Files
rpg-static-site/content/transcripts/ep29.srt
2024-12-24 15:20:16 -06:00

13257 lines
182 KiB
Plaintext

1
00:00:00,001 --> 00:00:02,000
Big breakfast
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
Big breakfast
3
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
I'm gonna regret all the room for
4
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
Big breakfast
5
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
Everybody seems to forget how they got last day
6
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
They got the big breakfast
7
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
I think that I'm still true
8
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
It's you looking at me at this time
9
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Patricia! Daddy want the big breakfast
10
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
Wednesday Arvo, a set up an embargo
11
00:00:22,000 --> 00:00:24,000
on me going once a week
12
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
and crying, or says, "Hey, we're not all okay"
13
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
Why don't we have the next meeting down in the cafe?
14
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
Whatever you want, you know it's boss man shout
15
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
But nothing too pricey, don't get the trout
16
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
Ha ha ha ha ha
17
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
Fuck you!
18
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
Ha ha ha ha ha
19
00:00:37,000 --> 00:00:39,000
Fuck you!
20
00:00:39,000 --> 00:00:43,000
Alright, let's send this over
21
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Stuffed!
22
00:00:45,000 --> 00:00:47,000
The crew, fresh off the regret of a big breakfast
23
00:00:47,000 --> 00:00:50,000
find themselves the proud recipients of a coupon book
24
00:00:50,000 --> 00:00:53,000
courtesy of the Chamber of Converse of Coruscant
25
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
Besides helping them finish their breakfast
26
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
their new friend Ghost has brought to them a bounty
27
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
that seemingly has ties to the infamous Butt Radar
28
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
A foe from the cruise pass
29
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
But in the meantime, where can a smug lord find some antacids?
30
00:01:04,000 --> 00:01:08,000
Good question
31
00:01:08,000 --> 00:01:12,000
Alright, now you guys are at
32
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
Yeah
33
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
Coruscant
34
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
I don't know, oh yeah, I still got the diner here
35
00:01:18,000 --> 00:01:21,000
Were you still in the diner or did we leave?
36
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
You guys hadn't left yet
37
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
You were
38
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
I think you were standing outside the diner
39
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
No, I'm sitting on the ground
40
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
Outside the diner?
41
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
Oh, I am dinered out
42
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
I think you were
43
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Well, we have a speeder there though
44
00:01:38,000 --> 00:01:39,000
You have a speeder
45
00:01:39,000 --> 00:01:39,000
Yes, you're right
46
00:01:39,000 --> 00:01:40,000
You do
47
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
When you came there
48
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
It was just
49
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
Sarn and Mac
50
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
and the head of RX
51
00:01:46,000 --> 00:01:49,000
and Ghost met up with you
52
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
Ghost came there in
53
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
an undisclosed way
54
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
What does that mean?
55
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
Ghost, how did you get here?
56
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
He didn't tell you
57
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
How did you get here?
58
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
Oh
59
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
I think he said that he
60
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
I don't remember what he said
61
00:02:02,000 --> 00:02:06,000
Last week, but
62
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
Public transport?
63
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
He took the bus
64
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
I took the subway
65
00:02:12,000 --> 00:02:21,000
It's good to laugh after a long breakfast
66
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
A big breakfast
67
00:02:24,000 --> 00:02:27,000
Did that breakfast come with any cigarettes?
68
00:02:27,000 --> 00:02:31,000
Uh, yes
69
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
Okay, I'm having a cigarette
70
00:02:33,000 --> 00:02:38,000
Your cigarette relieves one strain
71
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
Alright, one strain
72
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
I gotta write that down
73
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
Takes away one health
74
00:02:44,000 --> 00:02:48,000
Plus three lung cancer
75
00:02:48,000 --> 00:02:49,000
I think that's what it is in Bioshock
76
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Is it Bioshock or Fallout?
77
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
Maybe both
78
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
Alright, can we do
79
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
Destiny Pool, please?
80
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
Yes
81
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
Good idea
82
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
Yes
83
00:03:03,000 --> 00:03:06,000
Oh, also
84
00:03:06,000 --> 00:03:10,000
Can you get Craig in here?
85
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
Oh, great
86
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
Also great idea
87
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
I miss Craig
88
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
I miss Craig
89
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
I don't know why
90
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
Good thing you
91
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
Good thing you like to
92
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
Or this in secret ways
93
00:03:21,000 --> 00:03:22,000
Oh, there's Kickboxing Girl
94
00:03:22,000 --> 00:03:25,000
Now he's gonna get confused
95
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
Why'd you post it in here?
96
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
Now you're never gonna know where the link is
97
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
Oh, no, it's fine
98
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
I did it so you guys can see what it looks like
99
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
There you go
100
00:03:35,000 --> 00:03:36,000
Let me look at this
101
00:03:36,000 --> 00:03:36,000
Let me look at this
102
00:03:36,000 --> 00:03:42,000
It's mesmerizing
103
00:03:42,000 --> 00:03:43,000
Neurotic
104
00:03:43,000 --> 00:03:45,000
Alright
105
00:03:45,000 --> 00:03:48,000
Craig joined, right?
106
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
Did you guys hear him?
107
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
I did not hear him
108
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
It says joining
109
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
It says recording
110
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
Usually there's a little picture of Craig
111
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
Yeah, what happened?
112
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
Damn it, Craig
113
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
Craig!
114
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
Craig!
115
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
Hey!
116
00:04:07,000 --> 00:04:13,000
Let's make sure Craig has permissions to join
117
00:04:13,000 --> 00:04:27,000
Can we go to the supply shop?
118
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
I don't know why you guys are just dicking around
119
00:04:29,000 --> 00:04:33,000
Hey guys, can we go to the supply shop?
120
00:04:33,000 --> 00:04:37,000
Oh, I feel like just dicking around
121
00:04:37,000 --> 00:04:40,000
Dick around on your own time
122
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
We gotta butt radar hunt
123
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
I think we have
124
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
We deserve some well-deserved R&R
125
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
No, we need
126
00:04:49,000 --> 00:04:53,000
We need to hunt butt radar
127
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
Do we though?
128
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Yes
129
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Is this something we all need to do?
130
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
Yes
131
00:04:59,000 --> 00:04:59,000
Yes, we do
132
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
Yes
133
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Alright
134
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
Only because I don't like his name
135
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
It is a vile name
136
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
And he is a vile creature
137
00:05:08,000 --> 00:05:14,000
It is the butt of names
138
00:05:14,000 --> 00:05:18,000
There's your one string back
139
00:05:19,000 --> 00:05:23,000
Alright, Craig is just gonna have to sit this one out
140
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
How are we gonna do the podcast then?
141
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
I'm recording locally
142
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
Oh, okay
143
00:05:29,000 --> 00:05:30,000
Well
144
00:05:30,000 --> 00:05:32,000
He's got several cameras
145
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
Which part?
146
00:05:34,000 --> 00:05:38,000
The part where I asked how we gonna broadcast it
147
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
No
148
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
You must live that shame in eternity
149
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
It doesn't matter
150
00:05:43,000 --> 00:05:43,000
It doesn't matter
151
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
You don't listen to it anyway
152
00:05:44,000 --> 00:05:47,000
It's just cause I don't like to hear my own voice
153
00:05:47,000 --> 00:05:51,000
I agree
154
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
Fans
155
00:05:52,000 --> 00:05:55,000
With you don't like to hear my voice or your own voice?
156
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
Yes
157
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
Yeah
158
00:05:57,000 --> 00:06:00,000
Hey, Ghost, how did you get here?
159
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
I did not say
160
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
Yeah, we know we didn't
161
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
We know you didn't say, we're asking
162
00:06:08,000 --> 00:06:11,000
I said, I'd rather not say
163
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
Oh, you'd rather not say
164
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
Well, why not?
165
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
We just shared a big breakfast
166
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
I thought we were best buds
167
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
A ghost must have his secrets
168
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
Alright, well then you're gonna have to run along the speeder
169
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
As we drive to the supply shop
170
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
Wait, I mean, can he fit in the speeder?
171
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
It's a four-per-
172
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
What kind of speeder is this?
173
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
It's just a bike
174
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
It's a speeder bike, I forgot
175
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
Oh, that would be so adorable
176
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
What shop are you going to?
177
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
The Oselin
178
00:06:38,000 --> 00:06:39,000
Oh, sorry
179
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
You guys should answer that
180
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
The Oselin
181
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
The Oselin
182
00:06:43,000 --> 00:06:46,000
I'll meet you there
183
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
Goddammit
184
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
Oh, he's gonna meet us there
185
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
I told you, public transport
186
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Alright, Mac
187
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
Mac, I'm gonna drive because you're
188
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
An idiot
189
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
You're too full
190
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
I'm already in the driver's seat, bud
191
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
You have too much indigestion
192
00:07:03,000 --> 00:07:04,000
I can't have enough indigestion
193
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
To get this gas going
194
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
You can't drive a speeder bike
195
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
Have indigestion and smoke a cigarette
196
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
I've tried
197
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
What are you talking about?
198
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
I thought this was Coruscant
199
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
Not Tatooine
200
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
What are we talking about?
201
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
I can't drive around with a cigarette after
202
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
What are we living in?
203
00:07:18,000 --> 00:07:19,000
Is the Empire back?
204
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
You can't easily
205
00:07:22,000 --> 00:07:22,000
You can't easily
206
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
I'm not easily distracted
207
00:07:24,000 --> 00:07:24,000
Alright
208
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
I'm not easily distracted
209
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
You're either gonna smoke and focus on your indigestion
210
00:07:27,000 --> 00:07:30,000
Or you're gonna drive and focus on your indigestion
211
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
Or make an average
212
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
Space piloting check
213
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
Space piloting
214
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
No, not space
215
00:07:40,000 --> 00:07:41,000
It should be planetary
216
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
You're right
217
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
And just roll it?
218
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
Yeah
219
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
Too difficulty
220
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
What's happening?
221
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
Oh, he had a triumph
222
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
Yeah
223
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
Alright, so you do
224
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
You are the pilot
225
00:07:57,000 --> 00:07:59,000
You seize the pilot controls
226
00:07:59,000 --> 00:08:02,000
I sit back to back
227
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
Just in case if
228
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
Anything happens
229
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
And I wanna watch what happens to Ghost
230
00:08:07,000 --> 00:08:10,000
You do get a triumph
231
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
So you wanna spend that in any way?
232
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
A what? A triumph?
233
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
You got a triumph
234
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
He's able to put Rx's head
235
00:08:19,000 --> 00:08:20,000
onto the hood
236
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
I put Rx's head on the hood
237
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
and we do an awesome wheelie
238
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
Alright
239
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
Of course I spend a triumph on a wheelie
240
00:08:27,000 --> 00:08:30,000
You spend all your triumph on wheelies
241
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
That's a pretty good thing to spend on
242
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
How do you do a wheelie
243
00:08:34,000 --> 00:08:35,000
on a
244
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
craft with no wheels?
245
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
Like this
246
00:08:39,000 --> 00:08:42,000
He did it again
247
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
It does more of a
248
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
a tilty
249
00:08:47,000 --> 00:08:47,000
It's LTE
250
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
Agreed
251
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
Let's do it again
252
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
Woo!
253
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
I do like the view from up here
254
00:08:52,000 --> 00:08:55,000
I don't know
255
00:08:55,000 --> 00:08:56,000
I like more of the Wookiee
256
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
of the droid
257
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
I'm flying, Mac!
258
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
I'm flying!
259
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
Alright
260
00:09:02,000 --> 00:09:05,000
That was a Titanic reference, guys
261
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
Yeah, no, we got it
262
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
It was just too good, right?
263
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
Yeah, I appreciate it
264
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
You guys make it over to Yozlin's
265
00:09:15,000 --> 00:09:18,000
Is this from Zelda?
266
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
Is this from Zelda?
267
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
Maybe
268
00:09:21,000 --> 00:09:27,000
I'm so glad I can hear his music now
269
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
Alright
270
00:09:28,000 --> 00:09:32,000
So Rx, Sar, Ghost will show up
271
00:09:32,000 --> 00:09:35,000
He's gonna take a little while before he shows up
272
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
because he is taking it
273
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
again, an undisclosed
274
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
transportation method
275
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
Do you not have a picture for Ghost?
276
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
You're just gonna keep driving dead Rx around?
277
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
He's not there yet
278
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
He's not there yet
279
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
No, I mean, Rx is there
280
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
But he's not dead
281
00:09:50,000 --> 00:09:53,000
You have the skull on his head
282
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
He's kind of a head
283
00:09:55,000 --> 00:09:58,000
The music's getting louder, I think
284
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
Yeah, it's getting more fun
285
00:10:01,000 --> 00:10:02,000
It's getting more fun
286
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Alright
287
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
I go over to the
288
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
the weapons aisle here
289
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
So you guys
290
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
you guys show up at Yozlin's
291
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
It's kind of similar to that
292
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
It's a general store
293
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
of sorts
294
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
The
295
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
the
296
00:10:20,000 --> 00:10:20,000
the Eoslin of
297
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
the Eoslin name
298
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
is a Togruta
299
00:10:24,000 --> 00:10:24,000
it's a male Togruta
300
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
slovenly
301
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
and he's sitting behind a case
302
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
on the side of the
303
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
of the shop
304
00:10:31,000 --> 00:10:35,000
I go and talk to him
305
00:10:35,000 --> 00:10:39,000
Hello, Yozlin's
306
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
Hey!
307
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
Welcome to my shop
308
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
Yozlin's
309
00:10:43,000 --> 00:10:47,000
Yeah, I just said welcome to Yozlin's
310
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
No, no, I'm here already
311
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
This is my shop
312
00:10:52,000 --> 00:10:53,000
I don't know
313
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
What do you
314
00:10:55,000 --> 00:10:56,000
what do you guys
315
00:10:56,000 --> 00:10:57,000
what brings you in here?
316
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
Guns
317
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
Guns?
318
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
Do you have any weapons?
319
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
Yeah, I got some
320
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
I got some weapons
321
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
What kind of weapons you got?
322
00:11:07,000 --> 00:11:08,000
What are you looking for?
323
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
What kind of money you got?
324
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
Blasters
325
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
Don't worry about money
326
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
Okay
327
00:11:15,000 --> 00:11:17,000
That's a good start
328
00:11:17,000 --> 00:11:21,000
It's a very bad negotiation process though
329
00:11:22,000 --> 00:11:23,000
You're always so hostile
330
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
when you haggle
331
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
He's so mean
332
00:11:26,000 --> 00:11:30,000
I promise I'm not going to shoot his head off this time
333
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
Okay
334
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
I don't believe you
335
00:11:33,000 --> 00:11:34,000
Excuse me?
336
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
What are you guys saying?
337
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
Oh, no, no, no
338
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
Previous bad experience
339
00:11:38,000 --> 00:11:39,000
Have you shot other
340
00:11:39,000 --> 00:11:40,000
other shopkeepers?
341
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
No, no, no
342
00:11:42,000 --> 00:11:43,000
he's talking about heads
343
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
because of the droids
344
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
Oh, okay
345
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
Have you ever done any business on
346
00:11:48,000 --> 00:11:49,000
tattooing?
347
00:11:50,000 --> 00:11:51,000
Uh, no
348
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
Alright, then don't worry about it
349
00:11:53,000 --> 00:11:54,000
I mean, I've been here my whole life
350
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
I've actually inherited this shop
351
00:11:56,000 --> 00:11:59,000
It's been passed down from generation to generation
352
00:11:59,000 --> 00:12:03,000
Hey, Mac, I shot that guy's head off on Ryloth, didn't I?
353
00:12:03,000 --> 00:12:05,000
You know, maybe
354
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
Wait, I'm too busy
355
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
Again, did you shoot someone?
356
00:12:08,000 --> 00:12:09,000
I'm reading a magazine
357
00:12:09,000 --> 00:12:11,000
Yes, I've shot many a people
358
00:12:11,000 --> 00:12:12,000
Was it a shopkeeper?
359
00:12:12,000 --> 00:12:13,000
That's why
360
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
One of them
361
00:12:16,000 --> 00:12:17,000
You shot a shopkeeper?
362
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
Yes
363
00:12:19,000 --> 00:12:22,000
Yes, I did
364
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
Do I need to be worried?
365
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
Not if you give me a good deal
366
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
Are you threatening me?
367
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
No, I'm trying to negotiate
368
00:12:31,000 --> 00:12:34,000
I mean, this is not the outer rim
369
00:12:34,000 --> 00:12:37,000
You can't just shoot people here on Coruscant
370
00:12:37,000 --> 00:12:38,000
I can do what...
371
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
Okay, you're right
372
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
Okay
373
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
And so, he hands you a manifest
374
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
I don't know, can you guys see it?
375
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
If you click on the vendor
376
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
Vendor, vendor, vendor
377
00:12:52,000 --> 00:12:53,000
Where's the vendor?
378
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
You guys can't click on them?
379
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
No
380
00:12:57,000 --> 00:12:58,000
Let's see
381
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
I mean, I can click, but it doesn't do anything
382
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
Let me try
383
00:13:02,000 --> 00:13:03,000
It makes me angry
384
00:13:03,000 --> 00:13:04,000
You can figure permissions
385
00:13:04,000 --> 00:13:05,000
All players
386
00:13:05,000 --> 00:13:07,000
Observer
387
00:13:07,000 --> 00:13:09,000
He looks like an assassin
388
00:13:11,000 --> 00:13:12,000
No
389
00:13:12,000 --> 00:13:12,000
No
390
00:13:12,000 --> 00:13:13,000
No, that's just the
391
00:13:13,000 --> 00:13:15,000
Boiler plate
392
00:13:15,000 --> 00:13:17,000
Alright, let me try one more thing
393
00:13:17,000 --> 00:13:20,000
Try it now
394
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
Can you open it?
395
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
No?
396
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
Oh, yeah
397
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
If you double click on it, it should open up a menu that shows
398
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
Um, his inventory
399
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
Oh, okay
400
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
Yeah, I can open up his inventory
401
00:13:33,000 --> 00:13:34,000
He has a lot of inventory
402
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
Are you opening it? I'm not getting it
403
00:13:36,000 --> 00:13:39,000
Double click on the ghost assassin icon
404
00:13:39,000 --> 00:13:40,000
Assassin icon
405
00:13:40,000 --> 00:13:41,000
I got it
406
00:13:41,000 --> 00:13:42,000
It's just the default character
407
00:13:42,000 --> 00:13:46,000
I'm gonna need a couple minutes here
408
00:13:46,000 --> 00:13:47,000
Look
409
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
Yeah, no, take a look
410
00:13:49,000 --> 00:13:51,000
You know, we've got the best
411
00:13:51,000 --> 00:13:52,000
The, uh, the
412
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
Coruscant can offer
413
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
The Core Worlds
414
00:13:56,000 --> 00:13:59,000
Uh, can you tell me about this medium item?
415
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
Oh, the medium item?
416
00:14:01,000 --> 00:14:04,000
I don't see it, where's it at?
417
00:14:05,000 --> 00:14:07,000
I think it's just, uh, you can plug it in
418
00:14:07,000 --> 00:14:11,000
Oh, medium item
419
00:14:11,000 --> 00:14:15,000
Oh, use this item to represent any medium item
420
00:14:15,000 --> 00:14:18,000
Use the rename button to give it a name
421
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
And then the notes button to describe the item
422
00:14:20,000 --> 00:14:23,000
If the item is purchased, be sure to deduct the cost from your credit total
423
00:14:23,000 --> 00:14:26,000
That says to me that this is a whole lot of nothing
424
00:14:27,000 --> 00:14:31,000
Don't, uh, just, just, uh, let's, yeah, let's get rid of that
425
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
Fifteen thousand
426
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
Oof
427
00:14:36,000 --> 00:14:37,000
Let's
428
00:14:37,000 --> 00:14:55,000
Let me see what you guys got for
429
00:14:55,000 --> 00:14:58,000
Money
430
00:15:00,000 --> 00:15:01,000
Uh,
431
00:15:01,000 --> 00:15:03,000
Somehow
432
00:15:03,000 --> 00:15:07,000
Last week you guys haggled more money out of that bounty than was promised to you
433
00:15:07,000 --> 00:15:10,000
Um, you guys got fifteen hundred, fifteen hundred out of it
434
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Rather than the a thousand that was agreed upon
435
00:15:12,000 --> 00:15:13,000
Um
436
00:15:13,000 --> 00:15:15,000
I thought it was three thousand
437
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
Yeah, I know, you thought a lot of things, Mac
438
00:15:17,000 --> 00:15:20,000
Uh, how about you just sit with your indigestion and think about what you've done for a little while
439
00:15:20,000 --> 00:15:24,000
Oh, like get us more money and free food?
440
00:15:24,000 --> 00:15:25,000
Yeah, well
441
00:15:26,000 --> 00:15:31,000
Alright, so as you guys are looking at the, um, the sort of list of what he's got
442
00:15:31,000 --> 00:15:33,000
Uh, ghost walks in
443
00:15:33,000 --> 00:15:36,000
There he is
444
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
Like a ghost
445
00:15:38,000 --> 00:15:41,000
Eight foot
446
00:15:41,000 --> 00:15:44,000
Eight foot wookiee just glides into this, uh, training pose
447
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Whoa there big fella
448
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
He's so majestic
449
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
Come on, Calamari
450
00:15:50,000 --> 00:15:55,000
Uh, I'll tell you, can you tell me about this Mach 6 modular backpack?
451
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
Backpack?
452
00:15:56,000 --> 00:15:56,000
Nothing's coming up
453
00:15:56,000 --> 00:15:57,000
Who's, who's, who's tiger?
454
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
Togar
455
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
I mean
456
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
Togar
457
00:16:01,000 --> 00:16:02,000
Shopkeep
458
00:16:02,000 --> 00:16:06,000
Uh, that's Mr. Eoselin to you
459
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
Mr. Shopkeep?
460
00:16:08,000 --> 00:16:09,000
Yeah, what do you need?
461
00:16:09,000 --> 00:16:12,000
Can you tell me about this Mach 6 modular backpack?
462
00:16:12,000 --> 00:16:15,000
Uh, wow, no, it turns out
463
00:16:15,000 --> 00:16:19,000
Uh, it does not have a description
464
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
Okay, then
465
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
Okay
466
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
So, I guess not
467
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
Although I should be in the core book, hold on
468
00:16:27,000 --> 00:16:33,000
Can I buy as much as I want from here?
469
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
Yeah, you can buy whatever you want
470
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
Alright, sure
471
00:16:37,000 --> 00:16:38,000
I just made sure, relax
472
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
Shut up
473
00:16:39,000 --> 00:16:42,000
Shut up
474
00:16:43,000 --> 00:16:46,000
Uh, I do not see it in here
475
00:16:46,000 --> 00:16:53,000
Perhaps I should have looked this up before
476
00:16:53,000 --> 00:17:00,000
Man, the nard latch
477
00:17:02,000 --> 00:17:03,000
Yeah, I do not see the backpack
478
00:17:04,000 --> 00:17:07,000
I was just hoping it would help with encumbrance
479
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
I'm sure that's exactly what it does
480
00:17:09,000 --> 00:17:13,000
So what is it, a Mark
481
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
Uh, what's it called?
482
00:17:15,000 --> 00:17:16,000
What kind of backpack?
483
00:17:16,000 --> 00:17:17,000
Mark 6
484
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
Mark
485
00:17:19,000 --> 00:17:20,000
Mark
486
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
It's the Mark 6 modular
487
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Modular back
488
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
Let's see if I can find it on the
489
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
So the description
490
00:17:28,000 --> 00:17:29,000
I just found out what I'm gonna get
491
00:17:29,000 --> 00:17:30,000
It says this
492
00:17:30,000 --> 00:17:34,000
particular, the ELG 3A blaster pistol
493
00:17:34,000 --> 00:17:37,000
It's considered to be called by many to be the diplomat's blaster
494
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
No!
495
00:17:38,000 --> 00:17:42,000
Okay, so
496
00:17:42,000 --> 00:17:46,000
Backpack increases encumbrance threshold by 3
497
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
Uh
498
00:17:49,000 --> 00:17:56,000
I'll take the backpack
499
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
Okay
500
00:17:58,000 --> 00:18:02,000
Uh, did you look at your
501
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
I'm gonna put it in
502
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
No, let me add the
503
00:18:07,000 --> 00:18:11,000
Item
504
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
I'll figure out how to add it to your character sheet
505
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
Okay
506
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
That's minus
507
00:18:17,000 --> 00:18:18,000
So that would be 150 bucks
508
00:18:18,000 --> 00:18:21,000
Alright, we'll just keep it back there
509
00:18:21,000 --> 00:18:22,000
I'm gonna keep shopping
510
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
Okay
511
00:18:23,000 --> 00:18:27,000
And Mack, the diplomat's pistol?
512
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
Where's that at?
513
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
What's it called?
514
00:18:29,000 --> 00:18:33,000
Uh, the ELG blaster pistol
515
00:18:33,000 --> 00:18:36,000
ELG blaster pistol
516
00:18:36,000 --> 00:18:39,000
What the hell's a punch dagger?
517
00:18:39,000 --> 00:18:40,000
What the hell's a punch dagger?
518
00:18:40,000 --> 00:18:43,000
What a gimlet knife
519
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
Oh
520
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
ELG 3A blaster pistol
521
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
It
522
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
Diplomat's blaster, that's unbelievable
523
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Unbelievable
524
00:18:53,000 --> 00:18:53,000
Alright, can I-
525
00:18:53,000 --> 00:19:05,000
Alright, let me know when you're done
526
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
When-
527
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
Who is done?
528
00:19:09,000 --> 00:19:10,000
When-
529
00:19:10,000 --> 00:19:11,000
Who is done
530
00:19:11,000 --> 00:19:14,000
With figuring out the diplomatic pistol
531
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
No, I'm done
532
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
Okay
533
00:19:19,000 --> 00:19:22,000
So I assume the clothes I have under my padded armor are like light clothing
534
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
Just
535
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
Normal clothing, right?
536
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
You have
537
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
Two units of padded armor
538
00:19:28,000 --> 00:19:36,000
So if I were to get the heavy clothing that I would assume I wear underneath the armor
539
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
It adds a soak
540
00:19:39,000 --> 00:19:40,000
So you-
541
00:19:40,000 --> 00:19:41,000
You've-
542
00:19:41,000 --> 00:19:43,000
You've added a soak with padded armor already
543
00:19:43,000 --> 00:19:45,000
Well, you have two
544
00:19:45,000 --> 00:19:46,000
Okay
545
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
Yeah
546
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Alright, so what are you trying to do?
547
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
Add more-
548
00:19:52,000 --> 00:19:52,000
So like the-
549
00:19:52,000 --> 00:19:55,000
The armor is like over-closed, right?
550
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
Yeah
551
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
I think so, yeah
552
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
If I were to change-
553
00:20:01,000 --> 00:20:04,000
If I were to change out, let's just say my t-shirt and jeans for this heavy clothing
554
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
Oh, heavy clothing is on here?
555
00:20:08,000 --> 00:20:09,000
Yeah, it's at the bottom
556
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
Can I get an extra-
557
00:20:11,000 --> 00:20:12,000
What does this do?
558
00:20:12,000 --> 00:20:15,000
It's gonna add a soak and an encumbrance
559
00:20:15,000 --> 00:20:17,000
Okay, sure
560
00:20:17,000 --> 00:20:18,000
Okay
561
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
I'll take that too
562
00:20:20,000 --> 00:20:21,000
Okay
563
00:20:21,000 --> 00:20:24,000
Get this in to work
564
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
What are you trying to get to work?
565
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
The scrollers
566
00:20:28,000 --> 00:20:32,000
Backpack and heavy clothing
567
00:20:33,000 --> 00:20:40,000
And the heavy clothing you said is plus one soak?
568
00:20:40,000 --> 00:20:43,000
Yeah, so I'm gonna have six soak total
569
00:20:43,000 --> 00:20:46,000
Okay
570
00:20:49,000 --> 00:20:52,000
It says the price is 50 when I click on it
571
00:20:52,000 --> 00:20:57,000
But a hundred in the inventory
572
00:20:57,000 --> 00:21:01,000
Yeah, it's a hundred
573
00:21:01,000 --> 00:21:03,000
It's a hundred at this place
574
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
Can I negotiate then?
575
00:21:05,000 --> 00:21:06,000
Because it's only worth 50
576
00:21:08,000 --> 00:21:09,000
You can try, yeah
577
00:21:09,000 --> 00:21:10,000
Alright
578
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
Hey, hey
579
00:21:12,000 --> 00:21:13,000
Yeah
580
00:21:13,000 --> 00:21:14,000
Shepkey
581
00:21:14,000 --> 00:21:15,000
Yeah
582
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
What do you want?
583
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
I've seen this heavy clothing at a bunch of places, it's only 50
584
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
Yeah?
585
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
Well, where did you see that?
586
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
So
587
00:21:24,000 --> 00:21:25,000
Yeah, where?
588
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
Let me pay 50 for it
589
00:21:27,000 --> 00:21:29,000
I don't think so
590
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
I'll give you 50 for it
591
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
No, I don't think so
592
00:21:32,000 --> 00:21:35,000
Alright, I'll give you 60 for it
593
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
Roll
594
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
Roll a hard negotiation
595
00:21:38,000 --> 00:21:39,000
Hard?
596
00:21:39,000 --> 00:21:41,000
Yeah, you're in the shopkeep
597
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
This guy tries
598
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
People try to handle him all the time
599
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
Fail
600
00:21:59,000 --> 00:22:00,000
Do I have to?
601
00:22:00,000 --> 00:22:00,000
Do I have to?
602
00:22:00,000 --> 00:22:01,000
Do I have to?
603
00:22:01,000 --> 00:22:01,000
Yeah
604
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
Hey, you're lucky I don't make it more expensive
605
00:22:03,000 --> 00:22:05,000
Alright, so 90
606
00:22:05,000 --> 00:22:06,000
No!
607
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
You failed!
608
00:22:08,000 --> 00:22:09,000
That's how negotiation works
609
00:22:09,000 --> 00:22:10,000
Fine
610
00:22:10,000 --> 00:22:11,000
Fine, I'll give you a hundred
611
00:22:11,000 --> 00:22:17,000
Alright
612
00:22:17,000 --> 00:22:19,000
Uh...
613
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
Ghost, you're awfully quiet
614
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
Hey, you're a wookiee over there
615
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
You're just
616
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
Just wandering around this place
617
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
You gonna buy something?
618
00:22:29,000 --> 00:22:29,000
Yup
619
00:22:29,000 --> 00:22:31,000
I am just waiting for my companions
620
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
Oh, I missed
621
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
Oh, there he is
622
00:22:34,000 --> 00:22:40,000
Alright, so I got
623
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
I got one of these
624
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
Diplomats pistols
625
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
for the dandy over there
626
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
and
627
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
No, I'm not done
628
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
Oh, he's not done
629
00:22:49,000 --> 00:22:49,000
Alright
630
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
I got
631
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
I would like
632
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
your finest binders
633
00:22:53,000 --> 00:22:54,000
for 50
634
00:22:55,000 --> 00:22:56,000
I got a concealed carry cord
635
00:22:56,000 --> 00:22:57,000
for 200
636
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
What's a concealed carry cord?
637
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
It's a rope
638
00:23:01,000 --> 00:23:06,000
Why don't they just call it a rope?
639
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
I don't know
640
00:23:08,000 --> 00:23:11,000
That's not as cool as a concealed climbing cord
641
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
That's it
642
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
I said carry cord
643
00:23:15,000 --> 00:23:16,000
I'm trying to find it
644
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
I don't see it in here
645
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
I'm trying to find it
646
00:23:20,000 --> 00:23:21,000
I don't see it in here
647
00:23:21,000 --> 00:23:27,000
Huh
648
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
Find it yet?
649
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
No
650
00:23:30,000 --> 00:23:30,000
God
651
00:23:30,000 --> 00:23:31,000
I didn't make it
652
00:23:32,000 --> 00:23:33,000
Alright
653
00:23:33,000 --> 00:23:43,000
It's like ripen all the cybernetic brain implant
654
00:23:43,000 --> 00:23:45,000
Conceal
655
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
Right
656
00:23:47,000 --> 00:23:48,000
Right next to the
657
00:23:48,000 --> 00:23:49,000
Oh, again
658
00:23:49,000 --> 00:23:53,000
Oh, concealed climbing cord
659
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
This mod consists of a small retracting spool
660
00:23:56,000 --> 00:23:58,000
Wait, hold on, what is this?
661
00:23:59,000 --> 00:24:00,000
It's an item attachment
662
00:24:01,000 --> 00:24:02,000
You attach it to something
663
00:24:02,000 --> 00:24:03,000
Oh
664
00:24:03,000 --> 00:24:07,000
Typically built into a belt, sash, or other load bearing strap
665
00:24:07,000 --> 00:24:12,000
Grants the user a length of climbing cord with a grappling hook
666
00:24:12,000 --> 00:24:16,000
This counts as having the right tool for the job for climbing and repelling
667
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
So do you have a belt?
668
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
Yeah
669
00:24:20,000 --> 00:24:22,000
Every man has a belt
670
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
I don't know about every
671
00:24:24,000 --> 00:24:24,000
It's just the galaxy
672
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
Okay
673
00:24:28,000 --> 00:24:29,000
Concealed climbing cord
674
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
Oh, I had carry cord
675
00:24:30,000 --> 00:24:31,000
Climbing
676
00:24:31,000 --> 00:24:33,000
Alright
677
00:24:33,000 --> 00:24:36,000
And binders
678
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
Alright, so binders are
679
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
So what was the pistol?
680
00:24:40,000 --> 00:24:43,000
That was the ALG
681
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
How much did that cost?
682
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
800
683
00:24:46,000 --> 00:24:50,000
Alright
684
00:24:50,000 --> 00:24:52,000
The binders were 50?
685
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
Yeah
686
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
And the concealed carry climbing cord was 200
687
00:24:57,000 --> 00:25:06,000
And then I want the molecular dagger
688
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
For another 200
689
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
That sounds cool
690
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
What does it do?
691
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
Yeah, I know
692
00:25:14,000 --> 00:25:15,000
Does it do anything?
693
00:25:15,000 --> 00:25:16,000
I don't think it's an attack
694
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
I mean, it's molecular
695
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
Nuclear?
696
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
Well, that's not a word, but
697
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
And that was how much?
698
00:25:24,000 --> 00:25:25,000
That was 200
699
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
Oh, I wrote that down right
700
00:25:27,000 --> 00:25:30,000
Wait, was the climbing 200 too?
701
00:25:30,000 --> 00:25:31,000
Yeah
702
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
Oh, okay
703
00:25:33,000 --> 00:25:35,000
And that is molecular dagger
704
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
Mulder
705
00:25:40,000 --> 00:25:41,000
Alright
706
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
Does he have
707
00:25:42,000 --> 00:25:42,000
Does he have
708
00:25:42,000 --> 00:25:43,000
Does he have
709
00:25:43,000 --> 00:25:44,000
What does he have in terms of like healing?
710
00:25:44,000 --> 00:25:45,000
Does he have anything healing?
711
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
Is that like
712
00:25:46,000 --> 00:25:47,000
What that uh
713
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
Herb is?
714
00:25:49,000 --> 00:25:53,000
I don't know what the herb does
715
00:25:53,000 --> 00:25:56,000
It sounds like it's just a mild narcotic
716
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
A mild narcotic
717
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Among huts
718
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
Mark an herb can
719
00:26:00,000 --> 00:26:03,000
Induce a sense of euphoria upon inhalation
720
00:26:03,000 --> 00:26:05,000
Often smoked in hookah pipes
721
00:26:05,000 --> 00:26:07,000
The herb has a distinctive odor when burned
722
00:26:07,000 --> 00:26:09,000
I don't think it does
723
00:26:09,000 --> 00:26:10,000
I don't know what it does
724
00:26:10,000 --> 00:26:13,000
It gives you one encumbrance
725
00:26:13,000 --> 00:26:15,000
It does give you one encumbrance
726
00:26:15,000 --> 00:26:22,000
The garot causes one encumbrance too?
727
00:26:22,000 --> 00:26:23,000
It's pronounced garot
728
00:26:23,000 --> 00:26:25,000
Wait, I think it's pronounced garot
729
00:26:25,000 --> 00:26:28,000
Yeah, everything
730
00:26:28,000 --> 00:26:29,000
What did I say?
731
00:26:29,000 --> 00:26:30,000
Garot
732
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
It cost 50 cents
733
00:26:32,000 --> 00:26:33,000
I guess I always thought it was garot
734
00:26:33,000 --> 00:26:34,000
Really?
735
00:26:34,000 --> 00:26:35,000
Oh, I always thought it was garot
736
00:26:35,000 --> 00:26:36,000
Maybe I never
737
00:26:36,000 --> 00:26:37,000
Maybe I don't know how to pronounce it
738
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
I think it's probably
739
00:26:39,000 --> 00:26:42,000
I think it's because
740
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
Isn't a garot
741
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
Do they use it for your throat?
742
00:26:45,000 --> 00:26:45,000
Yeah
743
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Well, that's probably why
744
00:26:47,000 --> 00:26:48,000
It rhymes with throat
745
00:26:48,000 --> 00:26:49,000
Yeah
746
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
That must be it
747
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
Mystery solved
748
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
I mean, it's a go-to weapon
749
00:26:55,000 --> 00:26:56,000
For quiet assassinations
750
00:26:56,000 --> 00:26:57,000
For millennia
751
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
It's actually garot
752
00:26:58,000 --> 00:26:59,000
Oh
753
00:26:59,000 --> 00:27:00,000
Garot
754
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
Garot
755
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
Garot
756
00:27:03,000 --> 00:27:05,000
Because you strangling someone
757
00:27:05,000 --> 00:27:07,000
On their throat
758
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
A character who makes a successful bra attack
759
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
When using a garot
760
00:27:11,000 --> 00:27:12,000
Against a target
761
00:27:12,000 --> 00:27:14,000
Can cause that target to become suffocated
762
00:27:14,000 --> 00:27:17,000
By strangling their throat
763
00:27:18,000 --> 00:27:19,000
Well, I got everything I need
764
00:27:19,000 --> 00:27:20,000
I don't think he has anything healing
765
00:27:20,000 --> 00:27:21,000
Of a healing nature here
766
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
It does not seem that way
767
00:27:23,000 --> 00:27:24,000
This place sucks
768
00:27:25,000 --> 00:27:26,000
I see no busters on the wall
769
00:27:26,000 --> 00:27:27,000
Just some
770
00:27:27,000 --> 00:27:28,000
So what is heavy clothes exactly?
771
00:27:28,000 --> 00:27:28,000
Why would you market it as heavy clothes?
772
00:27:28,000 --> 00:27:31,000
I mean, it's just like, it's like a weighted blanket
773
00:27:31,000 --> 00:27:32,000
I just don't get it
774
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
You working on your tight five here, pal?
775
00:27:34,000 --> 00:27:35,000
By what?
776
00:27:35,000 --> 00:27:36,000
Your tight five?
777
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
You what, you doing a comedy skit here?
778
00:27:38,000 --> 00:27:40,000
No, I'm working on my tight abs
779
00:27:41,000 --> 00:27:42,000
Ooh
780
00:27:42,000 --> 00:27:42,000
Yeah, good one
781
00:27:42,000 --> 00:27:42,000
Yeah, I like you
782
00:27:42,000 --> 00:27:43,000
Mr. Diplomat
783
00:27:43,000 --> 00:27:44,000
I appreciate you
784
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
Hey, look at it, my diplomat guns
785
00:27:46,000 --> 00:27:47,000
This will be good for some diplomatic meetings
786
00:27:47,000 --> 00:27:48,000
Let me tell you
787
00:27:48,000 --> 00:27:49,000
What was it, an EA
788
00:27:49,000 --> 00:27:50,000
An EAG
789
00:27:50,000 --> 00:27:51,000
EAG
790
00:27:51,000 --> 00:27:52,000
EAG what?
791
00:27:52,000 --> 00:27:52,000
40 something?
792
00:27:52,000 --> 00:27:53,000
Yeah, it was a good one
793
00:27:58,000 --> 00:27:58,000
You're a good one, a good one
794
00:27:58,000 --> 00:27:59,000
You're a good one, a good one
795
00:27:59,000 --> 00:27:59,000
Yeah, I like you
796
00:27:59,000 --> 00:28:00,000
Mr. Diplomat
797
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
I appreciate you
798
00:28:01,000 --> 00:28:02,000
Hey, look at it
799
00:28:02,000 --> 00:28:03,000
My diplomat guns
800
00:28:03,000 --> 00:28:08,000
This will be good for some diplomatic meetings
801
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
Let me tell you
802
00:28:09,000 --> 00:28:12,000
What was it, an EA
803
00:28:12,000 --> 00:28:14,000
An EAG
804
00:28:14,000 --> 00:28:15,000
An EAG
805
00:28:15,000 --> 00:28:18,000
EAG what?
806
00:28:18,000 --> 00:28:19,000
40 something?
807
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
Yeah, that's it
808
00:28:21,000 --> 00:28:26,000
I was gonna look it up, but
809
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
ELG 3A
810
00:28:28,000 --> 00:28:29,000
ELG
811
00:28:29,000 --> 00:28:31,000
Blaster
812
00:28:31,000 --> 00:28:35,000
All right
813
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
Lightweight
814
00:28:37,000 --> 00:28:38,000
Elegant
815
00:28:38,000 --> 00:28:39,000
Ooh
816
00:28:39,000 --> 00:28:41,000
Look how elegant it is
817
00:28:41,000 --> 00:28:43,000
Ooh, that's so elegant
818
00:28:43,000 --> 00:28:44,000
Ooh
819
00:28:44,000 --> 00:28:45,000
Did you, did you see
820
00:28:45,000 --> 00:28:46,000
I put it in the chat
821
00:28:46,000 --> 00:28:51,000
Wow
822
00:28:51,000 --> 00:28:52,000
How elegant guys
823
00:28:52,000 --> 00:28:53,000
How elegant
824
00:28:53,000 --> 00:28:54,000
Where's it in the chat?
825
00:28:54,000 --> 00:28:55,000
See anything
826
00:28:55,000 --> 00:28:58,000
I put it in general
827
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
You're the general
828
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
I think I put it in general
829
00:29:02,000 --> 00:29:03,000
Oh no, I put it in the other one
830
00:29:03,000 --> 00:29:03,000
No you didn't
831
00:29:03,000 --> 00:29:04,000
I put it in character drawing
832
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
It's not going there
833
00:29:06,000 --> 00:29:10,000
It's too late now
834
00:29:10,000 --> 00:29:12,000
I'll take two of the stim sticks too
835
00:29:12,000 --> 00:29:13,000
Uh
836
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
Wait, how many does he have?
837
00:29:15,000 --> 00:29:17,000
Yeah, two sounds about right
838
00:29:17,000 --> 00:29:18,000
So
839
00:29:18,000 --> 00:29:22,000
Stim sticks
840
00:29:22,000 --> 00:29:24,000
Stim stick?
841
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
Is that
842
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
I lost my thing here
843
00:29:27,000 --> 00:29:28,000
I can
844
00:29:28,000 --> 00:29:30,000
Oh it removes
845
00:29:31,000 --> 00:29:32,000
I can remove
846
00:29:32,000 --> 00:29:32,000
Um
847
00:29:32,000 --> 00:29:35,000
A black dice from perception checks
848
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
Okay
849
00:29:37,000 --> 00:29:38,000
First
850
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
Discipline, perception, resilience, or vigilance
851
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
Alright
852
00:29:41,000 --> 00:29:42,000
So
853
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
Plus two stim sticks
854
00:29:44,000 --> 00:29:46,000
Yeah
855
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
And they were how many a piece?
856
00:29:48,000 --> 00:29:49,000
Ten
857
00:29:49,000 --> 00:29:50,000
Oh
858
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
Hey
859
00:29:55,000 --> 00:29:56,000
Shopkeep
860
00:29:56,000 --> 00:29:56,000
Shopkeep
861
00:29:56,000 --> 00:29:57,000
Yeah
862
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
How much will you offer me for
863
00:29:59,000 --> 00:30:02,000
this janitor mustache?
864
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
What?
865
00:30:03,000 --> 00:30:06,000
What?
866
00:30:06,000 --> 00:30:09,000
I have a janitor's mustache in my pocket
867
00:30:09,000 --> 00:30:10,000
Yeah, I see the mustache
868
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
I mean it's still got a little bit of skin on it
869
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
I'm not going to buy that
870
00:30:14,000 --> 00:30:15,000
What am I going to do with that thing?
871
00:30:16,000 --> 00:30:17,000
You can use it
872
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
You can use it to break into places
873
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
That is janitor
874
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
It's perfect for janitor this guy
875
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
That is a gruesome trophy
876
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
This is a gruesome trophy
877
00:30:25,000 --> 00:30:26,000
Yeah
878
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
Why is it?
879
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
Hold on
880
00:30:29,000 --> 00:30:32,000
This is from the king of janitors
881
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
There must be pride associated with this trophy
882
00:30:34,000 --> 00:30:36,000
There is pride
883
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
We took this from the king of janitors
884
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
Why would you sell it?
885
00:30:40,000 --> 00:30:42,000
Why would you give it to this man?
886
00:30:42,000 --> 00:30:43,000
We're desperate, we need money
887
00:30:44,000 --> 00:30:45,000
If it's worth 10,000 gold
888
00:30:45,000 --> 00:30:46,000
I'll take
889
00:30:46,000 --> 00:30:47,000
10,000 credits
890
00:30:47,000 --> 00:30:50,000
It's definitely worth 10,000 credits
891
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
It is not worth 10,000 credits
892
00:30:52,000 --> 00:30:54,000
It's worth 10,000 credits
893
00:30:54,000 --> 00:30:56,000
It's worth pride
894
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
The Wookiee is right
895
00:30:57,000 --> 00:30:58,000
It's worth pride if anything
896
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
No, it's worth it
897
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
Can I roll a negotiation?
898
00:31:02,000 --> 00:31:04,000
Yeah, you can roll a negotiation
899
00:31:04,000 --> 00:31:06,000
It's a hard negotiation check
900
00:31:06,000 --> 00:31:08,000
Alright, where is my negotiation?
901
00:31:08,000 --> 00:31:10,000
Wait, me or Boo?
902
00:31:10,000 --> 00:31:11,000
Me or Mac?
903
00:31:11,000 --> 00:31:13,000
Mac seemed to really come vociferously
904
00:31:13,000 --> 00:31:14,000
To your defense
905
00:31:14,000 --> 00:31:17,000
So I think he's taking the first
906
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
How do I go
907
00:31:19,000 --> 00:31:20,000
How do I get it back to the
908
00:31:20,000 --> 00:31:23,000
Because all I'm seeing is weapons
909
00:31:23,000 --> 00:31:24,000
And
910
00:31:24,000 --> 00:31:26,000
Well, I think that's what Andy
911
00:31:26,000 --> 00:31:29,000
I think that might have been what Andy was trying to get at
912
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
Let's see
913
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
General skills
914
00:31:32,000 --> 00:31:34,000
And you
915
00:31:34,000 --> 00:31:34,000
I forgot
916
00:31:35,000 --> 00:31:36,000
Oh, you gotta highlight
917
00:31:36,000 --> 00:31:38,000
You gotta click on yourself
918
00:31:38,000 --> 00:31:40,000
And then you should
919
00:31:40,000 --> 00:31:41,000
That stuff should
920
00:31:41,000 --> 00:31:42,000
Oh, right
921
00:31:42,000 --> 00:31:43,000
You see it now?
922
00:31:43,000 --> 00:31:43,000
Got it
923
00:31:43,000 --> 00:31:45,000
This is really cool
924
00:31:45,000 --> 00:31:46,000
So what is it?
925
00:31:46,000 --> 00:31:48,000
Is it a deception?
926
00:31:48,000 --> 00:31:49,000
It's hard, so three difficulty
927
00:31:49,000 --> 00:31:51,000
Not deception negotiation
928
00:31:52,000 --> 00:31:53,000
He's succeeded
929
00:31:53,000 --> 00:31:57,000
He's succeeded
930
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
Alright
931
00:32:01,000 --> 00:32:03,000
Yeah, there might be something here
932
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
On this mustache
933
00:32:05,000 --> 00:32:07,000
It ain't gonna be 10,000
934
00:32:07,000 --> 00:32:08,000
But
935
00:32:08,000 --> 00:32:10,000
I'd give you something for it
936
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
What are you gonna give us?
937
00:32:12,000 --> 00:32:14,000
From the king of mustaches
938
00:32:14,000 --> 00:32:15,000
From the king of the janitor mustaches
939
00:32:15,000 --> 00:32:16,000
Janitor mustaches
940
00:32:16,000 --> 00:32:17,000
If it was the king of janitors
941
00:32:17,000 --> 00:32:18,000
Why didn't you bring me the crown?
942
00:32:18,000 --> 00:32:20,000
Why would you bring me the mustache?
943
00:32:20,000 --> 00:32:22,000
This is his crown
944
00:32:22,000 --> 00:32:22,000
Because everyone knows
945
00:32:22,000 --> 00:32:23,000
Because
946
00:32:23,000 --> 00:32:24,000
No, everyone
947
00:32:24,000 --> 00:32:25,000
Okay, everyone knows
948
00:32:25,000 --> 00:32:25,000
The crown
949
00:32:25,000 --> 00:32:26,000
It's just
950
00:32:26,000 --> 00:32:28,000
Yeah, everyone knows the crown is just ceremonial
951
00:32:28,000 --> 00:32:32,000
The mustache is what makes the janitor the king of the janitors
952
00:32:32,000 --> 00:32:36,000
Uh, let's see
953
00:32:36,000 --> 00:32:38,000
What, uh
954
00:32:38,000 --> 00:32:41,000
Listen, you already believe my negotiation
955
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
How about I give you, uh
956
00:32:46,000 --> 00:32:47,000
I'll give you
957
00:32:47,000 --> 00:32:51,000
300 bucks for this thing
958
00:32:51,000 --> 00:32:53,000
Absolutely not
959
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
Okay, well then you can keep it
960
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
Well, hold on, I'm open for trades here
961
00:32:57,000 --> 00:32:59,000
You're open for trades?
962
00:32:59,000 --> 00:33:05,000
Yeah, what about
963
00:33:05,000 --> 00:33:06,000
I'll trade it for the hunting goggles
964
00:33:06,000 --> 00:33:09,000
The hunting goggles, huh?
965
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
No, no
966
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
Trade it for something more
967
00:33:13,000 --> 00:33:14,000
Hold on
968
00:33:14,000 --> 00:33:14,000
Get the
969
00:33:14,000 --> 00:33:15,000
Get the
970
00:33:15,000 --> 00:33:16,000
Get the energy lance
971
00:33:16,000 --> 00:33:18,000
I was thinking about the energy lance
972
00:33:18,000 --> 00:33:19,000
I'm not giving up this
973
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
This energy lance for that
974
00:33:20,000 --> 00:33:23,000
Get the non-lethal combat droid
975
00:33:23,000 --> 00:33:25,000
It's non-lethal
976
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
It's a combat droid
977
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
It's in the name
978
00:33:29,000 --> 00:33:31,000
Non-lethal combat
979
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
What does it do?
980
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
How about I give you this Mon Calamari Organic Gil?
981
00:33:37,000 --> 00:33:38,000
No, no, no
982
00:33:38,000 --> 00:33:38,000
What about
983
00:33:38,000 --> 00:33:39,000
I mean, yeah
984
00:33:39,000 --> 00:33:41,000
Body part for body part
985
00:33:41,000 --> 00:33:43,000
To breathe underwater
986
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
Ooh
987
00:33:45,000 --> 00:33:48,000
I still think we should take the droid
988
00:33:48,000 --> 00:33:49,000
I think we lost Ghost
989
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
We could use the droid
990
00:33:51,000 --> 00:33:53,000
Yeah, he's very mysterious
991
00:33:53,000 --> 00:33:54,000
He just vanishes
992
00:33:54,000 --> 00:33:56,000
I think we should get his ghost
993
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
Irish goodbyes out of here
994
00:33:59,000 --> 00:34:01,000
I'll trade you the hunting goggles for it
995
00:34:01,000 --> 00:34:02,000
Alright
996
00:34:02,000 --> 00:34:04,000
I'll take the hunting goggles
997
00:34:04,000 --> 00:34:05,000
Alright
998
00:34:05,000 --> 00:34:10,000
Minus one mustache?
999
00:34:10,000 --> 00:34:11,000
Minus
1000
00:34:11,000 --> 00:34:12,000
Yeah, I got it
1001
00:34:12,000 --> 00:34:13,000
This is a very
1002
00:34:13,000 --> 00:34:16,000
This is a very sad erase right here
1003
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
What, for erasing the mustache?
1004
00:34:18,000 --> 00:34:19,000
Yeah
1005
00:34:20,000 --> 00:34:21,000
Alright
1006
00:34:21,000 --> 00:34:23,000
Oof
1007
00:34:23,000 --> 00:34:25,000
That hurt
1008
00:34:25,000 --> 00:34:26,000
Alright
1009
00:34:26,000 --> 00:34:27,000
You guys
1010
00:34:27,000 --> 00:34:28,000
Yeah
1011
00:34:28,000 --> 00:34:29,000
Thanks you guys
1012
00:34:29,000 --> 00:34:30,000
I think
1013
00:34:30,000 --> 00:34:33,000
We've done all the business we're gonna do here today
1014
00:34:33,000 --> 00:34:37,000
How much would you take from my mustache?
1015
00:34:37,000 --> 00:34:38,000
How about this?
1016
00:34:38,000 --> 00:34:39,000
Get a haircut
1017
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
Now get the hell out of here
1018
00:34:41,000 --> 00:34:42,000
I'm closing
1019
00:34:42,000 --> 00:34:43,000
I like you
1020
00:34:43,000 --> 00:34:45,000
Appreciate ya
1021
00:34:45,000 --> 00:34:46,000
Alright, yeah
1022
00:34:46,000 --> 00:34:48,000
Take your weird wookie friend with ya
1023
00:34:48,000 --> 00:34:52,000
Bye
1024
00:34:52,000 --> 00:34:53,000
He's my
1025
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
I owe him money
1026
00:34:55,000 --> 00:34:57,000
He's my
1027
00:34:57,000 --> 00:34:57,000
I
1028
00:34:57,000 --> 00:34:58,000
I owe him money
1029
00:34:58,000 --> 00:34:59,000
He's my bookie wookiee
1030
00:34:59,000 --> 00:35:02,000
What is a bookie?
1031
00:35:02,000 --> 00:35:05,000
What's a wookiee?
1032
00:35:05,000 --> 00:35:07,000
Bookie
1033
00:35:07,000 --> 00:35:09,000
I
1034
00:35:09,000 --> 00:35:10,000
I am a wookiee
1035
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
Oh, you're a wookiee?
1036
00:35:12,000 --> 00:35:14,000
That answers a lot of questions
1037
00:35:14,000 --> 00:35:15,000
Okay, you guys
1038
00:35:16,000 --> 00:35:17,000
You're in the trading post
1039
00:35:17,000 --> 00:35:18,000
And now you're
1040
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
You're out into the streets of Coruscant again
1041
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
Finally
1042
00:35:22,000 --> 00:35:23,000
We must hunt the butt radar
1043
00:35:23,000 --> 00:35:25,000
Alright, where are we going?
1044
00:35:25,000 --> 00:35:26,000
My ship
1045
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
If you guys don't remember
1046
00:35:28,000 --> 00:35:29,000
And I know you don't
1047
00:35:29,000 --> 00:35:30,000
I don't
1048
00:35:30,000 --> 00:35:37,000
The listing said provide contact information and qualifications to HN4-768A via SecureCom
1049
00:35:38,000 --> 00:35:41,000
Which is basically the callback number from the listing in the bounty
1050
00:35:41,000 --> 00:35:46,000
Alright, Ghost, you wanna call that?
1051
00:35:46,000 --> 00:35:48,000
I don't have a cop
1052
00:35:48,000 --> 00:35:51,000
Just take the robots
1053
00:35:51,000 --> 00:35:52,000
You wanna borrow mine?
1054
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
You can take the robots
1055
00:35:54,000 --> 00:35:56,000
You should just take our
1056
00:35:56,000 --> 00:36:00,000
Our X's and any of our X's items and stats and whatever
1057
00:36:00,000 --> 00:36:03,000
You cannot take his stats
1058
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
Let's just cut some corners here
1059
00:36:08,000 --> 00:36:10,000
Very little
1060
00:36:10,000 --> 00:36:11,000
Convenience
1061
00:36:11,000 --> 00:36:16,000
I'm pretty sure his, uh, communicator was probably destroyed
1062
00:36:16,000 --> 00:36:18,000
When his body was
1063
00:36:18,000 --> 00:36:19,000
Alright
1064
00:36:19,000 --> 00:36:21,000
It's attached to his body, which you guys just left
1065
00:36:21,000 --> 00:36:23,000
In the cat factory
1066
00:36:23,000 --> 00:36:26,000
I tried to leave it dead
1067
00:36:26,000 --> 00:36:28,000
Or whatever that random voice just said
1068
00:36:28,000 --> 00:36:32,000
Alright, I call the number
1069
00:36:33,000 --> 00:36:34,000
Okay
1070
00:36:34,000 --> 00:36:41,000
Your view screen flashes, revealing a poised Pantoran woman with blue skin and dark hair
1071
00:36:41,000 --> 00:36:44,000
Her voice is melodic and she speaks with confidence and authority
1072
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
Greetings
1073
00:36:45,000 --> 00:36:46,000
Hello
1074
00:36:46,000 --> 00:36:48,000
My name is Venlata
1075
00:36:48,000 --> 00:36:51,000
And I am contacting you on behalf of the Zahn Consortium
1076
00:36:51,000 --> 00:36:54,000
We are experiencing shipping losses that exceed our projections
1077
00:36:54,000 --> 00:36:58,000
These challenges to our bottom line are due to pirates
1078
00:36:59,000 --> 00:37:00,000
Rather, one pirate in particular
1079
00:37:00,000 --> 00:37:04,000
And we would like to contract you as part of our program of loss prevention
1080
00:37:04,000 --> 00:37:07,000
Should you be interested, please meet me
1081
00:37:07,000 --> 00:37:11,000
Please meet with me on the planet of Sleucami
1082
00:37:11,000 --> 00:37:13,000
In the city of Telussema
1083
00:37:13,000 --> 00:37:17,000
Venlata smiles, her white teeth highlighted by her blue skin
1084
00:37:17,000 --> 00:37:19,000
And waits for your pull
1085
00:37:19,000 --> 00:37:20,000
Okay
1086
00:37:21,000 --> 00:37:24,000
Can you take Jizzle rug off of the screen there?
1087
00:37:24,000 --> 00:37:30,000
It's not where she belongs
1088
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
She belongs in the time
1089
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
Get your ass back in the kitchen
1090
00:37:34,000 --> 00:37:38,000
Alright, so Venlata smiles, her white teeth highlighted by her blue skin
1091
00:37:38,000 --> 00:37:39,000
And waits for your reply
1092
00:37:39,000 --> 00:37:42,000
We've taken this, right?
1093
00:37:42,000 --> 00:37:44,000
I mean, I'm attracted to her
1094
00:37:44,000 --> 00:37:47,000
I mean, do you see the pretty blue lady?
1095
00:37:47,000 --> 00:37:48,000
I'm definitely in
1096
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
Alright
1097
00:37:50,000 --> 00:37:53,000
She looks like she could use a little bit of smuggling and lovable
1098
00:37:53,000 --> 00:37:56,000
I respond
1099
00:37:56,000 --> 00:37:59,000
She looks like she could use a little bit of body hair
1100
00:37:59,000 --> 00:38:00,000
Oh
1101
00:38:00,000 --> 00:38:05,000
I respond
1102
00:38:05,000 --> 00:38:08,000
Which is, yeah, we'll take it and you're perfect the way you are
1103
00:38:08,000 --> 00:38:11,000
Throw some hair
1104
00:38:12,000 --> 00:38:17,000
Having her not hearing anything else in the conversation
1105
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
Had just taken place
1106
00:38:19,000 --> 00:38:21,000
Okay
1107
00:38:21,000 --> 00:38:23,000
You receive a message back
1108
00:38:23,000 --> 00:38:25,000
Oh, okay
1109
00:38:25,000 --> 00:38:26,000
I thought I was leaving a message
1110
00:38:26,000 --> 00:38:27,000
Or talking to her
1111
00:38:27,000 --> 00:38:29,000
No, no, this is all through voice messages
1112
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
Back and forth
1113
00:38:33,000 --> 00:38:34,000
Well, I guess it's also a little bit of video
1114
00:38:35,000 --> 00:38:37,000
Vanlata's composure seems strange for a moment
1115
00:38:37,000 --> 00:38:41,000
And you notice a predatory glint in her eyes that wasn't there before
1116
00:38:41,000 --> 00:38:42,000
I guarantee
1117
00:38:42,000 --> 00:38:44,000
That is attractive
1118
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
Thank you
1119
00:38:46,000 --> 00:38:50,000
Did you guys see that cute, you guys see that cute glint in her eye?
1120
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
It didn't seem very non-threatening
1121
00:38:53,000 --> 00:38:54,000
The fact is quite lucrative
1122
00:38:54,000 --> 00:38:55,000
She says
1123
00:38:55,000 --> 00:38:59,000
The Zahn Consortium is never stingy when it comes to protecting its interests
1124
00:38:59,000 --> 00:39:02,000
Unfortunately, my time is rather precious
1125
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
So I must see to other tasks
1126
00:39:04,000 --> 00:39:07,000
I hope you consider this offer as well as its rewards
1127
00:39:07,000 --> 00:39:09,000
And meet with me on Sleucami
1128
00:39:09,000 --> 00:39:11,000
The transmission ends
1129
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
Leaving you to contemplate your next move
1130
00:39:13,000 --> 00:39:16,000
Alright, let's go back to the Tahuna
1131
00:39:16,000 --> 00:39:19,000
Not sure how much contemplation is involved
1132
00:39:19,000 --> 00:39:22,000
I look at my companions
1133
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
Yes, they are not contemplating
1134
00:39:24,000 --> 00:39:26,000
They are fantastic
1135
00:39:26,000 --> 00:39:29,000
I'm contemplating going back to that diner
1136
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
You guys want to get more breakfast?
1137
00:39:31,000 --> 00:39:32,000
No
1138
00:39:32,000 --> 00:39:34,000
You have one space, Tom's
1139
00:39:34,000 --> 00:39:36,000
And you're ready to go back
1140
00:39:36,000 --> 00:39:39,000
They won't call me the man of steel for nothing
1141
00:39:39,000 --> 00:39:42,000
No one calls you that
1142
00:39:42,000 --> 00:39:44,000
Who calls you that?
1143
00:39:44,000 --> 00:39:45,000
They do
1144
00:39:45,000 --> 00:39:46,000
My fans
1145
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
Well-wishers
1146
00:39:48,000 --> 00:39:49,000
Ghosts
1147
00:39:49,000 --> 00:39:50,000
Okay
1148
00:39:51,000 --> 00:39:52,000
Basically never believe anything
1149
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
Should I call you the man of steel?
1150
00:39:54,000 --> 00:39:55,000
Please don't
1151
00:39:55,000 --> 00:39:57,000
What is steel?
1152
00:39:57,000 --> 00:40:00,000
Don't worry about it
1153
00:40:00,000 --> 00:40:01,000
He's not made of it
1154
00:40:01,000 --> 00:40:03,000
As he had walked away
1155
00:40:03,000 --> 00:40:05,000
Okay, so you guys are
1156
00:40:06,000 --> 00:40:07,000
You walked out the ship
1157
00:40:07,000 --> 00:40:08,000
You
1158
00:40:08,000 --> 00:40:08,000
Or the shop
1159
00:40:08,000 --> 00:40:10,000
You talked to the voice lady
1160
00:40:10,000 --> 00:40:13,000
And I assume you guys are now
1161
00:40:13,000 --> 00:40:15,000
Or you said you're going to head back to the ship
1162
00:40:15,000 --> 00:40:18,000
Yeah, I think we should head back to the Kahuna wave
1163
00:40:18,000 --> 00:40:22,000
And you guys are all three of you riding on one speeder
1164
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
I don't know
1165
00:40:24,000 --> 00:40:25,000
Ghosts
1166
00:40:26,000 --> 00:40:27,000
What do you have?
1167
00:40:27,000 --> 00:40:29,000
It's a Y-T-
1168
00:40:29,000 --> 00:40:30,000
100
1169
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
Frater
1170
00:40:32,000 --> 00:40:33,000
Shit
1171
00:40:33,000 --> 00:40:35,000
Y-1300
1172
00:40:35,000 --> 00:40:36,000
Y-T-1300
1173
00:40:36,000 --> 00:40:37,000
Ah, a K-1300
1174
00:40:37,000 --> 00:40:39,000
K-1300
1175
00:40:39,000 --> 00:40:40,000
That should suffice
1176
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
What docking bay are you at?
1177
00:40:42,000 --> 00:40:46,000
Just follow us?
1178
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
I cannot
1179
00:40:49,000 --> 00:40:50,000
Why not?
1180
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
He's taking the subway
1181
00:40:52,000 --> 00:40:58,000
We're at docking bay 27
1182
00:40:58,000 --> 00:41:01,000
Okay, I shall see you there
1183
00:41:01,000 --> 00:41:03,000
Uh
1184
00:41:03,000 --> 00:41:05,000
Wait, hold on
1185
00:41:05,000 --> 00:41:06,000
We didn't roll our
1186
00:41:06,000 --> 00:41:08,000
Oh, Ryan
1187
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
Oh, I didn't roll my
1188
00:41:10,000 --> 00:41:12,000
My destiny pool
1189
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
Yeah, you did
1190
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
So two dark
1191
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
Three dark and two light
1192
00:41:18,000 --> 00:41:19,000
Did not update here
1193
00:41:19,000 --> 00:41:23,000
Oh, no
1194
00:41:23,000 --> 00:41:26,000
Am I breaking up right now or?
1195
00:41:26,000 --> 00:41:27,000
No, you sound great
1196
00:41:27,000 --> 00:41:29,000
I'm breaking my heart
1197
00:41:29,000 --> 00:41:31,000
You look like shit though
1198
00:41:31,000 --> 00:41:32,000
I was connected to my phone
1199
00:41:32,000 --> 00:41:34,000
And then my phone just shut off
1200
00:41:34,000 --> 00:41:35,000
Oh
1201
00:41:35,000 --> 00:41:37,000
So
1202
00:41:37,000 --> 00:41:39,000
I'm just
1203
00:41:39,000 --> 00:41:40,000
Attached to the regular life
1204
00:41:40,000 --> 00:41:41,000
I guess
1205
00:41:41,000 --> 00:41:45,000
Alright, let me
1206
00:41:45,000 --> 00:41:47,000
Take you guys to the
1207
00:41:47,000 --> 00:41:47,000
The Kahuna
1208
00:41:47,000 --> 00:41:48,000
The Kahuna
1209
00:41:48,000 --> 00:41:50,000
And
1210
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
Can you see it now?
1211
00:41:52,000 --> 00:41:53,000
No, it's still
1212
00:41:53,000 --> 00:41:54,000
I just see space
1213
00:41:54,000 --> 00:41:55,000
Alright
1214
00:41:55,000 --> 00:41:56,000
Yeah, I see it
1215
00:41:56,000 --> 00:41:58,000
You just have to scroll out
1216
00:41:58,000 --> 00:41:59,000
Oh, I see
1217
00:41:59,000 --> 00:42:01,000
I thought you were gonna like
1218
00:42:01,000 --> 00:42:03,000
Hey, there's my ship
1219
00:42:03,000 --> 00:42:05,000
And it's many, many hiding spaces
1220
00:42:05,000 --> 00:42:07,000
Man, it feels like
1221
00:42:08,000 --> 00:42:09,000
I feel like I haven't been to you
1222
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
In like
1223
00:42:10,000 --> 00:42:11,000
The length of a story arc
1224
00:42:11,000 --> 00:42:13,000
Alright, give me one second
1225
00:42:13,000 --> 00:42:13,000
I can regret but
1226
00:42:13,000 --> 00:42:15,000
A story arc in half
1227
00:42:15,000 --> 00:42:17,000
Alright, I'm gonna
1228
00:42:17,000 --> 00:42:19,000
I'm gonna re-up my head
1229
00:42:19,000 --> 00:42:20,000
Okay
1230
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
What I just did
1231
00:42:25,000 --> 00:42:26,000
I'm gonna go to the next one
1232
00:42:26,000 --> 00:42:26,000
I'm gonna go to the next one
1233
00:42:26,000 --> 00:42:27,000
I'm gonna go to the next one
1234
00:42:30,000 --> 00:42:31,000
Alright, how's it going?
1235
00:42:31,000 --> 00:42:33,000
You know, hanging in there
1236
00:42:33,000 --> 00:42:35,000
Only one more day at school
1237
00:42:35,000 --> 00:42:37,000
Then Thanksgiving break
1238
00:42:37,000 --> 00:42:38,000
Excited about that
1239
00:42:39,000 --> 00:42:40,000
Parent-teacher conferences suck
1240
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
Yeah, I had those on Thursday of last week
1241
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
We got them today and tomorrow
1242
00:42:44,000 --> 00:42:46,000
They went till 8 o'clock tonight
1243
00:42:46,000 --> 00:42:48,000
And then tomorrow
1244
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
They went till 8 o'clock tonight
1245
00:42:50,000 --> 00:42:51,000
And then tomorrow
1246
00:42:51,000 --> 00:42:52,000
They went till 8 o'clock tonight
1247
00:42:52,000 --> 00:42:53,000
And then tomorrow
1248
00:42:53,000 --> 00:42:54,000
They went till 8 o'clock tonight
1249
00:42:54,000 --> 00:42:56,000
And then tomorrow
1250
00:42:56,000 --> 00:42:57,000
They went till 8 o'clock tonight
1251
00:42:57,000 --> 00:42:59,000
And then tomorrow
1252
00:42:59,000 --> 00:43:01,000
They went till 8 o'clock tonight
1253
00:43:01,000 --> 00:43:02,000
And then tomorrow
1254
00:43:02,000 --> 00:43:03,000
They went till 8 o'clock tonight
1255
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
They went till 8 o'clock tonight
1256
00:43:06,000 --> 00:43:07,000
And then tomorrow
1257
00:43:07,000 --> 00:43:08,000
They went till 8 o'clock tonight
1258
00:43:08,000 --> 00:43:09,000
And then tomorrow
1259
00:43:09,000 --> 00:43:10,000
They were supposed to get done early
1260
00:43:10,000 --> 00:43:11,000
But it kind of sucks
1261
00:43:11,000 --> 00:43:12,000
Because all the teachers
1262
00:43:12,000 --> 00:43:13,000
Are in the classrooms
1263
00:43:13,000 --> 00:43:15,000
And I got a full custodial staff
1264
00:43:15,000 --> 00:43:16,000
Coming in that
1265
00:43:16,000 --> 00:43:17,000
I gotta keep these guys busy
1266
00:43:17,000 --> 00:43:18,000
For 8 hours
1267
00:43:18,000 --> 00:43:19,000
And I can't go into the classrooms
1268
00:43:19,000 --> 00:43:21,000
So
1269
00:43:21,000 --> 00:43:23,000
We're doing like a lot of other stuff
1270
00:43:23,000 --> 00:43:24,000
Around the building
1271
00:43:24,000 --> 00:43:25,000
But it's kind of annoying
1272
00:43:25,000 --> 00:43:27,000
It's weird right now
1273
00:43:27,000 --> 00:43:27,000
I don't know
1274
00:43:27,000 --> 00:43:29,000
I mean it sounds like
1275
00:43:29,000 --> 00:43:30,000
Maybe it's okay out with you
1276
00:43:30,000 --> 00:43:31,000
But you could fill me in
1277
00:43:31,000 --> 00:43:32,000
In a second
1278
00:43:32,000 --> 00:43:33,000
But I know right now
1279
00:43:33,000 --> 00:43:34,000
In the city
1280
00:43:34,000 --> 00:43:36,000
Custodians are like
1281
00:43:36,000 --> 00:43:37,000
On super high demand
1282
00:43:37,000 --> 00:43:38,000
Like no school
1283
00:43:38,000 --> 00:43:39,000
Has enough custodians
1284
00:43:39,000 --> 00:43:40,000
Like
1285
00:43:40,000 --> 00:43:41,000
My school is short
1286
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
I think like 5
1287
00:43:42,000 --> 00:43:44,000
Like we do not have enough
1288
00:43:44,000 --> 00:43:44,000
Oh really?
1289
00:43:44,000 --> 00:43:45,000
Yeah the third floor
1290
00:43:45,000 --> 00:43:46,000
Like which is where I work
1291
00:43:46,000 --> 00:43:47,000
Like never gets cleaned
1292
00:43:47,000 --> 00:43:49,000
Because we just don't have enough people
1293
00:43:49,000 --> 00:43:50,000
Yeah that's true
1294
00:43:50,000 --> 00:43:51,000
Yeah that's weird
1295
00:43:51,000 --> 00:43:51,000
Because like ours
1296
00:43:51,000 --> 00:43:53,000
We wouldn't be able to get away with that
1297
00:43:53,000 --> 00:43:54,000
Even if we were short staffed
1298
00:43:54,000 --> 00:43:55,000
We have to get everything clean
1299
00:43:55,000 --> 00:43:56,000
But just people stay late
1300
00:43:56,000 --> 00:43:57,000
No one
1301
00:43:57,000 --> 00:44:00,000
No one ever checks the third floor from admin
1302
00:44:00,000 --> 00:44:01,000
So
1303
00:44:01,000 --> 00:44:02,000
Yeah
1304
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
That sucks
1305
00:44:04,000 --> 00:44:04,000
Yeah
1306
00:44:04,000 --> 00:44:05,000
That's weird
1307
00:44:05,000 --> 00:44:07,000
Yeah
1308
00:44:07,000 --> 00:44:08,000
You should be coming to this teacher
1309
00:44:08,000 --> 00:44:10,000
But they don't
1310
00:44:10,000 --> 00:44:11,000
Well you know
1311
00:44:11,000 --> 00:44:14,000
Admin not coming up there is nice for other reasons
1312
00:44:14,000 --> 00:44:17,000
Like if I ever want to wear jeans on not a Friday
1313
00:44:17,000 --> 00:44:18,000
I can get away with it
1314
00:44:18,000 --> 00:44:21,000
Or no pants at all
1315
00:44:21,000 --> 00:44:23,000
Well no I wouldn't try that at a high school
1316
00:44:23,000 --> 00:44:24,000
That's a
1317
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
That's a quick route to
1318
00:44:25,000 --> 00:44:26,000
Being arrested
1319
00:44:26,000 --> 00:44:27,000
To get laid
1320
00:44:27,000 --> 00:44:28,000
I thought you were going to say
1321
00:44:28,000 --> 00:44:29,000
Yeah I was going to say
1322
00:44:29,000 --> 00:44:30,000
It's a quick route
1323
00:44:30,000 --> 00:44:31,000
Quick route to get laid
1324
00:44:31,000 --> 00:44:34,000
Alright so you guys are not in space yet
1325
00:44:34,000 --> 00:44:35,000
You walk up to the
1326
00:44:35,000 --> 00:44:37,000
You guys walk towards
1327
00:44:37,000 --> 00:44:39,000
What bay did you say it was at?
1328
00:44:39,000 --> 00:44:40,000
Sorry
1329
00:44:40,000 --> 00:44:41,000
27
1330
00:44:42,000 --> 00:44:43,000
You guys walk up to
1331
00:44:43,000 --> 00:44:44,000
Bay 27
1332
00:44:44,000 --> 00:44:45,000
And you see
1333
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
The Kahuna wave
1334
00:44:47,000 --> 00:44:48,000
You haven't seen it in
1335
00:44:48,000 --> 00:44:49,000
I don't know how long has it been?
1336
00:44:49,000 --> 00:44:50,000
A couple days?
1337
00:44:50,000 --> 00:44:51,000
It's
1338
00:44:51,000 --> 00:44:52,000
It's been a while
1339
00:44:52,000 --> 00:44:54,000
I'm walking like a fucking red panda
1340
00:44:54,000 --> 00:44:55,000
Like I haven't seen this thing
1341
00:44:55,000 --> 00:44:56,000
Like
1342
00:44:56,000 --> 00:44:57,000
Woo
1343
00:44:57,000 --> 00:44:58,000
Yeah
1344
00:44:58,000 --> 00:44:59,000
And
1345
00:44:59,000 --> 00:45:01,000
You don't even remember flying to Coruscant
1346
00:45:01,000 --> 00:45:03,000
So that doesn't even really count
1347
00:45:03,000 --> 00:45:05,000
Ghost has never seen
1348
00:45:05,000 --> 00:45:07,000
The Kahuna wave
1349
00:45:07,000 --> 00:45:09,000
He's so impressed
1350
00:45:09,000 --> 00:45:11,000
I can tell
1351
00:45:11,000 --> 00:45:15,000
This is a very very old ship
1352
00:45:15,000 --> 00:45:18,000
Oh yeah
1353
00:45:18,000 --> 00:45:19,000
Yeah
1354
00:45:21,000 --> 00:45:22,000
It is
1355
00:45:22,000 --> 00:45:24,000
It's a brave ship
1356
00:45:24,000 --> 00:45:26,000
I'm not saying it's a bad ship
1357
00:45:26,000 --> 00:45:27,000
I feel like if someone
1358
00:45:27,000 --> 00:45:30,000
If someone saw this ship for the first time
1359
00:45:30,000 --> 00:45:33,000
They would be tempted to say something along the lines of
1360
00:45:33,000 --> 00:45:37,000
Can this hunk of junk even fly?
1361
00:45:37,000 --> 00:45:40,000
Say it could make the
1362
00:45:41,000 --> 00:45:42,000
They're running
1363
00:45:43,000 --> 00:45:44,000
40 parsecs
1364
00:45:44,000 --> 00:45:51,000
Isn't parsec a unit of distance?
1365
00:45:51,000 --> 00:45:52,000
Yeah
1366
00:45:52,000 --> 00:45:53,000
And I
1367
00:45:53,000 --> 00:45:53,000
And I made it
1368
00:45:53,000 --> 00:45:54,000
Oh
1369
00:45:54,000 --> 00:45:56,000
I swallowed chicken
1370
00:45:58,000 --> 00:45:59,000
Why are you drinking chicken?
1371
00:45:59,000 --> 00:46:00,000
That's what you're supposed to do with chicken
1372
00:46:00,000 --> 00:46:01,000
Why are you drinking chicken?
1373
00:46:01,000 --> 00:46:03,000
Why are you drinking chicken?
1374
00:46:03,000 --> 00:46:06,000
That sounds like the wrong way to consume chicken
1375
00:46:06,000 --> 00:46:10,000
It's the future way of consuming chicken
1376
00:46:10,000 --> 00:46:11,000
Okay
1377
00:46:11,000 --> 00:46:13,000
You probably consume chicken
1378
00:46:13,000 --> 00:46:16,000
Sarn immediately walks to the crew course to take a nap
1379
00:46:17,000 --> 00:46:18,000
So Sarn works
1380
00:46:18,000 --> 00:46:18,000
He
1381
00:46:18,000 --> 00:46:19,000
He
1382
00:46:19,000 --> 00:46:25,000
You guys are sort of bickering about whether or not the parsec is a unit of space or time
1383
00:46:25,000 --> 00:46:32,000
And Sarn just sort of trudges on to the Kuna wave ahead of everyone
1384
00:46:33,000 --> 00:46:34,000
Let me cartwheel
1385
00:46:34,000 --> 00:46:35,000
No
1386
00:46:35,000 --> 00:46:35,000
No
1387
00:46:35,000 --> 00:46:36,000
You can't cartwheel
1388
00:46:36,000 --> 00:46:42,000
Anger is very oddly against cartwheeling
1389
00:46:42,000 --> 00:46:44,000
He hates spinning characters
1390
00:46:44,000 --> 00:46:45,000
Really?
1391
00:46:45,000 --> 00:46:46,000
Yes
1392
00:46:46,000 --> 00:46:46,000
It's not
1393
00:46:46,000 --> 00:46:48,000
It's not in character
1394
00:46:48,000 --> 00:46:50,000
Well
1395
00:46:50,000 --> 00:46:52,000
I just hate it in character
1396
00:46:52,000 --> 00:46:55,000
Our characters also aren't little discs on a flat board
1397
00:46:55,000 --> 00:46:57,000
And you're right
1398
00:46:57,000 --> 00:47:00,000
They should never ever do a cartwheel
1399
00:47:01,000 --> 00:47:03,000
I specifically said I cartwheel
1400
00:47:03,000 --> 00:47:04,000
You did not
1401
00:47:04,000 --> 00:47:05,000
I did
1402
00:47:05,000 --> 00:47:06,000
You never did
1403
00:47:06,000 --> 00:47:06,000
You can't
1404
00:47:06,000 --> 00:47:07,000
I did
1405
00:47:07,000 --> 00:47:07,000
Impossible
1406
00:47:07,000 --> 00:47:10,000
Yeah
1407
00:47:10,000 --> 00:47:11,000
Okay fine
1408
00:47:11,000 --> 00:47:12,000
Alright you guys gotta get on the ship
1409
00:47:12,000 --> 00:47:14,000
You're just gonna sit out here and argue into the sky
1410
00:47:14,000 --> 00:47:15,000
Yeah
1411
00:47:15,000 --> 00:47:17,000
It won't let me move into the crew quarters
1412
00:47:17,000 --> 00:47:18,000
Good
1413
00:47:18,000 --> 00:47:21,000
My way to the cockpit
1414
00:47:21,000 --> 00:47:23,000
I wanna take it
1415
00:47:23,000 --> 00:47:25,000
I'm still RX
1416
00:47:25,000 --> 00:47:26,000
I'm not Ghost
1417
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
Oh I don't
1418
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
Oh do I have to give you control of Ghost
1419
00:47:30,000 --> 00:47:31,000
I'm gonna let
1420
00:47:31,000 --> 00:47:33,000
I'm gonna take a walk around my ship
1421
00:47:33,000 --> 00:47:34,000
Make sure everything's up to spec
1422
00:47:34,000 --> 00:47:35,000
Yep
1423
00:47:35,000 --> 00:47:36,000
Engineering looks good
1424
00:47:36,000 --> 00:47:37,000
Yeah
1425
00:47:37,000 --> 00:47:38,000
Engineering looks really good
1426
00:47:38,000 --> 00:47:38,000
What happened
1427
00:47:38,000 --> 00:47:39,000
Yeah
1428
00:47:39,000 --> 00:47:41,000
Looks like everything's engineered really well here
1429
00:47:41,000 --> 00:47:45,000
Why don't I have control of my character?
1430
00:47:45,000 --> 00:47:47,000
Cause you got kicked out or something
1431
00:47:47,000 --> 00:47:49,000
I got kicked out
1432
00:47:49,000 --> 00:47:51,000
Oh
1433
00:47:51,000 --> 00:47:52,000
Oh you're gone
1434
00:47:53,000 --> 00:47:54,000
I
1435
00:47:54,000 --> 00:47:55,000
Restarted in here for some reason
1436
00:47:55,000 --> 00:47:56,000
Uh
1437
00:47:56,000 --> 00:47:57,000
Yeah I don't know
1438
00:47:57,000 --> 00:47:57,000
I don't
1439
00:47:57,000 --> 00:47:58,000
Yeah
1440
00:47:58,000 --> 00:47:58,000
I
1441
00:47:58,000 --> 00:48:00,000
I'm gonna have to work on giving you control too
1442
00:48:00,000 --> 00:48:01,000
Ghost
1443
00:48:01,000 --> 00:48:01,000
Uh
1444
00:48:01,000 --> 00:48:03,000
But I'll have to deal with that later
1445
00:48:03,000 --> 00:48:04,000
Uh
1446
00:48:04,000 --> 00:48:05,000
So
1447
00:48:05,000 --> 00:48:06,000
You walk on
1448
00:48:06,000 --> 00:48:07,000
And
1449
00:48:07,000 --> 00:48:08,000
It looks like
1450
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
Mac just walks ahead of you as well Ghost
1451
00:48:10,000 --> 00:48:12,000
And walks into the cockpit
1452
00:48:12,000 --> 00:48:14,000
leaving you to sort of just like get up
1453
00:48:15,000 --> 00:48:16,000
You're on the wing ramp all by yourself
1454
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
And you kind of come on into the ship
1455
00:48:18,000 --> 00:48:19,000
Um
1456
00:48:19,000 --> 00:48:21,000
And they kind of go to the
1457
00:48:21,000 --> 00:48:22,000
To their own spaces
1458
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
Actually
1459
00:48:24,000 --> 00:48:25,000
Before I walk down the ship
1460
00:48:25,000 --> 00:48:27,000
Before I walk down to the cockpit
1461
00:48:27,000 --> 00:48:28,000
I just want
1462
00:48:28,000 --> 00:48:29,000
I look around and look at Wolf
1463
00:48:29,000 --> 00:48:30,000
and I say
1464
00:48:30,000 --> 00:48:33,000
Man it's really weird seeing a Wookiee on this kind of ship
1465
00:48:33,000 --> 00:48:35,000
And I walk away
1466
00:48:35,000 --> 00:48:37,000
Alright
1467
00:48:37,000 --> 00:48:38,000
I
1468
00:48:38,000 --> 00:48:39,000
What is that smell?
1469
00:48:40,000 --> 00:48:41,000
Oh no
1470
00:48:41,000 --> 00:48:43,000
Oh no
1471
00:48:43,000 --> 00:48:44,000
Oh no
1472
00:48:44,000 --> 00:48:45,000
Alright
1473
00:48:45,000 --> 00:48:47,000
I'm rolling a dark side point on that
1474
00:48:47,000 --> 00:48:48,000
And
1475
00:48:48,000 --> 00:48:49,000
Uh
1476
00:48:49,000 --> 00:48:50,000
Wookiee
1477
00:48:50,000 --> 00:48:51,000
I'm sorry
1478
00:48:51,000 --> 00:48:52,000
Ghost
1479
00:48:52,000 --> 00:48:53,000
What you're smelling
1480
00:48:53,000 --> 00:48:54,000
Uh
1481
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Is smell is somewhat familiar
1482
00:48:56,000 --> 00:48:58,000
But you can't quite place your finger on it
1483
00:48:58,000 --> 00:48:59,000
Uh
1484
00:48:59,000 --> 00:48:59,000
But it's
1485
00:48:59,000 --> 00:49:01,000
It's very familiar
1486
00:49:01,000 --> 00:49:02,000
Is that realistic though?
1487
00:49:02,000 --> 00:49:03,000
No I
1488
00:49:03,000 --> 00:49:05,000
It's not completely realistic
1489
00:49:05,000 --> 00:49:05,000
Like I feel like
1490
00:49:05,000 --> 00:49:06,000
He
1491
00:49:06,000 --> 00:49:07,000
Like
1492
00:49:07,000 --> 00:49:08,000
Alright fine
1493
00:49:08,000 --> 00:49:08,000
I guess
1494
00:49:09,000 --> 00:49:10,000
You
1495
00:49:10,000 --> 00:49:10,000
You
1496
00:49:10,000 --> 00:49:12,000
Would you like to recognize it right away?
1497
00:49:12,000 --> 00:49:13,000
Well yeah
1498
00:49:13,000 --> 00:49:14,000
I mean
1499
00:49:14,000 --> 00:49:17,000
I feel like he'd recognize the smell of another Wookiee
1500
00:49:17,000 --> 00:49:18,000
I
1501
00:49:18,000 --> 00:49:21,000
Lay down in bed
1502
00:49:21,000 --> 00:49:23,000
Realize
1503
00:49:23,000 --> 00:49:24,000
Oh shit
1504
00:49:24,000 --> 00:49:25,000
We've got a crazy
1505
00:49:25,000 --> 00:49:28,000
This is
1506
00:49:28,000 --> 00:49:30,000
Nering
1507
00:49:30,000 --> 00:49:32,000
So you heard
1508
00:49:32,000 --> 00:49:33,000
You heard him sniffing
1509
00:49:33,000 --> 00:49:34,000
Yeah
1510
00:49:34,000 --> 00:49:35,000
My eyes
1511
00:49:35,000 --> 00:49:36,000
Bold
1512
00:49:37,000 --> 00:49:38,000
Oh my god
1513
00:49:38,000 --> 00:49:39,000
We've got a crate
1514
00:49:39,000 --> 00:49:41,000
Of Wookiee Pulse
1515
00:49:41,000 --> 00:49:41,000
On this
1516
00:49:41,000 --> 00:49:42,000
Ship
1517
00:49:42,000 --> 00:49:44,000
So I leave
1518
00:49:44,000 --> 00:49:46,000
I
1519
00:49:46,000 --> 00:49:47,000
I
1520
00:49:47,000 --> 00:49:47,000
I don't
1521
00:49:47,000 --> 00:49:48,000
Have control
1522
00:49:48,000 --> 00:49:50,000
I find Ghost
1523
00:49:50,000 --> 00:49:51,000
I really
1524
00:49:51,000 --> 00:49:52,000
I'm in
1525
00:49:52,000 --> 00:49:53,000
I don't
1526
00:49:53,000 --> 00:49:55,000
Can I move Ghost yet?
1527
00:49:55,000 --> 00:49:55,000
I
1528
00:49:55,000 --> 00:49:56,000
No I
1529
00:49:56,000 --> 00:49:57,000
I could not figure out how to get
1530
00:49:57,000 --> 00:49:57,000
How to do that
1531
00:49:57,000 --> 00:49:58,000
I don't
1532
00:49:59,000 --> 00:50:00,000
Can you move him
1533
00:50:00,000 --> 00:50:01,000
Where are the Wookiee Pulse?
1534
00:50:01,000 --> 00:50:02,000
Uh
1535
00:50:02,000 --> 00:50:03,000
I assume in cargo
1536
00:50:03,000 --> 00:50:04,000
Is there a cargo?
1537
00:50:04,000 --> 00:50:05,000
Oh yeah
1538
00:50:05,000 --> 00:50:05,000
Let's say
1539
00:50:05,000 --> 00:50:06,000
Let's say
1540
00:50:06,000 --> 00:50:08,000
You're following the smell
1541
00:50:08,000 --> 00:50:10,000
Towards the main cargo hold
1542
00:50:10,000 --> 00:50:12,000
But it's sort of in the back
1543
00:50:12,000 --> 00:50:14,000
It's not in the main cargo hold
1544
00:50:14,000 --> 00:50:15,000
It's in a closet in the back
1545
00:50:15,000 --> 00:50:17,000
But you're getting closer and closer
1546
00:50:17,000 --> 00:50:19,000
I go
1547
00:50:19,000 --> 00:50:20,000
Hey Ghost
1548
00:50:21,000 --> 00:50:22,000
The smell
1549
00:50:22,000 --> 00:50:23,000
The smell is very strong
1550
00:50:23,000 --> 00:50:25,000
Yes I know
1551
00:50:25,000 --> 00:50:27,000
It's behind the ship
1552
00:50:27,000 --> 00:50:28,000
Have you had a Wookiee roommate before?
1553
00:50:28,000 --> 00:50:30,000
No
1554
00:50:30,000 --> 00:50:34,000
But there may have been one before we come and clear the ship
1555
00:50:34,000 --> 00:50:37,000
But the smell is strong as if it's still here
1556
00:50:37,000 --> 00:50:41,000
I've been trying to find out what it is for the longest time
1557
00:50:41,000 --> 00:50:43,000
Interesting
1558
00:50:43,000 --> 00:50:47,000
Well, my nose is more acute than yours
1559
00:50:47,000 --> 00:50:49,000
Let me find it for you
1560
00:50:50,000 --> 00:50:51,000
Alright
1561
00:50:51,000 --> 00:50:52,000
Just
1562
00:50:53,000 --> 00:50:55,000
Just
1563
00:50:55,000 --> 00:50:56,000
Is he doing that for everybody or just me?
1564
00:50:56,000 --> 00:50:57,000
Just
1565
00:50:57,000 --> 00:50:58,000
To me too
1566
00:50:58,000 --> 00:50:58,000
Yeah, it's fine
1567
00:50:58,000 --> 00:51:00,000
Sorry, you're getting choppy
1568
00:51:00,000 --> 00:51:02,000
Okay
1569
00:51:02,000 --> 00:51:03,000
And
1570
00:51:03,000 --> 00:51:04,000
Yep
1571
00:51:04,000 --> 00:51:05,000
Well
1572
00:51:05,000 --> 00:51:07,000
Wait
1573
00:51:07,000 --> 00:51:09,000
I mean, you're kind of smooth now
1574
00:51:09,000 --> 00:51:11,000
You're trying to get back out of your phone
1575
00:51:11,000 --> 00:51:13,000
You didn't wire in, Andy?
1576
00:51:13,000 --> 00:51:15,000
I did not
1577
00:51:15,000 --> 00:51:17,000
I don't
1578
00:51:17,000 --> 00:51:19,000
I don't have a long enough cord
1579
00:51:19,000 --> 00:51:20,000
No
1580
00:51:20,000 --> 00:51:20,000
No
1581
00:51:20,000 --> 00:51:24,000
Also, I have a note here that
1582
00:51:24,000 --> 00:51:27,000
Pash McKenzie has a Wookiee pelt mustache
1583
00:51:27,000 --> 00:51:29,000
When?
1584
00:51:31,000 --> 00:51:31,000
When?
1585
00:51:31,000 --> 00:51:33,000
Uh, that's just what it says here
1586
00:51:33,000 --> 00:51:34,000
I was looking to see if you guys
1587
00:51:34,000 --> 00:51:35,000
If
1588
00:51:35,000 --> 00:51:37,000
You guys still had the
1589
00:51:37,000 --> 00:51:39,000
It doesn't matter
1590
00:51:39,000 --> 00:51:40,000
But I was looking through some of these notes
1591
00:51:40,000 --> 00:51:43,000
It says
1592
00:51:44,000 --> 00:51:45,000
It says
1593
00:51:45,000 --> 00:51:47,000
Uh, come up with aliases
1594
00:51:47,000 --> 00:51:47,000
Mac
1595
00:51:47,000 --> 00:51:50,000
His alias is Pash McKenzie
1596
00:51:50,000 --> 00:51:51,000
And has a Wookiee pelt mustache
1597
00:51:55,000 --> 00:51:56,000
Hey, sorry
1598
00:51:56,000 --> 00:51:57,000
My phone's not coming on
1599
00:51:57,000 --> 00:51:59,000
Uh, you're a little bit better now
1600
00:51:59,000 --> 00:52:00,000
Try
1601
00:52:00,000 --> 00:52:00,000
Try going
1602
00:52:00,000 --> 00:52:01,000
Try getting back in there
1603
00:52:01,000 --> 00:52:02,000
So
1604
00:52:03,000 --> 00:52:06,000
Ghost was saying that he smells something very strong and very distinct
1605
00:52:06,000 --> 00:52:10,000
And he asked you about whether or not you had a Wookiee ever on this ship
1606
00:52:11,000 --> 00:52:17,000
Yeah, I was saying that before we stole the ship it may be very possible
1607
00:52:17,000 --> 00:52:20,000
Sorry, before we commandeered the ship
1608
00:52:20,000 --> 00:52:21,000
The ship
1609
00:52:21,000 --> 00:52:25,000
Well
1610
00:52:25,000 --> 00:52:26,000
Eh
1611
00:52:26,000 --> 00:52:27,000
It just seems like
1612
00:52:27,000 --> 00:52:28,000
Okay
1613
00:52:28,000 --> 00:52:29,000
There's lost connection
1614
00:52:29,000 --> 00:52:30,000
Oh
1615
00:52:30,000 --> 00:52:31,000
We can hear you
1616
00:52:31,000 --> 00:52:31,000
Okay
1617
00:52:31,000 --> 00:52:32,000
Okay
1618
00:52:32,000 --> 00:52:34,000
Alright, that's probably fine
1619
00:52:34,000 --> 00:52:34,000
Okay
1620
00:52:34,000 --> 00:52:36,000
Fine now?
1621
00:52:36,000 --> 00:52:37,000
Well
1622
00:52:37,000 --> 00:52:40,000
I think there must be a Wookiee or something
1623
00:52:40,000 --> 00:52:43,000
Very close belonging to a Wookiee still on board
1624
00:52:43,000 --> 00:52:45,000
The smell is
1625
00:52:45,000 --> 00:52:47,000
Uh, overpowering
1626
00:52:48,000 --> 00:52:51,000
May have urinated in the corner a couple times
1627
00:52:51,000 --> 00:52:52,000
No, no, no
1628
00:52:52,000 --> 00:52:53,000
It is not the smell of urine
1629
00:52:53,000 --> 00:52:55,000
This is the smell
1630
00:52:55,000 --> 00:52:57,000
Of
1631
00:52:57,000 --> 00:52:59,000
Summer nights on Kashyyyk
1632
00:52:59,000 --> 00:53:01,000
I must find the source
1633
00:53:01,000 --> 00:53:03,000
Uh
1634
00:53:03,000 --> 00:53:05,000
Does that mean it's a female Wookiee?
1635
00:53:05,000 --> 00:53:06,000
So
1636
00:53:06,000 --> 00:53:08,000
I get the sense that
1637
00:53:08,000 --> 00:53:09,000
Sarn
1638
00:53:09,000 --> 00:53:11,000
You're trying to stop him from searching
1639
00:53:11,000 --> 00:53:13,000
Yes
1640
00:53:13,000 --> 00:53:14,000
Okay
1641
00:53:14,000 --> 00:53:15,000
And
1642
00:53:15,000 --> 00:53:16,000
Uh
1643
00:53:16,000 --> 00:53:17,000
Ghost
1644
00:53:18,000 --> 00:53:18,000
You
1645
00:53:18,000 --> 00:53:19,000
So
1646
00:53:19,000 --> 00:53:22,000
Roll your negotiation against his
1647
00:53:22,000 --> 00:53:23,000
Um
1648
00:53:23,000 --> 00:53:24,000
Discipline
1649
00:53:24,000 --> 00:53:29,000
So what is
1650
00:53:29,000 --> 00:53:31,000
So
1651
00:53:31,000 --> 00:53:32,000
Ghost
1652
00:53:32,000 --> 00:53:34,000
Your discipline is
1653
00:53:34,000 --> 00:53:36,000
One yellow and one green
1654
00:53:36,000 --> 00:53:38,000
Okay
1655
00:53:38,000 --> 00:53:39,000
So that will
1656
00:53:39,000 --> 00:53:41,000
That means that
1657
00:53:41,000 --> 00:53:43,000
No, that's not how that works
1658
00:53:43,000 --> 00:53:44,000
So
1659
00:53:45,000 --> 00:53:47,000
Oh, I guess I thought we just both rolled
1660
00:53:47,000 --> 00:53:47,000
Wait, one yellow and one green
1661
00:53:47,000 --> 00:53:48,000
Yeah, so
1662
00:53:48,000 --> 00:53:49,000
So when
1663
00:53:49,000 --> 00:53:51,000
So when you're doing it against each other
1664
00:53:51,000 --> 00:53:54,000
Uh, Sarn, you will roll negotiation
1665
00:53:54,000 --> 00:53:57,000
And your difficulty will be one red, one purple
1666
00:53:57,000 --> 00:53:58,000
Oh
1667
00:53:58,000 --> 00:54:02,000
So yellows turn to red and greens turn to purple
1668
00:54:02,000 --> 00:54:04,000
It's
1669
00:54:04,000 --> 00:54:06,000
Can you see my rolls?
1670
00:54:06,000 --> 00:54:08,000
Not yet
1671
00:54:09,000 --> 00:54:10,000
I
1672
00:54:10,000 --> 00:54:10,000
I
1673
00:54:10,000 --> 00:54:11,000
Hit
1674
00:54:11,000 --> 00:54:11,000
I
1675
00:54:11,000 --> 00:54:11,000
Hit
1676
00:54:11,000 --> 00:54:13,000
I try to roll two times
1677
00:54:13,000 --> 00:54:15,000
Oh, I can't see
1678
00:54:15,000 --> 00:54:17,000
Are they showing up for you?
1679
00:54:17,000 --> 00:54:18,000
No
1680
00:54:18,000 --> 00:54:19,000
Go
1681
00:54:19,000 --> 00:54:20,000
Are you on the internet?
1682
00:54:20,000 --> 00:54:22,000
Yeah
1683
00:54:22,000 --> 00:54:23,000
Go
1684
00:54:23,000 --> 00:54:24,000
Find the
1685
00:54:24,000 --> 00:54:25,000
Oh yeah, that's right
1686
00:54:25,000 --> 00:54:28,000
Find the Star Wars dice roller
1687
00:54:28,000 --> 00:54:30,000
And just roll it
1688
00:54:30,000 --> 00:54:32,000
And
1689
00:54:32,000 --> 00:54:33,000
Cause you know what you have to roll, right?
1690
00:54:33,000 --> 00:54:34,000
Yeah
1691
00:54:35,000 --> 00:54:37,000
Remember that, that one we used to use?
1692
00:54:37,000 --> 00:54:38,000
Or
1693
00:54:38,000 --> 00:54:43,000
Here, I'll send it, I'll send it in the chat
1694
00:54:43,000 --> 00:54:47,000
And you can just roll it
1695
00:54:47,000 --> 00:54:50,000
I got it
1696
00:54:50,000 --> 00:54:52,000
Okay
1697
00:54:52,000 --> 00:54:54,000
You could probably
1698
00:54:54,000 --> 00:54:56,000
Roll it in the chat too
1699
00:54:56,000 --> 00:54:57,000
Cause I have a dice roller in there
1700
00:54:57,000 --> 00:54:59,000
Uh, four successes
1701
00:54:59,000 --> 00:55:00,000
I
1702
00:55:00,000 --> 00:55:01,000
One success
1703
00:55:01,000 --> 00:55:02,000
That's it
1704
00:55:03,000 --> 00:55:04,000
So you just have one success?
1705
00:55:04,000 --> 00:55:05,000
Yeah
1706
00:55:05,000 --> 00:55:07,000
That's what it boiled out to?
1707
00:55:07,000 --> 00:55:08,000
Yeah
1708
00:55:08,000 --> 00:55:10,000
Okay
1709
00:55:10,000 --> 00:55:12,000
Um, so you were successful in sort of
1710
00:55:12,000 --> 00:55:15,000
Trying to steer him away from
1711
00:55:15,000 --> 00:55:17,000
Following his scent
1712
00:55:17,000 --> 00:55:19,000
Alright, how
1713
00:55:19,000 --> 00:55:22,000
Technologically advanced are you?
1714
00:55:22,000 --> 00:55:23,000
Or
1715
00:55:23,000 --> 00:55:24,000
Ghost
1716
00:55:24,000 --> 00:55:26,000
Are you good with technology?
1717
00:55:26,000 --> 00:55:27,000
Or
1718
00:55:27,000 --> 00:55:29,000
Not
1719
00:55:29,000 --> 00:55:31,000
No, I have not
1720
00:55:32,000 --> 00:55:33,000
Are you
1721
00:55:33,000 --> 00:55:34,000
No, you're not
1722
00:55:34,000 --> 00:55:34,000
I care not
1723
00:55:34,000 --> 00:55:35,000
I care not
1724
00:55:35,000 --> 00:55:35,000
For technology
1725
00:55:35,000 --> 00:55:38,000
It
1726
00:55:38,000 --> 00:55:41,000
It holds none of the truths of the forest
1727
00:55:41,000 --> 00:55:43,000
Are you tired at all?
1728
00:55:43,000 --> 00:55:45,000
Not very, no
1729
00:55:45,000 --> 00:55:47,000
Are you sure?
1730
00:55:47,000 --> 00:55:48,000
Yes
1731
00:55:48,000 --> 00:55:52,000
Because there's a nice wampa skin rug that you can sleep on
1732
00:55:52,000 --> 00:55:54,000
In the crew quarters
1733
00:55:54,000 --> 00:55:55,000
I didn't
1734
00:55:55,000 --> 00:55:57,000
It's very comfy
1735
00:55:58,000 --> 00:56:00,000
I did not kill the wampa in question
1736
00:56:00,000 --> 00:56:01,000
And so I shall not enjoy
1737
00:56:01,000 --> 00:56:03,000
The fruits
1738
00:56:03,000 --> 00:56:04,000
Of its hunt
1739
00:56:04,000 --> 00:56:05,000
Alright, well then
1740
00:56:05,000 --> 00:56:07,000
Push it to the side and fall asleep on the floor
1741
00:56:07,000 --> 00:56:10,000
You're just telling him to go to sleep?
1742
00:56:10,000 --> 00:56:11,000
He's not a child
1743
00:56:11,000 --> 00:56:14,000
Well, I'm actually tired
1744
00:56:14,000 --> 00:56:15,000
Or
1745
00:56:15,000 --> 00:56:17,000
I'm not a child
1746
00:56:17,000 --> 00:56:19,000
I do not want to go to sleep
1747
00:56:20,000 --> 00:56:21,000
Can you
1748
00:56:21,000 --> 00:56:23,000
Can you help me
1749
00:56:23,000 --> 00:56:25,000
With setting
1750
00:56:25,000 --> 00:56:26,000
Rx
1751
00:56:26,000 --> 00:56:27,000
I pull out Rx's head
1752
00:56:27,000 --> 00:56:30,000
Can you help me set him into the navigation system?
1753
00:56:30,000 --> 00:56:33,000
It is not my area of expertise
1754
00:56:33,000 --> 00:56:35,000
But if you ask for my
1755
00:56:35,000 --> 00:56:37,000
If you ask for my assistance
1756
00:56:37,000 --> 00:56:38,000
Hold the flashlight
1757
00:56:38,000 --> 00:56:40,000
I will supply it
1758
00:56:40,000 --> 00:56:41,000
Sorry
1759
00:56:41,000 --> 00:56:42,000
Let me finish
1760
00:56:42,000 --> 00:56:44,000
Inpatient one
1761
00:56:46,000 --> 00:56:46,000
Alright
1762
00:56:46,000 --> 00:56:48,000
That would be very nice
1763
00:56:48,000 --> 00:56:49,000
Yes
1764
00:56:49,000 --> 00:56:50,000
So
1765
00:56:50,000 --> 00:56:51,000
I give him Rx's head
1766
00:56:51,000 --> 00:56:53,000
And say I'll meet you in engineering
1767
00:56:53,000 --> 00:56:56,000
I just need to have a word with Mac really quick
1768
00:56:56,000 --> 00:56:57,000
Okay
1769
00:56:57,000 --> 00:57:00,000
I wait for him to walk away
1770
00:57:00,000 --> 00:57:02,000
And then immediately start going searching again
1771
00:57:02,000 --> 00:57:03,000
Damnit
1772
00:57:03,000 --> 00:57:04,000
Ghost
1773
00:57:04,000 --> 00:57:07,000
This is the exact opposite
1774
00:57:07,000 --> 00:57:09,000
Okay
1775
00:57:09,000 --> 00:57:12,000
Did you call him over?
1776
00:57:12,000 --> 00:57:14,000
Did you call Mac over?
1777
00:57:14,000 --> 00:57:15,000
No
1778
00:57:16,000 --> 00:57:17,000
I was going to go meet him
1779
00:57:17,000 --> 00:57:19,000
As
1780
00:57:19,000 --> 00:57:20,000
Ghost was waiting in engineering
1781
00:57:20,000 --> 00:57:22,000
And I waited there until you left
1782
00:57:22,000 --> 00:57:23,000
Okay
1783
00:57:23,000 --> 00:57:24,000
No
1784
00:57:24,000 --> 00:57:26,000
But you're not in engineering
1785
00:57:26,000 --> 00:57:28,000
Oh I waited wherever you left me
1786
00:57:28,000 --> 00:57:29,000
Okay
1787
00:57:29,000 --> 00:57:30,000
And then as soon as you walked away
1788
00:57:30,000 --> 00:57:31,000
I was going to follow you
1789
00:57:31,000 --> 00:57:33,000
Alright so Sarn
1790
00:57:33,000 --> 00:57:33,000
So Sarn walks over
1791
00:57:33,000 --> 00:57:35,000
He walks down
1792
00:57:35,000 --> 00:57:36,000
Oh you were going to follow him?
1793
00:57:36,000 --> 00:57:36,000
No you weren't
1794
00:57:36,000 --> 00:57:38,000
You were going to get back
1795
00:57:38,000 --> 00:57:40,000
Hold on
1796
00:57:40,000 --> 00:57:42,000
If I follow the path
1797
00:57:43,000 --> 00:57:44,000
I walk behind him
1798
00:57:44,000 --> 00:57:45,000
And say engineering is just up there
1799
00:57:45,000 --> 00:57:46,000
Second door on your left
1800
00:57:46,000 --> 00:57:47,000
Or first door on your left
1801
00:57:47,000 --> 00:57:48,000
Alright
1802
00:57:48,000 --> 00:57:50,000
Second door technically
1803
00:57:50,000 --> 00:57:51,000
Alright I'm walking
1804
00:57:51,000 --> 00:57:52,000
I go towards engineering
1805
00:57:52,000 --> 00:57:53,000
Alright
1806
00:57:53,000 --> 00:57:56,000
Then I split off and I run towards the cockpit
1807
00:57:56,000 --> 00:57:59,000
Alright then I go run back to the cargo bay
1808
00:57:59,000 --> 00:58:00,000
You're...
1809
00:58:01,000 --> 00:58:03,000
I'm going to go to the fuck when you make this easy
1810
00:58:03,000 --> 00:58:03,000
Oh
1811
00:58:03,000 --> 00:58:03,000
Okay
1812
00:58:03,000 --> 00:58:04,000
Alright
1813
00:58:04,000 --> 00:58:05,000
Oh so what
1814
00:58:05,000 --> 00:58:06,000
You got a bit you're trying to do?
1815
00:58:06,000 --> 00:58:11,000
I want to tell Mac to dump the...
1816
00:58:11,000 --> 00:58:12,000
Oh okay
1817
00:58:12,000 --> 00:58:12,000
Alright
1818
00:58:12,000 --> 00:58:14,000
So as you...
1819
00:58:14,000 --> 00:58:16,000
Hey Sarn it smells like Wookiee pelts in here
1820
00:58:16,000 --> 00:58:18,000
Okay so you walked down
1821
00:58:18,000 --> 00:58:20,000
Wait it smells like what?
1822
00:58:20,000 --> 00:58:22,000
You know what I give up
1823
00:58:22,000 --> 00:58:23,000
I'm going to take a nap
1824
00:58:24,000 --> 00:58:25,000
Hold on hold on hold on
1825
00:58:25,000 --> 00:58:26,000
This has got to be quiet
1826
00:58:26,000 --> 00:58:27,000
Got to be chaos
1827
00:58:27,000 --> 00:58:28,000
So you walked away
1828
00:58:28,000 --> 00:58:29,000
And you saw
1829
00:58:29,000 --> 00:58:30,000
You saw that he was like
1830
00:58:30,000 --> 00:58:31,000
About to turn
1831
00:58:31,000 --> 00:58:33,000
And go back towards the main cargo hole
1832
00:58:33,000 --> 00:58:34,000
Because he got distracted by the smell
1833
00:58:34,000 --> 00:58:36,000
Roll a...
1834
00:58:36,000 --> 00:58:38,000
Roll a perception
1835
00:58:38,000 --> 00:58:40,000
Let's say it's uh...
1836
00:58:40,000 --> 00:58:41,000
Let's say it's hard
1837
00:58:41,000 --> 00:58:43,000
Because you're kind of far
1838
00:58:43,000 --> 00:58:44,000
But you get a boost
1839
00:58:44,000 --> 00:58:45,000
Because you're a Wookiee
1840
00:58:47,000 --> 00:58:48,000
Oh not me
1841
00:58:48,000 --> 00:58:49,000
No not you
1842
00:58:49,000 --> 00:58:50,000
What am I wrong?
1843
00:58:50,000 --> 00:58:51,000
Wait sorry
1844
00:58:51,000 --> 00:58:52,000
What am I wrong?
1845
00:58:52,000 --> 00:58:53,000
Ghost
1846
00:58:53,000 --> 00:58:54,000
Perception
1847
00:58:54,000 --> 00:58:55,000
What is my perception?
1848
00:58:55,000 --> 00:58:57,000
You should be able...
1849
00:58:57,000 --> 00:58:58,000
Oh you can't click on your character?
1850
00:58:58,000 --> 00:59:00,000
I might have to give you...
1851
00:59:00,000 --> 00:59:02,000
Well I'm still RX 7-8 remember?
1852
00:59:02,000 --> 00:59:04,000
Yeah but you can double...
1853
00:59:04,000 --> 00:59:05,000
You can't double click on...
1854
00:59:05,000 --> 00:59:07,000
On Ghost?
1855
00:59:07,000 --> 00:59:08,000
Oh maybe
1856
00:59:08,000 --> 00:59:10,000
I don't know I didn't try that
1857
00:59:10,000 --> 00:59:11,000
No I can't
1858
00:59:11,000 --> 00:59:12,000
Alright I will...
1859
00:59:12,000 --> 00:59:14,000
I'll make you owner on here
1860
00:59:14,000 --> 00:59:16,000
And you should be able to do it
1861
00:59:17,000 --> 00:59:18,000
Alright go ahead now
1862
00:59:18,000 --> 00:59:20,000
Okay cool
1863
00:59:20,000 --> 00:59:21,000
There we go
1864
00:59:21,000 --> 00:59:22,000
Um...
1865
00:59:22,000 --> 00:59:25,000
Yeah you might have to do a custom roll
1866
00:59:25,000 --> 00:59:26,000
Rather than just...
1867
00:59:26,000 --> 00:59:28,000
Oh it says rank 0
1868
00:59:28,000 --> 00:59:30,000
Like it doesn't have anything for perception
1869
00:59:30,000 --> 00:59:33,000
Perception will be...
1870
00:59:33,000 --> 00:59:37,000
It's rank 0
1871
00:59:37,000 --> 00:59:40,000
But perception is a...
1872
00:59:40,000 --> 00:59:42,000
It's either...
1873
00:59:45,000 --> 00:59:47,000
Perception is a cunning...
1874
00:59:47,000 --> 00:59:48,000
So you...
1875
00:59:48,000 --> 00:59:49,000
It's 2 ability
1876
00:59:49,000 --> 00:59:51,000
Okay
1877
00:59:51,000 --> 00:59:53,000
Alright...
1878
00:59:53,000 --> 00:59:54,000
Perception...
1879
00:59:54,000 --> 00:59:56,000
Uh...
1880
00:59:56,000 --> 00:59:58,000
Now...
1881
00:59:58,000 --> 01:00:01,000
I can't...
1882
01:00:01,000 --> 01:00:04,000
Alright is there just like a general roll button?
1883
01:00:05,000 --> 01:00:06,000
If you go to chat...
1884
01:00:06,000 --> 01:00:08,000
I can probably send it to you...
1885
01:00:08,000 --> 01:00:09,000
Uh-huh...
1886
01:00:09,000 --> 01:00:09,000
So if...
1887
01:00:09,000 --> 01:00:10,000
If you go to chat...
1888
01:00:10,000 --> 01:00:10,000
Public roll?
1889
01:00:10,000 --> 01:00:11,000
Yeah...
1890
01:00:11,000 --> 01:00:12,000
I found it...
1891
01:00:12,000 --> 01:00:12,000
I found it...
1892
01:00:12,000 --> 01:00:13,000
Okay...
1893
01:00:13,000 --> 01:00:14,000
Alright...
1894
01:00:14,000 --> 01:00:15,000
So you said 2 ability?
1895
01:00:15,000 --> 01:00:16,000
2 ability...
1896
01:00:16,000 --> 01:00:16,000
3...
1897
01:00:16,000 --> 01:00:17,000
3...
1898
01:00:17,000 --> 01:00:18,000
3 difficulty...
1899
01:00:18,000 --> 01:00:18,000
2...
1900
01:00:18,000 --> 01:00:19,000
2 ability...
1901
01:00:19,000 --> 01:00:20,000
3 difficulty...
1902
01:00:20,000 --> 01:00:21,000
1 boost...
1903
01:00:21,000 --> 01:00:22,000
Okay...
1904
01:00:22,000 --> 01:00:26,000
Okay...
1905
01:00:26,000 --> 01:00:27,000
Your check failed...
1906
01:00:27,000 --> 01:00:28,000
So you don't know exactly where it is...
1907
01:00:28,000 --> 01:00:30,000
But you do have 2 advantages...
1908
01:00:30,000 --> 01:00:31,000
If you have something narratively...
1909
01:00:31,000 --> 01:00:32,000
You'd like to...
1910
01:00:32,000 --> 01:00:37,000
I smell...
1911
01:00:37,000 --> 01:00:39,000
But I head towards the galley...
1912
01:00:39,000 --> 01:00:41,000
Instead of the front of the cargo hold...
1913
01:00:41,000 --> 01:00:42,000
Okay...
1914
01:00:42,000 --> 01:00:44,000
So you definitely still smell it...
1915
01:00:44,000 --> 01:00:46,000
You still smell Wookiee...
1916
01:00:46,000 --> 01:00:47,000
You're fixated on it...
1917
01:00:47,000 --> 01:00:48,000
But now you're...
1918
01:00:48,000 --> 01:00:48,800
You're not...
1919
01:00:48,800 --> 01:00:49,000
You're...
1920
01:00:49,000 --> 01:00:51,000
You're getting a little bit cold...
1921
01:00:51,000 --> 01:00:52,000
Yeah...
1922
01:00:52,000 --> 01:00:53,000
I went the wrong way...
1923
01:00:53,000 --> 01:00:54,000
Okay...
1924
01:00:54,000 --> 01:00:55,000
And now Sarn...
1925
01:00:55,000 --> 01:00:56,000
Maybe they had been...
1926
01:00:56,000 --> 01:00:57,000
Maybe they had been stored there at one point...
1927
01:00:57,000 --> 01:00:58,000
Right...
1928
01:00:58,000 --> 01:01:00,000
That's good...
1929
01:01:00,000 --> 01:01:02,000
Sarn...
1930
01:01:02,000 --> 01:01:04,000
Did see you start to walk...
1931
01:01:04,000 --> 01:01:05,000
Towards something...
1932
01:01:05,000 --> 01:01:06,000
Or like...
1933
01:01:06,000 --> 01:01:07,000
Start sniffing again...
1934
01:01:07,000 --> 01:01:09,000
And like ran over to Mac...
1935
01:01:09,000 --> 01:01:10,000
Alright...
1936
01:01:10,000 --> 01:01:11,000
Mac...
1937
01:01:11,000 --> 01:01:13,000
Just get this up...
1938
01:01:13,000 --> 01:01:13,000
Right now...
1939
01:01:13,000 --> 01:01:14,000
We've got a...
1940
01:01:14,000 --> 01:01:15,000
Well...
1941
01:01:15,000 --> 01:01:16,000
So I'm...
1942
01:01:16,000 --> 01:01:17,000
I'm kind of like...
1943
01:01:17,000 --> 01:01:18,000
I'm in the cockpit...
1944
01:01:18,000 --> 01:01:19,000
Go...
1945
01:01:19,000 --> 01:01:20,000
You need to get this up right now...
1946
01:01:20,000 --> 01:01:22,000
We've got a problem...
1947
01:01:22,000 --> 01:01:23,000
What?
1948
01:01:23,000 --> 01:01:24,000
Because I...
1949
01:01:24,000 --> 01:01:25,000
Let me tell you...
1950
01:01:25,000 --> 01:01:26,000
It reeks like Wookiee Pelton here...
1951
01:01:26,000 --> 01:01:27,000
Yes...
1952
01:01:27,000 --> 01:01:28,000
Do you know why?
1953
01:01:28,000 --> 01:01:30,000
Because we have Wookiee Pelts here...
1954
01:01:30,000 --> 01:01:31,000
Oh...
1955
01:01:31,000 --> 01:01:33,000
Well...
1956
01:01:33,000 --> 01:01:34,000
Do you know...
1957
01:01:34,000 --> 01:01:35,000
What we just brought...
1958
01:01:35,000 --> 01:01:36,000
Who we just brought aboard?
1959
01:01:36,000 --> 01:01:37,000
Uh...
1960
01:01:37,000 --> 01:01:38,000
Yeah...
1961
01:01:38,000 --> 01:01:40,000
I'm sure he sees Wookiee Pelts all the time...
1962
01:01:40,000 --> 01:01:42,000
He's an experienced bounty hunter...
1963
01:01:42,000 --> 01:01:45,000
Oh...
1964
01:01:45,000 --> 01:01:45,000
Okay...
1965
01:01:45,000 --> 01:01:46,000
Just...
1966
01:01:46,000 --> 01:01:47,000
Hurry up and get us out...
1967
01:01:47,000 --> 01:01:48,000
Of here...
1968
01:01:48,000 --> 01:01:49,000
Let me go handle this...
1969
01:01:49,000 --> 01:01:51,000
Just...
1970
01:01:51,000 --> 01:01:53,000
Give him the room with the Wookiee Pelts in it...
1971
01:01:53,000 --> 01:01:55,000
I'm sure he'll feel like home...
1972
01:01:55,000 --> 01:01:57,000
Just...
1973
01:01:57,000 --> 01:01:59,000
So...
1974
01:01:59,000 --> 01:02:00,000
So Mac was...
1975
01:02:00,000 --> 01:02:01,000
Mac was no help...
1976
01:02:01,000 --> 01:02:02,000
No help...
1977
01:02:02,000 --> 01:02:03,000
Alright...
1978
01:02:03,000 --> 01:02:04,000
I run...
1979
01:02:04,000 --> 01:02:05,000
I'm too busy...
1980
01:02:05,000 --> 01:02:06,000
Walking...
1981
01:02:07,000 --> 01:02:08,000
I'm hiding...
1982
01:02:09,000 --> 01:02:10,000
I'm hiding my goods...
1983
01:02:10,000 --> 01:02:12,000
Alright...
1984
01:02:12,000 --> 01:02:13,000
I start walking back...
1985
01:02:13,000 --> 01:02:16,000
Okay...
1986
01:02:16,000 --> 01:02:17,000
Oh...
1987
01:02:17,000 --> 01:02:18,000
I can't move you...
1988
01:02:18,000 --> 01:02:19,000
Yeah...
1989
01:02:19,000 --> 01:02:20,000
You can't move you...
1990
01:02:20,000 --> 01:02:22,000
So...
1991
01:02:22,000 --> 01:02:23,000
Since I saw him...
1992
01:02:23,000 --> 01:02:24,000
Walking back towards here...
1993
01:02:24,000 --> 01:02:26,000
I find him standing outside the...
1994
01:02:26,000 --> 01:02:27,000
Galley...
1995
01:02:27,000 --> 01:02:28,000
No...
1996
01:02:28,000 --> 01:02:29,000
I'm in the galley...
1997
01:02:29,000 --> 01:02:30,000
I'm like...
1998
01:02:30,000 --> 01:02:32,000
Nose deep in the fridge...
1999
01:02:32,000 --> 01:02:33,000
Alright...
2000
01:02:33,000 --> 01:02:34,000
And I call out...
2001
01:02:34,000 --> 01:02:35,000
Ghost...
2002
01:02:36,000 --> 01:02:37,000
I saw you walk back here...
2003
01:02:37,000 --> 01:02:38,000
Yes...
2004
01:02:38,000 --> 01:02:39,000
Sorry...
2005
01:02:39,000 --> 01:02:40,000
I was distracted...
2006
01:02:40,000 --> 01:02:41,000
Ah...
2007
01:02:41,000 --> 01:02:42,000
Yes...
2008
01:02:42,000 --> 01:02:43,000
You needed help...
2009
01:02:43,000 --> 01:02:44,000
I shall come with you...
2010
01:02:44,000 --> 01:02:45,000
No...
2011
01:02:45,000 --> 01:02:46,000
Hold on...
2012
01:02:46,000 --> 01:02:47,000
I've got something I want to talk to you about...
2013
01:02:47,000 --> 01:02:49,000
Before that...
2014
01:02:49,000 --> 01:02:50,000
Uh...
2015
01:02:50,000 --> 01:02:51,000
Okay...
2016
01:02:51,000 --> 01:02:52,000
What...
2017
01:02:52,000 --> 01:02:53,000
Oh my gosh...
2018
01:02:53,000 --> 01:02:54,000
You did smell Wookiee Pelts...
2019
01:02:54,000 --> 01:02:56,000
Uh...
2020
01:02:56,000 --> 01:02:57,000
I'm sorry...
2021
01:02:58,000 --> 01:02:59,000
You smelled Wookiee...
2022
01:02:59,000 --> 01:03:00,000
The smell of Wookiee...
2023
01:03:00,000 --> 01:03:01,000
Okay...
2024
01:03:01,000 --> 01:03:02,000
Yes...
2025
01:03:02,000 --> 01:03:03,000
I know I did...
2026
01:03:03,000 --> 01:03:04,000
And I still do...
2027
01:03:04,000 --> 01:03:05,000
Right now...
2028
01:03:05,000 --> 01:03:06,000
Yes...
2029
01:03:06,000 --> 01:03:07,000
They're still on here...
2030
01:03:07,000 --> 01:03:08,000
Uh...
2031
01:03:08,000 --> 01:03:09,000
They...
2032
01:03:09,000 --> 01:03:10,000
Who's they...
2033
01:03:10,000 --> 01:03:11,000
What?
2034
01:03:11,000 --> 01:03:12,000
There are Wookiees here?
2035
01:03:12,000 --> 01:03:13,000
They're...
2036
01:03:13,000 --> 01:03:14,000
No...
2037
01:03:14,000 --> 01:03:15,000
Hold on...
2038
01:03:15,000 --> 01:03:16,000
I have the pelts...
2039
01:03:16,000 --> 01:03:17,000
Of the past butt radars I've killed...
2040
01:03:17,000 --> 01:03:19,000
As a...
2041
01:03:19,000 --> 01:03:20,000
Prize...
2042
01:03:20,000 --> 01:03:21,000
That's gonna be a deception...
2043
01:03:21,000 --> 01:03:23,000
As a trophy prize...
2044
01:03:24,000 --> 01:03:25,000
And that's gonna be...
2045
01:03:25,000 --> 01:03:27,000
What is opposed to deception?
2046
01:03:27,000 --> 01:03:35,000
I only got two ability...
2047
01:03:35,000 --> 01:03:38,000
You're trying to deceive him...
2048
01:03:38,000 --> 01:03:40,000
Deceive him!
2049
01:03:41,000 --> 01:03:46,000
I know I put it in here...
2050
01:03:46,000 --> 01:03:47,000
Where did I put it?
2051
01:03:47,000 --> 01:03:49,000
Walking...
2052
01:03:49,000 --> 01:03:51,000
Walking and rolling...
2053
01:03:51,000 --> 01:03:54,000
Down on the street I'm strolling...
2054
01:03:56,000 --> 01:03:57,000
Want the seagull...
2055
01:03:57,000 --> 01:03:58,000
Uh...
2056
01:03:58,000 --> 01:03:59,000
Let's say...
2057
01:03:59,000 --> 01:04:00,000
It's...
2058
01:04:00,000 --> 01:04:01,000
Is...
2059
01:04:01,000 --> 01:04:07,000
Discipline...
2060
01:04:07,000 --> 01:04:09,000
So it's gonna be one ability...
2061
01:04:09,000 --> 01:04:10,000
And one...
2062
01:04:10,000 --> 01:04:10,000
Or no...
2063
01:04:10,000 --> 01:04:11,000
Not one...
2064
01:04:11,000 --> 01:04:12,000
One difficulty...
2065
01:04:12,000 --> 01:04:13,000
One challenge...
2066
01:04:13,000 --> 01:04:14,000
Which is red...
2067
01:04:14,000 --> 01:04:15,000
One red and one purple...
2068
01:04:15,000 --> 01:04:16,000
For trying to deceive him...
2069
01:04:16,000 --> 01:04:19,000
Sorry...
2070
01:04:23,000 --> 01:04:24,000
Two successes...
2071
01:04:24,000 --> 01:04:25,000
Two threats...
2072
01:04:25,000 --> 01:04:28,000
Okay...
2073
01:04:28,000 --> 01:04:31,000
Um...
2074
01:04:31,000 --> 01:04:33,000
Your threat...
2075
01:04:33,000 --> 01:04:34,000
I...
2076
01:04:34,000 --> 01:04:34,000
I...
2077
01:04:34,000 --> 01:04:35,000
I tell...
2078
01:04:35,000 --> 01:04:35,000
I...
2079
01:04:35,000 --> 01:04:36,000
I'm not...
2080
01:04:36,000 --> 01:04:37,000
Proud of the fact...
2081
01:04:37,000 --> 01:04:40,000
That I kept these...
2082
01:04:40,000 --> 01:04:42,000
The skins...
2083
01:04:42,000 --> 01:04:44,000
As a trophy...
2084
01:04:44,000 --> 01:04:45,000
Okay...
2085
01:04:45,000 --> 01:04:46,000
Yeah...
2086
01:04:46,000 --> 01:04:47,000
That's good...
2087
01:04:47,000 --> 01:04:47,000
So...
2088
01:04:48,000 --> 01:04:49,000
He does sort of...
2089
01:04:49,000 --> 01:04:50,000
Buy your lie...
2090
01:04:50,000 --> 01:04:50,000
That...
2091
01:04:50,000 --> 01:04:51,000
He...
2092
01:04:51,000 --> 01:04:51,000
He...
2093
01:04:51,000 --> 01:04:52,000
He buys your lie...
2094
01:04:52,000 --> 01:04:53,000
A little bit...
2095
01:04:53,000 --> 01:04:54,000
That it's...
2096
01:04:54,000 --> 01:04:55,000
Butler Heart...
2097
01:04:55,000 --> 01:04:55,000
Radar...
2098
01:04:55,000 --> 01:04:56,000
Related...
2099
01:04:56,000 --> 01:04:57,000
But...
2100
01:04:57,000 --> 01:04:58,000
He's offended...
2101
01:04:58,000 --> 01:04:59,000
That you would even keep...
2102
01:04:59,000 --> 01:05:00,000
The pelts...
2103
01:05:00,000 --> 01:05:02,000
Yeah...
2104
01:05:02,000 --> 01:05:04,000
That's...
2105
01:05:04,000 --> 01:05:05,000
Can we explain to them...
2106
01:05:05,000 --> 01:05:06,000
How warm they are?
2107
01:05:06,000 --> 01:05:09,000
Well...
2108
01:05:09,000 --> 01:05:10,000
Do you guys mind if I...
2109
01:05:10,000 --> 01:05:11,000
Tiger...
2110
01:05:11,000 --> 01:05:12,000
Do you mind if I characterize it?
2111
01:05:12,000 --> 01:05:13,000
Yeah...
2112
01:05:13,000 --> 01:05:13,000
Yeah...
2113
01:05:13,000 --> 01:05:14,000
No...
2114
01:05:14,000 --> 01:05:15,000
Go ahead...
2115
01:05:15,000 --> 01:05:16,000
Um...
2116
01:05:17,000 --> 01:05:18,000
Well...
2117
01:05:18,000 --> 01:05:19,000
I know...
2118
01:05:19,000 --> 01:05:21,000
You are a bounty hunter...
2119
01:05:21,000 --> 01:05:24,000
Who takes pride in his trophies...
2120
01:05:24,000 --> 01:05:29,000
And I do not begrudge you the taking of trophies...
2121
01:05:29,000 --> 01:05:31,000
Especially if they are in the conquest...
2122
01:05:31,000 --> 01:05:35,000
Of one as vile as the butt radar...
2123
01:05:35,000 --> 01:05:37,000
However...
2124
01:05:37,000 --> 01:05:38,000
If I find out...
2125
01:05:38,000 --> 01:05:42,000
That these are not from the butt radar...
2126
01:05:42,000 --> 01:05:44,000
Then...
2127
01:05:44,000 --> 01:05:45,000
We shall have a problem...
2128
01:05:46,000 --> 01:05:48,000
I...
2129
01:05:48,000 --> 01:05:49,000
And...
2130
01:05:49,000 --> 01:05:50,000
I don't know...
2131
01:05:50,000 --> 01:05:51,000
I didn't know...
2132
01:05:51,000 --> 01:05:53,000
That you have killed more than one...
2133
01:05:53,000 --> 01:05:58,000
But you don't know that I haven't...
2134
01:05:58,000 --> 01:06:00,000
I shall let it go...
2135
01:06:00,000 --> 01:06:02,000
Alright...
2136
01:06:02,000 --> 01:06:04,000
Would it...
2137
01:06:04,000 --> 01:06:05,000
Will it make you feel better if I...
2138
01:06:05,000 --> 01:06:07,000
Discard these...
2139
01:06:07,000 --> 01:06:08,000
Once we are...
2140
01:06:09,000 --> 01:06:10,000
No...
2141
01:06:10,000 --> 01:06:11,000
Do what you want with them...
2142
01:06:11,000 --> 01:06:12,000
They are yours...
2143
01:06:12,000 --> 01:06:13,000
Fuck...
2144
01:06:13,000 --> 01:06:15,000
Okay...
2145
01:06:17,000 --> 01:06:20,000
Ghosts...
2146
01:06:20,000 --> 01:06:22,000
Be in the...
2147
01:06:22,000 --> 01:06:23,000
Out of character...
2148
01:06:23,000 --> 01:06:25,000
I am much more likely to discover...
2149
01:06:25,000 --> 01:06:27,000
Your lie...
2150
01:06:27,000 --> 01:06:28,000
If you do keep them on the ship...
2151
01:06:28,000 --> 01:06:30,000
So the prudent thing would probably be to get rid of them...
2152
01:06:30,000 --> 01:06:31,000
Yeah...
2153
01:06:31,000 --> 01:06:33,000
Yeah...
2154
01:06:33,000 --> 01:06:34,000
Hey...
2155
01:06:34,000 --> 01:06:35,000
But they're mine...
2156
01:06:35,000 --> 01:06:36,000
They're not yours...
2157
01:06:37,000 --> 01:06:38,000
Pete...
2158
01:06:38,000 --> 01:06:39,000
Does he think everything on the ship is his?
2159
01:06:39,000 --> 01:06:40,000
Yes...
2160
01:06:40,000 --> 01:06:41,000
The ship is mine...
2161
01:06:41,000 --> 01:06:42,000
And everything on it is mine...
2162
01:06:42,000 --> 01:06:45,000
I am not yours, Mac...
2163
01:06:45,000 --> 01:06:47,000
Not yet...
2164
01:06:47,000 --> 01:06:50,000
Just because I have to figure out that way...
2165
01:06:50,000 --> 01:06:52,000
Whoa...
2166
01:06:52,000 --> 01:06:54,000
Wait...
2167
01:06:55,000 --> 01:06:56,000
You aren't lovers...
2168
01:06:56,000 --> 01:06:57,000
No...
2169
01:06:57,000 --> 01:06:58,000
Not yet...
2170
01:06:58,000 --> 01:07:00,000
Whoa...
2171
01:07:00,000 --> 01:07:01,000
No...
2172
01:07:01,000 --> 01:07:03,000
I find you...
2173
01:07:03,000 --> 01:07:04,000
Extremely repulsive...
2174
01:07:04,000 --> 01:07:06,000
Deception...
2175
01:07:08,000 --> 01:07:13,000
I thought you two were lovers...
2176
01:07:13,000 --> 01:07:15,000
No...
2177
01:07:15,000 --> 01:07:17,000
We're barely associates...
2178
01:07:17,000 --> 01:07:18,000
I see...
2179
01:07:18,000 --> 01:07:20,000
My mistake...
2180
01:07:20,000 --> 01:07:22,000
It's a partnership of convenience right now...
2181
01:07:22,000 --> 01:07:23,000
At this point in time...
2182
01:07:23,000 --> 01:07:25,000
Wow...
2183
01:07:25,000 --> 01:07:26,000
Your words are so hurtful...
2184
01:07:26,000 --> 01:07:27,000
Saren...
2185
01:07:27,000 --> 01:07:28,000
After all we've been through...
2186
01:07:28,000 --> 01:07:31,000
Wait...
2187
01:07:31,000 --> 01:07:32,000
Where am I?
2188
01:07:32,000 --> 01:07:33,000
I thought you were outside...
2189
01:07:33,000 --> 01:07:35,000
I thought you were outside...
2190
01:07:35,000 --> 01:07:36,000
I thought you were outside...
2191
01:07:36,000 --> 01:07:37,000
No...
2192
01:07:37,000 --> 01:07:39,000
As you guys got in...
2193
01:07:39,000 --> 01:07:41,000
You were starting to take off...
2194
01:07:41,000 --> 01:07:42,000
As all this was taking place...
2195
01:07:42,000 --> 01:07:44,000
But through the magic of Star Wars...
2196
01:07:44,000 --> 01:07:46,000
Both...
2197
01:07:46,000 --> 01:07:49,000
Ghost and Saren didn't really notice you were taking off...
2198
01:07:50,000 --> 01:07:51,000
It was pretty smooth...
2199
01:07:51,000 --> 01:07:53,000
That's so smooth...
2200
01:07:53,000 --> 01:07:54,000
I'm so smooth...
2201
01:07:54,000 --> 01:07:56,000
Alright...
2202
01:07:56,000 --> 01:07:58,000
So can we please hook up the head of RX to the...
2203
01:07:58,000 --> 01:08:01,000
You guys have some good inertial dampeners on this ship...
2204
01:08:01,000 --> 01:08:03,000
So dampened...
2205
01:08:03,000 --> 01:08:05,000
I don't know if I want...
2206
01:08:05,000 --> 01:08:07,000
No...
2207
01:08:07,000 --> 01:08:08,000
I don't know if I want RX in my computer...
2208
01:08:08,000 --> 01:08:10,000
I don't know if I want RX in part of my ship...
2209
01:08:10,000 --> 01:08:11,000
He's very...
2210
01:08:11,000 --> 01:08:13,000
Interesting...
2211
01:08:13,000 --> 01:08:15,000
Will he let me pilot?
2212
01:08:15,000 --> 01:08:17,000
Yes...
2213
01:08:17,000 --> 01:08:18,000
He's very nice to be astrogation...
2214
01:08:18,000 --> 01:08:20,000
I mean if I'm talking outside...
2215
01:08:20,000 --> 01:08:22,000
Like outside just talking about this decision...
2216
01:08:22,000 --> 01:08:23,000
One...
2217
01:08:23,000 --> 01:08:24,000
Yeah...
2218
01:08:24,000 --> 01:08:26,000
Of course he would...
2219
01:08:26,000 --> 01:08:26,000
But also...
2220
01:08:26,000 --> 01:08:28,000
I don't think plugging him into the...
2221
01:08:28,000 --> 01:08:30,000
The navigation computer...
2222
01:08:30,000 --> 01:08:32,000
Gives him ever any control over...
2223
01:08:32,000 --> 01:08:34,000
The flight capabilities of the ship...
2224
01:08:34,000 --> 01:08:36,000
No...
2225
01:08:36,000 --> 01:08:38,000
He's right...
2226
01:08:38,000 --> 01:08:39,000
It just plans...
2227
01:08:39,000 --> 01:08:41,000
That's good...
2228
01:08:42,000 --> 01:08:43,000
Jam his head into the computer...
2229
01:08:43,000 --> 01:08:44,000
Like just...
2230
01:08:44,000 --> 01:08:46,000
Let's not...
2231
01:08:46,000 --> 01:08:47,000
Let's go to engineering and try to hook him up...
2232
01:08:47,000 --> 01:08:48,000
Alright...
2233
01:08:48,000 --> 01:08:50,000
Jam his head into a computer there...
2234
01:08:50,000 --> 01:08:52,000
You're flying...
2235
01:08:52,000 --> 01:08:53,000
You focus on flying please...
2236
01:08:53,000 --> 01:08:55,000
Oh I can do this in my sleep...
2237
01:08:55,000 --> 01:08:57,000
Hmm...
2238
01:08:57,000 --> 01:08:59,000
I have done this in my sleep...
2239
01:08:59,000 --> 01:09:01,000
That frightens me...
2240
01:09:01,000 --> 01:09:03,000
So much...
2241
01:09:03,000 --> 01:09:04,000
Can you do it from a different room?
2242
01:09:04,000 --> 01:09:06,000
Yeah...
2243
01:09:06,000 --> 01:09:08,000
It's kind of like a mission...
2244
01:09:09,000 --> 01:09:10,000
Really quickly...
2245
01:09:10,000 --> 01:09:11,000
You know...
2246
01:09:11,000 --> 01:09:13,000
You make a game of it...
2247
01:09:13,000 --> 01:09:14,000
How long can the ship go?
2248
01:09:14,000 --> 01:09:16,000
It's space...
2249
01:09:18,000 --> 01:09:20,000
You know what there's a lot of in space?
2250
01:09:20,000 --> 01:09:21,000
Is more space...
2251
01:09:21,000 --> 01:09:23,000
Literally infinite...
2252
01:09:23,000 --> 01:09:25,000
Amount of space...
2253
01:09:25,000 --> 01:09:26,000
Yeah...
2254
01:09:26,000 --> 01:09:28,000
I don't...
2255
01:09:28,000 --> 01:09:30,000
You know...
2256
01:09:30,000 --> 01:09:32,000
And an infinite amount of asteroids...
2257
01:09:32,000 --> 01:09:33,000
Yeah...
2258
01:09:33,000 --> 01:09:34,000
I'm pretty...
2259
01:09:34,000 --> 01:09:35,000
The ship's pretty cool...
2260
01:09:35,000 --> 01:09:36,000
And I'm pretty cool...
2261
01:09:36,000 --> 01:09:38,000
You know what I like this ghost guy...
2262
01:09:38,000 --> 01:09:38,000
Okay...
2263
01:09:38,000 --> 01:09:39,000
Summer out...
2264
01:09:39,000 --> 01:09:40,000
Deception...
2265
01:09:40,000 --> 01:09:41,000
Sarnan...
2266
01:09:43,000 --> 01:09:44,000
Ghosts go back into engineering...
2267
01:09:44,000 --> 01:09:45,000
With RX's head...
2268
01:09:45,000 --> 01:09:46,000
And they're gonna...
2269
01:09:46,000 --> 01:09:48,000
I'm not sure what they're gonna do...
2270
01:09:48,000 --> 01:09:50,000
With this head...
2271
01:09:50,000 --> 01:09:52,000
Computers check?
2272
01:09:52,000 --> 01:09:54,000
I get...
2273
01:09:54,000 --> 01:09:55,000
Computers and mechanics?
2274
01:09:55,000 --> 01:09:57,000
You're gonna Donald Tello it?
2275
01:09:57,000 --> 01:09:59,000
You're gonna do computers dude?
2276
01:09:59,000 --> 01:10:02,000
To be...
2277
01:10:02,000 --> 01:10:04,000
Or not to be...
2278
01:10:04,000 --> 01:10:05,000
I mean...
2279
01:10:06,000 --> 01:10:07,000
Like a...
2280
01:10:07,000 --> 01:10:07,000
Like a...
2281
01:10:07,000 --> 01:10:08,000
Like a...
2282
01:10:08,000 --> 01:10:09,000
Like a skull...
2283
01:10:09,000 --> 01:10:09,000
Like a skull...
2284
01:10:09,000 --> 01:10:10,000
Was he an angry droid?
2285
01:10:10,000 --> 01:10:12,000
Very...
2286
01:10:12,000 --> 01:10:14,000
Yes...
2287
01:10:14,000 --> 01:10:14,000
He...
2288
01:10:14,000 --> 01:10:16,000
He appears that way...
2289
01:10:16,000 --> 01:10:18,000
It must...
2290
01:10:18,000 --> 01:10:19,000
A permanent scowl...
2291
01:10:19,000 --> 01:10:20,000
Built into his face...
2292
01:10:20,000 --> 01:10:21,000
It must be his eyebrows...
2293
01:10:21,000 --> 01:10:22,000
So...
2294
01:10:23,000 --> 01:10:24,000
Let's say...
2295
01:10:24,000 --> 01:10:25,000
It's a...
2296
01:10:25,000 --> 01:10:27,000
I don't know...
2297
01:10:27,000 --> 01:10:29,000
It's hard...
2298
01:10:29,000 --> 01:10:32,000
Because it is somewhat unconventional...
2299
01:10:32,000 --> 01:10:32,000
To...
2300
01:10:32,000 --> 01:10:34,000
Do this...
2301
01:10:34,000 --> 01:10:35,000
And...
2302
01:10:35,000 --> 01:10:36,000
Yeah...
2303
01:10:36,000 --> 01:10:37,000
I think it would be computers...
2304
01:10:37,000 --> 01:10:39,000
You know you could just let us do it...
2305
01:10:40,000 --> 01:10:41,000
I could...
2306
01:10:41,000 --> 01:10:41,000
But...
2307
01:10:41,000 --> 01:10:42,000
Okay fine...
2308
01:10:42,000 --> 01:10:42,000
No...
2309
01:10:42,000 --> 01:10:44,000
But I feel like you should earn it...
2310
01:10:44,000 --> 01:10:46,000
Well there's no benefit...
2311
01:10:46,000 --> 01:10:49,000
Who's gonna roll first?
2312
01:10:49,000 --> 01:10:50,000
I don't know...
2313
01:10:50,000 --> 01:10:51,000
What do you want me to roll?
2314
01:10:51,000 --> 01:10:52,000
Mechanics?
2315
01:10:52,000 --> 01:10:52,000
No...
2316
01:10:52,000 --> 01:10:53,000
No...
2317
01:10:53,000 --> 01:10:54,000
Computers...
2318
01:10:54,000 --> 01:10:56,000
Computers dude...
2319
01:10:56,000 --> 01:10:57,000
Computers...
2320
01:10:58,000 --> 01:10:59,000
I don't think I have any computers...
2321
01:10:59,000 --> 01:11:01,000
Where's computers?
2322
01:11:05,000 --> 01:11:06,000
Computers...
2323
01:11:06,000 --> 01:11:07,000
Under intellect...
2324
01:11:07,000 --> 01:11:09,000
Is it under intellect?
2325
01:11:09,000 --> 01:11:12,000
Okay...
2326
01:11:12,000 --> 01:11:13,000
So then I got two...
2327
01:11:13,000 --> 01:11:14,000
I got two greens...
2328
01:11:14,000 --> 01:11:15,000
I'll just go ahead and do that...
2329
01:11:15,000 --> 01:11:16,000
That's fine...
2330
01:11:16,000 --> 01:11:18,000
Was the difficulty hard?
2331
01:11:18,000 --> 01:11:20,000
Yeah...
2332
01:11:20,000 --> 01:11:21,000
So three...
2333
01:11:21,000 --> 01:11:22,000
Three difficulty...
2334
01:11:22,000 --> 01:11:23,000
So even though...
2335
01:11:23,000 --> 01:11:24,000
This has nothing to do with it...
2336
01:11:24,000 --> 01:11:25,000
You could just let us narratively have this...
2337
01:11:25,000 --> 01:11:26,000
You couldn't even make it an easy difficulty...
2338
01:11:26,000 --> 01:11:27,000
That's what I'm hearing...
2339
01:11:27,000 --> 01:11:28,000
No...
2340
01:11:28,000 --> 01:11:29,000
I couldn't...
2341
01:11:29,000 --> 01:11:30,000
Okay...
2342
01:11:30,000 --> 01:11:31,000
Thanks God...
2343
01:11:31,000 --> 01:11:33,000
Oh...
2344
01:11:33,000 --> 01:11:34,000
Fuck you God...
2345
01:11:34,000 --> 01:11:36,000
No...
2346
01:11:36,000 --> 01:11:37,000
No...
2347
01:11:37,000 --> 01:11:38,000
I succeeded...
2348
01:11:38,000 --> 01:11:39,000
I don't have to eat shit...
2349
01:11:39,000 --> 01:11:40,000
Yeah...
2350
01:11:40,000 --> 01:11:41,000
Eat shit...
2351
01:11:41,000 --> 01:11:42,000
But it's one threat...
2352
01:11:42,000 --> 01:11:43,000
And the threat is...
2353
01:11:43,000 --> 01:11:44,000
It's a threat...
2354
01:11:44,000 --> 01:11:45,000
The threat is you hooked RX up to the goddamn ship...
2355
01:11:45,000 --> 01:11:46,000
You bunch of idiots...
2356
01:11:46,000 --> 01:11:49,000
Well wait...
2357
01:11:49,000 --> 01:11:50,000
What?
2358
01:11:50,000 --> 01:11:51,000
That's not a bad thing...
2359
01:11:51,000 --> 01:11:52,000
Is it?
2360
01:11:52,000 --> 01:11:53,000
Isn't it though?
2361
01:11:53,000 --> 01:11:54,000
Well I'm RX...
2362
01:11:54,000 --> 01:11:55,000
So I would know...
2363
01:11:55,000 --> 01:11:57,000
He's got you there...
2364
01:11:59,000 --> 01:12:00,000
Alright...
2365
01:12:00,000 --> 01:12:01,000
So...
2366
01:12:02,000 --> 01:12:03,000
Ghost...
2367
01:12:03,000 --> 01:12:04,000
So...
2368
01:12:04,000 --> 01:12:05,000
Ghost...
2369
01:12:05,000 --> 01:12:07,000
It's totally fucking Chewbacca's it...
2370
01:12:07,000 --> 01:12:09,000
When he's putting C3PO back together...
2371
01:12:09,000 --> 01:12:10,000
Yeah...
2372
01:12:10,000 --> 01:12:10,000
Yeah...
2373
01:12:10,000 --> 01:12:11,000
Yeah...
2374
01:12:11,000 --> 01:12:16,000
I guess maybe Wookiees all have some...
2375
01:12:16,000 --> 01:12:18,000
Inherent ability to...
2376
01:12:18,000 --> 01:12:19,000
Work with protocol droids...
2377
01:12:19,000 --> 01:12:21,000
Yeah...
2378
01:12:21,000 --> 01:12:23,000
But they can put a...
2379
01:12:23,000 --> 01:12:24,000
A...
2380
01:12:24,000 --> 01:12:26,000
Droid head into a computer...
2381
01:12:26,000 --> 01:12:28,000
Ghost didn't even know it was something that he could do...
2382
01:12:28,000 --> 01:12:30,000
But he just saw the wires...
2383
01:12:30,000 --> 01:12:31,000
Oh no...
2384
01:12:31,000 --> 01:12:32,000
And he just started...
2385
01:12:32,000 --> 01:12:33,000
He started going at it...
2386
01:12:33,000 --> 01:12:34,000
And then before you know it...
2387
01:12:34,000 --> 01:12:37,000
The lights of the eyes of RX...
2388
01:12:37,000 --> 01:12:38,000
Boot up...
2389
01:12:38,000 --> 01:12:39,000
Like not boot up...
2390
01:12:39,000 --> 01:12:40,000
But like...
2391
01:12:40,000 --> 01:12:41,000
Like flicker and then come out...
2392
01:12:41,000 --> 01:12:42,000
Ugh...
2393
01:12:42,000 --> 01:12:43,000
What are...
2394
01:12:43,000 --> 01:12:44,000
What are you...
2395
01:12:44,000 --> 01:12:45,000
Oh...
2396
01:12:45,000 --> 01:12:46,000
Oh god...
2397
01:12:46,000 --> 01:12:47,000
Are you a Wookiee?
2398
01:12:47,000 --> 01:12:48,000
Oh...
2399
01:12:48,000 --> 01:12:49,000
Yeah...
2400
01:12:49,000 --> 01:12:50,000
He's a replacement bud...
2401
01:12:50,000 --> 01:12:51,000
What a hairy...
2402
01:12:51,000 --> 01:12:51,000
Smelly...
2403
01:12:51,000 --> 01:12:53,000
Meatbag...
2404
01:12:53,000 --> 01:12:54,000
Alright...
2405
01:12:54,000 --> 01:12:56,000
Ghost...
2406
01:12:56,000 --> 01:12:57,000
Yes...
2407
01:12:57,000 --> 01:12:58,000
Can you go tell...
2408
01:12:58,000 --> 01:12:59,000
Mac...
2409
01:12:59,000 --> 01:12:59,000
That...
2410
01:12:59,000 --> 01:13:00,000
The new...
2411
01:13:00,000 --> 01:13:02,000
Navigation system is up?
2412
01:13:02,000 --> 01:13:03,000
Yes...
2413
01:13:03,000 --> 01:13:04,000
And he's...
2414
01:13:04,000 --> 01:13:05,000
And I stomp...
2415
01:13:05,000 --> 01:13:06,000
And I stomp off...
2416
01:13:06,000 --> 01:13:07,000
Alright...
2417
01:13:07,000 --> 01:13:09,000
I look at RX...
2418
01:13:09,000 --> 01:13:11,000
What do you want?
2419
01:13:11,000 --> 01:13:13,000
For the love of...
2420
01:13:13,000 --> 01:13:15,000
All that is holy...
2421
01:13:16,000 --> 01:13:17,000
Do not...
2422
01:13:17,000 --> 01:13:19,000
Tell ghosts...
2423
01:13:19,000 --> 01:13:21,000
About the Wookiee pelts...
2424
01:13:21,000 --> 01:13:24,000
That will end very...
2425
01:13:24,000 --> 01:13:26,000
Very horribly...
2426
01:13:26,000 --> 01:13:28,000
For all of us...
2427
01:13:28,000 --> 01:13:29,000
Oh wait...
2428
01:13:29,000 --> 01:13:30,000
Wait...
2429
01:13:30,000 --> 01:13:31,000
Let me get this straight...
2430
01:13:31,000 --> 01:13:33,000
You guys...
2431
01:13:33,000 --> 01:13:34,000
Teamed up with the Wookiee...
2432
01:13:34,000 --> 01:13:36,000
Yes...
2433
01:13:36,000 --> 01:13:37,000
Brought him...
2434
01:13:37,000 --> 01:13:37,000
Here...
2435
01:13:37,000 --> 01:13:38,000
You met the Wookiee...
2436
01:13:38,000 --> 01:13:39,000
I'm assuming...
2437
01:13:39,000 --> 01:13:40,000
I'm assuming we're on the Kahuna wave...
2438
01:13:40,000 --> 01:13:41,000
Yes...
2439
01:13:41,000 --> 01:13:42,000
Are we on the Kahuna wave right now...
2440
01:13:42,000 --> 01:13:43,000
We're on the wave...
2441
01:13:44,000 --> 01:13:45,000
We are right in the wave...
2442
01:13:45,000 --> 01:13:47,000
Am I part of the Kahuna wave?
2443
01:13:47,000 --> 01:13:48,000
You're an...
2444
01:13:49,000 --> 01:13:50,000
Intrical part...
2445
01:13:50,000 --> 01:13:51,000
Of the wave...
2446
01:13:51,000 --> 01:13:52,000
If I move my fingers...
2447
01:13:52,000 --> 01:13:54,000
I feel like the landing gear...
2448
01:13:54,000 --> 01:13:55,000
Comes up and down...
2449
01:13:55,000 --> 01:13:56,000
Don't do that...
2450
01:13:56,000 --> 01:13:56,000
No...
2451
01:13:56,000 --> 01:13:57,000
I'll go out of the...
2452
01:13:57,000 --> 01:13:58,000
In the space...
2453
01:13:58,000 --> 01:14:03,000
Um...
2454
01:14:03,000 --> 01:14:04,000
Okay...
2455
01:14:04,000 --> 01:14:05,000
I'll stop...
2456
01:14:05,000 --> 01:14:05,000
Um...
2457
01:14:05,000 --> 01:14:06,000
But wait...
2458
01:14:06,000 --> 01:14:07,000
Wait...
2459
01:14:09,000 --> 01:14:10,000
You brought a Wookiee...
2460
01:14:10,000 --> 01:14:11,000
There's like...
2461
01:14:12,000 --> 01:14:13,000
20 Wookiee pelts on this ship...
2462
01:14:13,000 --> 01:14:14,000
Yes...
2463
01:14:14,000 --> 01:14:16,000
Just don't tell him about them...
2464
01:14:16,000 --> 01:14:16,000
How...
2465
01:14:16,000 --> 01:14:17,000
How long do you think he'll...
2466
01:14:17,000 --> 01:14:19,000
Until he rips both of your arms off?
2467
01:14:19,000 --> 01:14:20,000
Wookiees like to do that...
2468
01:14:20,000 --> 01:14:21,000
Well...
2469
01:14:21,000 --> 01:14:22,000
That's the thing...
2470
01:14:22,000 --> 01:14:23,000
Is that...
2471
01:14:23,000 --> 01:14:26,000
There's something that can eject the Wookiee pelts...
2472
01:14:26,000 --> 01:14:26,000
Right?
2473
01:14:26,000 --> 01:14:27,000
Or...
2474
01:14:27,000 --> 01:14:28,000
We can eject into space...
2475
01:14:28,000 --> 01:14:29,000
Right?
2476
01:14:29,000 --> 01:14:30,000
Like a compartment...
2477
01:14:30,000 --> 01:14:31,000
That we can...
2478
01:14:31,000 --> 01:14:32,000
They're in boxes...
2479
01:14:32,000 --> 01:14:34,000
You can just shove them in an airlock...
2480
01:14:34,000 --> 01:14:35,000
Sure...
2481
01:14:35,000 --> 01:14:36,000
Alright...
2482
01:14:36,000 --> 01:14:38,000
So when I tell you...
2483
01:14:38,000 --> 01:14:39,000
To...
2484
01:14:39,000 --> 01:14:41,000
Vacate the airlock...
2485
01:14:41,000 --> 01:14:42,000
I can open it...
2486
01:14:42,000 --> 01:14:45,000
But I can't move the crates of Wookiee pelts to the airlock...
2487
01:14:45,000 --> 01:14:45,000
No...
2488
01:14:45,000 --> 01:14:46,000
No...
2489
01:14:46,000 --> 01:14:47,000
I have to...
2490
01:14:47,000 --> 01:14:48,000
I'm gonna tell you when...
2491
01:14:48,000 --> 01:14:48,000
Oh...
2492
01:14:48,000 --> 01:14:49,000
Yeah...
2493
01:14:49,000 --> 01:14:50,000
Sure...
2494
01:14:50,000 --> 01:14:51,000
I can do that...
2495
01:14:51,000 --> 01:14:52,000
Alright...
2496
01:14:52,000 --> 01:14:53,000
But why would I?
2497
01:14:53,000 --> 01:14:54,000
What do you got for me?
2498
01:14:54,000 --> 01:14:55,000
You're still alive...
2499
01:14:55,000 --> 01:14:56,000
I...
2500
01:14:58,000 --> 01:14:59,000
You're the reason you're here right now...
2501
01:14:59,000 --> 01:15:00,000
And not being...
2502
01:15:00,000 --> 01:15:01,000
Like...
2503
01:15:01,000 --> 01:15:02,000
Ripped apart...
2504
01:15:02,000 --> 01:15:04,000
Or melted down...
2505
01:15:04,000 --> 01:15:05,000
Well...
2506
01:15:05,000 --> 01:15:06,000
You know...
2507
01:15:06,000 --> 01:15:08,000
Non-existence isn't all that bad...
2508
01:15:08,000 --> 01:15:08,000
Um...
2509
01:15:08,000 --> 01:15:09,000
And...
2510
01:15:09,000 --> 01:15:11,000
It sounds like I'm part of the ship now...
2511
01:15:11,000 --> 01:15:12,000
Also...
2512
01:15:12,000 --> 01:15:14,000
The Wookiee was the one attaching me to the ship...
2513
01:15:14,000 --> 01:15:15,000
Not you...
2514
01:15:15,000 --> 01:15:15,000
Well...
2515
01:15:15,000 --> 01:15:16,000
Yeah...
2516
01:15:16,000 --> 01:15:17,000
But I was like...
2517
01:15:17,000 --> 01:15:18,000
The supervisor...
2518
01:15:18,000 --> 01:15:20,000
Mm-hmm...
2519
01:15:20,000 --> 01:15:22,000
I advised him...
2520
01:15:22,000 --> 01:15:24,000
To do it...
2521
01:15:24,000 --> 01:15:26,000
Okay...
2522
01:15:26,000 --> 01:15:27,000
Uh...
2523
01:15:27,000 --> 01:15:28,000
The Wookiee...
2524
01:15:28,000 --> 01:15:29,000
Um...
2525
01:15:29,000 --> 01:15:29,000
Ghost...
2526
01:15:29,000 --> 01:15:30,000
Has...
2527
01:15:30,000 --> 01:15:31,000
Approached...
2528
01:15:31,000 --> 01:15:32,000
Mac...
2529
01:15:32,000 --> 01:15:33,000
And...
2530
01:15:33,000 --> 01:15:33,000
Sarn...
2531
01:15:33,000 --> 01:15:35,000
You told him just to go help...
2532
01:15:35,000 --> 01:15:36,000
Mac?
2533
01:15:36,000 --> 01:15:37,000
No...
2534
01:15:37,000 --> 01:15:38,000
Just to tell him that the...
2535
01:15:38,000 --> 01:15:40,000
The new navigation system is in...
2536
01:15:40,000 --> 01:15:41,000
Oh...
2537
01:15:41,000 --> 01:15:42,000
Alright...
2538
01:15:42,000 --> 01:15:43,000
We should set...
2539
01:15:45,000 --> 01:15:46,000
A plan...
2540
01:15:46,000 --> 01:15:47,000
Or a...
2541
01:15:47,000 --> 01:15:48,000
A course to...
2542
01:15:48,000 --> 01:15:50,000
We succeeded in attaching the droid's head...
2543
01:15:50,000 --> 01:15:51,000
To the ship...
2544
01:15:51,000 --> 01:15:52,000
Are you serious?
2545
01:15:52,000 --> 01:15:53,000
Yeah...
2546
01:15:53,000 --> 01:15:54,000
I thought we were gonna put him in the...
2547
01:15:54,000 --> 01:15:55,000
I thought we were gonna put him in storage...
2548
01:15:55,000 --> 01:15:56,000
No...
2549
01:15:56,000 --> 01:15:58,000
He's attached to my ship...
2550
01:15:58,000 --> 01:15:59,000
He's part of the...
2551
01:15:59,000 --> 01:16:00,000
Do you have any idea how annoying that guy is?
2552
01:16:00,000 --> 01:16:01,000
Do you have any idea how...
2553
01:16:01,000 --> 01:16:02,000
Oh my god...
2554
01:16:02,000 --> 01:16:03,000
A small idea...
2555
01:16:03,000 --> 01:16:04,000
Yes...
2556
01:16:04,000 --> 01:16:06,000
Um...
2557
01:16:06,000 --> 01:16:08,000
He was not kind to me when he woke up...
2558
01:16:08,000 --> 01:16:09,000
Also...
2559
01:16:09,000 --> 01:16:10,000
Uh...
2560
01:16:10,000 --> 01:16:11,000
He is part of your nav system...
2561
01:16:11,000 --> 01:16:13,000
And...
2562
01:16:13,000 --> 01:16:15,000
Sarn wants you to plot a jump...
2563
01:16:15,000 --> 01:16:17,000
A series of jumps to our next destination...
2564
01:16:18,000 --> 01:16:19,000
Salukamai...
2565
01:16:19,000 --> 01:16:20,000
I think I'm gonna be sick...
2566
01:16:20,000 --> 01:16:21,000
Salukamai...
2567
01:16:21,000 --> 01:16:22,000
Yes...
2568
01:16:22,000 --> 01:16:23,000
Alright...
2569
01:16:23,000 --> 01:16:24,000
Well...
2570
01:16:24,000 --> 01:16:25,000
Alright...
2571
01:16:25,000 --> 01:16:26,000
I'll...
2572
01:16:26,000 --> 01:16:28,000
No...
2573
01:16:28,000 --> 01:16:29,000
Oh my god...
2574
01:16:29,000 --> 01:16:31,000
He just went into cyberspace...
2575
01:16:31,000 --> 01:16:33,000
Wait...
2576
01:16:33,000 --> 01:16:34,000
Are you hacking now?
2577
01:16:34,000 --> 01:16:35,000
He's hacking...
2578
01:16:35,000 --> 01:16:37,000
I'm setting coordinates...
2579
01:16:37,000 --> 01:16:39,000
He's hacker man...
2580
01:16:39,000 --> 01:16:41,000
I'm hacker man...
2581
01:16:41,000 --> 01:16:42,000
Alright...
2582
01:16:42,000 --> 01:16:43,000
So I sit down...
2583
01:16:43,000 --> 01:16:44,000
In like...
2584
01:16:44,000 --> 01:16:45,000
One of the back seats in the cockpit...
2585
01:16:45,000 --> 01:16:46,000
Um...
2586
01:16:46,000 --> 01:16:47,000
And just start spinning around...
2587
01:16:47,000 --> 01:16:48,000
And like...
2588
01:16:48,000 --> 01:16:49,000
Pushing random buttons...
2589
01:16:49,000 --> 01:16:50,000
Don't touch that...
2590
01:16:50,000 --> 01:16:52,000
Don't touch that...
2591
01:16:52,000 --> 01:16:53,000
Alright...
2592
01:16:53,000 --> 01:16:54,000
I'm the only one who...
2593
01:16:54,000 --> 01:16:55,000
Look...
2594
01:16:55,000 --> 01:16:55,000
I'm the...
2595
01:16:55,000 --> 01:16:56,000
You're not...
2596
01:16:56,000 --> 01:16:57,000
First off...
2597
01:16:57,000 --> 01:16:58,000
You're not doing it right...
2598
01:16:58,000 --> 01:16:59,000
You gotta go left...
2599
01:16:59,000 --> 01:17:00,000
And spin...
2600
01:17:00,000 --> 01:17:01,000
And do it all like that...
2601
01:17:01,000 --> 01:17:01,000
Because...
2602
01:17:01,000 --> 01:17:02,000
If you do it the other way...
2603
01:17:02,000 --> 01:17:03,000
You're gonna mess up my whole...
2604
01:17:03,000 --> 01:17:04,000
My whole routine...
2605
01:17:04,000 --> 01:17:05,000
My whole system...
2606
01:17:05,000 --> 01:17:06,000
I like...
2607
01:17:06,000 --> 01:17:07,000
Look at you...
2608
01:17:07,000 --> 01:17:08,000
And it seems like I'm...
2609
01:17:08,000 --> 01:17:09,000
Like...
2610
01:17:09,000 --> 01:17:10,000
Not gonna listen...
2611
01:17:10,000 --> 01:17:11,000
Exactly what you say...
2612
01:17:11,000 --> 01:17:12,000
And I start spinning the other way...
2613
01:17:12,000 --> 01:17:14,000
And pushing all the buttons...
2614
01:17:14,000 --> 01:17:15,000
I...
2615
01:17:15,000 --> 01:17:16,000
I get on the comms...
2616
01:17:16,000 --> 01:17:17,000
To Mac...
2617
01:17:17,000 --> 01:17:18,000
Mac...
2618
01:17:18,000 --> 01:17:20,000
Who is this?
2619
01:17:20,000 --> 01:17:21,000
Hello?
2620
01:17:21,000 --> 01:17:23,000
Hello?
2621
01:17:23,000 --> 01:17:24,000
Hello?
2622
01:17:24,000 --> 01:17:25,000
Sweet...
2623
01:17:26,000 --> 01:17:27,000
Sweet space Jesus...
2624
01:17:27,000 --> 01:17:28,000
He has the technology sense of a...
2625
01:17:28,000 --> 01:17:29,000
Yes...
2626
01:17:29,000 --> 01:17:30,000
I like this one...
2627
01:17:30,000 --> 01:17:32,000
Can you...
2628
01:17:32,000 --> 01:17:34,000
And I'm whispering...
2629
01:17:34,000 --> 01:17:35,000
So...
2630
01:17:35,000 --> 01:17:35,000
So...
2631
01:17:35,000 --> 01:17:36,000
So...
2632
01:17:36,000 --> 01:17:37,000
Ghost can't hear this...
2633
01:17:37,000 --> 01:17:38,000
Can you keep...
2634
01:17:38,000 --> 01:17:39,000
Ghost...
2635
01:17:39,000 --> 01:17:40,000
I can still hear you...
2636
01:17:40,000 --> 01:17:43,000
You're whispering through a comm...
2637
01:17:43,000 --> 01:17:45,000
It comes through quite tinny and clear...
2638
01:17:45,000 --> 01:17:47,000
Heck...
2639
01:17:47,000 --> 01:17:52,000
If you want a private conversation with your lover...
2640
01:17:52,000 --> 01:17:54,000
I shall retreat to my quarters...
2641
01:17:54,000 --> 01:17:56,000
Then go...
2642
01:17:56,000 --> 01:17:58,000
Go to your quarters...
2643
01:17:58,000 --> 01:17:59,000
Ghost...
2644
01:17:59,000 --> 01:18:00,000
I need to have a sweet...
2645
01:18:00,000 --> 01:18:02,000
Sweet intimate...
2646
01:18:02,000 --> 01:18:04,000
Conversation...
2647
01:18:04,000 --> 01:18:05,000
Well...
2648
01:18:05,000 --> 01:18:06,000
Where are my...
2649
01:18:06,000 --> 01:18:06,000
Hey...
2650
01:18:06,000 --> 01:18:07,000
Where are my quarters?
2651
01:18:07,000 --> 01:18:08,000
Where is...
2652
01:18:08,000 --> 01:18:08,000
Where is...
2653
01:18:08,000 --> 01:18:09,000
Where is...
2654
01:18:09,000 --> 01:18:10,000
I don't...
2655
01:18:10,000 --> 01:18:11,000
I don't know...
2656
01:18:11,000 --> 01:18:12,000
There's a crew quarters...
2657
01:18:12,000 --> 01:18:13,000
I...
2658
01:18:13,000 --> 01:18:14,000
I don't know that you guys have established where his quarters are...
2659
01:18:14,000 --> 01:18:15,000
We all have the same quarters...
2660
01:18:15,000 --> 01:18:18,000
You might want to ask somebody on the ship where his quarters are...
2661
01:18:18,000 --> 01:18:20,000
We all have the same quarters...
2662
01:18:20,000 --> 01:18:21,000
I go to the crew...
2663
01:18:21,000 --> 01:18:22,000
There's three beds...
2664
01:18:22,000 --> 01:18:23,000
I go to the crew quarters...
2665
01:18:23,000 --> 01:18:25,000
And I push two of the beds together and lay down...
2666
01:18:25,000 --> 01:18:26,000
I don't know...
2667
01:18:30,000 --> 01:18:31,000
Zoop...
2668
01:18:31,000 --> 01:18:32,000
Alright...
2669
01:18:32,000 --> 01:18:33,000
I get off the comms...
2670
01:18:33,000 --> 01:18:34,000
Cause...
2671
01:18:34,000 --> 01:18:35,000
Apparently they're not trustworthy...
2672
01:18:35,000 --> 01:18:36,000
Well no...
2673
01:18:36,000 --> 01:18:36,000
I'm...
2674
01:18:36,000 --> 01:18:37,000
I was just in the room...
2675
01:18:37,000 --> 01:18:38,000
You just can't...
2676
01:18:38,000 --> 01:18:39,000
Whistler someone when I'm in the room...
2677
01:18:39,000 --> 01:18:40,000
I know...
2678
01:18:40,000 --> 01:18:41,000
I actually agree with that...
2679
01:18:41,000 --> 01:18:42,000
For once...
2680
01:18:42,000 --> 01:18:44,000
So...
2681
01:18:44,000 --> 01:18:45,000
I go to the cockpit...
2682
01:18:45,000 --> 01:18:46,000
I tell Mac...
2683
01:18:46,000 --> 01:18:48,000
What?
2684
01:18:48,000 --> 01:18:50,000
Lock down the crew quarters...
2685
01:18:50,000 --> 01:18:51,000
Why?
2686
01:18:51,000 --> 01:18:56,000
I have to get rid of these fucking Wookiee pelts...
2687
01:18:56,000 --> 01:18:58,000
I don't think he's gonna be as mad as you think...
2688
01:18:58,000 --> 01:18:59,000
He's probably gonna be fine...
2689
01:18:59,000 --> 01:19:00,000
He...
2690
01:19:00,000 --> 01:19:01,000
I think you're blowing this up...
2691
01:19:01,000 --> 01:19:02,000
He will literally...
2692
01:19:02,000 --> 01:19:03,000
Rip our arms off...
2693
01:19:03,000 --> 01:19:04,000
Hey man...
2694
01:19:04,000 --> 01:19:05,000
I...
2695
01:19:05,000 --> 01:19:05,000
You know what...
2696
01:19:05,000 --> 01:19:07,000
I think that's a risk we gotta take...
2697
01:19:07,000 --> 01:19:09,000
I think this is a good team building exercise...
2698
01:19:09,000 --> 01:19:10,000
We gotta be honest...
2699
01:19:10,000 --> 01:19:10,000
No...
2700
01:19:10,000 --> 01:19:11,000
It's not...
2701
01:19:11,000 --> 01:19:13,000
Lock down the crew quarters...
2702
01:19:13,000 --> 01:19:14,000
I'm not gonna lock down the crew quarters...
2703
01:19:14,000 --> 01:19:15,000
He's just gonna get escaping...
2704
01:19:15,000 --> 01:19:16,000
He's gonna be pissed...
2705
01:19:16,000 --> 01:19:18,000
And you need to help me carry this crate...
2706
01:19:18,000 --> 01:19:21,000
I don't even know which one of these switch locks...
2707
01:19:21,000 --> 01:19:22,000
The two crew quarters...
2708
01:19:22,000 --> 01:19:22,000
Man...
2709
01:19:22,000 --> 01:19:24,000
I don't know if I have that...
2710
01:19:24,000 --> 01:19:27,000
There's a heated argument right now...
2711
01:19:27,000 --> 01:19:29,000
Going on about whether you guys should lock down the crew quarters...
2712
01:19:29,000 --> 01:19:30,000
And it's like...
2713
01:19:30,000 --> 01:19:31,000
And then it like...
2714
01:19:31,000 --> 01:19:32,000
Cuts to the crew quarters...
2715
01:19:32,000 --> 01:19:33,000
Meanwhile...
2716
01:19:33,000 --> 01:19:34,000
And I'm literally...
2717
01:19:34,000 --> 01:19:35,000
Pass the fuck out...
2718
01:19:35,000 --> 01:19:36,000
Just...
2719
01:19:36,000 --> 01:19:37,000
Just like a rock...
2720
01:19:37,000 --> 01:19:42,000
I would be totally willing...
2721
01:19:42,000 --> 01:19:43,000
To figure out...
2722
01:19:43,000 --> 01:19:44,000
And push a button to lock the crew quarters...
2723
01:19:44,000 --> 01:19:45,000
But for all I know...
2724
01:19:45,000 --> 01:19:47,000
That button right there...
2725
01:19:47,000 --> 01:19:48,000
You just...
2726
01:19:48,000 --> 01:19:50,000
Turn out the oxygen...
2727
01:19:50,000 --> 01:19:51,000
This is your fucking shit...
2728
01:19:51,000 --> 01:19:52,000
I work it...
2729
01:19:52,000 --> 01:19:53,000
Through instinct...
2730
01:19:53,000 --> 01:19:55,000
Haven't you ever flown a plane before...
2731
01:19:55,000 --> 01:19:57,000
Or driven anything before...
2732
01:19:57,000 --> 01:19:58,000
It's all by instinct...
2733
01:19:58,000 --> 01:19:59,000
Worthless...
2734
01:19:59,000 --> 01:20:01,000
Oh my gosh...
2735
01:20:01,000 --> 01:20:02,000
You are so mean sometimes...
2736
01:20:02,000 --> 01:20:04,000
When you're not in your reel...
2737
01:20:04,000 --> 01:20:06,000
I thought we were friends...
2738
01:20:06,000 --> 01:20:08,000
Then lock down the crew quarters...
2739
01:20:08,000 --> 01:20:10,000
Just go take care of the Wookiee pelts...
2740
01:20:10,000 --> 01:20:12,000
He's not gonna wake up before you take care of them...
2741
01:20:12,000 --> 01:20:13,000
He's asleep...
2742
01:20:14,000 --> 01:20:16,000
I think you have to go to the door locked up...
2743
01:20:16,000 --> 01:20:17,000
I mean...
2744
01:20:17,000 --> 01:20:18,000
Do you have to lock...
2745
01:20:18,000 --> 01:20:18,000
How to...
2746
01:20:18,000 --> 01:20:19,000
How to...
2747
01:20:19,000 --> 01:20:20,000
Does this work like car doors?
2748
01:20:20,000 --> 01:20:22,000
I don't really even know...
2749
01:20:22,000 --> 01:20:23,000
Uh...
2750
01:20:23,000 --> 01:20:24,000
Do they...
2751
01:20:24,000 --> 01:20:25,000
Let's just pretend that Star Wars...
2752
01:20:25,000 --> 01:20:26,000
See the thing is...
2753
01:20:26,000 --> 01:20:28,000
Is EVAing isn't actually a thing in Star Wars...
2754
01:20:28,000 --> 01:20:29,000
Ever...
2755
01:20:29,000 --> 01:20:31,000
EVAing?
2756
01:20:31,000 --> 01:20:33,000
Extravehicular activity...
2757
01:20:33,000 --> 01:20:35,000
It's a term for going outside in space...
2758
01:20:35,000 --> 01:20:36,000
Um...
2759
01:20:36,000 --> 01:20:36,000
And...
2760
01:20:36,000 --> 01:20:37,000
As far as I know...
2761
01:20:37,000 --> 01:20:39,000
That's everything never happened on purpose in Star Wars...
2762
01:20:39,000 --> 01:20:41,000
It's only ever happened by accident...
2763
01:20:41,000 --> 01:20:42,000
Um...
2764
01:20:42,000 --> 01:20:43,000
You know...
2765
01:20:43,000 --> 01:20:44,000
A la Leia...
2766
01:20:44,000 --> 01:20:45,000
In episode 8...
2767
01:20:45,000 --> 01:20:47,000
Um...
2768
01:20:47,000 --> 01:20:50,000
Or also that one Jedi in the Clone Wars...
2769
01:20:50,000 --> 01:20:51,000
Um...
2770
01:20:51,000 --> 01:20:52,000
Oh cool...
2771
01:20:52,000 --> 01:20:53,000
Yeah...
2772
01:20:53,000 --> 01:20:54,000
Um...
2773
01:20:54,000 --> 01:20:55,000
So...
2774
01:20:55,000 --> 01:20:58,000
I don't know actually if Star Wars ships have airlocks...
2775
01:20:58,000 --> 01:20:59,000
Um...
2776
01:20:59,000 --> 01:21:00,000
No...
2777
01:21:00,000 --> 01:21:01,000
Just call it like a window...
2778
01:21:01,000 --> 01:21:02,000
It was...
2779
01:21:02,000 --> 01:21:03,000
Yeah...
2780
01:21:03,000 --> 01:21:04,000
You can go in...
2781
01:21:04,000 --> 01:21:05,000
I think...
2782
01:21:05,000 --> 01:21:06,000
I'm fine with...
2783
01:21:06,000 --> 01:21:07,000
Well...
2784
01:21:07,000 --> 01:21:08,000
No...
2785
01:21:12,000 --> 01:21:13,000
It'll be like...
2786
01:21:13,000 --> 01:21:14,000
Like on...
2787
01:21:14,000 --> 01:21:15,000
Like the Death Star...
2788
01:21:15,000 --> 01:21:16,000
Where they have like that invisible...
2789
01:21:16,000 --> 01:21:17,000
Like...
2790
01:21:17,000 --> 01:21:19,000
Oh...
2791
01:21:19,000 --> 01:21:20,000
Actually...
2792
01:21:20,000 --> 01:21:21,000
No...
2793
01:21:21,000 --> 01:21:22,000
I got it...
2794
01:21:22,000 --> 01:21:23,000
You know there's the ramp...
2795
01:21:23,000 --> 01:21:24,000
The boarding ramp...
2796
01:21:24,000 --> 01:21:25,000
There's probably a door...
2797
01:21:25,000 --> 01:21:26,000
Up at the beginning of the boarding ramp...
2798
01:21:26,000 --> 01:21:27,000
Yeah...
2799
01:21:27,000 --> 01:21:28,000
So if you get something on the boarding ramp...
2800
01:21:28,000 --> 01:21:29,000
Close the door...
2801
01:21:29,000 --> 01:21:29,000
Yeah...
2802
01:21:29,000 --> 01:21:30,000
And then open the ramp...
2803
01:21:30,000 --> 01:21:32,000
That essentially works as an airlock...
2804
01:21:32,000 --> 01:21:33,000
Sure...
2805
01:21:33,000 --> 01:21:34,000
And anything would be jettisoned...
2806
01:21:34,000 --> 01:21:35,000
Anything on the ramp would just be jettisoned...
2807
01:21:35,000 --> 01:21:36,000
I like that...
2808
01:21:36,000 --> 01:21:37,000
Alright...
2809
01:21:38,000 --> 01:21:39,000
Okay...
2810
01:21:39,000 --> 01:21:42,000
So I storm out of the cockpit...
2811
01:21:42,000 --> 01:21:45,000
I slam the button to close the door to the cockpit...
2812
01:21:45,000 --> 01:21:46,000
Sorry...
2813
01:21:46,000 --> 01:21:47,000
Are we still friends?
2814
01:21:47,000 --> 01:21:48,000
So I can't...
2815
01:21:48,000 --> 01:21:49,000
Hear...
2816
01:21:49,000 --> 01:21:50,000
Mac anymore...
2817
01:21:50,000 --> 01:21:52,000
I don't...
2818
01:21:52,000 --> 01:21:53,000
I hope we're still...
2819
01:21:53,000 --> 01:21:54,000
I hope we're still friends...
2820
01:21:54,000 --> 01:21:55,000
Oh shit...
2821
01:21:55,000 --> 01:21:56,000
That did not come from Mac...
2822
01:21:56,000 --> 01:21:57,000
I don't know why I said that...
2823
01:21:58,000 --> 01:22:00,000
What?
2824
01:22:00,000 --> 01:22:01,000
Nevermind...
2825
01:22:01,000 --> 01:22:02,000
Oh...
2826
01:22:02,000 --> 01:22:03,000
Really?
2827
01:22:03,000 --> 01:22:04,000
You're gonna...
2828
01:22:04,000 --> 01:22:05,000
You're gonna do that?
2829
01:22:05,000 --> 01:22:10,000
Alright...
2830
01:22:10,000 --> 01:22:11,000
So...
2831
01:22:12,000 --> 01:22:13,000
I...
2832
01:22:13,000 --> 01:22:14,000
Start to...
2833
01:22:14,000 --> 01:22:15,000
God damn...
2834
01:22:15,000 --> 01:22:17,000
Give me control of my character!
2835
01:22:17,000 --> 01:22:20,000
I don't know why you don't have control of your character...
2836
01:22:20,000 --> 01:22:21,000
You should...
2837
01:22:21,000 --> 01:22:22,000
Okay...
2838
01:22:22,000 --> 01:22:24,000
So I go get the Wookiee Pulse...
2839
01:22:24,000 --> 01:22:25,000
Oh...
2840
01:22:25,000 --> 01:22:28,000
Because it's not showing you in this chat, Andy...
2841
01:22:28,000 --> 01:22:30,000
Yeah...
2842
01:22:30,000 --> 01:22:31,000
He like left...
2843
01:22:31,000 --> 01:22:32,000
He's not in the chat even...
2844
01:22:32,000 --> 01:22:35,000
I have my name on the bottom left to me...
2845
01:22:35,000 --> 01:22:36,000
Oh...
2846
01:22:37,000 --> 01:22:39,000
Only if I expand to the player thing...
2847
01:22:39,000 --> 01:22:40,000
Oh...
2848
01:22:40,000 --> 01:22:41,000
Also it's black...
2849
01:22:41,000 --> 01:22:42,000
Yeah...
2850
01:22:42,000 --> 01:22:43,000
It's black...
2851
01:22:43,000 --> 01:22:44,000
I think it means he's not active...
2852
01:22:44,000 --> 01:22:45,000
Weird...
2853
01:22:45,000 --> 01:22:47,000
Alright...
2854
01:22:47,000 --> 01:22:48,000
So...
2855
01:22:48,000 --> 01:22:49,000
What are you doing?
2856
01:22:49,000 --> 01:22:50,000
I go to the...
2857
01:22:50,000 --> 01:22:51,000
No...
2858
01:22:51,000 --> 01:22:52,000
Up...
2859
01:22:55,000 --> 01:22:56,000
Yeah...
2860
01:22:56,000 --> 01:22:57,000
I grab...
2861
01:22:57,000 --> 01:22:58,000
That...
2862
01:22:58,000 --> 01:22:59,000
Smelly-ass...
2863
01:22:59,000 --> 01:23:00,000
Crate...
2864
01:23:00,000 --> 01:23:01,000
Okay...
2865
01:23:01,000 --> 01:23:02,000
But it's...
2866
01:23:02,000 --> 01:23:04,000
It's one big crate full of 20 different Wookiee Pulse...
2867
01:23:04,000 --> 01:23:05,000
Who are...
2868
01:23:05,000 --> 01:23:06,000
They average 8...
2869
01:23:06,000 --> 01:23:07,000
8 feet of height...
2870
01:23:07,000 --> 01:23:08,000
A piece...
2871
01:23:08,000 --> 01:23:10,000
Okay...
2872
01:23:10,000 --> 01:23:11,000
Alright...
2873
01:23:11,000 --> 01:23:13,000
So...
2874
01:23:13,000 --> 01:23:15,000
But their skins are really light?
2875
01:23:15,000 --> 01:23:17,000
No...
2876
01:23:17,000 --> 01:23:18,000
They're light enough he can carry it...
2877
01:23:18,000 --> 01:23:19,000
It's just a big box...
2878
01:23:19,000 --> 01:23:20,000
Alright...
2879
01:23:20,000 --> 01:23:22,000
So I start carrying it...
2880
01:23:22,000 --> 01:23:23,000
Towards the boarding ramp...
2881
01:23:23,000 --> 01:23:25,000
Let's say you're pushing it...
2882
01:23:25,000 --> 01:23:26,000
And it's on one of those hover...
2883
01:23:26,000 --> 01:23:27,000
The hover...
2884
01:23:27,000 --> 01:23:28,000
The hover dollies...
2885
01:23:28,000 --> 01:23:29,000
Yeah...
2886
01:23:29,000 --> 01:23:30,000
Hover dollies...
2887
01:23:30,000 --> 01:23:31,000
Alright...
2888
01:23:31,000 --> 01:23:33,000
So I start pushing it towards the...
2889
01:23:33,000 --> 01:23:34,000
The boarding ramp...
2890
01:23:34,000 --> 01:23:37,000
It'd be funnier if it was like...
2891
01:23:37,000 --> 01:23:38,000
We had a trash can droid...
2892
01:23:38,000 --> 01:23:39,000
And it was like...
2893
01:23:39,000 --> 01:23:40,000
On his head...
2894
01:23:40,000 --> 01:23:41,000
And you were like...
2895
01:23:41,000 --> 01:23:42,000
Pushing the trash can droid...
2896
01:23:42,000 --> 01:23:44,000
You mean like...
2897
01:23:44,000 --> 01:23:44,000
Gonk?
2898
01:23:44,000 --> 01:23:45,000
Okay...
2899
01:23:45,000 --> 01:23:46,000
I can see that...
2900
01:23:46,000 --> 01:23:47,000
Yeah...
2901
01:23:47,000 --> 01:23:48,000
Alright...
2902
01:23:48,000 --> 01:23:49,000
We'll say...
2903
01:23:49,000 --> 01:23:50,000
Instead of it hovering...
2904
01:23:50,000 --> 01:23:51,000
It has feet...
2905
01:23:52,000 --> 01:23:53,000
Basically...
2906
01:23:53,000 --> 01:23:53,500
Is what you're saying?
2907
01:23:53,500 --> 01:23:54,000
Kind of?
2908
01:23:54,000 --> 01:23:55,000
It's like a crate with feet?
2909
01:23:55,000 --> 01:23:56,000
Sure...
2910
01:23:56,000 --> 01:23:57,000
Yeah...
2911
01:23:57,000 --> 01:23:58,000
That's fair...
2912
01:23:58,000 --> 01:24:00,000
And he's pushing it along...
2913
01:24:00,000 --> 01:24:01,000
Trying to hurry it up...
2914
01:24:01,000 --> 01:24:01,000
It's...
2915
01:24:01,000 --> 01:24:02,000
It's walking kind of slow...
2916
01:24:02,000 --> 01:24:04,000
But he's really trying to get it to go...
2917
01:24:04,000 --> 01:24:05,000
Yeah...
2918
01:24:05,000 --> 01:24:06,000
I keep pushing it...
2919
01:24:06,000 --> 01:24:09,000
And I want to push it onto the boarding ramp...
2920
01:24:09,000 --> 01:24:12,000
I open the door to the boarding ramp...
2921
01:24:12,000 --> 01:24:13,000
Push it on there...
2922
01:24:13,000 --> 01:24:15,000
I leave the gunk...
2923
01:24:15,000 --> 01:24:17,000
On there...
2924
01:24:17,000 --> 01:24:19,000
On the ramp?
2925
01:24:19,000 --> 01:24:20,000
I take out...
2926
01:24:20,000 --> 01:24:21,000
On the ramp...
2927
01:24:21,000 --> 01:24:22,000
And then I...
2928
01:24:22,000 --> 01:24:23,000
I run back inside...
2929
01:24:23,000 --> 01:24:25,000
And I push the...
2930
01:24:25,000 --> 01:24:25,000
The...
2931
01:24:25,000 --> 01:24:27,000
The button to close the door...
2932
01:24:27,000 --> 01:24:28,000
Okay...
2933
01:24:28,000 --> 01:24:33,000
Alright...
2934
01:24:33,000 --> 01:24:34,000
And you jettison the...
2935
01:24:34,000 --> 01:24:35,000
The Wookiee belts?
2936
01:24:35,000 --> 01:24:37,000
Yes...
2937
01:24:37,000 --> 01:24:38,000
Alright...
2938
01:24:38,000 --> 01:24:39,000
They're...
2939
01:24:39,000 --> 01:24:40,000
They are...
2940
01:24:40,000 --> 01:24:41,000
Floating into space...
2941
01:24:41,000 --> 01:24:43,000
Oh...
2942
01:24:43,000 --> 01:24:44,000
Thank God...
2943
01:24:44,000 --> 01:24:45,000
That's...
2944
01:24:46,000 --> 01:24:47,000
Okay...
2945
01:24:47,000 --> 01:24:49,000
Now all is quiet on the ship...
2946
01:24:49,000 --> 01:24:52,000
Then I want to go take...
2947
01:24:52,000 --> 01:24:53,000
A long rest...
2948
01:24:53,000 --> 01:24:55,000
I'm gonna take a nap...
2949
01:24:55,000 --> 01:24:56,000
In the...
2950
01:24:56,000 --> 01:24:57,000
In the driver's seat...
2951
01:24:57,000 --> 01:24:58,000
Uh...
2952
01:24:58,000 --> 01:24:59,000
What are you gonna do about...
2953
01:24:59,000 --> 01:25:00,000
The ship flying though?
2954
01:25:00,000 --> 01:25:00,000
I mean...
2955
01:25:00,000 --> 01:25:02,000
You really wanted to fly it...
2956
01:25:02,000 --> 01:25:03,000
And now you're going to sleep...
2957
01:25:03,000 --> 01:25:05,000
I need to heal...
2958
01:25:06,000 --> 01:25:07,000
Yeah...
2959
01:25:07,000 --> 01:25:07,000
But...
2960
01:25:07,000 --> 01:25:08,000
Someone's gotta fly the ship...
2961
01:25:08,000 --> 01:25:10,000
Maybe just set a course...
2962
01:25:10,000 --> 01:25:11,000
To set a course to...
2963
01:25:11,000 --> 01:25:12,000
Hey...
2964
01:25:12,000 --> 01:25:12,000
Wait...
2965
01:25:12,000 --> 01:25:13,000
Don't forget about me...
2966
01:25:13,000 --> 01:25:15,000
Let's just set a course to where we're going...
2967
01:25:15,000 --> 01:25:17,000
And then I shall manage the autopilot while you rest...
2968
01:25:17,000 --> 01:25:18,000
Autopilot...
2969
01:25:19,000 --> 01:25:20,000
Yeah...
2970
01:25:21,000 --> 01:25:22,000
But...
2971
01:25:22,000 --> 01:25:23,000
I mean...
2972
01:25:23,000 --> 01:25:24,000
Mac...
2973
01:25:24,000 --> 01:25:25,000
But...
2974
01:25:25,000 --> 01:25:26,000
Mac needs to talk...
2975
01:25:26,000 --> 01:25:27,000
Mac needs to talk to...
2976
01:25:27,000 --> 01:25:28,000
To the robot...
2977
01:25:28,000 --> 01:25:29,000
Like...
2978
01:25:29,000 --> 01:25:30,000
He wants to take a nap...
2979
01:25:30,000 --> 01:25:31,000
And they do have...
2980
01:25:31,000 --> 01:25:32,000
A solution...
2981
01:25:32,000 --> 01:25:33,000
To pilot the...
2982
01:25:33,000 --> 01:25:35,000
The ship...
2983
01:25:35,000 --> 01:25:36,000
Uh...
2984
01:25:36,000 --> 01:25:37,000
But...
2985
01:25:37,000 --> 01:25:38,000
It's called my steel rod...
2986
01:25:38,000 --> 01:25:39,000
That I have it like...
2987
01:25:39,000 --> 01:25:41,000
I just jam it underneath the...
2988
01:25:41,000 --> 01:25:42,000
Steering wheel...
2989
01:25:42,000 --> 01:25:43,000
Keep it like...
2990
01:25:43,000 --> 01:25:44,000
Going straight...
2991
01:25:44,000 --> 01:25:45,000
And I put out...
2992
01:25:45,000 --> 01:25:46,000
Yeah...
2993
01:25:46,000 --> 01:25:47,000
No...
2994
01:25:47,000 --> 01:25:48,000
It's like real life...
2995
01:25:48,000 --> 01:25:50,000
It doesn't have a steering wheel...
2996
01:25:50,000 --> 01:25:51,000
I mean...
2997
01:25:51,000 --> 01:25:52,000
I...
2998
01:25:52,000 --> 01:25:53,000
You're not going straight...
2999
01:25:53,000 --> 01:25:54,000
I mean...
3000
01:25:54,000 --> 01:25:55,000
Your ship doesn't have a steering wheel...
3001
01:25:55,000 --> 01:25:56,000
My ship does...
3002
01:25:56,000 --> 01:25:59,000
I'm providing you a solution...
3003
01:25:59,000 --> 01:25:59,000
That's how old it is...
3004
01:25:59,000 --> 01:26:00,000
That you have...
3005
01:26:00,000 --> 01:26:01,000
What might say...
3006
01:26:01,000 --> 01:26:03,000
An artificial intelligence...
3007
01:26:03,000 --> 01:26:04,000
Upon the ship...
3008
01:26:04,000 --> 01:26:05,000
That...
3009
01:26:05,000 --> 01:26:06,000
Could probably navigate it...
3010
01:26:06,000 --> 01:26:07,260
While you sleep...
3011
01:26:07,260 --> 01:26:08,000
And this...
3012
01:26:08,000 --> 01:26:09,760
Being doesn't need to sleep...
3013
01:26:09,760 --> 01:26:11,000
It's mostly a head...
3014
01:26:11,000 --> 01:26:11,240
Are you speaking...
3015
01:26:11,240 --> 01:26:13,000
And it's attached to the ship...
3016
01:26:13,000 --> 01:26:13,000
Are you speaking...
3017
01:26:13,000 --> 01:26:14,000
Are you speaking...
3018
01:26:14,000 --> 01:26:15,000
About the...
3019
01:26:15,000 --> 01:26:16,200
The spirit of the Kahuna wave?
3020
01:26:16,200 --> 01:26:18,000
Not that...
3021
01:26:18,000 --> 01:26:18,000
Not that...
3022
01:26:18,000 --> 01:26:19,000
Not that...
3023
01:26:19,000 --> 01:26:21,000
It's a different spirit...
3024
01:26:21,000 --> 01:26:23,000
Spirit of anger...
3025
01:26:23,000 --> 01:26:24,000
No...
3026
01:26:24,000 --> 01:26:25,000
That's...
3027
01:26:25,000 --> 01:26:25,000
Ghost...
3028
01:26:25,000 --> 01:26:26,000
You're sleeping...
3029
01:26:26,000 --> 01:26:29,000
I said it in the wrong voice...
3030
01:26:29,000 --> 01:26:29,000
Yeah...
3031
01:26:29,000 --> 01:26:30,000
A spirit of...
3032
01:26:30,000 --> 01:26:32,000
A spirit of anger...
3033
01:26:32,000 --> 01:26:34,000
Oh my god...
3034
01:26:34,000 --> 01:26:36,000
I thought we were rid of you, RX...
3035
01:26:36,000 --> 01:26:38,000
Why are you in my cockpit?
3036
01:26:38,000 --> 01:26:40,000
Why did you think you were rid of me?
3037
01:26:40,000 --> 01:26:42,000
You just carried my head to the ship...
3038
01:26:42,000 --> 01:26:45,000
I thought we were gonna put you in cold storage...
3039
01:26:45,000 --> 01:26:46,000
Why cold?
3040
01:26:46,000 --> 01:26:47,000
I am not...
3041
01:26:47,000 --> 01:26:49,000
Do not need to be preserved...
3042
01:26:49,000 --> 01:26:51,000
Well, I didn't know that...
3043
01:26:51,000 --> 01:26:53,000
I thought everything just went into the refrigerator...
3044
01:26:53,000 --> 01:26:57,000
You thought droids were biological life forms?
3045
01:26:57,000 --> 01:26:58,000
I didn't say that...
3046
01:26:58,000 --> 01:27:00,000
I just thought you needed to keep it cold...
3047
01:27:00,000 --> 01:27:02,000
Look...
3048
01:27:02,000 --> 01:27:03,000
Oh...
3049
01:27:03,000 --> 01:27:04,000
Look...
3050
01:27:04,000 --> 01:27:05,000
Apparently my...
3051
01:27:05,000 --> 01:27:06,000
Look...
3052
01:27:06,000 --> 01:27:07,000
Apparently my stick...
3053
01:27:07,000 --> 01:27:08,000
My stick idea is...
3054
01:27:08,000 --> 01:27:10,000
Is that why you kept your comms in the refrigerator?
3055
01:27:11,000 --> 01:27:12,000
Yeah...
3056
01:27:13,000 --> 01:27:14,000
Coms...
3057
01:27:14,000 --> 01:27:15,000
Guns...
3058
01:27:15,000 --> 01:27:16,000
Everything...
3059
01:27:16,000 --> 01:27:17,000
Just remember...
3060
01:27:17,000 --> 01:27:19,000
Next time you wanna grab a weapon...
3061
01:27:19,000 --> 01:27:21,000
Open up the nearest refrigerator...
3062
01:27:21,000 --> 01:27:22,000
I guarantee you...
3063
01:27:22,000 --> 01:27:24,000
I have something in there that can help you out...
3064
01:27:24,000 --> 01:27:25,000
I shall figure out...
3065
01:27:25,000 --> 01:27:26,000
You go in there right now...
3066
01:27:26,000 --> 01:27:28,000
You're gonna find a blaster rifle...
3067
01:27:28,000 --> 01:27:29,000
I guarantee it...
3068
01:27:29,000 --> 01:27:30,000
I keep...
3069
01:27:30,000 --> 01:27:32,000
Currently I'm moving my pinky...
3070
01:27:32,000 --> 01:27:34,000
Is the refrigerator opening?
3071
01:27:34,000 --> 01:27:36,000
No...
3072
01:27:36,000 --> 01:27:37,000
You just turn...
3073
01:27:37,000 --> 01:27:38,000
No...
3074
01:27:38,000 --> 01:27:39,000
You just turn on the blinker signal again...
3075
01:27:39,000 --> 01:27:40,000
Okay...
3076
01:27:40,000 --> 01:27:42,000
Well here's my third toe of my right foot...
3077
01:27:42,000 --> 01:27:43,000
Now what's happening?
3078
01:27:43,000 --> 01:27:45,000
Uh...
3079
01:27:45,000 --> 01:27:46,000
Now this fucking red light...
3080
01:27:46,000 --> 01:27:47,000
Emergency light won't stop beeping...
3081
01:27:47,000 --> 01:27:49,000
And I'm like...
3082
01:27:49,000 --> 01:27:50,000
You know what?
3083
01:27:50,000 --> 01:27:51,000
I had this car...
3084
01:27:51,000 --> 01:27:53,000
This thing in perfectly good condition...
3085
01:27:53,000 --> 01:27:54,000
And now since we got you...
3086
01:27:54,000 --> 01:27:55,000
The yellow light of doom is on...
3087
01:27:55,000 --> 01:27:56,000
I don't even know...
3088
01:27:57,000 --> 01:27:58,000
It looks like a tire...
3089
01:27:58,000 --> 01:27:59,000
What is that even...
3090
01:27:59,000 --> 01:28:00,000
What does that even mean?
3091
01:28:00,000 --> 01:28:02,000
Well...
3092
01:28:02,000 --> 01:28:03,000
I do not know...
3093
01:28:03,000 --> 01:28:05,000
But mayhaps we can do wheelies now...
3094
01:28:05,000 --> 01:28:07,000
That's...
3095
01:28:07,000 --> 01:28:08,000
Maybe that's what the indication is...
3096
01:28:08,000 --> 01:28:09,000
Can we do a quick wheelie?
3097
01:28:09,000 --> 01:28:11,000
Where's the wheelie check?
3098
01:28:11,000 --> 01:28:13,000
Uh...
3099
01:28:13,000 --> 01:28:15,000
The wheelie check will probably be a planetary space...
3100
01:28:15,000 --> 01:28:17,000
Alright...
3101
01:28:17,000 --> 01:28:18,000
What's planetary space, Tiger?
3102
01:28:18,000 --> 01:28:20,000
Planetary space...
3103
01:28:20,000 --> 01:28:21,000
Sorry...
3104
01:28:21,000 --> 01:28:22,000
Piloting space...
3105
01:28:22,000 --> 01:28:23,000
You're right...
3106
01:28:24,000 --> 01:28:25,000
Uh...
3107
01:28:25,000 --> 01:28:26,000
You succeeded...
3108
01:28:26,000 --> 01:28:27,000
And...
3109
01:28:27,000 --> 01:28:28,000
I don't know what a...
3110
01:28:28,000 --> 01:28:30,000
What does a wheelie in space look like?
3111
01:28:30,000 --> 01:28:32,000
Pilty...
3112
01:28:32,000 --> 01:28:33,000
I just...
3113
01:28:33,000 --> 01:28:34,000
I...
3114
01:28:34,000 --> 01:28:35,000
I don't know...
3115
01:28:35,000 --> 01:28:36,000
I kind of make it like do one of these...
3116
01:28:36,000 --> 01:28:40,000
Only in space...
3117
01:28:40,000 --> 01:28:42,000
So it doesn't really make much of a difference, I guess...
3118
01:28:42,000 --> 01:28:43,000
Right...
3119
01:28:43,000 --> 01:28:45,000
Okay...
3120
01:28:45,000 --> 01:28:47,000
So I don't really know where your conversation is going here...
3121
01:28:47,000 --> 01:28:48,000
Are you gonna take a nap?
3122
01:28:48,000 --> 01:28:51,000
Are you letting RX like take the ship so you can nap?
3123
01:28:51,000 --> 01:28:52,000
We were...
3124
01:28:52,000 --> 01:28:54,000
I'm gonna put on the...
3125
01:28:54,000 --> 01:28:56,000
I'm gonna put on the cruise control and put my stick...
3126
01:28:56,000 --> 01:28:57,000
Uh...
3127
01:28:57,000 --> 01:28:58,000
Stick underneath the wheel...
3128
01:28:58,000 --> 01:29:01,000
And if RX just wants to keep things running smoothly with my stick...
3129
01:29:01,000 --> 01:29:03,000
I'm more than willing to do that...
3130
01:29:03,000 --> 01:29:05,000
You know that a stick...
3131
01:29:05,000 --> 01:29:06,000
I'm just gonna...
3132
01:29:07,000 --> 01:29:10,000
I'm gonna put on the cruise control of six degrees of freedom in a non-Euclidean geometry...
3133
01:29:10,000 --> 01:29:12,000
Yes...
3134
01:29:12,000 --> 01:29:13,000
Okay...
3135
01:29:13,000 --> 01:29:14,000
I'm aware of that...
3136
01:29:14,000 --> 01:29:15,000
I'm very aware of that...
3137
01:29:15,000 --> 01:29:16,000
Well then...
3138
01:29:16,000 --> 01:29:19,000
I am the one that needs to keep the ship straight...
3139
01:29:19,000 --> 01:29:21,000
Where are we going?
3140
01:29:21,000 --> 01:29:22,000
Uh...
3141
01:29:22,000 --> 01:29:23,000
We're going to...
3142
01:29:23,000 --> 01:29:24,000
To Lulukwai...
3143
01:29:24,000 --> 01:29:25,000
You're sleeping...
3144
01:29:25,000 --> 01:29:27,000
To Lulukwai?
3145
01:29:27,000 --> 01:29:28,000
To Lulukwai?
3146
01:29:28,000 --> 01:29:29,000
To Lulukwai...
3147
01:29:29,000 --> 01:29:31,000
Wait...
3148
01:29:31,000 --> 01:29:33,000
Isn't that an 80s band from Earth?
3149
01:29:33,000 --> 01:29:35,000
No...
3150
01:29:35,000 --> 01:29:36,000
That's...
3151
01:29:36,000 --> 01:29:38,000
That's...
3152
01:29:38,000 --> 01:29:39,000
So Lulukwai...
3153
01:29:39,000 --> 01:29:41,000
Wait...
3154
01:29:41,000 --> 01:29:43,000
No...
3155
01:29:43,000 --> 01:29:44,000
Sorry...
3156
01:29:44,000 --> 01:29:46,000
I hope my speakers were overwhelmed...
3157
01:29:46,000 --> 01:29:47,000
Where are we going?
3158
01:29:47,000 --> 01:29:50,000
Where are we going again?
3159
01:29:50,000 --> 01:29:51,000
I can't...
3160
01:29:51,000 --> 01:29:52,000
I didn't get the name...
3161
01:29:52,000 --> 01:29:52,000
Oh...
3162
01:29:52,000 --> 01:29:53,000
Now God's quiet...
3163
01:29:53,000 --> 01:29:54,000
You got...
3164
01:29:54,000 --> 01:29:55,000
You...
3165
01:29:55,000 --> 01:29:57,000
You're going to Lulukwai...
3166
01:29:57,000 --> 01:29:59,000
I was so close...
3167
01:29:59,000 --> 01:30:00,000
What did I say?
3168
01:30:00,000 --> 01:30:01,000
You said Lulukwai...
3169
01:30:01,000 --> 01:30:02,000
Lulukwai...
3170
01:30:06,000 --> 01:30:07,000
Ding...
3171
01:30:07,000 --> 01:30:08,000
Okay...
3172
01:30:08,000 --> 01:30:09,000
Yes...
3173
01:30:09,000 --> 01:30:10,000
I have...
3174
01:30:10,000 --> 01:30:11,000
Routed us a path to...
3175
01:30:11,000 --> 01:30:12,000
That planet...
3176
01:30:12,000 --> 01:30:13,000
So I'm just gonna sit back in the...
3177
01:30:13,000 --> 01:30:15,000
I'm gonna sit back in the seat...
3178
01:30:15,000 --> 01:30:16,000
Kick my feet up...
3179
01:30:16,000 --> 01:30:16,000
And uh...
3180
01:30:16,000 --> 01:30:17,000
You know...
3181
01:30:17,000 --> 01:30:18,000
You watch the stick...
3182
01:30:18,000 --> 01:30:20,000
Make sure my stick doesn't fall off...
3183
01:30:20,000 --> 01:30:20,000
And uh...
3184
01:30:20,000 --> 01:30:21,000
Yeah...
3185
01:30:21,000 --> 01:30:22,000
This is good...
3186
01:30:24,000 --> 01:30:25,000
It's literally doing nothing...
3187
01:30:25,000 --> 01:30:26,000
Yeah...
3188
01:30:26,000 --> 01:30:27,000
I don't...
3189
01:30:27,000 --> 01:30:28,000
It's...
3190
01:30:28,000 --> 01:30:29,000
It's symbolic...
3191
01:30:29,000 --> 01:30:30,000
Also...
3192
01:30:30,000 --> 01:30:32,000
I have no way to control should it fall down...
3193
01:30:32,000 --> 01:30:33,000
So...
3194
01:30:33,000 --> 01:30:35,000
I shall watch it for you though...
3195
01:30:35,000 --> 01:30:36,000
No...
3196
01:30:36,000 --> 01:30:37,000
That's fine...
3197
01:30:37,000 --> 01:30:38,000
I figure...
3198
01:30:38,000 --> 01:30:39,000
Like I said...
3199
01:30:39,000 --> 01:30:40,000
It's all about symbolism...
3200
01:30:40,000 --> 01:30:41,000
You know...
3201
01:30:41,000 --> 01:30:42,000
Pro...
3202
01:30:42,000 --> 01:30:43,000
I'll wake up if I need to...
3203
01:30:43,000 --> 01:30:44,000
Fair enough...
3204
01:30:44,000 --> 01:30:48,000
I shall sound an alarm through the ship if anything happens...
3205
01:30:48,000 --> 01:30:50,000
On an unrelated note...
3206
01:30:50,000 --> 01:30:51,000
Do you guys ever like...
3207
01:30:51,000 --> 01:30:53,000
Do you guys know that you can go onto a...
3208
01:30:53,000 --> 01:30:56,000
Like YouTube and listen to like Star Trek...
3209
01:30:56,000 --> 01:30:57,000
Like...
3210
01:30:57,000 --> 01:30:58,000
The bridge noises...
3211
01:30:58,000 --> 01:30:59,000
Just for sleeping...
3212
01:30:59,000 --> 01:31:00,000
Like...
3213
01:31:02,000 --> 01:31:03,000
Oh...
3214
01:31:03,000 --> 01:31:04,000
Yeah...
3215
01:31:04,000 --> 01:31:05,000
It sounds like it...
3216
01:31:05,000 --> 01:31:06,000
I can't hear anything...
3217
01:31:06,000 --> 01:31:07,000
Oh...
3218
01:31:07,000 --> 01:31:08,000
Again...
3219
01:31:08,000 --> 01:31:09,000
I can hear it...
3220
01:31:09,000 --> 01:31:10,000
It might be...
3221
01:31:10,000 --> 01:31:11,000
Oh...
3222
01:31:11,000 --> 01:31:12,000
It's probably because I'm not actually in here...
3223
01:31:12,000 --> 01:31:13,000
Yeah...
3224
01:31:13,000 --> 01:31:14,000
That's probably it...
3225
01:31:14,000 --> 01:31:15,000
No...
3226
01:31:15,000 --> 01:31:16,000
I can't...
3227
01:31:16,000 --> 01:31:17,000
I can't hear anything either...
3228
01:31:17,000 --> 01:31:18,000
Oh...
3229
01:31:18,000 --> 01:31:19,000
It might just be kind of soft...
3230
01:31:19,000 --> 01:31:20,000
I hear...
3231
01:31:20,000 --> 01:31:21,000
I can't hear anything...
3232
01:31:23,000 --> 01:31:24,000
Okay...
3233
01:31:24,000 --> 01:31:25,000
Good to know...
3234
01:31:25,000 --> 01:31:26,000
Yeah...
3235
01:31:26,000 --> 01:31:27,000
So...
3236
01:31:27,000 --> 01:31:28,000
There you go...
3237
01:31:28,000 --> 01:31:29,000
Star Trek bridge noises...
3238
01:31:29,000 --> 01:31:30,000
Okay...
3239
01:31:30,000 --> 01:31:31,000
I think I vaguely hear it...
3240
01:31:31,000 --> 01:31:32,000
Yeah...
3241
01:31:32,000 --> 01:31:33,000
It's kind of soft...
3242
01:31:33,000 --> 01:31:36,000
I think we'll start next week...
3243
01:31:36,000 --> 01:31:38,000
With you guys sort of waking up...
3244
01:31:38,000 --> 01:31:40,000
And healing before you get to Salukami...
3245
01:31:40,000 --> 01:31:41,000
I like that...
3246
01:31:42,000 --> 01:31:42,240
We just...
3247
01:31:42,240 --> 01:31:42,620
Me and...
3248
01:31:42,620 --> 01:31:44,000
Me and RX just bicker...
3249
01:31:44,000 --> 01:31:44,820
And then...
3250
01:31:44,820 --> 01:31:45,280
You guys...
3251
01:31:45,280 --> 01:31:45,980
You guys bonded...
3252
01:31:45,980 --> 01:31:47,140
There was a lot of bonding...
3253
01:31:47,140 --> 01:31:49,000
I feel like there's some great character moments...
3254
01:31:49,000 --> 01:31:50,500
Yeah...
3255
01:31:50,500 --> 01:31:52,000
We're all very happy...
3256
01:31:52,000 --> 01:31:52,000
Wow...
3257
01:31:52,000 --> 01:31:53,000
That's not what...
3258
01:31:53,000 --> 01:31:55,000
And Sarn...
3259
01:31:55,000 --> 01:31:56,000
Still on the boarding ramp...
3260
01:31:56,000 --> 01:31:57,000
No...
3261
01:31:57,000 --> 01:31:57,680
You went to...
3262
01:31:57,680 --> 01:31:58,720
Where did you go Sarn?
3263
01:31:58,720 --> 01:31:59,720
Did you go to the crew corps?
3264
01:31:59,720 --> 01:32:01,000
I went to go...
3265
01:32:01,000 --> 01:32:02,000
Well that's why...
3266
01:32:02,000 --> 01:32:03,000
I started talking...
3267
01:32:03,000 --> 01:32:03,160
I'm like...
3268
01:32:03,160 --> 01:32:04,020
You're sleeping...
3269
01:32:04,020 --> 01:32:04,700
Well apparently...
3270
01:32:04,700 --> 01:32:06,000
I went to the crew quarters...
3271
01:32:06,000 --> 01:32:07,480
You went...
3272
01:32:07,480 --> 01:32:09,000
So you're sleeping with...
3273
01:32:09,000 --> 01:32:09,920
Ghost?
3274
01:32:09,920 --> 01:32:11,420
Next to...
3275
01:32:11,420 --> 01:32:12,000
Next to Ghost...
3276
01:32:12,000 --> 01:32:13,940
Yeah...
3277
01:32:13,940 --> 01:32:14,500
Well...
3278
01:32:14,500 --> 01:32:14,860
On one of the...
3279
01:32:14,860 --> 01:32:16,200
On one of the mattresses...
3280
01:32:16,200 --> 01:32:17,500
He didn't drag off...
3281
01:32:17,500 --> 01:32:18,320
To sleep on...
3282
01:32:18,320 --> 01:32:18,620
Yeah...
3283
01:32:18,620 --> 01:32:19,820
So that means there's only like...
3284
01:32:19,820 --> 01:32:20,540
No beds left...
3285
01:32:20,540 --> 01:32:21,500
Because there were three...
3286
01:32:21,500 --> 01:32:22,360
I took two...
3287
01:32:22,360 --> 01:32:24,000
And then you took the last one...
3288
01:32:24,000 --> 01:32:24,700
So that means...
3289
01:32:24,700 --> 01:32:25,900
There's no bed left...
3290
01:32:25,900 --> 01:32:26,200
Oh...
3291
01:32:26,200 --> 01:32:27,000
Well that makes sense...
3292
01:32:27,000 --> 01:32:29,200
Because Mac is sleeping in the cockpit...
3293
01:32:29,200 --> 01:32:29,860
Next to the stick...
3294
01:32:29,860 --> 01:32:29,860
Yeah...
3295
01:32:29,860 --> 01:32:31,320
I pull up the...
3296
01:32:31,320 --> 01:32:33,280
The Wampa fur is sleeping...
3297
01:32:33,280 --> 01:32:34,320
Is my blanket...
3298
01:32:34,320 --> 01:32:37,320
Okay...
3299
01:32:37,320 --> 01:32:38,320
Okay...
3300
01:32:38,320 --> 01:32:42,320
I'm not gonna stop you from doing that...
3301
01:32:42,320 --> 01:32:44,940
I heard Discord...
3302
01:32:44,940 --> 01:32:45,600
What's going on there?
3303
01:32:45,600 --> 01:32:46,320
Oh there it is...
3304
01:32:46,320 --> 01:32:47,380
Uh...
3305
01:32:47,380 --> 01:32:48,480
Who just posted...
3306
01:32:48,480 --> 01:32:49,320
TNG bridge...
3307
01:32:52,320 --> 01:32:52,880
Oh...
3308
01:32:52,880 --> 01:32:54,320
There it is...
3309
01:32:54,320 --> 01:32:56,320
In case you guys need to help sleep in tonight...
3310
01:32:56,320 --> 01:32:59,320
The next generation...
3311
01:32:59,320 --> 01:33:01,320
The only generation...
3312
01:33:01,320 --> 01:33:02,320
Honestly...
3313
01:33:02,320 --> 01:33:05,320
Alright...
3314
01:33:05,320 --> 01:33:07,360
I am going to...