:10:10,560
Not in character.
2449
01:10:10,560 --> 01:10:11,360
I don't have my card.
2450
01:10:11,360 --> 01:10:13,180
We have one other thing.
2451
01:10:13,180 --> 01:10:14,240
You told me earlier what it was.
2452
01:10:14,240 --> 01:10:16,920
Am I required to remember it right now?
2453
01:10:16,920 --> 01:10:18,420
I mean...
2454
01:10:19,480 --> 01:10:23,160
What I will look for is the...
2455
01:10:23,160 --> 01:10:24,200
Look at that.
2456
01:10:24,200 --> 01:10:27,880
We have...
2457
01:10:27,880 --> 01:10:28,560
Oh, and the data pad.
2458
01:10:28,560 --> 01:10:28,940
Never mind.
2459
01:10:28,940 --> 01:10:30,260
We have the data pad and...
2460
01:10:30,260 --> 01:10:32,700
But the data pad proves the droids.
2461
01:10:32,700 --> 01:10:33,920
Well, no.
2462
01:10:33,920 --> 01:10:35,740
The droids existing prove the droids.
2463
01:10:35,740 --> 01:10:37,980
The data pad proved that he was going to...
2464
01:10:37,980 --> 01:10:40,180
That he was trying to manufacture his own droids.
2465
01:10:40,180 --> 01:10:40,940
Okay.
2466
01:10:40,940 --> 01:10:42,440
Or that he'd been looking into it.
2467
01:10:42,440 --> 01:10:43,080
Okay.
2468
01:10:43,080 --> 01:10:45,920
So here's the...
2469
01:10:45,920 --> 01:10:48,340
We have collected evidence that shows that you are...
2470
01:10:48,340 --> 01:10:51,680
Amassing battle droids and the capability to produce more.
2471
01:10:51,680 --> 01:10:58,180
Meanwhile, spying on Jabba the Hutt and his palace security.
2472
01:10:59,620 --> 01:11:04,180
So, as you talk to him, outside the door...
2473
01:11:04,180 --> 01:11:04,340
Yeah.
2474
01:11:04,340 --> 01:11:05,080
Where...
2475
01:11:05,080 --> 01:11:05,500
Mac is?
2476
01:11:05,500 --> 01:11:06,480
Mac is standing.
2477
01:11:06,480 --> 01:11:12,140
Two Gamorrean guards start walking towards the door and bump into Mac.
2478
01:11:12,140 --> 01:11:13,780
Um...
2479
01:11:13,780 --> 01:11:15,300
I...
2480
01:11:15,300 --> 01:11:17,880
Let's see here.
2481
01:11:17,880 --> 01:11:18,880
I have my gun, right?
2482
01:11:18,880 --> 01:11:19,500
Yeah.
2483
01:11:19,760 --> 01:11:20,040
All right.
2484
01:11:20,040 --> 01:11:21,980
I pistol whip one in the head.
2485
01:11:21,980 --> 01:11:24,340
Why don't you just...
2486
01:11:24,340 --> 01:11:25,140
I talked to him.
2487
01:11:25,140 --> 01:11:25,900
The door closed.
2488
01:11:25,900 --> 01:11:26,620
The shooter.
2489
01:11:26,620 --> 01:11:28,380
Control panel.
2490
01:11:28,380 --> 01:11:28,860
Okay.
2491
01:11:28,860 --> 01:11:29,480
Well...
2492
01:11:29,480 --> 01:11:29,900
Well...
2493
01:11:29,900 --> 01:11:30,200
What?
2494
01:11:30,200 --> 01:11:30,460
What?
2495
01:11:30,460 --> 01:11:31,220
What?
2496
01:11:31,220 --> 01:11:31,960
I don't know what he said.
2497
01:11:31,960 --> 01:11:32,560
I don't know.
2498
01:11:32,560 --> 01:11:33,360
I don't know.
2499
01:11:33,360 --> 01:11:34,360
If you want to...
2500
01:11:34,360 --> 01:11:35,240
No, I just...
2501
01:11:35,240 --> 01:11:35,660
I just...
2502
01:11:35,660 --> 01:11:36,040
No, no.
2503
01:11:36,040 --> 01:11:37,700
It's just that you guys clearly have a plan.
2504
01:11:37,700 --> 01:11:39,120
No, we don't.
2505
01:11:39,120 --> 01:11:39,280
No.
2506
01:11:39,980 --> 01:11:43,500
But I just think that there might be a better option then.
2507
01:11:43,500 --> 01:11:46,580
So, as you're standing there, these two...
2508
01:11:46,580 --> 01:11:52,880
So, they were over by tracks and were kind of mingling as you guys, like, walked by, but
2509
01:11:52,880 --> 01:11:53,740
they were kind of confused.
2510
01:11:53,740 --> 01:12:01,960
But you notice that they sort of hut two, and they start walking up there into, like, the
2511
01:12:01,960 --> 01:12:06,440
back area, and they see you standing there just kind of...
2512
01:12:06,440 --> 01:12:07,520
You're standing by the door, right?
2513
01:12:07,520 --> 01:12:08,360
Were you doing anything?
2514
01:12:08,360 --> 01:12:12,980
I was acting like I was, like, kind of, like, passed out against the wall, but not holding
2515
01:12:12,980 --> 01:12:12,980
against the wall.
2516
01:12:12,980 --> 01:12:13,680
Oh, but, like...
2517
01:12:13,680 --> 01:12:14,980
So, you were, like...
2518
01:12:14,980 --> 01:12:15,240
Fake.
2519
01:12:15,240 --> 01:12:17,760
Like, super cool, like, leaning against the wall, like, something like that?
2520
01:12:17,760 --> 01:12:18,760
Yeah, super cool, super cool.
2521
01:12:18,760 --> 01:12:19,400
But drunk.
2522
01:12:19,400 --> 01:12:28,320
Alright, but you're kind of close to the door, and so they have to, like, bump into you to
2523
01:12:28,320 --> 01:12:32,260
open the door, and they try to open it, and they can't open it because you're leaning,
2524
01:12:32,260 --> 01:12:35,560
like, close enough that they can't get it open, because it's...
2525
01:12:35,560 --> 01:12:38,000
I guess it's, like, a Star Wars door that still has hinges.
2526
01:12:38,000 --> 01:12:38,920
Yay.
2527
01:12:38,920 --> 01:12:39,860
Yeah, yes.
2528
01:12:39,860 --> 01:12:41,500
Because it's, like, a old...
2529
01:12:41,500 --> 01:12:42,300
It's, like, a thing.
2530
01:12:42,300 --> 01:12:43,620
And so...
2531
01:12:43,620 --> 01:12:44,500
Please.
2532
01:12:44,500 --> 01:12:46,200
By the way, we're trying to get back here.
2533
01:12:46,200 --> 01:12:47,760
Hold on, hold on, hold on, hold on.
2534
01:12:47,760 --> 01:12:49,820
I'm an arms dealer.
2535
01:12:49,820 --> 01:12:51,960
I have some arms.
2536
01:12:51,960 --> 01:12:54,140
We have arms.
2537
01:12:54,140 --> 01:12:56,020
We are arms people.
2538
01:12:56,020 --> 01:12:56,680
I see that.
2539
01:12:56,680 --> 01:12:58,100
I have more arms for you.
2540
01:12:58,100 --> 01:13:03,080
And I pull out my gun and hold it up to one of the guy's head, and I say, here's one right
2541
01:13:03,080 --> 01:13:03,560
for you.
2542
01:13:03,560 --> 01:13:07,060
Would you like to enter combat?
2543
01:13:07,060 --> 01:13:08,620
They say.
2544
01:13:11,740 --> 01:13:13,120
Because we need to get in there.
2545
01:13:13,120 --> 01:13:15,200
Our bus rang our pagers.
2546
01:13:15,200 --> 01:13:15,700
I'll go...
2547
01:13:15,700 --> 01:13:16,460
And we need to get in there.
2548
01:13:16,460 --> 01:13:17,120
Enter combat.
2549
01:13:17,120 --> 01:13:17,740
Okay.
2550
01:13:17,740 --> 01:13:20,520
Because I'm at point-blank range.
2551
01:13:20,520 --> 01:13:21,040
Okay.
2552
01:13:21,040 --> 01:13:23,600
So let's do the same rules.
2553
01:13:23,600 --> 01:13:24,180
Okay.
2554
01:13:25,620 --> 01:13:28,760
The Gamorrean Guards do not have a setback.
2555
01:13:28,760 --> 01:13:29,980
Which one's in the bathroom?
2556
01:13:29,980 --> 01:13:31,980
The left one, on the left.
2557
01:13:31,980 --> 01:13:34,100
But they will roll on their cool.
2558
01:13:34,100 --> 01:13:37,400
You will have a boost.
2559
01:13:37,400 --> 01:13:38,720
Because...
2560
01:13:38,720 --> 01:13:40,000
Because...
2561
01:13:40,000 --> 01:13:40,480
Well, no.
2562
01:13:40,480 --> 01:13:44,460
Actually, you'll be cool, and the Gamorrean Guards will be vigilance.
2563
01:13:44,460 --> 01:13:47,260
So what do I need?
2564
01:13:47,260 --> 01:13:48,700
There you go.
2565
01:13:48,700 --> 01:13:49,560
That's it?
2566
01:13:49,560 --> 01:13:49,880
Yep.
2567
01:13:49,880 --> 01:13:51,420
Got your cool, right?
2568
01:13:51,420 --> 01:13:54,960
My cool is three greens.
2569
01:13:54,960 --> 01:13:55,440
Yep.
2570
01:13:55,500 --> 01:13:55,700
You're good?
2571
01:13:55,700 --> 01:13:55,860
Yeah.
2572
01:13:55,860 --> 01:14:00,200
And just count up your successes and your advantages.
2573
01:14:00,200 --> 01:14:03,700
So that's three successes and four advantages.
2574
01:14:03,700 --> 01:14:03,940
All right.
2575
01:14:03,940 --> 01:14:05,040
So you...
2576
01:14:05,040 --> 01:14:06,280
So there's two of them.
2577
01:14:06,280 --> 01:14:07,160
That was the first one.
2578
01:14:07,160 --> 01:14:09,640
So you can destroy them.
2579
01:14:09,640 --> 01:14:10,100
Yeah.
2580
01:14:10,100 --> 01:14:10,540
Okay.
2581
01:14:10,540 --> 01:14:12,620
He's got three successes and four advantages.
2582
01:14:12,620 --> 01:14:13,020
Okay.
2583
01:14:13,020 --> 01:14:15,780
So you can blast on the one closest to you.
2584
01:14:15,780 --> 01:14:16,320
All right.
2585
01:14:16,320 --> 01:14:18,160
So I blast one on the face.
2586
01:14:18,160 --> 01:14:18,660
Okay.
2587
01:14:18,660 --> 01:14:22,780
I go ahead and roll for your...
2588
01:14:22,780 --> 01:14:23,780
Whatever your...
2589
01:14:24,640 --> 01:14:25,680
Because you have a blaster.
2590
01:14:25,680 --> 01:14:26,420
Yeah.
2591
01:14:26,420 --> 01:14:27,720
So it's probably...
2592
01:14:27,720 --> 01:14:28,220
What is that?
2593
01:14:28,220 --> 01:14:28,640
Light?
2594
01:14:28,640 --> 01:14:29,500
Range light?
2595
01:14:29,500 --> 01:14:30,060
Yeah.
2596
01:14:30,060 --> 01:14:31,540
And it's going to be close.
2597
01:14:31,540 --> 01:14:32,940
So it'll be one difficulty.
2598
01:14:32,940 --> 01:14:35,860
Range light is in this book.
2599
01:14:35,860 --> 01:14:39,360
Where's the...
2600
01:14:39,360 --> 01:14:41,100
You might want to try to look up the gun itself.
2601
01:14:41,100 --> 01:14:42,220
Do you have that written?
2602
01:14:42,220 --> 01:14:43,600
Well, that's not going to have the...
2603
01:14:43,600 --> 01:14:45,580
In his folio, it's not going to have it in there.
2604
01:14:45,580 --> 01:14:46,200
Oh, I don't know.
2605
01:14:46,200 --> 01:14:47,120
What the rolling is.
2606
01:14:47,120 --> 01:14:48,480
I thought he might...
2607
01:14:48,480 --> 01:14:50,220
It's going to be range light.
2608
01:14:50,220 --> 01:14:50,780
Okay.
2609
01:14:50,780 --> 01:14:50,900
Yeah.
2610
01:14:50,900 --> 01:14:54,100
It's one yellow, two green.
2611
01:14:54,100 --> 01:14:54,520
Okay.
2612
01:14:54,520 --> 01:14:55,940
You don't have that in your...
2613
01:14:55,940 --> 01:14:56,360
Because I...
2614
01:14:56,360 --> 01:14:57,520
Did you upgrade your range light?
2615
01:14:57,520 --> 01:14:59,360
I thought I did.
2616
01:14:59,360 --> 01:15:01,460
To rank two.
2617
01:15:01,460 --> 01:15:03,400
So what is that?
2618
01:15:03,400 --> 01:15:04,860
What is it on there?
2619
01:15:04,860 --> 01:15:06,200
What is it on your folio?
2620
01:15:06,200 --> 01:15:07,720
That's probably just rank one, right?
2621
01:15:07,960 --> 01:15:08,220
Yeah.
2622
01:15:08,220 --> 01:15:09,540
This is just a...
2623
01:15:09,540 --> 01:15:10,480
Yellow, green, green.
2624
01:15:10,480 --> 01:15:10,860
Yeah.
2625
01:15:10,860 --> 01:15:11,580
So it's probably two...
2626
01:15:11,580 --> 01:15:12,860
It's two yellows and a green, then.
2627
01:15:12,860 --> 01:15:13,280
That's right.
2628
01:15:13,280 --> 01:15:13,980
Here you go.
2629
01:15:13,980 --> 01:15:15,000
That will change.
2630
01:15:15,000 --> 01:15:15,700
And you've got to roll one difficulty.
2631
01:15:15,700 --> 01:15:17,380
Because it's close.
2632
01:15:17,380 --> 01:15:17,740
Yeah.
2633
01:15:17,740 --> 01:15:23,520
All right.
2634
01:15:23,520 --> 01:15:23,740
Good.
2635
01:15:23,740 --> 01:15:24,300
All right.
2636
01:15:24,300 --> 01:15:26,140
So that's two fails.
2637
01:15:26,140 --> 01:15:27,300
So that cancels...
2638
01:15:27,300 --> 01:15:27,900
Those cancels.
2639
01:15:27,900 --> 01:15:29,700
So it's one success and one advantage.
2640
01:15:29,700 --> 01:15:30,080
Okay.
2641
01:15:30,080 --> 01:15:31,700
So that's going to be...
2642
01:15:31,700 --> 01:15:32,860
What's the damage on your pistol?
2643
01:15:32,860 --> 01:15:35,620
My pistol is six.
2644
01:15:35,620 --> 01:15:37,140
And then I think it's...
2645
01:15:37,140 --> 01:15:37,820
Six plus one, probably.
2646
01:15:37,880 --> 01:15:39,100
Plus one success.
2647
01:15:39,100 --> 01:15:40,120
For each success.
2648
01:15:40,120 --> 01:15:41,820
Does that change with my rank at all?
2649
01:15:41,820 --> 01:15:42,120
Or no?
2650
01:15:42,120 --> 01:15:42,500
No.
2651
01:15:42,500 --> 01:15:44,160
It only changes with the weapon.
2652
01:15:44,160 --> 01:15:44,340
No.
2653
01:15:44,340 --> 01:15:45,880
The weapon is what dictates that.
2654
01:15:45,880 --> 01:15:46,240
Okay.
2655
01:15:46,240 --> 01:15:47,860
So that's seven damage.
2656
01:15:47,860 --> 01:15:48,940
So seven damage?
2657
01:15:48,940 --> 01:15:49,300
Yeah.
2658
01:15:49,300 --> 01:15:50,020
And one damage.
2659
01:15:50,020 --> 01:15:52,180
Okay.
2660
01:15:52,180 --> 01:15:54,300
And the advantage...
2661
01:15:54,300 --> 01:15:55,800
That's not enough to trigger a crit.
2662
01:15:55,800 --> 01:15:56,200
No.
2663
01:15:56,200 --> 01:15:57,220
So it's usually three.
2664
01:15:57,220 --> 01:15:58,440
You do...
2665
01:15:58,440 --> 01:15:58,760
All right.
2666
01:15:58,760 --> 01:15:59,180
So...
2667
01:15:59,180 --> 01:16:02,920
Okay.
2668
01:16:02,920 --> 01:16:04,180
You do...
2669
01:16:04,180 --> 01:16:06,200
Sorry.
2670
01:16:06,200 --> 01:16:07,020
That was seven, right?
2671
01:16:07,020 --> 01:16:07,760
Mm-hmm.
2672
01:16:07,800 --> 01:16:08,360
Okay.
2673
01:16:08,360 --> 01:16:15,040
All right.
2674
01:16:15,040 --> 01:16:17,160
You do some damage on the Gmorgian Guard.
2675
01:16:17,160 --> 01:16:21,360
He gets your blast and kind of falls backward.
2676
01:16:21,360 --> 01:16:21,900
He's kind of...
2677
01:16:21,900 --> 01:16:22,500
He only had one success, though?
2678
01:16:22,500 --> 01:16:23,100
Yeah.
2679
01:16:23,100 --> 01:16:24,100
He only had one success, though.
2680
01:16:24,100 --> 01:16:25,480
Okay.
2681
01:16:25,480 --> 01:16:27,640
He had...
2682
01:16:27,640 --> 01:16:28,620
It's six damage.
2683
01:16:28,620 --> 01:16:29,360
Yeah.
2684
01:16:29,360 --> 01:16:30,740
Plus one for every success.
2685
01:16:30,740 --> 01:16:32,240
That's how it's done.
2686
01:16:32,240 --> 01:16:33,200
That's not canceled out.
2687
01:16:33,200 --> 01:16:34,040
Right.
2688
01:16:34,040 --> 01:16:34,660
He had two...
2689
01:16:34,660 --> 01:16:35,440
He had three successes.
2690
01:16:35,440 --> 01:16:35,920
Yeah, of course.
2691
01:16:35,920 --> 01:16:35,920
Of course.
2692
01:16:35,920 --> 01:16:37,460
Yeah, yeah, yeah.
2693
01:16:37,460 --> 01:16:38,660
I never really thought about it before.
2694
01:16:38,660 --> 01:16:39,060
Okay.
2695
01:16:39,060 --> 01:16:41,000
So he kind of bolts back.
2696
01:16:41,000 --> 01:16:48,520
And as he sort of dazed after you're shooting him, his friend, because there's two of them,
2697
01:16:49,000 --> 01:16:52,740
lines up his gun to shoot at you.
2698
01:16:52,740 --> 01:16:53,300
Well, let's see.
2699
01:16:53,300 --> 01:16:53,900
Does he have a gun?
2700
01:16:53,900 --> 01:16:55,700
No.
2701
01:16:55,700 --> 01:16:56,860
He has a vibro axe.
2702
01:16:56,860 --> 01:16:59,060
Oh, boy.
2703
01:16:59,280 --> 01:17:08,120
He moves closer into you and wields his gigantic axe and swings him at you.
2704
01:17:08,120 --> 01:17:08,640
All right.
2705
01:17:08,640 --> 01:17:08,660
All right.
2706
01:17:08,660 --> 01:17:10,760
And that's going to be...
2707
01:17:10,760 --> 01:17:11,060
Dodge.
2708
01:17:11,060 --> 01:17:12,040
Can I dodge?
2709
01:17:12,040 --> 01:17:12,580
Okay.
2710
01:17:12,580 --> 01:17:15,460
No, because you don't have any maneuvers remaining.
2711
01:17:15,460 --> 01:17:16,300
I didn't?
2712
01:17:16,300 --> 01:17:16,840
No.
2713
01:17:16,840 --> 01:17:18,280
Just I had to...
2714
01:17:18,280 --> 01:17:19,840
Well, you can't...
2715
01:17:19,840 --> 01:17:25,660
So as combat happens, on your turn, you shot at one of them.
2716
01:17:25,660 --> 01:17:25,940
Okay.
2717
01:17:25,940 --> 01:17:27,280
That's using your turn.
2718
01:17:27,280 --> 01:17:31,520
A dodge would be like another maneuver, I guess.
2719
01:17:31,520 --> 01:17:34,140
I think there is a dodge talent.
2720
01:17:34,140 --> 01:17:36,040
I can get dodge.
2721
01:17:36,040 --> 01:17:37,180
Yeah, dodge is a talent.
2722
01:17:37,180 --> 01:17:38,400
I actually don't know what it is.
2723
01:17:38,400 --> 01:17:39,380
But I don't have it.
2724
01:17:40,480 --> 01:17:41,200
But I can't do it.
2725
01:17:41,200 --> 01:17:42,200
So...
2726
01:17:42,200 --> 01:17:46,460
I don't know.
2727
01:17:46,460 --> 01:17:47,980
What is the roll for this?
2728
01:17:47,980 --> 01:17:51,960
The vibro axe.
2729
01:17:51,960 --> 01:18:03,440
Is this just on repeat?
2730
01:18:03,440 --> 01:18:03,940
Yeah.
2731
01:18:03,940 --> 01:18:09,280
No, is it just on repeat?
2732
01:18:09,900 --> 01:18:11,180
It's like a four hour.
2733
01:18:11,180 --> 01:18:12,600
Is there a melee skill?
2734
01:18:12,600 --> 01:18:15,840
There's a brawl or a...
2735
01:18:15,840 --> 01:18:16,900
There is a melee skill.
2736
01:18:16,900 --> 01:18:17,400
Yeah.
2737
01:18:17,400 --> 01:18:17,680
Okay.
2738
01:18:17,680 --> 01:18:22,100
So give me two yellow and two green.
2739
01:18:22,100 --> 01:18:24,760
And it's engaged.
2740
01:18:24,760 --> 01:18:26,840
So it's going to be two difficulty.
2741
01:18:26,840 --> 01:18:27,180
Yeah.
2742
01:18:27,180 --> 01:18:33,200
So he takes one maneuver to go from close to engaged.
2743
01:18:33,200 --> 01:18:35,220
And then he has a big axe.
2744
01:18:35,220 --> 01:18:36,020
He's swinging at you.
2745
01:18:39,320 --> 01:18:40,320
And he...
2746
01:18:40,320 --> 01:18:43,320
So these six...
2747
01:18:43,320 --> 01:18:45,500
So that's three successes minus one.
2748
01:18:45,500 --> 01:18:46,440
So two successes.
2749
01:18:46,440 --> 01:18:48,320
And then...
2750
01:18:48,320 --> 01:18:51,320
No advantages.
2751
01:18:51,320 --> 01:18:53,140
Because of two threats.
2752
01:18:53,140 --> 01:18:53,440
Okay.
2753
01:18:53,440 --> 01:18:55,140
So he's got two successes.
2754
01:18:55,140 --> 01:18:55,680
All right.
2755
01:18:55,680 --> 01:18:56,600
So that's going to be...
2756
01:18:56,600 --> 01:18:56,920
These things all cancel.
2757
01:18:56,920 --> 01:19:00,380
Two successes.
2758
01:19:00,380 --> 01:19:02,140
Nine damage.
2759
01:19:02,580 --> 01:19:05,160
How much soak do you have?
2760
01:19:05,160 --> 01:19:05,760
Four.
2761
01:19:05,760 --> 01:19:09,460
How much soak do you have?
2762
01:19:09,460 --> 01:19:10,100
Your soak is four.
2763
01:19:10,100 --> 01:19:11,840
So you take five damage.
2764
01:19:11,840 --> 01:19:13,140
I don't have more soak.
2765
01:19:14,400 --> 01:19:15,020
Oh, yeah.
2766
01:19:15,020 --> 01:19:16,060
That's just what this one is.
2767
01:19:16,060 --> 01:19:17,080
With his...
2768
01:19:17,080 --> 01:19:17,400
His...
2769
01:19:17,400 --> 01:19:17,900
His...
2770
01:19:17,900 --> 01:19:19,400
Buster...
2771
01:19:19,400 --> 01:19:20,800
What's it?
2772
01:19:20,800 --> 01:19:21,900
It increases soak.
2773
01:19:21,900 --> 01:19:22,680
Yeah.
2774
01:19:22,680 --> 01:19:23,120
Five.
2775
01:19:23,120 --> 01:19:24,080
That's good.
2776
01:19:24,080 --> 01:19:25,060
Then you only take four damage.
2777
01:19:25,060 --> 01:19:25,900
Hooray.
2778
01:19:25,900 --> 01:19:27,940
I wouldn't walk down your head.
2779
01:19:27,940 --> 01:19:28,800
What?
2780
01:19:28,800 --> 01:19:29,720
I wouldn't walk down your head.
2781
01:19:29,760 --> 01:19:30,360
Thanks.
2782
01:19:30,360 --> 01:19:31,180
Because of farts.
2783
01:19:31,180 --> 01:19:31,580
Yeah.
2784
01:19:31,580 --> 01:19:31,840
Yeah.
2785
01:19:31,840 --> 01:19:32,340
No, I got it.
2786
01:19:32,340 --> 01:19:32,960
The snow frogs.
2787
01:19:32,960 --> 01:19:33,600
Thank you.
2788
01:19:33,600 --> 01:19:34,960
Sloth frogs.
2789
01:19:34,960 --> 01:19:35,580
Okay.
2790
01:19:35,580 --> 01:19:36,100
So you take...
2791
01:19:36,100 --> 01:19:36,640
What did you say?
2792
01:19:36,640 --> 01:19:37,180
Four damage?
2793
01:19:37,180 --> 01:19:38,840
They are vile.
2794
01:19:38,840 --> 01:19:40,160
So he cut my buster.
2795
01:19:40,160 --> 01:19:42,480
He cut your buster and part of your skin.
2796
01:19:42,480 --> 01:19:42,880
Oh.
2797
01:19:42,880 --> 01:19:44,420
Just don't...
2798
01:19:44,420 --> 01:19:44,980
Don't forget.
2799
01:19:44,980 --> 01:19:46,120
Are you marking the damage down?
2800
01:19:46,120 --> 01:19:46,780
Because I am not.
2801
01:19:46,780 --> 01:19:49,200
Someone might...
2802
01:19:49,200 --> 01:19:50,000
Four soak, you said?
2803
01:19:50,000 --> 01:19:50,660
No.
2804
01:19:50,660 --> 01:19:51,400
Four damage.
2805
01:19:51,400 --> 01:19:52,540
That's after soak.
2806
01:19:52,540 --> 01:19:55,160
Okay.
2807
01:19:55,160 --> 01:19:59,160
Okay.
2808
01:19:59,660 --> 01:20:06,720
As the other Gamorrean comes up, he swings his axe as well.
2809
01:20:06,720 --> 01:20:07,900
And that one's closer to you.
2810
01:20:07,900 --> 01:20:09,260
Can I maneuver yet?
2811
01:20:09,260 --> 01:20:10,280
Or is I going to let them take you?
2812
01:20:10,280 --> 01:20:12,020
You have to maneuver on your turn.
2813
01:20:12,020 --> 01:20:12,360
Okay.
2814
01:20:12,360 --> 01:20:21,620
So advantage, success, advantages.
2815
01:20:21,620 --> 01:20:25,340
I know where on this side of the house is safe anymore.
2816
01:20:25,340 --> 01:20:26,460
Is it spreading?
2817
01:20:26,460 --> 01:20:26,920
Yeah.
2818
01:20:26,920 --> 01:20:27,880
Okay.
2819
01:20:27,880 --> 01:20:28,620
So one...
2820
01:20:28,620 --> 01:20:29,560
Diffusing quite nicely.
2821
01:20:29,560 --> 01:20:29,820
Diffusing quite nicely.
2822
01:20:29,820 --> 01:20:31,940
That's my superpower.
2823
01:20:31,940 --> 01:20:35,100
Three...
2824
01:20:35,100 --> 01:20:37,100
Three success and...
2825
01:20:37,100 --> 01:20:40,640
Suddenly just turned the fan on.
2826
01:20:40,640 --> 01:20:41,060
Okay.
2827
01:20:41,060 --> 01:20:41,380
Okay.
2828
01:20:41,380 --> 01:20:44,580
Okay.
2829
01:20:44,580 --> 01:20:47,100
So he does...
2830
01:20:49,100 --> 01:20:49,640
This is four...
2831
01:20:49,640 --> 01:20:51,640
This is four...
2832
01:20:51,640 --> 01:20:55,640
So 11...
2833
01:20:55,640 --> 01:20:56,360
No.
2834
01:20:56,360 --> 01:20:56,640
10...
2835
01:20:56,640 --> 01:20:57,780
Jesus Christ.
2836
01:20:57,780 --> 01:20:59,720
10 damage and one critical.
2837
01:20:59,720 --> 01:21:00,720
The smell?
2838
01:21:00,720 --> 01:21:01,600
Yeah.
2839
01:21:01,600 --> 01:21:05,260
Don't forget to take account in your soak.
2840
01:21:05,260 --> 01:21:07,360
So it would be 10 minus 5 because of the soak.
2841
01:21:07,360 --> 01:21:09,040
It's going to be 5 additional damage.
2842
01:21:09,040 --> 01:21:11,160
So 4 plus 5.
2843
01:21:11,160 --> 01:21:11,780
So you've taken 9.
2844
01:21:11,780 --> 01:21:12,360
Did you have it?
2845
01:21:12,360 --> 01:21:13,380
Were you at 0 before?
2846
01:21:13,380 --> 01:21:13,880
Do you know?
2847
01:21:13,880 --> 01:21:14,700
Yeah, I think so.
2848
01:21:14,800 --> 01:21:15,580
Well, that's at least good.
2849
01:21:15,580 --> 01:21:17,060
I had...
2850
01:21:17,060 --> 01:21:19,140
No, I had one strain removed two weeks ago.
2851
01:21:19,140 --> 01:21:20,260
Or two plays ago.
2852
01:21:20,260 --> 01:21:21,640
Oh, because of your...
2853
01:21:21,640 --> 01:21:21,820
Yeah.
2854
01:21:21,820 --> 01:21:22,400
Your pun.
2855
01:21:22,400 --> 01:21:25,020
So yeah, you got four more.
2856
01:21:26,080 --> 01:21:26,640
Then what?
2857
01:21:26,640 --> 01:21:28,320
You are incapacitated.
2858
01:21:28,320 --> 01:21:28,920
Uh...
2859
01:21:28,920 --> 01:21:29,640
Well, no.
2860
01:21:29,640 --> 01:21:30,300
Oh, yeah.
2861
01:21:30,300 --> 01:21:31,100
Then you're incapacitated.
2862
01:21:31,100 --> 01:21:32,920
But you have to roll...
2863
01:21:32,920 --> 01:21:34,640
Your crit.
2864
01:21:34,640 --> 01:21:35,720
Your crit.
2865
01:21:35,720 --> 01:21:42,360
We got to not forget about these damn light side points, then.
2866
01:21:42,360 --> 01:21:43,020
Okay.
2867
01:21:43,020 --> 01:21:44,920
So when you're ready...
2868
01:21:44,920 --> 01:21:45,520
See the 100?
2869
01:21:45,520 --> 01:21:46,240
Hit the 100.
2870
01:21:46,240 --> 01:21:49,620
So 23.
2871
01:21:49,620 --> 01:21:50,600
Oh.
2872
01:21:50,600 --> 01:21:52,660
It's actually not that bad.
2873
01:21:52,660 --> 01:21:54,540
No, that's what it's up.
2874
01:21:54,540 --> 01:21:58,540
Which is going to be...
2875
01:21:58,540 --> 01:22:00,960
Or not to be.
2876
01:22:00,960 --> 01:22:02,300
Or not to...
2877
01:22:02,300 --> 01:22:02,960
No, be.
2878
01:22:02,960 --> 01:22:09,420
Critical 23.
2879
01:22:09,420 --> 01:22:11,740
That's what we could have done with a nice point.
2880
01:22:11,740 --> 01:22:14,440
Add setback to next skill check.
2881
01:22:14,440 --> 01:22:14,900
A lot of things, honestly.
2882
01:22:14,900 --> 01:22:17,340
So mark down one critical.
2883
01:22:17,340 --> 01:22:22,160
And you have a setback to your next skill check.
2884
01:22:22,160 --> 01:22:22,720
That would have been good.
2885
01:22:23,000 --> 01:22:24,020
And that's this turn.
2886
01:22:24,020 --> 01:22:29,160
So you have the next turn.
2887
01:22:29,160 --> 01:22:31,460
Unless we want to go back to you guys.
2888
01:22:31,460 --> 01:22:33,320
As all this ruckus is going on.
2889
01:22:33,320 --> 01:22:36,480
You guys call.
2890
01:22:36,480 --> 01:22:37,660
What?
2891
01:22:37,660 --> 01:22:38,240
Did you do it?
2892
01:22:38,240 --> 01:22:39,320
Yeah, let's go back to us.
2893
01:22:39,320 --> 01:22:39,680
Okay.
2894
01:22:39,680 --> 01:22:40,720
All right.
2895
01:22:40,720 --> 01:22:41,840
Piss her.
2896
01:22:41,840 --> 01:22:42,120
Ah!
2897
01:22:42,120 --> 01:22:42,820
Ah!
2898
01:22:42,820 --> 01:22:43,460
Ah!
2899
01:22:43,460 --> 01:22:43,520
Ah!
2900
01:22:46,000 --> 01:22:46,840
That was Timo.
2901
01:22:46,840 --> 01:22:47,440
Yes.
2902
01:22:47,440 --> 01:22:47,980
We know.
2903
01:22:47,980 --> 01:22:50,040
The only hut in here.
2904
01:22:50,040 --> 01:22:51,360
Ah, yes.
2905
01:22:51,360 --> 01:22:52,420
I am a hut.
2906
01:22:52,420 --> 01:22:55,020
Timo the hut.
2907
01:22:55,020 --> 01:22:55,980
Will you deal?
2908
01:22:55,980 --> 01:22:56,420
My...
2909
01:22:56,420 --> 01:22:58,760
My Gamorrean guards will be here soon.
2910
01:22:58,760 --> 01:22:59,680
Doesn't matter.
2911
01:22:59,680 --> 01:23:00,520
Would you deal...
2912
01:23:00,520 --> 01:23:01,320
Would you deal or not?
2913
01:23:01,320 --> 01:23:04,940
I don't want this to come to conflict.
2914
01:23:04,940 --> 01:23:07,280
The presence of guards does not change anything.
2915
01:23:09,160 --> 01:23:10,760
I seek to clear our names.
2916
01:23:10,760 --> 01:23:12,140
To clear our bounties.
2917
01:23:12,140 --> 01:23:15,780
What do you want?
2918
01:23:15,780 --> 01:23:18,480
We want one speeder bike.
2919
01:23:18,480 --> 01:23:20,360
We want...
2920
01:23:20,360 --> 01:23:20,780
What do you want?
2921
01:23:20,780 --> 01:23:22,680
Um...
2922
01:23:22,680 --> 01:23:23,700
A shit ton of real?
2923
01:23:23,700 --> 01:23:24,500
No.
2924
01:23:24,500 --> 01:23:24,920
No.
2925
01:23:24,920 --> 01:23:27,180
I want to get my sister out of slavery.
2926
01:23:27,180 --> 01:23:28,040
Oh, I had no idea.
2927
01:23:28,040 --> 01:23:28,700
That was even a thing.
2928
01:23:28,700 --> 01:23:29,280
Okay.
2929
01:23:29,540 --> 01:23:31,220
Yeah, I'm very secretive about my sister.
2930
01:23:31,220 --> 01:23:31,500
Yes.
2931
01:23:31,500 --> 01:23:32,020
Yeah, okay.
2932
01:23:32,020 --> 01:23:33,380
Your sister.
2933
01:23:33,380 --> 01:23:34,400
Who is your sister?
2934
01:23:34,400 --> 01:23:36,320
There's a very emotional title.
2935
01:23:36,320 --> 01:23:36,800
What are your name?
2936
01:23:36,800 --> 01:23:37,540
Makara.
2937
01:23:37,540 --> 01:23:38,600
Makara?
2938
01:23:38,600 --> 01:23:39,680
I think so, right?
2939
01:23:39,680 --> 01:23:41,060
Do you have your full name?
2940
01:23:41,060 --> 01:23:41,160
Makara.
2941
01:23:41,160 --> 01:23:41,940
No, I don't have...
2942
01:23:41,940 --> 01:23:42,560
What is the hut?
2943
01:23:42,560 --> 01:23:43,320
I think it's Makara.
2944
01:23:43,320 --> 01:23:43,880
No, the hut knows us.
2945
01:23:43,880 --> 01:23:47,560
And the hut probably researched the fact since we ran away that it became a pretty big name.
2946
01:23:47,560 --> 01:23:48,880
He doesn't know everything, right?
2947
01:23:48,880 --> 01:23:50,040
He knows that you guys are wanted.
2948
01:23:50,040 --> 01:23:50,680
Yeah.
2949
01:23:50,680 --> 01:23:51,640
Uh, Makara.
2950
01:23:51,640 --> 01:23:53,300
I mean, all Twi'leks look the same to him.
2951
01:23:53,300 --> 01:23:54,660
With an M.
2952
01:23:54,660 --> 01:23:56,320
Oh, I thought it was supposed to be.
2953
01:23:56,320 --> 01:23:57,080
I think it's M.
2954
01:23:58,680 --> 01:23:59,960
Oh, sorry, I thought it was supposed to be M.
2955
01:23:59,960 --> 01:24:02,800
Yeah, I think so.
2956
01:24:02,800 --> 01:24:03,980
Um...
2957
01:24:03,980 --> 01:24:04,500
Either way.
2958
01:24:04,500 --> 01:24:09,220
Those are your demands.
2959
01:24:09,220 --> 01:24:10,320
No, I have one.
2960
01:24:10,320 --> 01:24:12,180
I have a demand for myself as well.
2961
01:24:12,180 --> 01:24:13,260
You have more demands.
2962
01:24:13,260 --> 01:24:14,020
Yes, one more.
2963
01:24:14,020 --> 01:24:14,760
What?
2964
01:24:14,760 --> 01:24:18,860
Uh, do you have a super tactical battle droid?
2965
01:24:18,860 --> 01:24:19,880
I do not.
2966
01:24:19,880 --> 01:24:20,720
Oh, come on.
2967
01:24:20,720 --> 01:24:21,560
I fucking told you.
2968
01:24:21,560 --> 01:24:25,320
You will have to go elsewhere.
2969
01:24:25,320 --> 01:24:26,540
Damn it, God.
2970
01:24:27,820 --> 01:24:28,860
Fine.
2971
01:24:28,860 --> 01:24:28,900
Fine.
2972
01:24:28,900 --> 01:24:29,700
Fucking A.
2973
01:24:29,700 --> 01:24:31,420
Um...
2974
01:24:31,420 --> 01:24:33,940
I want access to the, uh...
2975
01:24:33,940 --> 01:24:38,900
All the droid parts you have in the workshop, just so I can mount full repairs on myself.
2976
01:24:38,900 --> 01:24:46,640
But primarily, the bounty cleaner and the speeder bike.
2977
01:24:46,640 --> 01:24:50,180
And the woman, just the twilight woman.
2978
01:24:51,120 --> 01:24:52,920
How about this?
2979
01:24:52,920 --> 01:24:59,700
Your information will be quite inconvenient.
2980
01:24:59,700 --> 01:25:04,760
Although I am confident I may be able to smooth things over.
2981
01:25:04,760 --> 01:25:06,840
But...
2982
01:25:06,840 --> 01:25:08,100
I just hold up the transmitter thing.
2983
01:25:08,100 --> 01:25:11,000
I...
2984
01:25:11,000 --> 01:25:12,140
Rather not.
2985
01:25:12,140 --> 01:25:14,080
I'd rather not.
2986
01:25:14,080 --> 01:25:15,260
Oh, and pause your guard.
2987
01:25:15,260 --> 01:25:17,220
We can't get up.
2988
01:25:17,220 --> 01:25:17,920
We can't...
2989
01:25:17,920 --> 01:25:18,880
Because I know...
2990
01:25:18,880 --> 01:25:20,340
Do you guys know about the guard?
2991
01:25:20,340 --> 01:25:20,880
Well, I don't know.
2992
01:25:20,880 --> 01:25:21,020
I don't know.
2993
01:25:21,020 --> 01:25:21,280
Okay.
2994
01:25:21,280 --> 01:25:23,800
I mean, you guys heard some rust.
2995
01:25:23,800 --> 01:25:24,520
I'm not on the...
2996
01:25:24,520 --> 01:25:25,700
I'm in the middle of a battle.
2997
01:25:25,700 --> 01:25:26,880
We heard some noises.
2998
01:25:26,880 --> 01:25:27,820
And just call us real quick.
2999
01:25:27,820 --> 01:25:28,940
Guys, I'm in the middle of a battle.
3000
01:25:28,940 --> 01:25:29,620
Save me!
3001
01:25:29,620 --> 01:25:31,580
I'm going to die.
3002
01:25:31,700 --> 01:25:32,760
I'm in the middle of a battle.
3003
01:25:32,760 --> 01:25:33,320
I don't know.
3004
01:25:33,320 --> 01:25:33,960
Can I get...
3005
01:25:33,960 --> 01:25:34,340
I mean...
3006
01:25:34,340 --> 01:25:35,420
I mean, that would be a...
3007
01:25:35,420 --> 01:25:36,340
That would be a maneuver.
3008
01:25:36,340 --> 01:25:37,700
Yeah, that would be a maneuver.
3009
01:25:37,700 --> 01:25:39,700
I don't think I want to do that.
3010
01:25:39,700 --> 01:25:42,260
Well, you're going to die if you don't.
3011
01:25:42,260 --> 01:25:42,820
But we don't.
3012
01:25:42,820 --> 01:25:43,720
You're not going to die.
3013
01:25:43,720 --> 01:25:45,540
He's not going to kill us.
3014
01:25:45,540 --> 01:25:48,460
He's going to incapacitate us at the best, but he's not going to kill me.
3015
01:25:48,460 --> 01:25:50,180
If you get hit with one more axe, you're dead.
3016
01:25:50,180 --> 01:25:51,000
I don't care.
3017
01:25:51,000 --> 01:25:51,700
That's not...
3018
01:25:51,700 --> 01:25:52,720
I mean...
3019
01:25:52,720 --> 01:25:53,880
Incapacitate.
3020
01:25:53,880 --> 01:25:54,300
Yeah.
3021
01:25:54,300 --> 01:25:55,140
I mean, that's fine.
3022
01:25:55,140 --> 01:25:56,240
It makes for a good story.
3023
01:25:56,240 --> 01:25:56,720
Okay.
3024
01:25:56,720 --> 01:25:58,380
Now I...
3025
01:25:58,380 --> 01:25:59,580
We can also say to you.
3026
01:25:59,600 --> 01:26:01,720
I admire your hot spot.
3027
01:26:01,720 --> 01:26:03,080
Which is hot to use.
3028
01:26:03,080 --> 01:26:06,880
That's pretty good.
3029
01:26:06,880 --> 01:26:09,880
How about this?
3030
01:26:09,880 --> 01:26:11,400
One straight.
3031
01:26:11,400 --> 01:26:12,720
One straight.
3032
01:26:12,720 --> 01:26:14,220
How about this?
3033
01:26:14,220 --> 01:26:18,220
Let's say...
3034
01:26:18,220 --> 01:26:23,100
I cancel your bounty.
3035
01:26:23,100 --> 01:26:25,540
Let's forget about that little thing.
3036
01:26:25,540 --> 01:26:27,780
But get the hell away from me,
3037
01:26:28,320 --> 01:26:29,780
and I'll keep the hell away from you.
3038
01:26:29,780 --> 01:26:34,220
And free the...
3039
01:26:34,220 --> 01:26:34,580
Yeah.
3040
01:26:34,580 --> 01:26:35,920
And my sister.
3041
01:26:35,920 --> 01:26:39,700
I will give you a lead on how to find her.
3042
01:26:39,700 --> 01:26:40,400
Fine.
3043
01:26:40,400 --> 01:26:42,520
But I do not have control over everything.
3044
01:26:42,520 --> 01:26:43,820
One speeder bike from your garage.
3045
01:26:43,820 --> 01:26:45,140
Come on.
3046
01:26:45,140 --> 01:26:46,900
It's like hardly worth the cost.
3047
01:26:46,900 --> 01:26:47,460
You probably...
3048
01:26:47,460 --> 01:26:48,460
You won't even know this is missing.
3049
01:26:48,460 --> 01:26:51,640
Rex, you're endearing yourself to me so much.
3050
01:26:53,180 --> 01:26:56,080
I just want more shit from this guy.
3051
01:26:56,080 --> 01:27:02,240
You know...
3052
01:27:02,240 --> 01:27:03,020
I don't think he's going to work on this.
3053
01:27:03,020 --> 01:27:05,060
That lizard you shot earlier.
3054
01:27:05,060 --> 01:27:05,640
Yeah.
3055
01:27:05,640 --> 01:27:06,400
That bounty hunter.
3056
01:27:06,400 --> 01:27:07,760
You mean the one I obliterated?
3057
01:27:07,760 --> 01:27:08,420
Yeah, you did.
3058
01:27:08,420 --> 01:27:09,440
I'm not happy about that.
3059
01:27:09,440 --> 01:27:12,220
He probably had a speeder bike.
3060
01:27:12,220 --> 01:27:15,180
It's probably red.
3061
01:27:15,180 --> 01:27:16,100
Okay.
3062
01:27:16,100 --> 01:27:18,060
And it probably has flames on the side.
3063
01:27:18,200 --> 01:27:19,400
Let's just say...
3064
01:27:19,400 --> 01:27:21,740
No one's going to go looking for it.
3065
01:27:21,740 --> 01:27:22,860
Sounds like Treks' style.
3066
01:27:22,860 --> 01:27:26,240
Alright, great.
3067
01:27:26,240 --> 01:27:26,740
We'll take it.
3068
01:27:26,740 --> 01:27:27,680
Alright, deal.
3069
01:27:27,680 --> 01:27:29,040
Deal.
3070
01:27:29,040 --> 01:27:30,120
I am, however,
3071
01:27:30,120 --> 01:27:32,140
keeping all of my data in transition
3072
01:27:32,140 --> 01:27:33,540
just as future proof that...
3073
01:27:33,540 --> 01:27:35,600
I never want to see you ever again.
3074
01:27:35,600 --> 01:27:37,880
Okay, good.
3075
01:27:38,140 --> 01:27:40,360
Don't come back to Moschuda.
3076
01:27:40,360 --> 01:27:40,900
Won't.
3077
01:27:40,900 --> 01:27:42,200
Where's my information?
3078
01:27:42,200 --> 01:27:43,020
Don't send people out to us.
3079
01:27:43,020 --> 01:27:44,020
Information about that.
3080
01:27:44,020 --> 01:27:44,560
He...
3081
01:27:44,560 --> 01:27:46,640
He, uh...
3082
01:27:46,640 --> 01:27:48,600
slips you a business card
3083
01:27:48,600 --> 01:27:49,880
that has...
3084
01:27:49,880 --> 01:27:50,380
Uh...
3085
01:27:50,380 --> 01:27:52,000
Information to be named later.
3086
01:27:52,000 --> 01:27:55,040
In business card format.
3087
01:27:55,040 --> 01:27:55,800
Yes.
3088
01:27:55,800 --> 01:27:56,680
Tech show, why?
3089
01:27:56,680 --> 01:27:57,340
Yeah.
3090
01:27:57,340 --> 01:27:58,560
Tech show, why?
3091
01:27:58,560 --> 01:28:00,180
This is a business form
3092
01:28:00,180 --> 01:28:01,340
with an R of S on it.
3093
01:28:01,340 --> 01:28:02,560
About...
3094
01:28:02,560 --> 01:28:03,320
Something.
3095
01:28:03,320 --> 01:28:04,780
To be named later.
3096
01:28:07,480 --> 01:28:07,840
Uh...
3097
01:28:07,840 --> 01:28:09,460
I would say probably the keys
3098
01:28:09,460 --> 01:28:10,220
to that speeder
3099
01:28:10,220 --> 01:28:11,420
are on that
3100
01:28:11,420 --> 01:28:12,760
bloody mess.
3101
01:28:12,760 --> 01:28:14,040
As well as...
3102
01:28:14,040 --> 01:28:14,620
Didn't you loot them?
3103
01:28:14,620 --> 01:28:15,320
Or you didn't have a problem?
3104
01:28:15,320 --> 01:28:15,820
Oh, yeah.
3105
01:28:15,820 --> 01:28:16,420
I'll give you them.
3106
01:28:16,420 --> 01:28:17,740
Alright, well, uh...
3107
01:28:17,740 --> 01:28:18,560
Can you call off your guards?
3108
01:28:18,560 --> 01:28:20,840
Yes.
3109
01:28:20,840 --> 01:28:22,320
Get the fuck out of here.
3110
01:28:22,320 --> 01:28:23,020
So...
3111
01:28:23,020 --> 01:28:23,700
So as you...
3112
01:28:23,700 --> 01:28:25,740
And then you go...
3113
01:28:25,740 --> 01:28:26,600
Rah, rah, rah, rah, rah.
3114
01:28:26,600 --> 01:28:27,360
He got...
3115
01:28:27,360 --> 01:28:27,760
He...
3116
01:28:27,760 --> 01:28:28,220
Rah, rah, rah.
3117
01:28:28,220 --> 01:28:29,680
Chuba.
3118
01:28:29,680 --> 01:28:31,160
And...
3119
01:28:31,160 --> 01:28:32,960
So as he says that...
3120
01:28:32,960 --> 01:28:35,040
Uh...
3121
01:28:35,040 --> 01:28:36,180
Mac, who's just got
3122
01:28:36,180 --> 01:28:36,820
bludgeoned twice
3123
01:28:36,820 --> 01:28:38,580
with a vibro axe
3124
01:28:38,580 --> 01:28:41,320
notices the, uh...
3125
01:28:41,320 --> 01:28:43,740
Gamorreans, um...
3126
01:28:43,740 --> 01:28:44,620
Stop attacking
3127
01:28:44,620 --> 01:28:46,500
and...
3128
01:28:46,500 --> 01:28:46,980
Walk away.
3129
01:28:46,980 --> 01:28:51,180
Well, you're not...
3130
01:28:51,180 --> 01:28:53,220
Not ready for more of this?
3131
01:28:53,220 --> 01:28:55,280
Wait, what's the...
3132
01:28:55,280 --> 01:28:56,820
Start blasting in that air...
3133
01:28:56,820 --> 01:28:58,180
In that internal direction.
3134
01:28:58,180 --> 01:28:59,080
What is the...
3135
01:28:59,080 --> 01:28:59,760
Missing each time.
3136
01:28:59,760 --> 01:29:01,000
What's the, uh...
3137
01:29:01,000 --> 01:29:02,160
What's the Captain America quote?
3138
01:29:02,160 --> 01:29:03,600
I could do this all day.
3139
01:29:03,600 --> 01:29:04,160
Or...
3140
01:29:04,160 --> 01:29:05,100
I could go all day.
3141
01:29:05,380 --> 01:29:06,060
I think it's...
3142
01:29:06,060 --> 01:29:06,480
I can do this all day.
3143
01:29:06,480 --> 01:29:07,600
I could do you all day!
3144
01:29:07,600 --> 01:29:08,460
What?
3145
01:29:08,460 --> 01:29:08,640
What?
3146
01:29:08,640 --> 01:29:12,940
They turn, huh?
3147
01:29:12,940 --> 01:29:15,380
Is one dead?
3148
01:29:15,380 --> 01:29:15,880
Is one...
3149
01:29:15,880 --> 01:29:16,940
Or is this really hurt?
3150
01:29:16,940 --> 01:29:17,260
Or what?
3151
01:29:17,260 --> 01:29:17,740
He was hurt.
3152
01:29:17,740 --> 01:29:18,140
He...
3153
01:29:18,140 --> 01:29:19,120
He had some, like,
3154
01:29:19,120 --> 01:29:20,260
wounds in his body.
3155
01:29:20,260 --> 01:29:22,120
But he was still upright.
3156
01:29:22,120 --> 01:29:23,700
Can I shoot him in the back?
3157
01:29:23,700 --> 01:29:24,380
As he walked home?
3158
01:29:24,380 --> 01:29:25,180
Don't do that.
3159
01:29:25,180 --> 01:29:25,900
It's fine.
3160
01:29:25,900 --> 01:29:27,280
I mean, you do it.
3161
01:29:27,280 --> 01:29:27,700
That's fine.
3162
01:29:27,700 --> 01:29:29,100
Because then we can come to him now.
3163
01:29:29,100 --> 01:29:29,500
Because it's just...
3164
01:29:29,500 --> 01:29:33,900
It's awfully rich coming from Sarn telling someone not to shoot someone else in the back.
3165
01:29:33,900 --> 01:29:36,520
They basically switched roles, yeah.
3166
01:29:36,520 --> 01:29:36,940
Yeah.
3167
01:29:36,940 --> 01:29:38,780
I'm trying to keep them from coming in.
3168
01:29:38,780 --> 01:29:39,480
Well, I was.
3169
01:29:39,480 --> 01:29:39,800
Now I'm just pissed.
3170
01:29:39,800 --> 01:29:40,620
Yeah, you did a great job.
3171
01:29:40,620 --> 01:29:41,080
Okay, so...
3172
01:29:41,080 --> 01:29:44,560
So they walk away, and as they walk away, you guys come walking out.
3173
01:29:44,560 --> 01:29:45,380
Hey, Mac, I got you.
3174
01:29:45,380 --> 01:29:46,400
No, not on the transponder.
3175
01:29:46,400 --> 01:29:47,680
You guys walk out of the office.
3176
01:29:47,680 --> 01:29:48,300
Oh, hey, Mac.
3177
01:29:48,300 --> 01:29:49,620
And you see Mac sitting there.
3178
01:29:49,620 --> 01:29:50,400
What the fuck?
3179
01:29:50,400 --> 01:29:52,560
And he's yelling at the Gamorreans.
3180
01:29:52,560 --> 01:29:53,280
Oh, God.
3181
01:29:53,280 --> 01:29:57,040
I hope you guys kill T-Mult, because this has been a fucking nightmare out here.
3182
01:29:57,040 --> 01:29:58,320
Oh, I didn't, but guess what?
3183
01:29:58,320 --> 01:29:59,960
I got you a red speeder bike.
3184
01:29:59,960 --> 01:30:01,320
It's got flames on it.
3185
01:30:01,320 --> 01:30:02,880
What?
3186
01:30:02,880 --> 01:30:06,780
Alright, I go Luke Trex's body.
3187
01:30:06,780 --> 01:30:07,420
Okay.
3188
01:30:07,420 --> 01:30:08,600
Toss him the keys.
3189
01:30:08,600 --> 01:30:09,540
Yeah.
3190
01:30:09,920 --> 01:30:11,320
Yeah, and you find...
3191
01:30:11,320 --> 01:30:25,560
So on Trex, you find on him a set of keys that has a keychain on it that has a locket and a key to a speeder bike.
3192
01:30:25,560 --> 01:30:27,520
Open the locket.
3193
01:30:27,520 --> 01:30:29,040
What's it in?
3194
01:30:29,040 --> 01:30:30,300
I don't want any strength.
3195
01:30:30,300 --> 01:30:33,400
Is that all I find on him?
3196
01:30:33,400 --> 01:30:33,900
Yeah.
3197
01:30:33,900 --> 01:30:35,440
Okay, what about his weapon?
3198
01:30:38,760 --> 01:30:40,160
Irrecoverable.
3199
01:30:40,160 --> 01:30:40,640
Okay.
3200
01:30:40,640 --> 01:30:42,640
Someone else in the crowd took it.
3201
01:30:42,640 --> 01:30:43,760
Okay, that's better.
3202
01:30:43,760 --> 01:30:44,200
That's better.
3203
01:30:44,200 --> 01:30:44,600
Okay.
3204
01:30:44,600 --> 01:30:45,600
Alright.
3205
01:30:45,600 --> 01:30:51,900
So, I just go up to Mac, and I open the little cut.
3206
01:30:51,900 --> 01:30:57,000
Also, by the way, all the people are, like, milling about, sort of, like, looking at what's going on.
3207
01:30:57,000 --> 01:30:57,980
They're still kind of confused.
3208
01:30:57,980 --> 01:30:58,860
Some people have left.
3209
01:30:58,860 --> 01:31:01,640
And...
3210
01:31:01,640 --> 01:31:03,860
I like, wouldn't everyone be, like, like, he was just shooting.
3211
01:31:03,860 --> 01:31:05,280
Like, wouldn't everyone still be, like...
3212
01:31:05,280 --> 01:31:05,980
Oh, yeah, that's right.
3213
01:31:05,980 --> 01:31:06,920
I mean, it's not...
3214
01:31:06,920 --> 01:31:07,500
You're right, you're right.
3215
01:31:07,500 --> 01:31:11,600
It's like a bar, so they're still kind of, like, confused and, like, huddled around.
3216
01:31:11,600 --> 01:31:16,480
Um, but, you know, the fighters are just kind of looking up towards you guys.
3217
01:31:16,480 --> 01:31:19,040
It's, like, everyone's sort of been staring in that direction.
3218
01:31:19,040 --> 01:31:20,860
Because that's where all the action has been happening.
3219
01:31:21,380 --> 01:31:28,180
So, you walk out, you go into Trex's pants, pull out the keys with the, like, locket on it.
3220
01:31:28,180 --> 01:31:31,180
Uh, you said, hey, got your red speeder.
3221
01:31:31,180 --> 01:31:33,380
Throw it over to...
3222
01:31:33,380 --> 01:31:34,780
Uh...
3223
01:31:34,780 --> 01:31:35,460
To Mac.
3224
01:31:35,460 --> 01:31:36,120
Okay.
3225
01:31:36,120 --> 01:31:37,160
Still?
3226
01:31:37,160 --> 01:31:37,880
Sack.
3227
01:31:37,880 --> 01:31:38,440
Sack.
3228
01:31:38,440 --> 01:31:39,040
Sack.
3229
01:31:39,040 --> 01:31:40,220
Okay.
3230
01:31:40,220 --> 01:31:41,380
And then I...
3231
01:31:41,380 --> 01:31:46,880
And as we're leaving, I say to the fighters in the pit, like, you guys could probably get away right now.
3232
01:31:46,880 --> 01:31:48,300
Timo's pretty distracted.
3233
01:31:48,300 --> 01:31:49,500
Wait, wait, wait.
3234
01:31:49,500 --> 01:31:50,340
Which one of you won?
3235
01:31:50,640 --> 01:31:51,420
I need to know.
3236
01:31:51,420 --> 01:31:52,740
We didn't fight yet.
3237
01:31:52,740 --> 01:31:53,720
Do it now.
3238
01:31:53,720 --> 01:31:55,720
Mayflower, hit him!
3239
01:31:55,720 --> 01:31:56,700
Hit him!
3240
01:31:56,700 --> 01:32:00,200
I look at the bartender.
3241
01:32:00,200 --> 01:32:01,680
Don't you fucking move!
3242
01:32:01,680 --> 01:32:03,840
Now you're holding up the place?
3243
01:32:03,840 --> 01:32:05,160
I want my money.
3244
01:32:05,160 --> 01:32:12,520
Okay, so, uh, you yell at the fighters and the fighters just, like, look at each other.
3245
01:32:12,520 --> 01:32:17,840
And then, uh, Mayflower, like, goes to...
3246
01:32:17,840 --> 01:32:20,160
To punch Paul Logan.
3247
01:32:20,380 --> 01:32:30,900
But Paul Logan's expecting it because you just yell at him to do it and sort of dodges and then punches Mayflower and knocks him out in one punch.
3248
01:32:30,900 --> 01:32:32,320
Okay, can I ask...
3249
01:32:32,320 --> 01:32:34,540
Can I shoot Paul Logan?
3250
01:32:34,540 --> 01:32:36,800
Uh, you can.
3251
01:32:36,800 --> 01:32:37,980
Will that initiate anything?
3252
01:32:37,980 --> 01:32:40,240
Uh, it might initiate a death.
3253
01:32:40,820 --> 01:32:44,660
Um, you're gonna have to roll for it.
3254
01:32:44,660 --> 01:32:45,520
All right, let me roll for it.
3255
01:32:45,520 --> 01:32:46,700
I'm gonna just shoot at him.
3256
01:32:46,700 --> 01:32:47,960
I'm not, like, aiming to kill him.
3257
01:32:47,960 --> 01:32:48,960
I just wanna...
3258
01:32:48,960 --> 01:32:49,840
You son of a bitch!
3259
01:32:49,840 --> 01:32:52,300
All right, so, shoot at him.
3260
01:32:52,300 --> 01:32:53,020
Shoot him in the light.
3261
01:32:53,020 --> 01:32:54,020
Shoot him in the light, yeah.
3262
01:32:54,020 --> 01:32:55,880
You're at three, difficulty three.
3263
01:32:55,880 --> 01:32:56,980
And...
3264
01:32:56,980 --> 01:33:00,100
One date with a vibroaxe and you're selling me a cold-blooded murderer.
3265
01:33:00,680 --> 01:33:01,600
And he...
3266
01:33:01,600 --> 01:33:02,520
I'm not trying to kill him.
3267
01:33:02,520 --> 01:33:03,400
He did that well in that fight.
3268
01:33:03,400 --> 01:33:05,820
He did very bad in that fight.
3269
01:33:05,820 --> 01:33:06,480
I don't...
3270
01:33:06,480 --> 01:33:06,680
Okay.
3271
01:33:06,680 --> 01:33:08,140
I kept him out of the room for you.
3272
01:33:08,140 --> 01:33:08,340
He did.
3273
01:33:09,000 --> 01:33:09,320
What is it?
3274
01:33:09,320 --> 01:33:11,620
Uh, roll your pistol at three difficulty.
3275
01:33:11,620 --> 01:33:13,240
So it's probably your light.
3276
01:33:13,240 --> 01:33:14,300
Your range light.
3277
01:33:14,300 --> 01:33:14,740
You're drunk.
3278
01:33:14,740 --> 01:33:16,240
At three difficulty.
3279
01:33:16,240 --> 01:33:17,840
Debatable.
3280
01:33:17,840 --> 01:33:21,380
Oh boy.
3281
01:33:21,380 --> 01:33:22,880
That is a lot of failures.
3282
01:33:22,880 --> 01:33:24,740
And there's only one success.
3283
01:33:24,740 --> 01:33:25,760
No, two successes.
3284
01:33:25,760 --> 01:33:26,160
Two successes.
3285
01:33:26,160 --> 01:33:26,880
Two successes.
3286
01:33:26,880 --> 01:33:28,980
That's three failures.
3287
01:33:28,980 --> 01:33:31,540
Uh, one advantage.
3288
01:33:31,540 --> 01:33:32,940
So you have an advantage.
3289
01:33:32,940 --> 01:33:37,100
Um, the number of failures I don't think is super important.
3290
01:33:37,160 --> 01:33:39,240
So you failed to hit him, but you do have an advantage.
3291
01:33:39,240 --> 01:33:41,160
Alright, um...
3292
01:33:41,160 --> 01:33:42,760
I spooked him.
3293
01:33:42,760 --> 01:33:45,560
I spooked Mayflower and he fell over.
3294
01:33:45,560 --> 01:33:47,520
Well, no, Mayflower knocked out.
3295
01:33:47,520 --> 01:33:48,400
No, not Paul Logan.
3296
01:33:48,400 --> 01:33:48,900
You mean Paul Logan?
3297
01:33:48,900 --> 01:33:49,080
Yeah.
3298
01:33:49,080 --> 01:33:51,020
So Paul Logan, you shoot at him.
3299
01:33:51,020 --> 01:33:51,940
And he's just like...
3300
01:33:51,940 --> 01:33:53,280
And he's just kind of dodging.
3301
01:33:53,280 --> 01:33:54,600
And he falls over the bottle.
3302
01:33:54,600 --> 01:33:55,440
Yeah, body, you know.
3303
01:33:55,440 --> 01:33:56,540
And he falls over the body.
3304
01:33:56,540 --> 01:33:57,160
I win!
3305
01:33:57,160 --> 01:34:00,420
That's not a win!
3306
01:34:00,420 --> 01:34:02,500
Here's the barkeep!
3307
01:34:02,500 --> 01:34:04,100
That's what the barkeep says.
3308
01:34:04,100 --> 01:34:05,100
That's not a win!
3309
01:34:05,100 --> 01:34:06,400
Give me the fucking money!
3310
01:34:06,400 --> 01:34:07,460
We will not pay!
3311
01:34:07,460 --> 01:34:08,280
I...
3312
01:34:08,280 --> 01:34:08,820
I...
3313
01:34:08,820 --> 01:34:08,900
I...
3314
01:34:08,900 --> 01:34:09,620
I...
3315
01:34:09,620 --> 01:34:11,220
I will give you 10 credits.
3316
01:34:11,220 --> 01:34:12,740
Just stop this.
3317
01:34:12,740 --> 01:34:13,960
Just start hurting...
3318
01:34:13,960 --> 01:34:16,240
Uh, Mac out of the palace.
3319
01:34:16,240 --> 01:34:19,680
Okay, as you walk through, everyone's kind of staring at you because you guys have just,
3320
01:34:19,680 --> 01:34:21,160
like, done, like, some...
3321
01:34:21,160 --> 01:34:22,060
Some weird shit.
3322
01:34:22,060 --> 01:34:24,280
And, like, Jabu is, like, weirdly okay with it.
3323
01:34:24,280 --> 01:34:24,600
Timo.
3324
01:34:24,600 --> 01:34:25,540
Or Timo.
3325
01:34:25,540 --> 01:34:29,140
And Timo kind of, kind of, like, walks out, but doesn't, like, stop you guys from doing
3326
01:34:29,140 --> 01:34:29,580
what you're doing.
3327
01:34:29,620 --> 01:34:32,500
And you guys kind of just walk out as everyone looks at you.
3328
01:34:32,500 --> 01:34:38,300
And now you guys walk through as you herded Mac from trying to fight the bartender for some
3329
01:34:38,300 --> 01:34:38,600
reason.
3330
01:34:38,600 --> 01:34:40,140
And now you're standing...
3331
01:34:40,140 --> 01:34:42,760
You're standing in front of the door to the palace.
3332
01:34:42,760 --> 01:34:44,020
Just three of you.
3333
01:34:44,020 --> 01:34:45,560
Where's my speeder?
3334
01:34:45,560 --> 01:34:47,300
Is it parked outside?
3335
01:34:47,300 --> 01:34:48,620
Yeah, there's a parking lot.
3336
01:34:48,620 --> 01:34:49,300
Nice.
3337
01:34:50,140 --> 01:34:50,800
There it is!
3338
01:34:50,800 --> 01:34:51,720
There it is!
3339
01:34:51,720 --> 01:34:53,080
It's from flames!
3340
01:34:53,080 --> 01:34:56,540
Maybe you shouldn't drive it right now, though.
3341
01:34:56,540 --> 01:34:57,920
I've sobered up.
3342
01:34:57,920 --> 01:34:58,740
The Vibro...
3343
01:34:58,740 --> 01:34:59,840
You'd be surprised how...
3344
01:34:59,840 --> 01:35:00,820
Yes, you sobered up.
3345
01:35:00,820 --> 01:35:02,020
Yeah, I've sobered up.
3346
01:35:02,020 --> 01:35:04,740
You'd be surprised how a Vibroix can...
3347
01:35:04,740 --> 01:35:06,600
You realize I was once a medical droid, right?
3348
01:35:06,600 --> 01:35:07,660
I have a breathalyzer.
3349
01:35:07,660 --> 01:35:09,040
In your finger?
3350
01:35:09,040 --> 01:35:10,280
It's a finger breathalyzer?
3351
01:35:10,280 --> 01:35:13,200
Yeah, but I got stabbed with an axe.
3352
01:35:13,200 --> 01:35:14,080
That's very sober.
3353
01:35:14,080 --> 01:35:17,540
Are you going to blow his finger?
3354
01:35:18,140 --> 01:35:20,460
Blood alcohol content is blood alcohol content.
3355
01:35:20,460 --> 01:35:23,800
This is not the time to be taking the blood alcohol content.
3356
01:35:23,800 --> 01:35:26,980
Okay, so you're running at the speeder?
3357
01:35:26,980 --> 01:35:28,680
Well, I just don't want you to crash your new speeder.
3358
01:35:28,680 --> 01:35:29,560
I won't crash.
3359
01:35:29,560 --> 01:35:31,340
So you got it on the speeder?
3360
01:35:31,340 --> 01:35:31,880
I will.
3361
01:35:31,880 --> 01:35:32,920
Okay, and then what?
3362
01:35:32,920 --> 01:35:33,960
I don't know.
3363
01:35:33,960 --> 01:35:35,280
Are you going to just sit on it?
3364
01:35:35,280 --> 01:35:37,360
I'm going to try to get away.
3365
01:35:37,360 --> 01:35:38,440
Wait, is it a speeder bike or a speeder?
3366
01:35:38,440 --> 01:35:39,920
Speeder bike.
3367
01:35:39,920 --> 01:35:40,440
Sorry.
3368
01:35:40,440 --> 01:35:42,280
Can all three of us fit on it?
3369
01:35:42,280 --> 01:35:45,200
Two will fit comfortably.
3370
01:35:45,200 --> 01:35:47,680
Three would be awkward but cute.
3371
01:35:47,680 --> 01:35:51,960
You guys want to get on and be cute?
3372
01:35:51,960 --> 01:35:53,700
I call the middle.
3373
01:35:53,700 --> 01:35:56,020
I want to sit in the middle.
3374
01:35:56,020 --> 01:35:57,300
I'm a droid.
3375
01:35:57,300 --> 01:35:58,340
I care not for these things.
3376
01:35:58,340 --> 01:35:58,680
Sure.
3377
01:35:58,680 --> 01:36:00,120
All right.
3378
01:36:00,120 --> 01:36:01,700
Don't try to talk with the speeder.
3379
01:36:01,700 --> 01:36:03,700
So you guys are going to speed away?
3380
01:36:03,700 --> 01:36:04,360
Yeah, we're going to speed away.
3381
01:36:04,360 --> 01:36:08,800
Okay, roll planetary piloting.
3382
01:36:08,800 --> 01:36:10,340
Planetary piloting.
3383
01:36:10,600 --> 01:36:11,960
What's up, a light side point?
3384
01:36:11,960 --> 01:36:12,480
Yeah.
3385
01:36:12,480 --> 01:36:15,780
We know everything about this planet and how to get around.
3386
01:36:15,780 --> 01:36:18,320
Okay.
3387
01:36:18,320 --> 01:36:19,480
I guess that's true.
3388
01:36:19,480 --> 01:36:23,680
Muscle memory kicks in because he's driven this route numerous times.
3389
01:36:23,680 --> 01:36:23,920
Okay.
3390
01:36:23,920 --> 01:36:24,820
So hammered.
3391
01:36:24,820 --> 01:36:25,220
Okay.
3392
01:36:25,460 --> 01:36:26,660
I'm not drunk anymore.
3393
01:36:26,660 --> 01:36:27,620
I got hit with an axe.
3394
01:36:27,620 --> 01:36:30,260
If you ever got hit with an axe when you're drunk, it's very sobering.
3395
01:36:30,260 --> 01:36:30,820
Don't roll yet.
3396
01:36:30,820 --> 01:36:31,620
Okay.
3397
01:36:31,620 --> 01:36:36,280
So I will allow the light side point, but I will not take away the setback.
3398
01:36:36,480 --> 01:36:40,820
And I will give a boost based on the fact that he's very familiar with the area.
3399
01:36:40,820 --> 01:36:43,220
And I'm an excellent pilot.
3400
01:36:43,220 --> 01:36:46,100
And, well, that's what you have to skill dice for.
3401
01:36:46,100 --> 01:36:47,720
So you get one black and one blue.
3402
01:36:47,720 --> 01:36:50,540
Wait, what's the red one?
3403
01:36:50,540 --> 01:36:52,660
That's a challenge.
3404
01:36:52,660 --> 01:36:54,480
So it's like the opposite of yellow.
3405
01:36:54,480 --> 01:36:54,920
Exactly.
3406
01:36:54,920 --> 01:36:55,860
Good?
3407
01:36:55,860 --> 01:36:56,020
Yep.
3408
01:36:56,020 --> 01:36:58,360
Wait, what difficulty do you have?
3409
01:36:58,360 --> 01:36:59,320
Oh, difficulty.
3410
01:36:59,320 --> 01:36:59,860
What?
3411
01:36:59,860 --> 01:37:00,980
Average.
3412
01:37:00,980 --> 01:37:01,600
Two?
3413
01:37:01,600 --> 01:37:02,100
Yeah.
3414
01:37:02,100 --> 01:37:04,240
It should be pretty easy to drive out of a place.
3415
01:37:05,580 --> 01:37:06,460
So why average?
3416
01:37:06,460 --> 01:37:07,140
He crashed.
3417
01:37:07,140 --> 01:37:08,160
So why average?
3418
01:37:08,160 --> 01:37:08,840
Because he's drunk.
3419
01:37:08,840 --> 01:37:10,200
No, that was the setback.
3420
01:37:10,200 --> 01:37:10,660
All right.
3421
01:37:10,660 --> 01:37:11,680
So you've got...
3422
01:37:11,680 --> 01:37:12,460
You've got a triumph.
3423
01:37:12,460 --> 01:37:12,940
Yeah.
3424
01:37:12,940 --> 01:37:14,540
Two triumphs.
3425
01:37:14,540 --> 01:37:15,880
And three threats.
3426
01:37:15,880 --> 01:37:17,220
And one failure.
3427
01:37:17,220 --> 01:37:17,660
Oh, no, no, no.
3428
01:37:17,660 --> 01:37:18,600
Two threats.
3429
01:37:18,600 --> 01:37:19,360
There's a failure.
3430
01:37:19,360 --> 01:37:21,680
So that doesn't...
3431
01:37:21,680 --> 01:37:23,060
So it's actually no successes.
3432
01:37:23,060 --> 01:37:24,580
So you do not succeed.
3433
01:37:24,580 --> 01:37:26,040
But you have...
3434
01:37:26,040 --> 01:37:27,120
But you have one...
3435
01:37:27,120 --> 01:37:30,760
So we have two threats, a failure, and two triumphs.
3436
01:37:30,760 --> 01:37:31,120
Okay.
3437
01:37:31,120 --> 01:37:32,540
This is a weird roll.
3438
01:37:32,540 --> 01:37:33,640
It's super weird.
3439
01:37:33,640 --> 01:37:35,560
I don't know what I get from that.
3440
01:37:35,560 --> 01:37:36,620
Oh, you don't get...
3441
01:37:36,620 --> 01:37:38,740
So, like, a triumph is like...
3442
01:37:38,740 --> 01:37:39,180
I don't know.
3443
01:37:39,180 --> 01:37:39,560
It's like...
3444
01:37:39,560 --> 01:37:41,580
You do a triumphant thing.
3445
01:37:41,580 --> 01:37:43,040
But you don't succeed.
3446
01:37:43,040 --> 01:37:43,880
Maybe it's a vehicle wheelie.
3447
01:37:43,880 --> 01:37:45,940
So maybe it's crashing into a rock.
3448
01:37:45,940 --> 01:37:47,720
We somehow barrel roll over it.
3449
01:37:47,720 --> 01:37:49,360
And just do a really cool job.
3450
01:37:49,360 --> 01:37:52,200
Well, how would you like to spend your triumph?
3451
01:37:52,200 --> 01:37:55,120
So you do something good, but you don't succeed at driving away.
3452
01:37:58,120 --> 01:38:01,920
I drove by a guard and kicked him over.
3453
01:38:01,920 --> 01:38:02,800
Is that okay?
3454
01:38:02,800 --> 01:38:04,600
Sure.
3455
01:38:04,600 --> 01:38:05,080
Sure.
3456
01:38:05,080 --> 01:38:07,020
But you also don't succeed.
3457
01:38:07,020 --> 01:38:08,680
But I don't get away.
3458
01:38:08,680 --> 01:38:09,800
I'm not getting out of the door.
3459
01:38:09,800 --> 01:38:11,960
It's like we just do burnouts.
3460
01:38:11,960 --> 01:38:15,460
So you just do donuts and you kicked a guard and then fell over.
3461
01:38:15,460 --> 01:38:24,780
It sounds like a typical Max SkyBudder.
3462
01:38:24,780 --> 01:38:25,880
All right.
3463
01:38:25,880 --> 01:38:28,640
Can I pilot the speeder now?
3464
01:38:28,640 --> 01:38:30,860
Absolutely not.
3465
01:38:30,860 --> 01:38:32,460
You fell over.
3466
01:38:32,460 --> 01:38:34,980
I fell over because I got three people on a bike.
3467
01:38:34,980 --> 01:38:37,000
Two people.
3468
01:38:37,000 --> 01:38:38,260
And a droid.
3469
01:38:38,260 --> 01:38:39,620
They had a heavy droid.
3470
01:38:39,620 --> 01:38:42,220
A heavy droid?
3471
01:38:42,220 --> 01:38:44,620
I had made of metal.
3472
01:38:44,620 --> 01:38:45,580
Yeah.
3473
01:38:45,580 --> 01:38:46,340
I hear that metal.
3474
01:38:46,340 --> 01:38:47,220
Space metal.
3475
01:38:47,220 --> 01:38:48,480
Dunium.
3476
01:38:48,480 --> 01:38:48,880
Yeah.
3477
01:38:48,880 --> 01:38:49,340
Dunium.
3478
01:38:49,340 --> 01:38:50,320
So now what?
3479
01:38:50,320 --> 01:38:51,640
That's it.
3480
01:38:51,640 --> 01:38:52,840
The other game?
3481
01:38:52,840 --> 01:38:53,580
Yeah.
3482
01:38:53,580 --> 01:38:54,180
Really?
3483
01:38:54,180 --> 01:38:54,660
Yeah.
3484
01:38:54,660 --> 01:38:56,180
I mean, that's the end of the adventure.
3485
01:38:56,180 --> 01:38:57,200
You guys got out of it.
3486
01:38:57,200 --> 01:38:59,160
You guys settled the...
3487
01:38:59,160 --> 01:38:59,700
You go back to the go that went away.
3488
01:38:59,700 --> 01:39:00,460
You go...
3489
01:39:00,460 --> 01:39:00,800
Oh, yeah.
3490
01:39:00,800 --> 01:39:01,420
Yeah.
3491
01:39:01,920 --> 01:39:05,320
Let's say you get back on and you drive over to...
3492
01:39:05,320 --> 01:39:05,720
Wait.
3493
01:39:05,720 --> 01:39:06,880
Do you guys have the go that way?
3494
01:39:06,880 --> 01:39:07,520
Yeah.
3495
01:39:07,520 --> 01:39:07,780
Yeah.
3496
01:39:07,780 --> 01:39:08,780
Oh, that's right.
3497
01:39:08,780 --> 01:39:09,980
It's outside Shantytown.
3498
01:39:09,980 --> 01:39:11,060
So he took it.
3499
01:39:11,060 --> 01:39:13,040
So it's a long ride through Shantytown.
3500
01:39:13,040 --> 01:39:14,600
You know, riding double...
3501
01:39:14,600 --> 01:39:15,240
It's like triple back.
3502
01:39:15,240 --> 01:39:16,320
And that would be...
3503
01:39:16,320 --> 01:39:17,160
Remember that house?
3504
01:39:17,160 --> 01:39:18,340
Remember that one?
3505
01:39:18,340 --> 01:39:18,620
Yeah.
3506
01:39:18,620 --> 01:39:19,660
With all the shades closed?
3507
01:39:19,660 --> 01:39:20,000
Yeah.
3508
01:39:20,000 --> 01:39:20,360
Yeah.
3509
01:39:20,360 --> 01:39:23,020
With all the shades closed.
3510
01:39:23,020 --> 01:39:27,080
I imagine a nice ending, like a little nice musical montage of all of us,
3511
01:39:27,080 --> 01:39:29,240
just three of us, just riding on the motorcycle.
3512
01:39:29,240 --> 01:39:29,620
Yeah.
3513
01:39:29,620 --> 01:39:30,380
Playing...
3514
01:39:30,380 --> 01:39:31,100
What was that?
3515
01:39:31,380 --> 01:39:31,820
The...
3516
01:39:31,820 --> 01:39:33,500
The plane, trains, and automobile song.
3517
01:39:33,500 --> 01:39:35,260
This is my favorite song.
3518
01:39:35,260 --> 01:39:35,680
What is it?
3519
01:39:35,680 --> 01:39:36,180
The...
3520
01:39:36,180 --> 01:39:37,220
Or the religious jizz.
3521
01:39:37,220 --> 01:39:38,200
No.
3522
01:39:38,200 --> 01:39:39,080
No, no, no, no.
3523
01:39:39,080 --> 01:39:40,680
I have it on.
3524
01:39:40,680 --> 01:39:45,900
No, it's not that though.
3525
01:39:53,340 --> 01:39:53,700
Shit.
3526
01:39:53,700 --> 01:39:55,440
It's going to take me too long.
3527
01:39:55,440 --> 01:39:56,840
You could just Google it.
3528
01:39:56,840 --> 01:39:58,860
Yeah, but I don't know what it is.
3529
01:39:58,860 --> 01:40:00,700
It's at the end of...
3530
01:40:00,700 --> 01:40:00,960
Is it?
3531
01:40:00,960 --> 01:40:01,520
No, it's not.
3532
01:40:01,520 --> 01:40:02,520
Oh, it's at the end?
3533
01:40:02,520 --> 01:40:03,560
Oh, I thought it was.
3534
01:40:03,560 --> 01:40:04,080
I don't know.
3535
01:40:04,080 --> 01:40:04,920
I don't know what song you're talking about.
3536
01:40:04,920 --> 01:40:05,580
I don't know what it's in the movie.
3537
01:40:10,580 --> 01:40:12,280
Oh, there it is.
3538
01:40:12,280 --> 01:40:12,860
Mess around.
3539
01:40:13,440 --> 01:40:13,520
Mess around.
3540
01:40:13,520 --> 01:40:13,540
Mess around.
3541
01:40:13,560 --> 01:40:14,200
Mess around the big old man.
3542
01:40:14,200 --> 01:40:18,840
Yeah, we're just riding to the Shantytown.
3543
01:40:18,840 --> 01:40:23,080
Kind of like swerving.
3544
01:40:25,460 --> 01:40:28,800
I kick over a person as I'm driving by.
3545
01:40:28,800 --> 01:40:38,900
All right.
3546
01:40:38,900 --> 01:40:43,100
We got it.
3547
01:40:43,100 --> 01:40:45,140
That was...
3548
01:40:45,140 --> 01:40:46,560
Everybody's gonna mess around.
3549
01:40:46,560 --> 01:40:49,900
So, what would be next is another adventure.
3550
01:40:49,900 --> 01:40:52,080
I've got two more.
3551
01:40:52,080 --> 01:40:53,780
So, hopefully...
3552
01:40:53,780 --> 01:40:54,640
I'm writing checks.
3553
01:40:54,780 --> 01:40:57,000
I hope to get my ass in cash later.
3554
01:40:57,000 --> 01:41:00,300
I have two adventures that I have ready to go.
3555
01:41:00,300 --> 01:41:01,400
They're pre-written.
3556
01:41:01,400 --> 01:41:02,860
I can't believe we didn't kill T-Vol.
3557
01:41:02,860 --> 01:41:04,680
I thought for sure that was gonna happen.
3558
01:41:04,680 --> 01:41:05,940
I really wanted to.
3559
01:41:05,940 --> 01:41:06,880
Yeah, but here's the thing.
3560
01:41:06,880 --> 01:41:08,920
This is God talking out of turn.
3561
01:41:08,920 --> 01:41:12,960
That would not have been a good move to try and kill him.
3562
01:41:12,960 --> 01:41:13,440
Really?
3563
01:41:13,440 --> 01:41:13,820
Yeah.
3564
01:41:13,820 --> 01:41:14,120
Yeah.
3565
01:41:14,120 --> 01:41:15,540
That would have been done.
3566
01:41:15,540 --> 01:41:17,660
I just thought that was something...
3567
01:41:17,660 --> 01:41:18,600
We would have lost the story.
3568
01:41:18,600 --> 01:41:19,580
We would have all died.
3569
01:41:19,580 --> 01:41:23,880
Well, I would not...
3570
01:41:23,880 --> 01:41:28,400
Maybe you would have died, but more realistically, you would have become incapacitated and something
3571
01:41:28,400 --> 01:41:29,020
else would have happened.
3572
01:41:29,020 --> 01:41:32,660
It's possible you could have died, but more likely you would have...
3573
01:41:32,660 --> 01:41:33,660
Something else would have happened.
3574
01:41:33,660 --> 01:41:34,100
Yeah.
3575
01:41:34,100 --> 01:41:36,580
But yes, you would not have won that fight straight.
3576
01:41:36,580 --> 01:41:40,660
I'm just surprised based on statistics that, you know, how many people we've killed to get
3577
01:41:40,660 --> 01:41:41,460
here, you know?
3578
01:41:41,460 --> 01:41:42,220
Yeah.
3579
01:41:43,020 --> 01:41:43,840
Space Bass?
3580
01:41:43,840 --> 01:41:45,240
Track?
3581
01:41:45,240 --> 01:41:46,040
Star Bass.
3582
01:41:46,040 --> 01:41:47,200
Star Bass.
3583
01:41:47,200 --> 01:41:47,840
Oh.
3584
01:41:47,840 --> 01:41:49,140
No, it was not Space Bass.
3585
01:41:49,140 --> 01:41:49,820
It was Star Bass.
3586
01:41:49,820 --> 01:41:50,140
You're right.
3587
01:41:50,140 --> 01:41:52,180
David Spade.
3588
01:41:52,180 --> 01:41:52,800
David Spade.
3589
01:41:52,800 --> 01:41:53,400
David Spade.
3590
01:41:53,400 --> 01:41:53,940
Drom.
3591
01:41:53,940 --> 01:41:55,420
Drom.
3592
01:41:55,420 --> 01:41:57,140
Uh...
3593
01:41:57,140 --> 01:41:58,060
Shopkeep.
3594
01:41:58,060 --> 01:41:59,920
Three Twilight Cops.
3595
01:41:59,920 --> 01:42:02,040
Two drug dealers.
3596
01:42:02,040 --> 01:42:03,460
Two drug dealers.
3597
01:42:03,460 --> 01:42:05,600
What did we kill...
3598
01:42:05,600 --> 01:42:07,040
How many arms dealers did we kill?
3599
01:42:07,040 --> 01:42:09,280
I thought we killed at least one.
3600
01:42:09,280 --> 01:42:09,780
No.
3601
01:42:09,780 --> 01:42:10,220
Where?
3602
01:42:10,220 --> 01:42:11,780
No, it was an arms dealer.
3603
01:42:11,780 --> 01:42:12,340
We broke a...
3604
01:42:12,340 --> 01:42:12,680
We broke a...
3605
01:42:12,680 --> 01:42:15,260
What's the one where we were in the...
3606
01:42:15,260 --> 01:42:16,500
I was hiding in the coat rack?
3607
01:42:16,500 --> 01:42:18,320
That one...
3608
01:42:18,320 --> 01:42:18,780
Those are hats.
3609
01:42:18,780 --> 01:42:18,880
Shopkeep.
3610
01:42:18,880 --> 01:42:20,160
Shopkeep.
3611
01:42:20,160 --> 01:42:20,700
Shopkeep.
3612
01:42:20,700 --> 01:42:21,180
Shopkeep.
3613
01:42:21,180 --> 01:42:22,740
No, you didn't shoot the shopkeeper.
3614
01:42:22,740 --> 01:42:23,240
I know, I didn't.
3615
01:42:23,240 --> 01:42:24,840
I'm just trying to remember who died.
3616
01:42:24,840 --> 01:42:25,880
Oh, no, he was an arms dealer.
3617
01:42:25,880 --> 01:42:27,100
Yeah, he was just a...
3618
01:42:27,100 --> 01:42:28,560
Like a clothing store guy.
3619
01:42:28,560 --> 01:42:30,460
You guys got him to give you armor.
3620
01:42:30,460 --> 01:42:31,720
And he was scared.
3621
01:42:31,720 --> 01:42:32,800
Well, not you guys.
3622
01:42:32,800 --> 01:42:33,700
You guys.
3623
01:42:33,700 --> 01:42:35,040
Not you guys.
3624
01:42:35,040 --> 01:42:36,840
He pushed the button.
3625
01:42:36,840 --> 01:42:38,120
What?
3626
01:42:38,120 --> 01:42:39,840
Dead.
3627
01:42:39,840 --> 01:42:42,120
Uh, so please...
3628
01:42:42,120 --> 01:42:45,800
The murderiest hobo of the crowd of murder hobos.
3629
01:42:45,800 --> 01:42:47,940
The murderiest hobo.
3630
01:42:47,940 --> 01:42:48,740
I will take that.