msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SportsPress 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-29 23:49+1000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-29 23:50+1000\n" "Last-Translator: ThemeBoy \n" "Language-Team: ThemeBoy \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e;_x;_ex\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../actions.php:36 msgid "Scheduled" msgstr "予約済み" #: ../actions.php:36 msgid "Played" msgstr "試合終了" #: ../actions.php:36 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "Y年n月j日 @ G:i" #: ../actions.php:51 ../actions.php:61 ../actions.php:71 ../actions.php:81 #: ../helpers.php:25 ../helpers.php:44 #, php-format msgid "All %s" msgstr "すべての%s" #: ../actions.php:51 ../event.php:31 ../event.php:108 ../list.php:22 #: ../player.php:24 ../player.php:43 ../staff.php:24 ../staff.php:42 #: ../table.php:23 ../table.php:33 ../team.php:3 ../tournament.php:22 msgid "Teams" msgstr "チーム" #: ../actions.php:61 ../player.php:42 ../position.php:3 ../staff.php:41 msgid "Positions" msgstr "ポジション" #: ../actions.php:71 ../event.php:109 ../league.php:3 ../list.php:23 #: ../player.php:44 ../staff.php:43 ../table.php:24 ../team.php:31 msgid "Leagues" msgstr "リーグ" #: ../actions.php:81 ../event.php:110 ../player.php:45 ../sponsor.php:3 #: ../team.php:32 ../venue.php:23 msgid "Sponsors" msgstr "スポンサー" #: ../event.php:3 ../tournament.php:23 msgid "Events" msgstr "試合" #: ../event.php:4 ../event.php:30 ../event.php:107 ../table.php:32 msgid "Event" msgstr "試合" #: ../event.php:32 msgid "Article" msgstr "戦評" #: ../event.php:33 msgid "Statistics" msgstr "成績表" #: ../event.php:49 ../event.php:83 #, php-format msgid "Select %s" msgstr "%sを選択" #: ../event.php:57 ../player.php:3 msgid "Players" msgstr "選手" #: ../event.php:58 ../staff.php:3 ../staff.php:4 msgid "Staff" msgstr "スタッフ" #: ../event.php:111 ../globals.php:18 ../globals.php:19 ../globals.php:20 msgid "Kick-off" msgstr "キックオフ" #: ../globals.php:10 ../globals.php:13 ../team.php:4 ../team.php:30 msgid "Team" msgstr "チーム" #: ../globals.php:11 ../globals.php:12 ../globals.php:24 ../globals.php:25 #: ../globals.php:33 ../globals.php:34 ../globals.php:44 ../globals.php:48 #: ../globals.php:52 #, php-format msgid "Add %s" msgstr "新規%sを追加" #: ../globals.php:11 ../globals.php:12 ../globals.php:14 ../globals.php:44 #: ../globals.php:45 ../team.php:23 msgid "Logo" msgstr "ロゴ" #: ../globals.php:13 ../helpers.php:33 ../helpers.php:50 ../helpers.php:51 #, php-format msgid "Parent %s" msgstr "親%s" #: ../globals.php:14 ../globals.php:26 ../globals.php:35 ../globals.php:45 #: ../globals.php:49 ../globals.php:53 #, php-format msgid "Remove %s" msgstr "%sを削除" #: ../globals.php:23 ../globals.php:32 ../player.php:41 ../staff.php:40 msgid "Name" msgstr "名前" #: ../globals.php:24 ../globals.php:25 ../globals.php:26 ../globals.php:33 #: ../globals.php:34 ../globals.php:35 ../globals.php:48 ../globals.php:49 #: ../globals.php:52 ../globals.php:53 ../player.php:23 ../staff.php:23 msgid "Photo" msgstr "写真" #: ../globals.php:27 ../globals.php:28 ../globals.php:29 ../globals.php:36 #: ../globals.php:37 ../globals.php:38 msgid "Joined" msgstr "入団日" #: ../helpers.php:26 ../helpers.php:48 ../helpers.php:254 #, php-format msgid "Add New %s" msgstr "新規%sを追加" #: ../helpers.php:27 ../helpers.php:45 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "%sを編集" #: ../helpers.php:28 #, php-format msgid "New %s" msgstr "新規%s" #: ../helpers.php:29 ../helpers.php:46 #, php-format msgid "View %s" msgstr "%sを表示" #: ../helpers.php:30 ../helpers.php:52 #, php-format msgid "Search %s" msgstr "%sを検索" #: ../helpers.php:31 ../helpers.php:53 #, php-format msgid "No %s found" msgstr "%sは見つかりませんでした" #: ../helpers.php:32 #, php-format msgid "No %s found in trash" msgstr "ゴミ箱内に%sは見つかりませんでした。" #: ../helpers.php:47 #, php-format msgid "Update %s" msgstr "%sを更新" #: ../helpers.php:49 #, php-format msgid "New %s Name" msgstr "新規%s名" #: ../helpers.php:190 msgid "Auto" msgstr "自動" #: ../helpers.php:229 msgid "Total" msgstr "合計" #: ../league.php:4 msgid "League" msgstr "リーグ" #: ../list.php:3 msgid "Player Lists" msgstr "選手名鑑" #: ../list.php:4 msgid "Player List" msgstr "選手名鑑" #: ../list.php:21 ../table.php:22 ../tournament.php:21 msgid "Title" msgstr "タイトル" #: ../player.php:4 msgid "Player" msgstr "選手" #: ../player.php:21 ../staff.php:21 ../team.php:21 msgid "Publish" msgstr "公開" #: ../player.php:25 ../staff.php:25 msgid "Profile" msgstr "プロフィール" #: ../position.php:4 msgid "Position" msgstr "ポジション" #: ../settings.php:5 ../settings.php:6 msgid "SportsPress" msgstr "SportsPress" #: ../settings.php:18 msgid "SportsPress Settings" msgstr "SportsPress 設定" #: ../sponsor.php:4 ../tournament.php:24 msgid "Sponsor" msgstr "スポンサー" #: ../table.php:3 msgid "League Tables" msgstr "順位表" #: ../table.php:4 ../table.php:34 msgid "League Table" msgstr "順位表" #: ../tournament.php:3 msgid "Tournaments" msgstr "大会" #: ../tournament.php:4 msgid "Tournament" msgstr "大会" #: ../venue.php:3 msgid "Venues" msgstr "会場" #: ../venue.php:4 ../venue.php:21 msgid "Venue" msgstr "会場" #: ../venue.php:22 msgid "Address" msgstr "住所"